Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Námestovo

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Gabriela Kyseľová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Námestovo
Spisová značka: 5Cb/18/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5813200269
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 04. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Gabriela Kyseľová

ECLI: ECLI:SK:OSNO:2014:5813200269.11

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Námestovo, samosudkyňou JUDr. Gabrielou Kyseľovou v právnej veci žalobcu: Vladimír

Ondrík, samostatne hospodáriaci roľník, s miestom podnikania 027 12 Čimhová 46, IČO: 35 010
037, právne zastúpený advokátom JUDr. Ing. Vojtech Čipák, PhD, advokátska kancelária so sídlom
Bratislava, Vazovova 9/B, proti žalovanému: Poľnohospodárske družstvo LČV so sídlom v Čimhovej,
027 12 Čimhová, IČO: 00 001 805, právne zastúpený JUDr. Ondrej Keller, advokát so sídlom Námestie
slobody č. 2, Humenné, v konaní o zaplatenie 66 817,54 s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi 20 215,- Eur spolu s úrokom z omeškania 8,75 % ročne
od 01.01.2013 do zaplatenia v lehote do 15 dní od právoplatnosti rozsudku.

II. Vo zvyšnej časti súd žalobu z a m i e t a .

III. O trovách konania súd rozhodne do 30 dní po právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca prostredníctvom svojho právneho zástupcu žalobou podanou na tunajší súd dňa 08.01.2013,
po pripustení jej zmeny na pojednávaní dňa 13.06.2013 žiadal, aby súd zaviazal žalovaného na úhradu
istiny 66 817,54 Eur spolu s úrokom 8,75 % z omeškania ročne z dlžnej sumy od 18.12.2012 do
zaplatenia a na náhradu trov konania.

Svoju žalobu odôvodnil tým, že žalobca na základe uzavretej zmluvy o dielo č.
01/2011 z 16.05.2011 obhospodaroval poľnohospodársku pôdu na parcelách špecifikovaných v článku
II zmluvy, za ktoré obhospodarovanie sa žalovaný zaviazal vyplatiť mu cenu diela dohodnutú v článku
IV zmluvy - stanovením sumy priznanej Pôdohospodárskou platobnou agentúrou násobenou 189 ha
obrábanej pôdy. Žalobca vystavil faktúru č. 11/2012 v sume 66 817,54 €, ktorú žalovaný v lehote
splatnosti neuhradil.

O uvedenej žalobe rozhodol súd rozsudkom zo dňa 12.07.2013 č.k. 5Cb/18/2013-166 tak, že
žalovaného zaviazal zaplatiť žalobcovi sumu 60 985,84 € spolu s úrokom z omeškania 8,75 % ročne
od 29.12.2012 do zaplatenia a vo zvyšnej časti žalobu zamietol. Rozhodnutie o trovách konania si
vyhradil do 30 dní od právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej. Na základe odvolania žalovaného bol
prvostupňový rozsudok v napadnutej časti, ktorou bol žalovaný zaviazaný zaplatiť žalobcovi istinu spolu
s príslušenstvom a trovách konania zrušený a vrátený späť na ďalšie konanie.

V zmysle intencií krajského súdu sa súd v ďalšom zaoberal námietkou žalovaného o ukončení zmluvy
o dielo č. 01/2011 zo dňa 16.05.2011 úkonom odstúpenia od zmluvy žalovaným.Žalobca vo výpovedi uviedol, že na základe uzatvorenej zmluvy o dielo sa zaviazal obhospodarovať
189 ha pôdy, na ktorej hospodári žalovaný. Záväzok zo zmluvy o dielo dodržal, pretože danú rozlohu
pôdy obhospodaroval pasením oviec, kosením, mulčovaním nedopaskov. Uzavretiu zmluvy o dielo

predchádzala skutočnosť, že žalovaný mal vypracovaný nejaký environmentálny projekt, na ktorý
dostával dotácie alebo nejaké príspevky, pričom počas určitého - zmluvne dohodnutého obdobia, na
základe tohto projektu, nemohol ponížiť stav svojho pôdneho fondu vloženého do družstva. Uzatvorila
sa preto zmluva o dielo s tým, že pôda bude naďalej vedená vo fonde družstva - žalovaného, ktorý
nemohol zvýšiť ani znížiť pôdny fond a on bude obhospodarovať pôdu na základe zmluvy o dielo,

pričom príspevok poskytovaný PPA mu bude vyplatený na základe vystavenej faktúry podľa článku VI,
bodu 6.1. zmluvy o dielo. V roku 2011 mu žalovaný na základe vystavenej faktúry príspevok, ktorý v
skutočnosti prevzal on, vyplatil. Neskôr v roku 2012 príspevok vyúčtovaný na základe faktúry č. 11/2012
z 13.12.2012 v sume 66 817,54 odmietol uhradiť s odôvodnením, ktoré uvádzal v žalobe spomínaných
oznámeniach o tom, že porušil dobré poľnohospodárske a environmentálne podmienky a neskôr aj
porušením dodržiavania krížového plnenia. Okrem toho uviedol, že s vlastníkmi pôdy, ktorá je zároveň

vložená do družstva má uzatvorenú nájomnú zmluvu, ale keďže je pôda vložená do družstva, príspevky
si uplatňuje družstvo a nemôže si ich uplatňovať na základe skutočne obhospodarovaného rozsahu
pôdy on. Uplatnená istina je výsledok násobenia 189 ha obhospodarovanej pôdy a jednotnej platby na
plochu - ha v sume 173,95 € podľa oznámenia ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR
č. 717/2012-100 uverejneného vo vestníku č. 31, ročník 64 z 02.10.2012. Okrem toho je výsledkom

násobenia vyrovnávacieho príspevku 121,66 €/ha, ktorý sa poskytuje z dôvodu, že poľnohospodárska
plocha, ktorá bola predmetom obrábania sa nachádza v tzv. znevýhodnenej oblasti s nadmorskou
výškou nad 700 m. O obhospodarovaní pôdy si viedol denník, do ktorého sa zapisovali čísla parciel
podľa katastrálnej mapy, ktoré sa v ten deň obrábali. V rámci hospodárenia musí dodržiavať dobré
hospodárske a environmentálne podmienky, ktoré vyplývajú z nariadenia vlády č. 499/2008 a tiež

dodržiavať podmienky krížového plnenia vyplývajúce z ďalších environmentálnych zákonov a zákona
č. 364/2004. Požiadavky musel dodržiavať aj z dôvodu vykonávania rôznych kontrol a kontrol zo strany
žalovaného. Pôda sa obhospodarovala aj pasením oviec, ktoré musia nevyhnutne mať mladú pastvu.
Žalovanýpredtýmakozaslallistyz15.8.2012a11.9.2012honeupozornilaaninemávedomosťotom,že
by porušil podmienky krížového hospodárenia alebo dobré hospodárske a environmentálne podmienky.

Na listy žalovaného reagoval listami z 23.08.2012 a 20.09.2012, na ktoré následne žalovaný žiadnym
spôsobom nereagoval a od zmluvy neodstúpil.

Žalovaný vo výpovedi uviedol, že k uzavretiu zmluvy o dielo č. 01/2011 došlo z dôvodu, že už v
minulosti bolo sporné presné obhospodarovanie pôdy žalovaným a žalobcom, keďže žalobca viac krát

obhospodaroval pôdu pasením oviec, ktorú mal v skutočnosti obhospodarovať žalovaný. Žalovaný
faktúru vystavenú za rok 2011 uhradil. Faktúru č. 11/2012 z 13.,12.2012 žalobcovi neuhradil z
dôvodu, že žalovaný porušil podmienky hospodárenia a dielo nevykonal v termíne do 15.10.2012.
Príspevok poskytnutý žalovanému Ministerstvom pôdohospodárstva bol vyplatený v zmysle oznámenia
na jednotnú platbu na plochu.

Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom účastníkov konania, výsluchom svedkov C. Y., Y. V., T.
V., U. Y., K.. H. M., K.. R. T., Y. Y. a L. J. a oboznámil sa s listinnými dôkazmi tvoriacimi súčasť spisu a
prílohovej obálky, pričom zistil a ustálil nasledovný skutkový stav:

Medzi žalobcom ako zhotoviteľom a žalovaným ako objednávateľom bola dňa 16.05.2011 uzavretá
Zmluva o dielo č. 01/2011 - (ďalej len "zmluva o dielo"), na základe ktorej sa žalobca ako
zhotoviteľ a samostatne hospodáriaci roľník zaviazal obhospodarovať poľnohospodársku pôdu na
parcelách tvoriacich tzv. pôdne bloky, špecifikovaných v článku III zmluvy o celkovej výmere 189
ha, ktoré obhospodarovanie vychádzajúc z článku III bodu 3.2 sa žalobca zaviazal vykonávať v

súlade s podmienkami, splnenie ktorých sa vyžaduje pri podaní žiadosti o vyrovnávací príspevok na
znevýhodnené oblasti. Z článku IV zmluvy vyplýva, že žalobca mal dielo odovzdať do 15.10.2012 a
žalovaný ako objednávateľ sa zaviazal, že po ukončení diela ho prevezme, a zaplatí dohodnutú cenu, z
ktorej sa odpočíta výška dane z nehnuteľnosti a výška nájmu za prenajatú pôdu, ktorú zaplatí žalovaný
ako prenajímateľ. Obsahom článku V bola dohoda o cene diela tak, že rozsah 189 hektárov žalobcom

obhospodarovanej pôdy sa násobí sumou priznanej PPA (Pôdohospodárskou platobnou agentúrou SR)
na 1 ha. Výsluchom účastníkov a aj výsluchom svedkov bolo preukázané, že žalobca obhospodaroval
predmet zmluvy v roku 2011 a v roku 2012. Za obhospodarovanie pôdy v roku 2011, keďže bolo v súlades podmienkami pre podanie žiadosti o vyrovnací príspevok žalovaný žalobcovi za dielo na základe ním
vystavenej faktúry cenu diela uhradil.

Následne v roku 2012 po vykonaní predmetu diela dňa 13.12.2012 vystavil žalobca faktúru č. 11/2012
splatnú dňa 17.12.2012 a túto doručil žalovanému 13.12.2012. Žalovaný predmetnú faktúrune uhradil
s odôvodnením, že žalobca nesplnil podmienky zmluvy z dôvodu, že predmet diela nebol v súlade
s požiadavkami "Dobré poľnohospodárske a environmentálne podmienky", čo je hrubé porušenie
ustanovení zmluvy o dielo č. 01/2011. Uvedené oznámil žalobcovi listom z 15.08.2012 (čl.57) s tým,

že ďalej bude postupovať podľa článku VII ods. 13.2 zmluvy o dielo č. 01/2011, t.j. odstúpi od zmluvy
postupom podľa ustanovení §§ 344 -351 Obchodného zákonníka. Žalovaný odstúpenie od zmluvy
vykonal listom z 15.08.2012, teda z toho istého dňa (čl.131) a táto zásielka bola podaná na pošte
Liesek dňa 15.08.2012, o čom svedčí podací lístok (čl.137). Zásielku žalovaného obsahujúc odstúpenie
od zmluvy žalobca prevzal, čo potvrdil vo svojej výpovedí a ďalej uviedol, že si nepamätá na deň jej
doručenia, avšak vie, že mu to bolo doručené poštou, ktorú preberala manželka, keďže sa zdržiaval

na salaši a následne mu poštu odovzdala. Vychádzajúc z vyššie uvedeného, za súčasného podania
zásielky na pošte 15.08.2012 súd ustálil za deň jej doručenia v zmysle platnej judikatúry a poštového
poriadku tretí deň od jej podania, kedy sa zásielka obsahujúca odstúpenie od zmluvy o dielo mohla
dostať do dispozičnej sféry žalobcu. Dôvodom odstúpenia žalovaného od zmluvy o dielo postupujúc
podľa článku VII ods. 13.2. bolo hrubé porušenie predmetu zmluvy spočívajúce v nedodržaní záväzku

žalobcu zhotoviť dielo v súlade so žiadosťou o vyrovnací príspevok na znevýhodnené oblasti s odkazom
na článok III, ods. 3.2. zmluvy o dielo. V jeho zmysle sa žalobca ako zhotoviteľ diela zaviazal pri
zhotovení diela, t.j. pri obhospodarovaní poľnohospodárskej pôdy postupovať v súlade so žiadosťou o
vyrovnávajúci príspevok na znevýhodnené oblasti.

Podmienky poskytovania podpory aj v znevýhodnených oblastiach formou vyrovnávacieho príspevku
upravuje nariadenie vlády č. 499/2008 Z. z. o podmienkach poskytovania podpory podľa programu
rozvoja vidieka - ďalej len "nariadenie vlády č. 499/2008 Z. z.. Vychádzajúc z § 1 písm. g) v spojení s §
1a ods. 1 písm. a/ až b/ nariadenia vlády č. 499/2008 Z. z., žiadateľ, ktorý vykonáva poľnohospodársku
činnosť, je povinný plniť a) dobré poľnohospodárske a environmentálne podmienky, b) požiadavky

hospodárenia. Dobré poľnohospodárske a environmentálne podmienky sú uvedené v prílohe č. 2
nariadenia č. 20/2009 Z. z. o podmienkach poskytovania podpory v poľnohospodárstve formou priamych
platieb účinného do 1.1.2011 - ďalej len "nariadenie vlády č. 20/2009 Z. z."(čl. 59-61) a požiadavky
hospodárenia tvoriaceho prílohu č. 3 tohto nariadenia, za ktoré požiadavky hospodárenia sa považujú
podmienky dodržiavania krížového plnenia (čl.64-71).

V ďalšom bolo preto potrebné posúdiť dodržanie podmienok krížového plnenia a dobrých
poľnohospodárskych a environmentálnych podmienok, ktorých nesplnenie mohlo mať za následok
dôvodné odstúpenie žalovaného od zmluvy o dielo.

Ohľadom splnenia povinnosti žalobcu obhospodarovať pôdu za splnenia podmienok krížového plnenia
a dobrých poľnohospodárskych a environmentálnych podmienok súd vypočul v konaní svedkov,
navrhnutých starou žalobcu a stranou žalovaného.

Svedkovia C. Y., Y. V., T. V., U. Y. potvrdili, že na pôdnych blokoch, na ktorých sa nachádzali parcely,

ktoré podľa zmluvy mal obhospodarovať žalobca, a niektorí z nich potvrdili aj to, že tieto sa nachádzali
v miestnych častiach nazvaných ako F., Slivkovka, Baňovka, Pod Baňovkov, Vojtkovka, Vyšné Vyšné
diely, Výrobiská a Krupová, obrábal žalobca ich spásaním ovcami, kosením, pričom kosená tráva sa
balíkovala, a týmto spôsobom obrábal pôdu aj v roku 2012. Svedok C. Y. potvrdil, že ovce sa pásli od
konca marca 2012 do konca septembra 2012. Svedok Y. V. potvrdil pasenie mladých oviec (tzv. jarkov

- oviec, ktoré sa nemohli dojiť) do konca augusta 2012. Svedok T. V. potvrdil, že u žalobcu mal ovce
aj v roku 2012, niekedy do prelomu mesiacov október až november 2012. Z nich Y. V. a C. Y. potvrdili,
že obhospodarovanie konkrétnej časti pôdy sa zapisovalo do denníka (zošita), ktorý viedol C. Y.. L. U.
Y. vykonávajúci v miestnych častiach Bučinka, Vojtkovka, Baňovka, Vyšné, Vyšné diely, Výrobiská a
Krupová sťahovanie dreva potvrdil, že nevidel žiadne časti nepokosených lúk. Svedok T. V. tiež potvrdil,

že keď chodil na salaš, videl, že lúka bola skosená a pri ceste videl žalobcovi balíky na seno.

Naproti tomu svedkovia navrhnutý stranou žalovaných K.. H. M., Y. Y., L. J. a K.. R. T. uvádzali, že
žalobca pôdu neobhospodaroval tak ako mal (podľa dohodnutých podmienok). Svedok Y. Y. pracujúcipre žalovaného potvrdil, že kosil v auguste a októbri, čo všetko je zaznamenané vo výkazoch a tiež to,
že kosili oblasti, ktoré mal kosiť žalobca, pretože neboli skosené a jednalo sa o oblasti ako V., Bučinky,
Vyšné diely, Výrobiská, Vyšné a ďalšie, ktoré si nepamätal. Tiež svedok L. J. vo výpovedi potvrdil, že bol

fotiť miesta, ktoré mal kosiť žalobca a skosené neboli alebo bolo pokosené a kosba nebola zabalikovaná
alebo nebola odstránená. Uviedol, že bolo vidieť, že žalobca prešiel ovcami, avšak tráva bola veľká, a
preto sa hovorí, že tráva sa zvliekla. Bolo ju potrebné pokosiť a kosbu odstrániť. Zhodne so svedkom Y.
Y. potvrdil oblasti, v ktorých sa tak malo stať a tiež to, že denne sa robí výkaz práce, ktorý slúži jednak
pre ich zamestnávateľa a jednak pre kontrolu pôdohospodárskej platobnej agentúry. Do výkazu sa

zapisuje dátum, kedy sa práce vykonávajú, druh prác, ktoré vykonávajú a čísla parciel, na ktorých sa
kosenie vykonáva. Tiež svedok K.. R. T. vykonávajúci v roku 2011 práce pre žalobcu na základe s
ním uzatvorenej zmluvy potvrdil, že žalobca mal obrábať aj miestne časti ako Slivkovka, Majchrovka,
Baňovka, Vyšné, Vyšné diely, Výrobiská, Krupová, na ktorých však pôdu nevyrobil tak ako mal a potvrdil,
že v mesiaci september 2012 tráva nebola pokosená, neboli odvezené balíky a niektoré z nich sa
nachádzali v lesných porastoch. Svedkyňa K.. H. M. pracujúca ako ekonómka žalovaného potvrdila,

že žalobca porušil podmienky zmluvy tým, že práce neboli prevedené podľa dohodnutých pravidiel a
poľnohospodárskych postupov a dielo nebolo odovzdané do 15.10.2012. Prvá operácia, aby hospodár
mohol dostať príspevok sa musí vykonať do 8.8. príslušného roku, pri pokosení poľnohospodárskej pôdy
je potrebné do 14 dní odstrániť pokosenú trávu, čo zo strany žalobcu splnené nebolo.

Títo svedkovia potvrdili tvrdenia žalovaného v tom, že hoci žalobca určitú časť roka 2012 pôdu
obhospodaroval, nekonal tak počas celého obdobia a riadne, keď ako vyplynulo z ich výpovedi, práve v
období mesiaca august až október 2012 malo dôjsť k porušeniu podmienok riadneho obhospodarovania
pôdy žalobcom. Ich výpovede podporujú aj listinné dôkazy v podobe fotografií vyhotovených z tohto
obdobia (čl.219 - 224), teda 9.8.2012, t.j. hneď po 8.8. 2012, do ktorého dátumu v zmysle dobrých

poľnohospodárskych a environmentálnych podmienok rešpektujúc nadmorskú výšku danej oblasti, a
z ktorých podmienok vychádzala zmluva, mal žalobca uskutočniť prvú operáciu na plochách trvalých
trávnych porastov ako pasenie, kosenie alebo mulčovanie a tiež v rámci dodržania minimálnej miery
údržby do 14 dní po vykonaní kosby na lúkach odstrániť pokosenú hmotu, čo avšak neurobil. V
neposlednom rade ich výpoveď podporili aj dôkazy získané z listín - príkaz na prácu a výkaz práce

predložený na poslednom pojednávaní, na ktoré sa vo svojej predchádzajúcej výpovedi odvolávali
svedkovia Y. Y. a L. J.. Z uvedeného je možné ustáliť aj vierohodnosť týchto svedkov a tiež to, že nešlo
o dodatočne vyhotovovanie príkazov na prácu a výkazov práce ako to tvrdila strana žalobcu, pretože
vychádzajúc z ich výpovedi je zrejmé, že už v čase výsluchu týchto svedkov existovali príkazy na prácu,
keďže sa na ne vo svojich výpovediach odvolávali a tiež to, že títo svedkovia nemohli mať už v tom

čase vedomosť o tom, či ich žalovaný v konaní aj predloží alebo nie, resp. ako s nimi naloží. Z obsahu
príkazov na prácu a výkazov práce vyplýva, že žalovaný uskutočnil v priebehu mesiaca august, t.j. od
9.8., 12.8. 13, 8., 14. 8., 15, 8. 16,8., 17.8., 18.8., 19.8., 21.08. 24.8., 25, 8., 26.8., 28.8., do 30.8. kosbu,
zhrabovanie, dovoz sena, presun a mulčovanie aj na parcelách, ktorá podľa článku I zmluvy tvorili dielo,
ktoré mal vykonať - obhospodarovať žalobca.

Pokiaľ ide o zaplatenie ceny diela za obhospodarovanie pôdy žalobcom na základe zmluvy o dielo v
roku 2012 mal súd preukázané, že cena diela bola žalobcom účtovaná na základe faktúry č. 11/2012
vystavenej dňa 13.12.2012 v sume 66 817,54 € vrátane DPH, ktorú žalovaný neuhradil. Ešte predtým
vykonal žalovaný 6.12.2012 výzvu na žalobcu na vyúčtovanie činnosti vykonaných na základe zmluvy

o dielo do dňa zániku zmluvy formou vystavenia faktúr (čl.128), na ktorú žalobca reagoval listom z
12.12.2012, ktorého súčasťou mala byť faktúru vystavená na základe zmluvy o dielo č. 01/2011 na
sumu 55 681,29 € - súdu predložená nebola (čl.129) s tým, že výzvu na vyúčtovanie činnosti žalobca
žalovanému spolu s týmto listom vrátil. Predmetná faktúra ako to vyplýva z listu žalovaného z 13.12.2012
(čl.130) bola žalobcovi vrátená pre jej nesúlad so zmluvou o dielo č. 01/2011 a tiež pre nevystavenie

faktúry v súlade s výzvou na vyúčtovanie činnosti z 6.12.2012, ako aj pre neuplatnenie DPH. Z výzvy
žalovaného na vyúčtovanie činnosti vyplýva, že žalobca vykonal obrábanie pôdy formou kosenia v
rozsahu 98 ha, formou zhrabovania, obracania a zber sena na ploche o výmere 60 ha a pasenie na 71
ha, za ktoré činnosti prislúcha pri cene 25 x ha a pri pasení 100 € x ha, spolu 15 550 € s pripočítaním
režijných nákladov 30 % (ako napríklad pohonné hmoty), pričom cena diela za obhospodarovanú pôdu

predstavovala 20 215 €. Od tejto sumy žalovaný odpočítal náhrady škody, na úhradu ktorej sa žalobca
zaviazal podľa dohody spísanej dňa 22.08.2012 v sume 1 000 € (prílohová obálka), čo potvrdil aj
na poslednom pojednávaní, pričom výsledná cena diela, na ktorú mala byť vystavená faktúra podľa
žalovaným zdokumentovaných a skutočne obrábaných pôdnych blokov predstavovala sumu 19 215 €.Podľa článku III, bodu 3.1. predmetom tejto zmluvy je zhotovenie diela pozostávajúceho: -
obhospodarovanie poľnohospodárskej pôdy na parcelách č. 9310/1- 0,7 ha, parc. č. 0309/1- 4,27 ha,

parc. č. 9308/1 - 7,3 ha, parc. č. 9306/1 - 10,54 ha, parc. č. 9311/1 - 8,15 ha, parc. č. 9401/1 - 18,3 ha,
parc. č. 8504/1 - 38,95 ha, parc. č. 7701/1- 12,82 ha, parc. č. 9601/1 - 1,34 ha,parc. č. 9407/1 - 0,57
ha, parc. č. 9408/1 - 07, ha, parc. č. 9405/1 - 0,76 ha, parc. č. 9402/1 - 0, 88 ha, parc. č. 7802/1 - 25,49
ha, parc. č. 6802/1 - 7,18 ha, parc.č. 6801/1 - 13,6 ha,parc. č. 9404/1 - 37,45 ha, o výmere 189 hektárov.

Podľa článku III, bodu 3.2 zmluvy o dielo zhotoviteľ sa zaväzuje zhotoviť dielo v súlade so žiadosťami
o vyrovnávajúci príspevok na znevýhodnené oblasti.

Podľa článku IV, bodu 4.1 zmluvy o dielo zhotoviteľ sa zaväzuje zhotoviť a odovzdať objednávateľovi
dielo v rozsahu podľa čl. III tejto zmluvy v termíne do 15.10.2012.

Podľa článku V, bodu 5.1. zmluvy o dielo cena za dielo v rozsahu tejto zmluvy je stanovená: 189 hektárov
obhospodarovanej pôdy násobí sumou priznanej s PPA na jeden hektár.

Podľa článku VII bodu 13.2 pre odstúpenie od tejto zmluvy platí postup upravený v §§ 344 - 351
Obchodného zákonníka.

Podľa § 344 Obchodného zákonníka od zmluvy možno odstúpiť iba v prípadoch, ktoré ustanovuje
zmluva alebo tento alebo iný zákon.

Podľa§345ods.1Obchodnéhozákonníkaakomeškaniedlžníka(§365)aleboveriteľa(§370)znamená

podstatné porušenie jeho zmluvnej povinnosti, je druhá strana oprávnená od zmluvy odstúpiť, ak to
oznámi strane v omeškaní bez zbytočného odkladu po tom, čo sa o tomto porušení dozvedela.

Podľa § 345 ods. 2 veta prvá Obchodného zákonníka na účely tohto zákona je porušenie zmluvy
podstatné, ak strana porušujúca zmluvu vedela v čase uzavretia zmluvy alebo v tomto čase bolo

rozumné predvídať s prihliadnutím na účel zmluvy, ktorý vyplynul z jej obsahu alebo z okolností, za
ktorých bola zmluva uzavretá, že druhá strana nebude mať záujem na plnení povinností pri takom
porušení zmluvy.

Podľa § 349 ods. 1 Obchodného zákonníka odstúpením od zmluvy zmluva zaniká, keď v súlade s týmto

zákonom prejav vôle oprávnenej strany odstúpiť od zmluvy je doručený druhej strane; po tejto dobe
nemožno účinky odstúpenia od zmluvy odvolať alebo zmeniť bez súhlasu druhej strany.

Podľa § 351 ods. 1 veta prvá Obchodného zákonníka odstúpením od zmluvy zanikajú všetky práva a
povinnosti strán zo zmluvy.

Podľa § 351 ods. 2 Obchodného zákonníka strana, ktorej pred odstúpením od zmluvy poskytla plnenie
druhá strana, toto plnenie vráti; pri peňažnom záväzku spolu s úrokmi vo výške dojednanej v zmluve
pre tento prípad, inak ustanovenej podľa § 502. Ak vracia plnenie strana, ktorá odstúpila od zmluvy, má
nárok na úhradu nákladov s tým spojených.

Podľa § 1 ods. 1 písm. g) Nariadenia Vlády SR č. 499/2008 Z. z.o podmienkach poskytovania podpory
podľa programu rozvoja vidieka- ďalej len "nariadenie č. 499/2008 z. z." toto nariadenie vlády upravuje
podmienky poskytovania podpory podľa osobitného predpisuv znevýhodnených oblastiach (ďalej len
"vyrovnávací príspevok").

Podľa § 1a ods. 1 písm. a) a písm. b) nariadenia č. 499/2008 Z. z., na poskytnutie podpory podľa § 1
ods. 1 je žiadateľ, ktorý vykonáva poľnohospodársku činnosť, povinný plniť a) dobré poľnohospodárske
a environmentálne podmienky, b) požiadavky hospodárenia.

Podľa § 7 ods. 1 Nariadenia vlády SR č. 488/2010 Z. z. o podmienkach poskytovania podpory v
poľnohospodárstve formou priamych platieb - ďalej len "nariadenie č. 488/2010 Z. z." na poskytnutie
priamych platieb je žiadateľ povinný spĺňať podmienky krížového plnenia, ktorými sú a) dobrépoľnohospodárske a environmentálne podmienky, b) požiadavky hospodárenia, vrátane koeficientov pre
výpočet množstva vyprodukovaného dusíka.

Podľa § 7 ods. 2 a 3 nariadenia č. 488/2010 Z. z., ak podmienky krížového plnenia nie sú dodržané,
suma priamej platby sa upraví podľa osobitného predpisu. Ak žiadateľ neumožní platobnej agentúre
vykonať kontrolu na mieste v oblasti plnenia podmienok podľa odseku 1 počas príslušného roka, priama
platba sa žiadateľovi neposkytne.

Na základe ustáleného skutkového stavu a citovaných ustanovení súd žalobe čiastočne vyhovel. Podľa
názorusúdužalobcovisapodarilopreukázaťlenčiastočnúdôvodnosťuplatnenéhonárokunazaplatenie
ceny diela za obhospodarovanie pôdy na parcelách špecifikovaných v článku III, bodu 3.1. zmluvy o
dielo.

Ako už vyššie súd konštatoval splnenie podmienok zmluvy - zhotoviť dielo obhospodarovaním

poľnohospodárskej pôdy v súlade so žiadosťou o vyrovnávací príspevok na znevýhodnené oblasti, bolo
potrebné posudzovať v nadväznosti na nariadenie č. 499/2008 Z. z., ktoré v ustanovení § 1 písm. g)
upravuje podmienky poskytovania podpory podľa osobitného predpisu aj v znevýhodnených oblastiach -
(ďalej len "vyrovnávací príspevok"), na poskytnutie ktorého je žiadateľ vykonávajúci poľnohospodársku
činnosť podľa § 1a písm. a) a b) tohto nariadenia povinný plniť podmienky krížového plnenia, ktorými sa

rozumejú za a) dobré poľnohospodárske a environmentálne podmienky, b) požiadavky hospodárenia.

Dobré poľnohospodárske a environmentálne podmienky boli v tom čase uvedené v prílohe č. 2
nariadenia č. 20/2009 Z. z. o podmienkach poskytovania podpory v poľnohospodárstve formou priamych
platieb účinného do 1.1.2011 - ďalej len "nariadenie vlády č. 20/2009 Z. z." a požiadavky hospodárenia

tvoriaceho prílohu č. 3 tohto nariadenia, za ktoré požiadavky hospodárenia sa považujú podmienky
dodržiavania krížového plnenia. Okrem toho bolo potrebné posúdenie podmienok zmluvy s ohľadom
na charakter jej predmetu - obhospodarovanie pôdy, posudzovať aj v nadväznosti na nariadenie č.
488/2010 Z. z., ktoré v ustanovení § 1 ods. 1 písm. a) upravuje podmienky poskytovania podpory v
poľnohospodárstve formou priamych platieb na jednotnú platbu na plochu, pričom z jeho ustanovenia

§ 9 ods. 2 vyplýva, že suma priamej platby podľa § 2 a 3 sa upraví podľa osobitného predpisu, ak sa na
základe vykonanej kontroly zistí, že žiadateľ najmenej dva po sebe nasledujúce roky neobhospodaroval
poľnohospodársku pôdu deklarovanú v žiadosti, čo má dopad na posúdenie, či ne/porušenie povinnosti
žalobcu bolo podstatným a ak áno, či žalovaný ako objednávateľ ne/mohol mať záujem na plnení
povinností pri takom porušení zmluvy.

Nebolo sporným, že žalobca obhospodaroval poľnohospodárku pôdu v roku 2011, za ktorý mu bola
vyplatená cena diela a tiež to, že ju obhospodaroval v roku 2012, ktoré však nevykonal riadne a včas,
čo sa následne stalo najspornejšou časťou konania.

Svedkovia ako T. V., Y. V. a C. Y. potvrdili, že žalobca v nimi vymenovaných miestnych častiach
obrábal poľnohospodársku pôdu pasením oviec, kosením aj keď bližšie nerozvádzali obdobie, či sa
tak stalo aj v mesiaci august 2012 až október 2012 (t.j. do 15.10.2012, kedy malo byť dielo podľa
zmluvy odovzdané). L. Y. V. potvrdil pasenie mladých oviec tzv. járok len do mesiaca augusta, pričom
svedok T. V. videl pokosenú lúku, keď chodil na salaš, z čoho možno usudzovať, že pokosená lúka

bola práve v oblasti, kde sa nachádzal salaš a to v miestnej časti - "na Slivkovke" (viď - výpoveď
žalovaného z 25.3.2014). Jeho výpoveď nepotvrdzovala pokosenie lúky aj v iných miestnych častiach, o
ktorých žalovaný a na jeho návrh vypočutí svedkovia naopak tvrdili, že pokosené alebo spasené neboli
vôbec alebo riadne, čo dokladovali vyhotovenými fotografiami. Hoci svedok C. Y. potvrdil, že žalobca
pásol ovce do konca septembra 2012, z jeho výpovedi tiež nie je zrejmé, že ovce sa pásli aj pôdnych

blokoch, ktoré musel pokosiť žalovaný. Ani jeden z týchto svedkov výslovne nepotvrdil vykonanie
riadneho obhospodarovania v žalovaným namietanom období, t.j. v mesiaci august a následne do konca
zmluvného obdobia - 15.10.2012, čím sa podľa názoru súdu nepodarilo vyvrátiť tvrdenia žalovaného o
nesplnenísipovinnostižalobcupodľazmluvy,pretožejehotvrdeniabolináslednepotvrdenévýpoveďami
na jeho návrh vypočutých svedkov, umocnené dôkazmi získanými z fotografií zobrazujúcich žalobcom

obhospodarované parcely a tiež potvrdené príkazmi na prácu a výkazmi práce, na ktoré sa pred ich
predložením súdu vo výpovedi odvolávali svedkovia Y. Y. a L. J..Aj keď súd nemal dôvod pochybovať o vierohodnosti svedkov potvrdzujúcich tvrdenia žalobcu z dôvodu,
že neboli navrhnutí žiadnou z procesných strán a okrem toho bol medzi nimi aj svedok T. V. nemajúci
žiaden vzťah k účastníkom konania a tiež z dôvodu, že týchto svedkov náhodne vybral súd zo

zoznamu osôb uvedených v denníku pasenia, ich súhrnne tvrdenia v porovnaní s ostatnými, doplneným
dokazovaním získanými dôkazmi, t.j. výpoveďami ostatných v konaní vypočutých svedkov, s obsahom
fotografií a s obsahom príkazov na prácu a výkazom práce s nevyvrátiteľnou istotou nedávali súlad. Hoci
žalobca predložil fotografie z 28.8.2012 (čl.140), čl. 142-144), z ich obsahu je zrejmé len to, že v niektorej
časti dňa 28.8.2012 pásol ovce, čo potvrdili aj vyššie uvedení svedkovia a tiež to, že pri nejakej ceste

(neupresnenej názvom miestnej časti alebo pôdnym blokom) sa nachádzali balíky so senom a tiež to,
že dňa 01.11.2012 tiež pásol ovce v niektorej časti, ale fotografiami nepreukázal pokosenie kultúrnych
dielov v mesiaci august, o ktorých žalovaný tvrdil, že skosené a spasené neboli, čo dokladoval žalovaný
svojimi fotografiami.

Na základe uvedeného súd uzavrel, že žalobca skutočne v termínoch stanovených v rámci dobrých

poľnohospodárskych a environmentálnych podmienok, nesplnil všetky podmienky na minimálnu mieru
údržby - a to počas celého vegetačného obdobia udržiavať všetky plochy trvalých trávnych porastov
podľa nadmorskej výšky kosením a/alebo spásaním, doplnkovo aj mulčovaním, práve v období od
mesiaca august 2012 do 15.10.2012. Podľa názoru súdu preto ide o podstatné porušenie zmluvy majúce
za následok to, že žalovaný nemohol mať na takomto plnení záujem aj z toho dôvodu možného krátenia

alebo nevyplatenia jednotnej platby na plochu a vyrovnávacieho príspevku. Preto dôvodne postupom
podľa článku VII, bodu 13.2 a s poukazom na ustanovenia § 344 v spojení s § 345 ods. 1 Obchodného
zákonníka odstúpil od zmluvy, keď súčasne listom z 15.08.2012 oznámil žalobcovi bez zbytočného
odkladu, t.j. na 7 deň po termíne ku 8.8. príslušného roku stanovenom dobrými poľnohospodárskymi a
environmentálnymi podmienkami, nesplnenie týchto podmienok majúce za následok hrubé (podstatné)

porušenie ustanovení zmluvy o dielo, a preto bude postupovať podľa článku VII, ods. 13.2, čo aj
uskutočnil.

Odstúpenie od zmluvy vychádzajúc z ustanovenia § 37 Občianskeho zákonníka podľa názoru súdu
malo všetky znaky určitosti a zrozumiteľnosti posudzujúc ich v nadväznosti na predmet zmluvy o

dielo a v nadväznosti na podmienky pre poskytnutie vyrovnávacieho príspevku, ktoré odkazujú na
dodržiavanie dobrých poľnohospodárskych a environmentálnych podmienok a podmienok krížového
plnenia, ktorých porušenie malo za následok podstatné porušenie zmluvy (v odstúpení uvedené
hrubé porušenie zmluvy), ktoré nebolo možné zameniť s inými dôvodmi, čo by mohlo mať vplyv na
neposkytnutie v nariadení uvedených ďalších príspevkov, na ktoré sa však zmluva o dielo neviazala.

Prejav vôle žalovaného smeroval ku zániku zmluvy odstúpením, ktoré bolo doručené žalobcovi
najneskôr 18.08.2012, kedy zmluva o dielo zanikla.

Súd sa nestotožnil s tvrdením strany žalobcu, že zmluvný vzťah po odstúpení od zmluvy naďalej trval,
čoho dôkazom mali byť následné reakcie žalovaného ako dôsledok reakcie na oznámenie žalobcu

listom z 23.08.2012 (čl. 58), keďže obsahom oznámenia žalovaného bolo zotrvanie na tom, že zo
strany žalobcu došlo k nedodržaniu podmienok a ustanovení zmluvy o dielo č. 01/2011, čo mu umožnilo
postupovať v súlade s ustanoveniami článku VII ods. 13.2. zmluvy, teda odstúpiť od zmluvy, čo žalovaný
aj vykonal. Z obsahu oznámenia žalovaného z 11.09.2012 nemožno vyvodiť vôľu žalovaného zotrvať
v zmluvnom vzťahu so žalobcom, skôr naopak. Platí to aj o výzve na vyúčtovanie uskutočnenú listom

žalovanéhoz6.12.2012,ktorouvyzvalžalobcunavyúčtovanienímvykonanéhoobhospodarovaniapôdy
do odstúpenia od zmluvy, pretože žalovaný nemal záujem po nesplnení záväzku žalobcu zotrvať s ním
v ďalšom zmluvnom vzťahu.

Vyhodnotiac odstúpenie od zmluvy za dôvodné a jeho doručenie druhej strane - žalobcovi, zmluva o

dielo zanikla. Žalobcovi vznikol nárok na zaplatenie ceny diela ku dňu zániku zmluvy, t.j. k 18.08.2012,
ku ktorému bol súdu predložený jediný dôkaz - výzva na vyúčtovanie činnosti z 06.12.2012, z ktorej súd
vychádzal. Ako už súd vyššie konštatoval z výzvy vyplýva, že žalobca vykonal obrábanie pôdy formou
kosenia v rozsahu 98 ha, formou zhrabovania, obracania a zber sena na ploche o výmere 60 ha a
pasenie na 71 ha, za ktoré činnosti prislúcha pri cene 25 € x ha a pri pasení 100 € x ha, spolu 15 550

€ s pripočítaním režijných nákladov 30 %, pričom cena diela za obhospodarovanú pôdu predstavovala
20 215,- €. Súd neodpočítal od ceny diela nárok žalovaného na náhradu škody v sume 1 000 € ako to
uskutočnil vo vyúčtovaní, keďže na takéto započítanie pre absenciu návrhu na započítanie, resp. pre
absenciu uplatneného nároku na náhradu škody, súd rozhodovať nemohol.S poukazom na vyššie uvedené súd žalobe v časti zodpovedajúcej vykonanému dielu vyhovel
a žalovaného zaviazal na zaplatenie istiny 20 215 € spolu s úrokom z omeškania určeným podľa

ustanovenia § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka. Úrok z omeškania súd priznal od 12.12.2012
vychádzajúztoho,žežalovanýuskutočnilvyúčtovanielistomz6.12.2012avyzvalžalobcunavystavenie
faktúry. Žalobca na uvedenú výzvu reagoval listom z 12.12.2012, kedy mu obsah výzvy na vyúčtovanie
činnosti doručovanou žalovaným musel byť známy, t.j. ako jeho adresát sa o výzve žalovaného do
12.12.2012 dozvedel a mal možnosť vystaviť za vykonané dielo faktúru obsahujúcu cenu za dielo.

Pokiaľ by faktúra bola žalovanému odoslaná nasledujúceho dňa - 13.12.2012 a doručená žalovanému
najneskôr16.12.2012spoukazomnaustanoveniečlánkuVI,bodu6.1.zmluvyavspojenísustanovením
§ 369 ods. 2 písm. a) Obchodného zákonníka by sa uplynutím 15 dní stala splatnou - 31.12.2012.
Žalovaný sa preto mohol dostať do omeškania až dňom 01.01.2013.

Súd zamietol dokazovanie výsluchom ďalších svedkov navrhnutých stranou žalobcu, keďže skutkový

stav bol dostatočne preukázaný už v konaní vypočutými svedkami, pričom výsluchom ďalších svedkov
by sa rozporuplné tvrdenia medzi svedkami, navrhnutými tou ktorou stranou neodstránili.

Podľa § 151 ods. 3 O.s.p. o trovách konania, ktoré ku dňu vyhlásenia rozsudku neboli žiadnou procesnou
stranou vyčíslené, rozhodne súd do 30 dní po právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou tunajšieho
súdu ku Krajskému súdu v Žiline.

Podľa § 205 OSP ods. 1, 2 v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť,

proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup
súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu,
ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

(3) Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.

V prípade, že nebude dobrovoľne splnená povinnosť uložená týmto rozhodnutím, môže sa osoba
oprávnená z rozhodnutia domáhať uspokojenia svojho nároku návrhom na vykonanie exekúcie podľa
osobitného zákona (Zákon č. 233/1995 Z.z.).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.