Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Vranov nad Topľou
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Ján Kozenko
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Vranov n/T
Spisová značka: 4C/72/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8814203792
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 08. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ján Kozenko
ECLI: ECLI:SK:OSVT:2014:8814203792.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Vranov nad Topľou samosudcom JUDr. Jánom Kozenkom v právnej veci žalobcu:
BL Telecom collection, s.r.o. so sídlom v Bratislave, Šoltésovej 14, IČO: 47 150 513, právne zast.
SOUKENÍK - ŠTRPKA, s. r. o., advokátska kancelária so sídlom v Bratislave, Šoltésovej 14, IČO: 36
862 711 proti žalovanému: T. B., nar. XX.X.XXXX, bytom XXX XX Č. XXX, o zaplatenie 141,64 eur s
prísl. takto
r o z h o d o l :
Súd zaväzuježalovanéhouhradiťžalobcovisumu116,16eurs9,25%-nýmročnýmúrokomzomeškania
zo sumy 23,99 eur od 04. 06. 2011 až do dňa zaplatenia, 9,25 %-ným ročným úrokom z omeškania zo
sumy 23,99 eur od 04. 07. 2011 až do dňa zaplatenia, 9,50 %-ným ročným úrokom z omeškania zo sumy
23,99 eur od 04. 08. 2011 až do dňa zaplatenia, 9,50 %-ným ročným úrokom z omeškania zo sumy 44,19
eur od 04. 09. 2011 až do dňa zaplatenia, a to všetko do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
Súd žalobu žalobcu čo do zvyšku zamieta.
Žalovaný je povinný uhradiť žalobcovi trovy konania vo výške 10,56 eur k rukám žalobcu a trovy
právneho zastúpenia vo výške 37,86 eur k rukám právneho zástupcu žalobcu a to všetko do troch dni
od právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa podanou žalobou domáhal, aby súd zaviazal žalovaného na zaplatenie sumy 141,64 eur s
úrokmizomeškaniavovýške9,25%p.a.zosumy21,98eur,zaobdobieododňa4.5.2011dozaplatenia,
9,25% p.a. zo sumy 23,99 eur, za obdobie odo dňa 4. 6. 2011 do zaplatenia, 9,25% p.a. zo sumy 23,99
eur, za obdobie odo dňa 4.7.2011do zaplatenia,
9,50% p.a. zo sumy 23,99 eur, za obdobie odo dňa 4. 8.2011 do zaplatenia, 9,50% p.a. zo sumy
44,19 eur za obdobie odo dňa 4. 9.2011 do zaplatenia, 9,50% p.a. zo sumy 3,50 eur, za obdobie odo
dňa 4.10.2011 do zaplatenia a trov konania. Žalobu odôvodnil tým, že spoločnosť Slovak Telekom,
a.s., IČO: 35 763 469, ako postupca na strane jednej (ďalej len „právny predchodca žalobcu“) a
žalobca ako postupník na strane druhej, uzavreli zmluvu o postúpení pohľadávok, predmetom ktorej
bol odplatný prevod pohľadávok na žalobcu, vrátane pohľadávky voči žalovanému. Žalovaný ako
záujemca uzavrel s právnym predchodcom žalobcu ako poskytovateľom v zmysle ust. § 43 zákona č.
610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov (ďalej len „ZEK“) Zmluvu
o pripojení (ďalej len „Zmluva“). Predmetom Zmluvy bolo poskytovanie elektronickej komunikačnej
služby právnym predchodcom žalobcu (ako podnikom v zmysle ust. § 4 ods. 8 ZEK) žalovanému (ako
účastníkovi v zmysle ust. § 5 ods. 7 ZEK). Na základe predmetnej Zmluvy poskytoval právny predchodca
žalobcu od účinnosti Zmluvy žalovanému služby elektronickej komunikácie, najmä umožnil žalovanémuuskutočňovať a prijímať hlasové hovory prostredníctvom prideleného telefónneho čísla, udržiaval
telekomunikačnú sieť nepretržite v prevádzkovom stave, poskytoval žalovanému servisné služby a
ďalšie služby v zmysle Zmluvy a Všeobecných podmienok. Žalovaný sa zaviazal riadne odoberať
služby elektronickej komunikácie, a to najmä uskutočňovať a prijímať hlasové hovory prostredníctvom
prideleného telefónneho čísla a platiť za ne riadne a včas poplatky dohodnuté v aktuálnom Cenníku
podľa zvoleného programu služieb. Právny predchodca žalobcu riadne poskytoval žalovanému vyššie
uvedené služby a ich cenu vyčíslil v zmysle Zmluvy a aktuálneho Cenníka faktúrami s vyznačeným
zúčtovacím obdobím a splatnosťou nasledovne:
faktúra č. 7109110384, splatná dňa 3. 10. 2011, znejúca na sumu vo výške 3,50 eur, faktúra č.
7107968782, splatná dňa 3. 9. 2011, znejúca na sumu vo výške 44,19 eur, faktúra č. 7106833914,
splatná dňa 3. 8. 2011, znejúca na sumu vo výške 23,99 eur, faktúra č. 7105688843, splatná dňa 3. 7.
2011, znejúca na sumu vo výške 23,99 eur, faktúra č. 7104554846, splatná dňa 3. 6. 2011, znejúca na
sumu vo výške 23,99 eur, faktúra č. 7103775720, splatná dňa 3. 5. 2011, znejúca na sumu vo výške
21,98 eur. Žalovaný nesplnil svoju povinnosť vyplývajúcu mu zo Zmluvy a cenu riadne poskytnutých
služieb žalobcovi nezaplatil, resp. nezaplatil ich pomernú časť, čim porušil povinnosti jemu vyplývajúce
zo Zmluvy v spojení so Všeobecnými podmienkami. Aktuálna dlžná suma predstavuje 141,64 eur.
Nezaplatením faktúr v lehote ich splatnosti riadne a včas sa žalovaný vo vzťahu k žalobcovi dostal v
zmysle ust. § 517 ods. 2 a nasl. Občianskeho zákonníka do omeškania a žalobca má teda nárok na
úrok z omeškania z dlžnej sumy vo výške podľa platných právnych predpisov za každý deň omeškania
až do jej zaplatenia.
Žalovaný sa k žalobe žalobcu nevyjadril.
Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa so žalobou a jej prílohami, zmluvou o pripojení zo dňa
14.3.2011, dodatkom k zmluve o pripojení zo dňa 14.3.2011, faktúrou č. 7109110384, č. 7107968782, č.
7106833914, č. 7105688843, č. 7104554846, faktúra č. 7103775720, identifikačnými údajmi účastníka
pri uzatváraní zmluvných dokumentov so spoločnosťou Slovak Telekom, a.s., písomným podaním
žalobcu doručeným súdu dňa 13.8.2014 a zistil nasledujúci skutkový stav:
Zo zmluvy o pripojení - služba T-Mobile mobilný internet zo dňa 14.3.2011 uzavretej medzi právnym
predchodcom žalobcu a žalovaným vyplýva, že žalobca sa zaviazal zriadiť žalovanej potrebný prístup k
elektronickejkomunikačnejsieti.Predmetnázmluvabolauzavretá podľa§43anasl.zákonač.610/2003
o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov.
Podľa bodu 1 písm. a) zmluvy o pripojení - služba T-Mobile mobilný internet predmetom tejto zmluvy
je záväzok podniku zriadiť účastníkovi potrebný prístup k elektronickej komunikačnej sieti podniku,
pracujúcej na základe technológie Flash-OFDM alebo k verejnej telefónnej sieti.
V zmysle bodu 1 písm. c) zmluvy o pripojení predmetom tejto zmluvy je záväzok účastníka riadne a včas
platiť podniku cenu služieb špecifikovaných v tejto zmluve i pripojení alebo neskôr dohodnutej medzi
podnikom a účastníkom a dodržiavať svoje povinnosti v súlade s touto zmluvou.
Neoddeliteľnou súčasťou vyššie uvedenej zmluvy bol aj Dodatok k Zmluve o pripojení zo dňa 14.3.2011.
VsúladespredmetnýmdodatkomboloúčastníkoviodpredanédátovézaradenieLEADTEKUSBModem
black za kúpnu cenu 1 eur.
Podľa bodu 1 písm. a) a b) dodatku k zmluve o pripojení predmetom tohto dodatku je záväzok podniku
sprístupniť účastníkovi prístup do siete internet alebo iných verejných alebo neverejných dátových
sietí bezdrôtovým spôsobom prostredníctvom koncového zariadenia alebo prostredníctvom SIM karty
špecifikovanej v tabuľke č. 1 tohto dodatku a poskytovať účastníkovi program služby zvolený účastníkom
uvedený v tabuľke č. 1 tohto dodatku. Záväzok účastníka riadne a včas platiť podniku cenu služieb
špecifikovaných v tomto dodatku a dodržiavať svoje povinnosti v súlade so zmluvou o pripojení.Žalobca vystavil žalovanému faktúru č. 7109110384, splatnú dňa 3. 10. 2011, znejúcu na sumu vo výške
3,50 eur, faktúru č. 7107968782, splatnú dňa 3. 9. 2011, znejúcu na sumu vo výške 44,19 eur, faktúru
č. 7106833914, splatnú dňa 3. 8. 2011, znejúcu na sumu vo výške 23,99 eur, faktúru č. 7105688843,
splatnú dňa 3. 7. 2011, znejúcu na sumu vo výške 23,99 eur, faktúru č. 7104554846, splatnú dňa 3. 6.
2011, znejúcu na sumu vo výške 23,99 eur, faktúru č. 7103775720, splatnú dňa 3. 5. 2011, znejúcu na
sumu vo výške 21,98 eur.
Pohľadávka voči žalovanému bola na žalobcu postúpená na základe zmluvy o postúpení pohľadávok zo
dňa24.6.2013,registrovanejajnatunajšomsúde,čímjepreukázanálegitimáciažalobcuvtomtokonaní.
Podľa § 42 ods. 1 zák. č. 610/2003 Z. z. v znení účinnom ku dňu uzatvorenia dodatku k zmluve o
pripojení, podnik má právo
a) na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi
najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní
predplatených služieb,
b) na náhradu škody spôsobenej na verejnej sieti a na verejnom telekomunikačnom zariadení,
c) odmietnuť uzavretie zmluvy o pripojení, ak
1. jej poskytovanie na požadovanom mieste alebo v požadovanom rozsahu je technicky
neuskutočniteľné okrem poskytovania univerzálnej služby podľa § 50 ods. 2 písm. a),
2. záujemca o ňu nedáva záruku, že bude dodržiavať zmluvu najmä preto, že je dlžníkom podniku alebo
iného podniku, alebo niektorý z týchto podnikov už predtým odstúpil od zmluvy s ním alebo vypovedal
s ním zmluvu,
3. záujemca nesúhlasí so všeobecnými podmienkami.
d) dočasne prerušiť alebo obmedziť poskytovanie verejnej služby z dôvodu
1. jej zneužívania, a to až do odstránenia jej zneužívania alebo vykonania technických opatrení
zamedzujúcich jej zneužívanie,
2.nezaplateniasplatnejcenyzaverejnúslužbuvlehoteupravenejvovšeobecnýchpodmienkach,atoaž
do jej zaplatenia alebo do zániku zmluvy o pripojení; dočasne prerušiť poskytovanie verejnej telefónnej
služby na pevnom mieste pripojenia k sieti možno iba po predchádzajúcom náležitom upozornení a
uplynutí dodatočnej lehoty určenej na zaplatenie, upravenej vo všeobecných podmienkach,
3. porušenia zmluvných podmienok zo strany účastníka iných ako v druhom bode.
V zmysle § 42 ods. 2 zák. č. 610/2003 Z. z., účastník má právo na
a) uzavretie zmluvy s podnikom, ak nie je dôvod na jej odmietnutie podľa odseku 1 písm. c),
b) poskytnutie verejnej služby v rozsahu dohodnutom v zmluve a za cenu podľa tarify,
c) bezplatné odstránenie porúch v poskytovaní služby, ktoré nezavinil,
d) zasielanie vyúčtovania, ktoré obsahuje podrobné údaje o jednotlivých odchádzajúcich volaniach, ak
o to účastník požiada,e) vrátenie pomernej časti ceny za čas neposkytovania služby v prípade jeho zavinenia podnikom v
súlade so všeobecnými podmienkami; toto právo musí uplatniť v príslušnom podniku najneskôr do troch
mesiacov po obnovení poskytovania služby,
f) poskytovanie prístupu k informačným službám s operátorom.
Ako vyplýva z § 42 ods. 4 zák. č. 610/2003 Z. z., účastník je povinný
a) používať verejnú službu v súlade s týmto zákonom, so zmluvou o pripojení a so všeobecnými
podmienkami,
b) platiť cenu za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby
umožňuje, až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní,
c) používať iba telekomunikačné zariadenia spĺňajúce požiadavky osobitných predpisov.
Podľa § 42 ods. 5 zák. č. 610/2003 Z. z., podnik nesmie prerušiť alebo obmedziť poskytovanie
univerzálnej služby podľa § 50 ods. 2 písm. a), b), d) a f), ak je účastník v omeškaní so záväzkami z
iných zmluvných vzťahov s podnikom.
V zmysle § 42 ods. 6 zák. č. 610/2003 Z. z., počas krízovej situácie a mimoriadnej situácie zabezpečuje
nevyhnutné opatrenia na prevádzkovanie a poskytovanie verejnej siete, verejnej služby alebo verejnej
siete a verejnej služby podľa tohto zákona štatutárny orgán podniku podľa osobitných predpisov o
bezpečnosti a o civilnej ochrane. Podnik poskytujúci verejnú sieť, verejnú službu alebo verejnú sieť a
verejnú službu je povinný v rozsahu nevyhnutnom na zdolávanie krízovej situácie a mimoriadnej udalosti
a) poskytovať prednostne verejnú službu pre účastníkov zaradených do prednostných núdzových
plánov; rozsah zaraďovania účastníkov do prednostných núdzových plánov, rozsah a spôsob
prednostného poskytovania verejnej služby ustanoví vláda nariadením,
b) zabezpečovať prednostnú prevádzku verejných telefónnych automatov vrátane tiesňových volaní na
postihnutom území.
V zmysle § 43 ods. 1 zák. č. 610/2003 Z. z., zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť
potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby.
Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.
Podľa § 43 ods. 2 zák. č. 610/2003 Z. z., podstatnými časťami zmluvy o pripojení sú dohodnutý druh
verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o pripojení určený čas
poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu možno dojednať aj
odkazom na tarifu.
Ako vyplýva z § 43 ods. 3 zák. č. 610/2003 Z. z., zmluva o pripojení zaniká
a) uplynutím času, na ktorý bola uzavretá,
b) dohodou účastníkov zmluvy,
c) odstúpením od zmluvy,
d) výpoveďou,
e) ak tak ustanovuje osobitný predpis.
Ako vyplýva z § 43 ods. 5 zák. č. 610/2003 Z. z., podnik môže odstúpiť od zmluvy o pripojení, ak účastníka) opakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej siete alebo takýto zásah umožní tretej
osobe, hoci aj z nedbanlivosti,
b) nezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti,
c) pripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky osobitných predpisov, alebo používa také
zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami a ani na výzvu podniku zariadenie neodpojí,
d) opakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý znemožňuje podniku kontrolu jej používania,
e) opakovane porušuje podmienky zmluvy o pripojení.
Podľa § 43 ods. 6 zák. č. 610/2003 Z. z., účastník môže vypovedať zmluvu o pripojení uzavretú na dobu
neurčitú z akéhokoľvek dôvodu alebo bez udania dôvodu.
V zmysle § 43 ods. 7 zák. č. 610/2003 Z. z., podnik môže vypovedať zmluvu o pripojení, ak ďalej
nemôžeposkytovaťverejnúslužbuvdohodnutomrozsahualebovpotrebnejkvalitezdôvodovtechnickej
neuskutočniteľnosti ďalšieho poskytovania služby okrem univerzálnej služby. Ak podnik vypovie zmluvu
o pripojení z dôvodu modernizácie verejných služieb, s ktorou je spojené ukončenie poskytovania
verejnej služby podľa uzavretej zmluvy o pripojení, je povinný s výpoveďou doručiť účastníkovi ponuku
na poskytovanie inej, technicky a cenovo blízkej verejnej služby s jej zvýhodneným zriadením.
Z vykonaného dokazovania vyplynulo, že medzi účastníkmi konania bol uzavretím zmluvy o pripojení
a dodatku k zmluve založený záväzkový vzťah týkajúci sa poskytovania mobilných internetových
služieb žalobcu. V zmysle zmluvných dojednaní účastníkov bol žalovaný povinný hradiť cenu služieb
vyúčtovaných žalobcom faktúrami za dohodnuté zúčtovacie obdobia. Žalovaný podľa predložených
faktúr riadne a včas nezaplatil žalobcovi cenu poskytnutých služieb za zúčtovacie obdobie od 3.5.2011
do 3.10.2011 v celkovej výške 141,64 eur.
Spornú zmluvu je potrebné považovať za spotrebiteľskú zmluvu a je potrebné na ňu aplikovať
ustanovenia Občianskeho zákonníka, nakoľko ide o zmluvu, ktorú uzatváral právny predchodca žalobcu
ako dodávateľ a žalovaný ako spotrebiteľ, pričom obsah zmluvy bol daný žalobcom bez možnosti
žalovaného privodiť akúkoľvek zmenu.
Podľa § 52 ods. 1 až ods. 4 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení účinnom v čase
uzavretia zmluvy ( ďalej len ,,Občiansky zákonník“), spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez
ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o spotrebiteľských
zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ,
použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné
dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú
neplatné. Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo
inej podnikateľskej činnosti.
V zmysle § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech
spotrebiteľa (ďalej len „neprijateľná podmienka"“). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa
týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito,
jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
Podľa § 53 ods. 2, ods. 3, ods. 5 Občianskeho zákonníka za individuálne dojednané zmluvné
ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom
zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanoveniadohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané. Neprijateľné
podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
V zmysle § 54 ods. 1, ods. 2, Občianskeho zákonníka zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou
zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže
vopredvzdaťsvojichpráv,ktorémutentozákonpriznáva,alebosiinakzhoršiťsvojezmluvnépostavenie.
V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
V zmysle § 3 ods. 1 Občianskeho zákonníka výkon práv a povinností vyplývajúcich z občianskoprávnych
vzťahov nesmie bez právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov iných a nesmie byť
v rozpore s dobrými mravmi.
Podľa § 3 ods. 3 zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa v znení účinnom v čase uzavretia zmlúv
každý spotrebiteľ má právo na ochranu pred neprijateľnými podmienkami v spotrebiteľských zmluvách .
Ako vyplýva z § 517 ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak dlžník ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v
omeškaní. Ak ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo
od zmluvy odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať
aj len jednotlivých plnení.
V zmysle § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Ako vyplýva z § 10c nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška úrokov z omeškania
sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári 2013.
Podľa § 3 ods.1 a 2 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná
úroková sadzba európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Ak sa počas trvania omeškania zmení základná úroková sadzba európskej centrálnej banky a ak je to
pre veriteľa výhodnejšie, výška úrokov z omeškania je o 7 percentuálnych bodov vyššia ako základná
úroková sadzba európskej centrálnej banky platná k prvému dňu príslušného kalendárneho polroka,
v ktorom trvá omeškanie; táto základná úroková sadzba európskej centrálnej banky sa použije počas
celého tohto polroka je dvojnásobok úrokovej sadzby určenej Národnou bankou Slovenska platnej k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného záväzku.
Žalovaný nesplnil svoj záväzok vyplývajúci mu zo zmluvy o pripojení uzavretej dňa 14.3.2011 a nesplnil
svoju povinnosť riadne a včas uhrádzať cenu za poskytnuté služby, ktoré mu pôvodný veriteľ fakturoval
jednotlivými faktúrami.
Žalovanýneuhradilfaktúryzaslužby,ktorémuprávnypredchodcažalobcuposkytol-pravidelnépoplatky
za Neobmedzený mobilný internet.
Súdvyhovelžalobežalobcu,ktorousadomáhalsvojhonárokunaúhradusumy116,16eurzaposkytnuté
služby na základe žalobcom predložených faktúr. Žalovaný cenu poskytovaných služieb právnemu
predchodcovi žalobcu neuhrádzal. Súd preto považoval nárok žalobcu na zaplatenie sumy 116,16 eur
za dôvodný a žalobe v uvedenej časti vyhovel.Žalovaného zaviazal aj k zaplateniu zákonných úrokov z omeškania vo výške 9,25 % ročne zo sumy
23,99 eur od 04. 06. 2011 (dňa nasledujúceho po splatnosti faktúry č. 7104554846) do zaplatenia, 9,25
% ročne zo sumy 23,99 eur od 04. 07. 2011 (dňa nasledujúceho po splatnosti faktúry č. 7105688843) až
do dňa zaplatenia, 9,50 % ročne zo sumy 23,99 eur od 04. 08. 2011 (dňa nasledujúceho po splatnosti
faktúry č. 7106833914) až do dňa zaplatenia, 9,50 % ročne zo sumy 44,19 eur od 04. 09. 2011 (dňa
nasledujúceho po splatnosti faktúry č. 7109110384) do zaplatenia. Ku dňu omeškania bola základná
úroková sadzba Európskej centrálnej banky vo výške 1,25% p.a. a vo výške 1,50% p.a. a úroky z
omeškania tak v súlade s § 517 ods. 1, ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s ust. § 3 ods. 1, ods.
2 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z. v znení účinnom v čase omeškania, predstavujú výšku 9,25 %
a 9,50% ročne.
Z § 100 Občianskeho zákonníka je zrejmé, že právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej ( § 101 až 110 ). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.
Podľa § 101 Občianskeho zákonníka, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia
doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
Zmena v osobe veriteľa alebo dlžníka nemá vplyv na plynutie premlčacej doby (podľa § 111 Občianskeho
zákonníka).
Vzmysle§5bzákonač.250/2007Z.z.oochranespotrebiteľaúčinnéhood1.5.2014orgánrozhodujúcio
nárokochzospotrebiteľskejzmluvyprihliadaajbeznávrhunanemožnosťuplatneniapráva,naoslabenie
nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo
zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by
inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.
Vzhľadom na uvedené je súd povinný z úradnej moci prihliadať na oslabenie nároku žalobcu voči
spotrebiteľovi z dôvodu jeho premlčania. Ide o procesné ustanovenie, ktoré je súd povinný aplikovať v
čase rozhodovania o predmetnom nároku.
Faktúra č. 7103775720 zo dňa 15.4.2011, ktorou boli žalovanej vyúčtované poplatky za služby v sume
21,98 eur bola splatná dňa 3.5.2011.
Trojročná premlčacia doba podľa ustanovení Občianskeho zákonníka, ktorý je potrebné na daný právny
vzťah zo spotrebiteľskej zmluvy aplikovať, tak začala plynúť najneskôr dňa 4.5.2011 a uplynula dňa
4.5.2014. Žaloba bola žalobcom podaná na súde až dňa 5.5.2014. Nárok žalobcu voči žalovanému
na sumu 21,98 eur je tak podľa názoru súdu premlčaný, keďže žaloba bola na súde podaná až po
uplynutí trojročnej premlčacej doby. Súdu preto neostávalo iné, ako žalobu žalobcu v uvedenom rozsahu
zamietnuť.
Pokiaľ ide o aplikáciu všeobecnej trojročnej premlčacej doby podľa Občianskeho zákonníka a nie
štvorročnej podľa Obchodného zákonníka na daný vzťah zo spotrebiteľskej zmluvy, súd považuje
za potrebné poukázať na to, že prednosť majú osobitné ustanovenia právneho poriadku, ktoré sú
súčasťou špeciálnej právnej úpravy v oblasti spotrebiteľského práva vrátane ustanovení § 52 až §54
Občianskeho zákonníka. Dualistický systém záväzkového práva (dve kúpne zmluvy, dvojaká úprava
premlčania, dvojaká úprava odstúpenia od zmluvy a pod.) v našom právnom poriadku síce dlhodobo
funguje, avšak niet rozumného dôvodu na skonštatovanie, že na premlčanie v spotrebiteľsko-právnej,
a teda typickej občianskoprávnej veci má dopadať právna úprava regulujúca vzťahy v zásade medzi
podnikateľmi, ak Občiansky zákonník ako kódex občianskeho súkromného práva takúto úpravu má a
je pre nepodnikateľov výhodnejšia.Podľa rozhodnutia Krajského súdu Prešov sp.zn. 6Co/105/2013 zo dňa 10.12.2013 „..súd so zreteľom
na uvedené nevidí dôvod na vylúčenie aplikácie priaznivejšieho ustanovenie o premlčacej dobe
trojročnej podľa Občianskeho zákonníka oproti premlčacej dobe štvorročnej typickej podľa Obchodného
zákonníka, a to s poukazom na ust. § 54 ods. 1 OZ. Občiansky zákonník ako kódex občianskeho
súkromného práva úpravu premlčania má a je pre nepodnikateľov výhodnejšia (porov. tiež uznesenie
Najvyššieho súdu Slovenskej republiky z 25.1.2011 sp. zn. 5 M Cdo 20/2009).“
Ďalším žalobcom uplatňovaným nárokom bol nárok na zaplatenie sumy 3,50 eur za upomienku tak, ako
bola predmetná suma účtovaná faktúrou č. 7109110384. V danom prípade sa jedná o sporové konanie
a sporové konanie je konaním návrhovým. Žalobca je povinný k žalobe pripojiť listinné dôkazy, na ktoré
sa odvoláva, resp. uviesť dôkazy, ktoré v priebehu súdneho konania navrhuje vykonať. Jedná sa o jeho
dôkaznú povinnosť a práve v sporovom konaní je nesplnenie dôkaznej povinnosti spojené s procesnou
zodpovednosťou za nedokázanie tvrdených skutočností, to znamená s neunesením tzv. dôkazného
bremena. Kto a v akom rozsahu má dôkazné bremeno, určujú normy hmotného práva. Zásadne ho má
ten, v koho záujme je dokázanie určitej skutočnosti. Nepriaznivé procesné dôsledky (neúspech v spore)
stíhajú v sporovom konaní práve toho, kto neuniesol dôkazné bremeno (neoznačil potrebné dôkazy
alebo uvedenými dôkazmi nebolo jeho tvrdenie dokázané). Na základe uvedeného má potom súd za to,
že žalobca neuniesol dôkazné bremeno čo do tvrdenia o oprávnenosti výšky uplatnenej pohľadávky v
časti nároku na poplatok za upomienku, pretože nepredložil žiadne také dôkazy, ktorými by bolo možné
objektívne posúdiť a preveriť výšku pohľadávky, ktorú si uplatňuje, preto súd v tejto časti žalobu spolu s
príslušenstvom zamietol. Žalobca nepreukázal súdu zaslanie upomienok a ani nepreukázal, že by mu za
zaslanie týchto upomienok vznikli nejaké reálne náklady v uvedenej výške. V prípade poplatku takéhoto
typu zaň dodávateľ spotrebiteľovi neposkytol žiadne protiplnenie. Predmetný poplatok tak predstavuje
iba ďalšiu sankciu v prípade omeškania spotrebiteľa s úhradami dlhu, nie iba skutočnú náhradu nákladov
dodávateľa. Uplatňovanie uvedeného poplatku je možné zároveň považovať za priečiace sa dobrým
mravom v zmysle § 3 a § 39 Občianskeho zákonníka.
Ako uviedol Ústavný súd SR: „Pokiaľ je však zmluvná podmienka až v hrubom nepomere v neprospech
spotrebiteľa ako slabšej zmluvnej strany v právnom vzťahu zo štandardnej spotrebiteľskej zmluvy, ktorý
vzťah teória u prax navyše označujú za fakticky nerovný, nevyvážený, nemali by byť žiadne pochybnosti
o tom, že takáto zmluvná podmienka sa prieči dobrým mravom.“ (Uznesenie Ústavného súdu SR z
24.2.2011, IV.ÚS 55/201-19).
Podľa § 137 zák. č. 99/1963 Zb. (Občiansky súdny poriadok v platnom znení, ďalej len „O.s.p.“), trovy
konania sú najmä hotové výdavky účastníkov a ich zástupcov, včítane súdneho poplatku, ušlý zárobok
účastníkov a ich zákonných zástupcov, trovy dôkazov, odmena notára za vykonávané úkony súdneho
komisára a jeho hotové výdavky, náhrada výdavkov právnickej osoby, ktorá je oprávnená zastupovať v
konanípodľaosobitnéhopredpisu,odmenasprávcudedičstvaajehohotovévýdavky,tlmočnéaodmena
za zastupovanie, ak je zástupcom advokát.
V danom prípade pri rozhodovaní o trovách konania vychádzal z ustanovenia § 142 ods. 2 Občianskeho
súdneho poriadku, podľa ktorého ak má účastník vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov
pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na náhradu trov právo.
Z uplatnenej sumy 141,64 eur s príslušenstvom žalobcovi bolo priznaných 116,16 eur s príslušenstvom.
Žalobcov úspech tak predstavoval 82,01 % a neúspech 17,99 %.
Po odrátaní neúspechu žalobcu v konaní od jeho úspechu (82,01 % - 17,99 %), tento účastník má právo
na náhradu 64,02% trov konania.
Právny zástupca žalobcu si vyčíslil trovy právneho zastúpenia celkovo v sume 59,14 eur zo základu
141,64 eur. Súd pri určovaní základnej sadzby tarifnej odmeny za jeden úkon právnej služby vychádzaz § 10 ods. 1 a ods. 2 vyhlášky MS SR č. 655/2004 Z. z. o odmenách a náhradách advokátov za
poskytovanie právnych služieb v znení neskorších predpisov zo sumy 141,64 eur.
Pri plnom úspechu žalobcu v konaní, by tomuto patrili trovy právneho zastúpenia za dva úkony právnej
služby po 33,20 eur - prevzatie a príprava zastúpenia a písomné podanie na súd podľa § 10 ods. 1,
§ 13a ods. 1 písm. a), c) vyhlášky MS SR č. 655/2004 Z. z. o odmenách a náhradách advokátov za
poskytovanie právnych služieb v znení neskorších predpisov, za režijné paušály v sume 2x8,04eur podľa
§ 16 ods. 3 cit. vyhl. a DPH v sume 9,86 eur podľa § 18 ods. 3 cit. vyhl. Žalobcovi by tak patrili trovy
právneho zastúpenia spolu v sume 59,14 eur.
Ďalej žalobcovi vznikli trovy konania v súvislosti so zaplateným súdnym poplatkom za návrh vo výške
16,50 eur.
Keďže žalobca má právo na náhradu 64,02 % zo súdneho poplatku 16,50 eur, čo vo finančnom vyjadrení
predstavuje čiastku 10,56 eur a 64,02 % z trov právneho zastúpenia vo výške 59,14 eur, čo vo finančnom
vyjadrení predstavuje čiastku 37,86 eur, na vyššie uvedenú náhradu trov súd zaviazal v prevažnej miere
neúspešného žalovaného.
Vzhľadom na uvedené súd rozhodol tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
tunajšieho súdu na Krajský súd do Prešova.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.