Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Žilina

Rozhodutie vydal sudca Mgr. Andrej Kekely

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 6C/86/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5112205846
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 03. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Andrej Kekely
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2014:5112205846.7

ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žilina v konaní pred samosudcom Mgr. Andrejom Kekelym v právnej veci navrhovateľa:
Slovenská kancelária poisťovateľov, so sídlom Trnavská cesta 82, 826 58 Bratislava 29, IČO: 36 062
235, právne zastúpená Tomáš Kušnír, s. r.o., so sídlom Údernícka 5, 851 01 Bratislava, IČO: 36 613
843, proti odporcovi: P. F., A.. XX.XX.XXXX, W. XXX XX E. XXX, štátny občan SR, o zaplatenie 688,60
eur s prísl., takto

r o z h o d o l :

Odporca je p o v i n n ý zaplatiť navrhovateľovi sumu 688,60 eur spolu s úrokmi z omeškania vo
výške 9 % ročne zo sumy 688,60 eur od 10.10.2010 do zaplatenia, a to všetko do 3 dní od právoplatnosti
tohto rozsudku.

Odporca je p o v i n n ý nahradiť navrhovateľovi trovy konania vo výške 41,-eur titulom súdneho
poplatku za návrh na začatie konania a vo výške 766,53 eur titulom trov právneho zastúpenia k rukám
právneho zástupcu navrhovateľa do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa 20.02.2012 sa navrhovateľ domáhal vydania súdneho
rozhodnutia, ktorým by odporcovi bola uložená povinnosť zaplatiť mu sumu 688,60 eur spolu s úrokmi
z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 688,60 eur od 10.10.2010 do zaplatenia a nahradiť mu trovy
konania vrátane trov právneho zastúpenia.
Svoj návrh navrhovateľ skutkovo odôvodnil tým, že odporca je fyzická osoba - držiteľ motorového
vozidla SUZUKI EČ: O. XXX Y., ktorého prevádzkou bola spôsobená škoda. Dňa 08.09.2009 zavinil
odporca ako vodič predmetným vozidlom v dôsledku dopravnej nehody škodu na motorovom vozidle
zn. PEUGEOT EČ: O. XXX Y., ktorého držiteľom v čase nehody bol P. O. - P. (poškodený). Vzhľadom
k tomu, že k predmetnému motorovému vozidlu odporcu nebolo k dátumu nehody uzavreté povinné
zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, ako to vyplýva
z ust. § 3 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z. z., vznikla navrhovateľovi v zmysle ust. § 24 ods. 2 zákona č.
381/2001 Z. z. povinnosť uhradiť poškodenému z poistného garančného fondu poistné plnenie za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla odporcu. Dňa 27.08.2010 poskytol z poistného garančného
fondu poškodenému poistné plnenie vo výške 671,60 eur, z čoho suma vo výške 83,- eur predstavuje
spracovateľský poplatok pre poisťovňu, na ktorý si nárok neuplatňuje a poistné plnenie vo výške 100,-
eur, t.j. poistné plnenie v celkovej výške 688,60 eur. Podľa ust. § 24 ods. 7 zákona č. 381/2001 Z.
z. si listom zo dňa 09.09.2010 uplatnil právo na náhradu poistného plnenia proti odporcovi, ktorý dlh
doposiaľ nezaplatil. Vyzval odporcu v predmetnom liste, aby uhradil dlžnú sumu vo výške 688,60 eur do
09.10.2010. Ďalej navrhovateľ uviedol, že si splnil svoju povinnosť podľa zákona č. 381/2001 Z. z. tým,
že uhradil poškodenému škodu. Tým, že odporca neplnil svoju zákonom stanovenú povinnosť v súlade
s ust. § 3 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z. z. vznikol mu voči odporcovi nárok na základe ust. §24 ods. 7
zákona č. 381/2001 Z. z., a to právo proti tomu, kto zodpovedá za škodu podľa ust. § 24 ods. 2 zákona

č. 381/2001 Z. z., na náhradu toho, čo za neho plnil. Zároveň si navrhovateľ uplatnil voči odporcovi aj
nárok na zaplatenie úrokov z omeškania s poukazom na ust. § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka v
spojení s ust. § 3 ods.1 nariadenia Vlády SR č. 87/1995 Z. z. v znení účinnom do 31.01.2013.
Súd návrhu navrhovateľa v plnom rozsahu vyhovel vydaním platobného rozkazu č. k. 14Ro/42/2012-34
zo dňa 22.03.2012.
Keďže odporca podal v zákonnej lehote proti platobnému rozkazu odpor datovaný dňa 12.04.2012, došlo
zo zákona v zmysel ust. § 174 ods. 2 O.s.p. k zrušeniu platobného rozkazu v celom rozsahu.
Odporca v podanom odpore namietal, že možno konštatovať, že návrh je plne nedôvodný. Nárok
uplatnený návrhom popiera v plnom rozsahu. Za predmetnú dopravnú nehodu a údajnú škodu
nezodpovedá, nakoľko dopravnú nehodu nespôsobil a ani nezavinil. O spôsobení nehody a
protiprávnom konaní navrhovateľ nepredložil žiaden relevantný dôkaz, t. j. ani správu polície a ani zápis
o nehode v cestnej premávke, resp. iný dôkaz. Žiaden z predložených dôkazov nikdy nepodpísal. Nevie,
v čo má spočívať jeho porušenie právnej povinnosti a ktorú právnu normu mal porušiť a ktorým dôkazom
porušenie právnej povinnosti navrhovateľ preukazuje. Poškodenie vozidla absolútne nezodpovedá
údajnému priebehu dopravnej nehody, ktorú navrhovateľ ani riadne skutkovo neopísal (napr. v danej
veci rozhodne nedošlo k žiadnemu nárazu zboku, pričom navrhovateľ deklaruje poškodenie tak zadného
blatníka a svetla a súčasne bočných dverí). Návrh je zjavne špekulatívny a podľa jeho názoru
môže ísť o poistný podvod. Výška škody je zjavne nedôvodná, navyše nezohľadňuje amortizáciu
náhradných dielov a opotrebenia vozidla. Súčasne namieta pravdivosť, hodnovernosť a správnosť
všetkých dôkazov pripojených k návrhu s odkazom na rozsudok Najvyššieho súdu SR spis. zn. 2 Cdo
199/2005 (R 14/2010), v zmysle ktorého pri súkromnej listine stačí formálne popretie jej správnosti
druhým účastníkom, aby nastúpila dôkazná povinnosť a dôkazné bremeno toho účastníka, ktorý tvrdil
skutočnosti, ktoré mali byť v súkromnou listinou preukázané. Odporca tak žiadal návrh navrhovateľa
zamietnuť a zaviazať navrhovateľa nahradiť mu trovy konania.
Navrhovateľ sa k podanému odporu vyjadril podaním zo dňa 22.06.2012, v ktorom uviedol, že v zmysle
oznámenia škodovej udalosti poisteným, ako aj v zmysle oznámenia poistnej udalosti poškodeným
predmetná dopravná nehoda políciou šetrená nebola. Z tohto dôvodu nie je možné od navrhovateľa
požadovať, aby predmetný doklad predložil, nakoľko daný doklad neexistuje. Z odporcových vyjadrení
je navyše zrejmé, že o tejto skutočnosti má vedomosť. Vzhľadom na skutočnosť, že v čase vzniku
dopravnej nehody nebolo na motorové vozidlo SUZUKI EČ: O. XXX Y. uzatvorené povinné zmluvné
poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, ako to vyplýva z ust. § 3
ods. 1 zákona č. 381/2001 Z. z., vznikla navrhovateľovi v zmysle ust. § 24 ods. 2 zákona č. 381/2001 Z.
z. povinnosť uhradiť poškodenému z poistného garančného fondu poistné plnenie za škodu spôsobenú
prevádzkou motorového vozidla. Skôr uvedené preukazuje emailová komunikácia navrhovateľa s
poisťovňami o neexistencii povinného zmluvné poistenia k predmetnému vozidlu v čase vzniku poistnej
udalosti. Príslušná komunikácia bola rovnako súčasťou príloh návrhu na začatie konania. Poisťovňa
Kooperativa poisťovňa, a. s. VIG na základe poverenia navrhovateľa spracovala predmetnú poistnú
udalosť a nahradila poškodenému vzniknutú škodu, pričom poskytla poistné plnenie: poškodenému
vo výške 100,- eur, poisťovni poškodeného QBE Insurance (Europe) Limited na základe uplatnenia
regresného nároku tejto poisťovne zo dňa 15.02.2010 vo výške 588,60 eur. Následne si poisťovňa
Kooperativa poisťovňa, a. s. VIG listami zo dňa 18.08.2010 uplatnila voči navrhovateľovi refundáciu
vzniknutých nákladov a poplatku za spracovanie. Z výpisov z účtu navrhovateľa zo dňa 27.08.2010
vyplýva, že navrhovateľ uhradil (refundoval) vzniknuté náklady Kooperative poisťovni, a. s. VIG,
ktorá predmetnú poistnú udalosť v zmysle uvedeného spracovala. Z centrálnej evidencie motorových
vozidiel je zrejmé, že v rozhodnom čase, t. j. v čase vzniku poistnej udalosti bol odporca držiteľom
motorového vozidla SUZUKI EČ: O. XXX Y.. Pokiaľ ide o odporcom tvrdenú skutočnosť o nezavinení
a nespôsobení dopravnej nehody, k tomu navrhovateľ zasiela oznámenie škodovej udalosti poisteným
zo dňa 09.09.2009, pričom si dovoľuje poukázať na skutočnosť, že na predmetnom dokumente sa
nachádza podpis odporcu a z obsahu predkladaného dokumentu taktiež vyplýva skutočnosť, že odporca
považuje nárok poškodeného na náhradu škody za oprávnený. Z príloh, ktoré boli súčasťou návrhu
vyplýva rozsah poškodenia motorového vozidla, ako aj výška škody. Vzhľadom k tomu možno považovať
tvrdenia odporcu za účelové.
Podľa ust. § 101 ods. 2 O.s.p., súd pokračuje v konaní, aj keď sú účastníci nečinní. Ak sa riadne
predvolaný účastník nedostaví na pojednávanie ani nepožiadal z dôležitého dôvodu o odročenie, môže
súd vec prejednať v neprítomnosti takého účastníka; prihliadne pritom na obsah spisu a dosiaľ vykonané
dôkazy.
Súd vec prejednal na pojednávaniach dňa 05.10.2012, 08.11.2013, 14.01.2014 a napokon dňa
14.03.2014, na ktorom pojednávaní rozhodol. Dňa 14.01.2014 súd pojednával v neprítomnosti odporcu

podľa ust. § 101 ods. 2 O.s.p., nakoľko sa odporca, ktorý zobral termín tohto pojednávania osobne
na vedomie dňa 08.11.2013, na pojednávanie bez ospravedlnenia a žiadosti o odročenie pojednávania
neustanovil. Rovnako aj dňa 14.03.2014 súd pojednával v neprítomnosti odporcu podľa ust. § 101
ods. 2 O.s.p., nakoľko sa odporca, ktorému bolo predovolanie na pojednávanie riadne doručené dňa
30.01.2014, na pojednávanie bez ospravedlnenia a žiadosti o odročenie pojednávania neustanovil.
Navrhovateľ po celý čas zotrval na svojej skutkovej, ako aj právnej argumentácii uvedenej v návrhu na
začatie konania.
Odporca sa na pojednávaní dňa 08.11.2013 vyjadril a súčasne vo svojej výpovedi ako účastníka konania
podľa ust. § 131 ods. 1 O.s.p. uviedol, že si nie je vedomý, že došlo k nehode v takom rozsahu. Nevie
sa teda k nehode vyjadriť, je to už dávno. Ďalej sa nevie vyjadriť, či bol účastníkom predmetnej nehody.
Súčasne sa však vyjadril, že na originály oznámenia škodovej udalosti poisteným datovaného dňa
07.09.2009 je jeho podpis. Nevie ale označiť osobu, ktorá vyplňovala predtlač tohto oznámenia, pričom
predtlač nebola vypisovaná jeho písmom. Listinu podpisoval pred jej vypísaním, keďže sa ponáhľal k
lekárovi, bola to malá škodová udalosť a nebol tak dôvod vyšetrovať túto políciou a tak sa s P. O. dohodli,
že on si to vypíše a príde mu to následne ukázať, avšak on mu už nič nedal, ani žiadnu kópiu a prišlo mu
miesto toho domov, že tam bola škoda. Pokiaľ sa týka rozsahu škody, odporca uviedol, že na motorovom
vozidle P. O. bolo rozbité svetlo, stop lapma, ani to nebolo vlastne rozbité, ale prasknuté. K priebehu
škodovej udalosti sa odporca vyjadril, že v Obci Ochodnica vychádzalo motorové vozidlo nachádzajúce
sa pred ním na hlavnú cestu smer Kysucké Nové Mesto, pričom on šiel za týmto motorovým vozidlom
tiež z vedľajšej cesty. Toto motorové vozidlo tak odbočovalo vpravo. Do tohto motorového vozidla narazil.
Bolo červenej farby, aspoň sa mu tak zdá. Najskôr on a vodič uvedeného motorového vozidla zastavili
na križovatke, pričom toto motorové vozidlo pred ním sa rozbiehalo. On sa začal rozbiehať za ním,
pričom toto motorové vozidlo náhle zabrzdilo pred prechodom pre chodcov, ktorý už bol na hlavnej
ceste v tejto križovatke nejaké 2 - 3 metre vpravo. On za ním zabrzdil a trošku do neho ťukol. Bola to
minimálna rýchlosť. Postavenie vozidiel pri tejto kolízii bolo také, že motorové vozidlo pred ním bolo
v polohe odbočovania vpravo. Polovica motorového vozidla už bola asi na hlavnej a polovica ešte na
vedľajšej ceste. Motorové vozidlo pred ním nebolo úplne zatočené, možno pár stupňov. On so svojim
vozidlom v podstate šiel stále rovno. Vozidla sa stretli v mieste ľavého zadného svetla motorového
vozidla pred ním, a to skôr v jeho zadnej časti a jeho motorové vozidlo narazilo pravou prednou časťou
do motorového vozidla pred ním. K listinným dôkazom predložených navrhovateľom, a to k faktúre
č. 20951164 vystavenej spoločnosťou FINAL-CD, s. r. o. dňa 30.09.2009 a k zápisu o poškodení
motorového vozidla zn. Peugeot EČ: O. XXX Y. a k údajom vyplývajúcim z týchto listín, z ktorých
by mal vyplývať rozsah poškodení uvedeného motorového vozidla spôsobených pri spornej škodovej
udalosti a súpis materiálu a prác, ktoré boli vynaložené za účelom odstránenia predmetného poškodenia
uvedeného motorového vozidla, sa odporca vyjadril, že namieta obsah týchto listín vzhľadom k tomu,
že nedošlo k preliačeniu krídla dverí, nebol poškodený nápis, ani ľavý zadný nárazník nebol poškodený.
S motorovým vozidlom SUZUKI, ktoré viedol, nebol zachytený nárazník, a to vzhľadom k tomu, že
toto vozidlo je vysoké. Pri náraze tak bolo chytené len uvedené svetlo, pričom poukazuje na to, že aj
na oznámení škodovej udalosti poisteným je uvedené len rozbité svetlo. Iné poškodenia uvedeného
motorového vozidla si nevšimol.
Odporca sa vzhľadom k svojej neprítomnosti na ďalších pojednávaniach k veci už nevyjadril.
Súd tak vo veci vykonal dokazovanie oboznámením s navrhovateľom produkovanými listinnými dôkazmi,
ako aj výsluchom odporcu a svedka P. O., pričom z vykonaných dôkazov vyplývajú nasledovné skutkový
stav.
Svedok P. O. na pojednávaní dňa 14.01.2014 vo svojej výpovedi opísal priebeh škodovej udalosti tak,
že vchádzal so svojím motorovým vozidlom z cesty vedúcej z obce Ochodnica na hlavnú cestu, ktorá
je ťahom z Čadce do Žiliny, smerom vpravo na Žilinu. Pred križovatkou pribrzdil a zrazu pocítil náraz.
Pribrzdil z dôvodu, že niečo alebo nejaký chodci sa vyskytli na predmetnej križovatke. Vystúpil zo svojho
motorového vozidla a zistil na ňom rozbité ľavé zadné svetlo, ktoré bolo riadne rozbité a rozsypané. Už
nevie, či tam nebol poškriabaný aj nárazník alebo niečo také a taktiež dvere, ale už sa presne nepamätá.
Jeho motorové vozidlo v tom čase bolo nové. Volal tak políciu, ale po piatich minútach povedal, že to
nie je až taká veľká škoda, pričom sa s odporcom dohodol, že sa dohodnú a takto vyriešia celú vec.
Volal teda na políciu, že škoda nie je veľká a že sa s odporcom dohodnú. Odporca prisľúbil, že pôjde
nahlásiť poistnú udalosť na poisťovňu. Dal mu všetky svoje údaje, adresu a telefón. Toto aj spravil, ale
až za dva dni. Svedok ďalej uviedol, že bol v poisťovni Kooperativa poisťovňa, a. s., pričom mu oznámili,
že poistnú udalosť bol odporca nahlásiť. Dali mu vypísať nejaké tlačivá a povedali mu, že mám ísť s
motorovým vozidlom na ohliadku škody do Žiliny. Informoval o tom aj svoju poisťovňu QBE Insurance
(Europe) Limited na ohliadke, ktorú vykonávali technici z Kooperativy. V Žiline sa zadokumentovalo,

pofotilo poškodenie jeho motorového vozidla. Išli rovno do servisu Peugeot. Nevie, či nebol vystavený
nejaký krycí list na opravu. Auto tam nechal v servise. Keď bolo hotové, tak mu ho vrátili. Po nahliadnutí
do originálu listiny označenej ako oznámenie škodovej udalosti poisteným datovanej dňa 07.09.2009 sa
svedok vyjadril, že písmo, ktorým bola vypísaná predtlač listiny nepozná. Podpis na listine nie je jeho. Zdá
sa mu, že listinu doposiaľ nevidel. Nepamätá sa, či bol pri spisovaní listiny. Nepamätá sa, kto doručil túto
listinu poisťovni Kooperativa poisťovňa, a.s. VIG. Po nahliadnutí do listiny označenej ako zápis o ohliadke
poškodeného motorového vozidla zo dňa 11.09.2009 svedok uviedol, že na liste je jeho podpis, pričom
ide o podpis pri osobe majiteľa vozidla. Nevie však, kto spisoval tento zápis, ale určite bol vyhotovovaný
za jeho prítomnosti. K otázke, či v čase medzi 07.09.2009 a 11.09.2009 mal akúkoľvek dopravnú nehodu
alebo dopravnú kolíziu, prípadne došlo k akémukoľvek poškodeniu jeho motorového vozidla, svedok
uviedol, že nie. Po nahliadnutí do listiny označenej ako zápis o poškodení motorového vozidla zo dňa
18.09.2009 svedok uviedol, že na tejto listine je jeho podpis, pričom ide o podpis osoby poisteného
(poškodeného). K otázke na ktorej strane bolo jeho motorové vozidlo poškodené, keďže vo výpovedi
udával striedavo, že bolo poškodené na ľavej strane, potom na pravej strane, pričom z predložených
listín jemu na nahliadnutie vyplýva, že malo byť poškodené na ľavej strane, svedok uviedol, že nevie,
nepamätá si presne. Bola to asi pravá strana. Auto bolo pofotené pri ohliadke v Žiline a možno aj v
značkovom servise Peugeot, ktorý sa nachádza vedľa obchodného centra Metro v Žiline. K otázke, či bol
na jeho motorovom vozidle poškodený po predmetnej dopravnej nehode nápis Peugeot, svedok uviedol,
že má za to, že ak boli poškodené zadné krídlové dvere, nápis sa nedá prelepiť nanovo a musí sa tak aj
bez poškodenia vymeniť. Napokon svedok po nahliadnutí do nákresu škodovej udalosti vyhotoveného
na pojednávaní dňa 08.11.2013 odporcom svedok uviedol, že išlo o túto križovatku, pričom pokiaľ sa
týka miesta, ktoré sa nachádza vedľa cesty, na ktorej stoja obe motorové vozidla, teda ešte na vedľajšej
ceste vľavo medzi dvoma vedľajšími cestami, toto miesto nevie, či nebolo zarastené, teda bolo potrebné,
aby pri vychádzaní z tejto cesty sa vodič pozrel vľavo, či z tejto strany neprichádza motorové vozidlo.
Z nákresu škodovej udalosti vyhotoveného na pojednávaní dňa 08.11.2013 odporcom vyplýva, že k
mechanizmu stretu oboch motorových vozidiel (t. j. odporcu a svedka P. O.) došlo tak, ako to v zásade
rovnako opisovali odporca a svedok P. O.. Ďalej z tohto nákresu vyplýva, že motorové vozidlo odporcu
narazilo svojou pravou prednou časťou do ľavej zadnej časti motorového vozidla svedka P. O..
Z oznámenia škodovej udalosti poisteným datovaného dňa 07.09.2009 v spojení s výpoveďou odporcu
vyplýva, že toto oznámenie podpísal odporca. Ďalej z tohto oznámenia vyplýva, že k škodovej udalosti
malo dôjsť dňa 07.09.2009 o 17.00 hod. v Obci Ochodnica. Ako držiteľ a vodič motorového vozidla
zn. SUZUKI Grand Vitara, EČ: O. XXX Y., VIN U., ktorého prevádzkou bola spôsobená škoda, je v
zápise uvedený odporca, pri ktorom je uvedené IČO: 37623214. V časti rozsahu poškodenia tohto
motorového vozidla je uvedené: pravá predná strana. Ako poškodené motorové vozidlo sa v oznámení
udáva: Peugeot Partner EČ: O. XXX Y. a ako poškodený sa v oznámení udáva P. O.. Ďalej je v
zápise uvedené, že nehoda nebola šetrená políciou SR. V podrobnom popise nehody je uvedené, že
„V Ochodnici na križovatke predo mnou idúce auto dalo prednosť chodcom a ja som nestihol dobrzdiť v
bezpečnej vzdialenosti, narazil som zozadu do poškodeného. Z nákresu situácie škodovej udalosti bez
ohľadu na pozmeňovanie pozície motorového vozidla odporcu na tomto nákrese vyplýva, že odporcom
jeho motorovým vozidlom bolo narazené do ľavej zadnej časti motorového vozidla poškodeného - P.
O.. V časti oznámenia - rozsah poškodenia poškodeného motorového vozidla sa udáva: „zadná pravá
strana - rozbité svetlá“. Podľa prezenčnej pečiatky poisťovne Kooperativa poisťovňa, a. s. VIG bolo
oznámenie podané u tejto poisťovne dňa 09.09.2009. Súd poukazuje v ďalšom na časť oznámenia s
označením odovzdané prílohy: biela karta, vodičský preukaz a technický preukaz, pričom k originálu
tohto oznámenia súd tieto prílohy pripojené vo fotokópii, pričom ide o vodičský preukaz odporcu, bielu
kartu - asistenčnú kartu k motorovému vozidlu EČ: O. XXX Y. vystavenú poisťovňou Kooperativa
poisťovňa, a. s. VIG na odporcu k č. poistnej zmluvy XXXXXXXXXX/X a osvedčenie č. SF 119088 o
evidencii motorového vozidla EČ: O. XXX Y., v zmysle ktorého bol v čase predloženia tohto osvedčenia
evidovaný ako držiteľ tohto motorového vozidla odporca. Súd tak s poukazom na to, že odporca uznal
podpis na predmetnom oznámení, že k tomuto oznámeniu sú ako poisťovni odovzdané prílohy doklady
odporcu, ku ktorým zjavne nemohla mať prístup iná osoba, ako aj s ohľadom na výpoveď svedka P. O.,
ktorý sa vyjadril, že predtlač oznámenia nie je vypisovaná jeho písmom, dospel k skutkovému záveru,
že predtlač vyplnil a podpísal samotný odporca. Uvedenému nasvedčuje aj skutočnosť, že VIN je na
oznámení uvedené len pri motorovom vozidle odporcu, pričom ak by naopak oznámenie vypisoval
poškodený P. O., zrejme by bolo uvedené aj VIN jeho motorového vozidla. Napokon súd poukazuje
na vyhlásenie, ktoré potvrdil odporca na predmetnom oznámení svojim podpisom, že: „Dolupodpísaný
prehlasuje, že na všetky otázky odpovedal pravdivo a úplne. Berie na vedomie svoju povinnosť v

priebehu šetrenia škodovej udalosti postupovať v súlade s pokynmi Kooperativy a podľa všeobecných
poistných podmienok a zmluvných dojednaní Kooperativy.“.
Z navrhovateľom predloženej e-mailovej komunikácie s poisťovňami vyplýva, že na motorové vozidlo
zn. SUZUKI Grand Vitara, EČ: O. XXX Y. nebolo uzavreté v čase škodovej udalosti povinné zmluvné
poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla. Z odpovede poisťovne
Kooperativa poisťovňa, a. s. VIG vyplýva, že na predmetná motorové vozidlo bolo uzavreté poistenie na
základe poistnej zmluvy č. XXXXXXXXXX/X avšak toto poistenie trvalo len v období od 01.01.2009 do
01.08.2009, kedy poistenie zaniklo pre neplatenie poistného.
Z výpisu z centrálnej evidencie motorových vozidiel vyplýva, že odporca bol v období od 15.10.2007 do
08.12.2010 držiteľom motorového vozidla zn. SUZUKI Grand Vitara, EČ: O. XXX Y..
Zo zápisu o ohliadke poškodeného motorového vozidla zo dňa 11.09.2009 podpísaného svedkom P.
O. vyplýva, že ako následok predmetnej škodovej udalosti mali byť zistené nasledovné poškodenia
motorového vozidla Peugeot Partner, EČ: O. XXX Y.: zadný nárazník - zodretý ľavý rok, prevalené ľavé
zadné krídlové dvere o rozsahu 2 dm2 a rozbité ľavé zadné svetlo.
Zo zápisu o poškodení motorového vozidla podpísaného svedkom P. O. zo dňa 18.09.2009 vystaveného
vyplýva poisťovňou QBE Insurance (Europe) Limited, že ako následok predmetnej škodovej udalosti mali
byť zistené nasledovné poškodenia motorového vozidla Peugeot Partner, EČ: O. XXX Y.: zadný nárazník
- odretý - doporučený spôsob opravy: výmena, prevalené ľavé zadné krídlové dvere - doporučený spôsob
opravy: oprava a rozbité ľavé zadné svetlo - doporučený spôsob opravy: výmena.
Z predloženej fotodokumentácie motorového vozidla zn. Peugeot Partner EČ: O. XXX Y. navrhovateľom
vyplýva, že toto motorové vozidlo bolo v čase vyhotovenia fotodokumentácie poškodené v nasledovnom
rozsahu: rozbité ľavé zadné svetlo, zodretý zadný nárazník na ľavej rohovej strane a poškodené ľavé
krídlo zadných dverí.
Spoločnosť FINAL-CD s. r. o. faktúrou č. 20951164 vystavenou dňa 30.09.2009 fakturovala odberateľovi
- P. O. opravu motorového vozidla Peugeot Partner, EČ: O. XXX Y. v celkovej výške 819,43 eur s DPH,
688,60 bez DPH, a to v členení za materiál na zákazku: spotrebný materiál 5,89 eur bez DPH, lakovací
materiál 174,25 eur bez DPH, tmel 2,34 bez DPH, zadné svetlo 86,72 eur bez DPH, zadný nárazník
238,52 eur bez DPH, nápis Peugeot na dverách 7,83 eur bez DPH a za práce: klampiarske 49,82 bez
DPH a lakýrnicke práce 123,23 eur bez DPH.
V zmysle likvidačnej správy zo dňa 02.10.2009 vytavenej poisťovňou QBE Insurance (Europe) Limited
táto priznala poškodenému P. O. titulom poistného plnenia vo výške 588,60 eur po tom, ako s ceny
opravy motorového vozidla Peugeot Partner, EČ: O. XXX Y. vo výške 819,43 eur odpočítala DPH vo
výške 130,83 eur a spoluúčasť v zmysle poistnej zmluvy 5 % min 100,- eur, t. j. v sume 100,- eur.
Poisťovňa Kooperativa poisťovňa, a. s. VIG zaslala listom zo dňa 10.08.2010 poisťovni QBE Insurance
(Europe) Limited oznámenie o poistnom plnení, v zmysle ktorého skončili šetrenie predmetnej poistnej
udalosti a poukazujú jej v zmysle ust. § 797 ods. 3 Občianskeho zákonníka na bankový účet poistné
plnenie v sume 588,60 eur.
Poisťovňa Kooperativa poisťovňa, a. s. VIG zaslala listom zo dňa 10.08.2010 poškodenému P. O.
oznámenie o poistnom plnení, v zmysle ktorého skončili šetrenie predmetnej poistnej udalosti a
poukazujú mu v zmysle ust. § 797 ods. 3 Občianskeho zákonníka na bankový účet poistné plnenie v
sume 100,- eur.
Poisťovňa Kooperativa poisťovňa, a. s. VIG zaslala dvomi listami zo dňa 18.08.2010 navrhovateľovi
vyúčtovanie, v zmysle ktorého ho žiadala o refundáciu poskytnutého poistného plnenia vo výške 588,60
eur a vo výške 100,- eur z garančného fondu, ako aj o refundáciu vzniknutých nákladov a poplatku za
spracovanie vo výške 83,- eur (celkovo sumy 771,60 eur).
Podľa výpisu z bankového účtu navrhovateľa č. XXXXXXXXXX/XXXX zo dňa 31.08.2010 navrhovateľ
poskytol poisťovni Kooperativa poisťovňa, a. s. VIG plnenie 100,- eur a 671,60 eur, t. j. celkovo sumu
771,60 eur.
Listom zo dňa 09.09.2010 vyzval navrhovateľ odporcu na náhradu poistného plnenia vo výške 688,60 eur
v termíne do 09.10.2010. Výzva bola odporcovi doručená podľa predloženej doručenky dňa 16.09.2010.
Podľa ust. § 3 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z. z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 430/2003 Z. z., povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má pri tuzemskom motorovom vozidle ten,
kto je ako držiteľ motorového vozidla zapísaný v dokladoch vozidla, v ostatných prípadoch ten, kto je
vlastníkom motorového vozidla alebo jeho prevádzkovateľom. Ak na motorové vozidlo je uzatvorená
nájomná zmluva s právom kúpy prenajatej veci, povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má nájomca.
Podľa ust. § 24 ods. 2 písm. b) zákona č. 381/2001 Z. z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti
za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení

zákona č. 110/2007 Z. z., kancelária poskytuje z poistného garančného fondu poistné plnenie za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, za ktorú zodpovedá osoba bez poistenia zodpovednosti.
Podľa ust. § 24 ods. 7 zákona č. 381/2001 Z. z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 186/2004 Z. z., kancelária má právo proti tomu, kto zodpovedá za škodu podľa odseku 2 písm. a) a
b), na náhradu toho, čo za neho plnila. Kancelária má právo proti poisťovateľovi na náhradu toho,
čo plnila za poisteného podľa odseku 2 písm. c). Kancelária je povinná požadovať od príslušnej
kancelárie poisťovateľov náhradu toho, čo plnila poškodenému podľa odseku 2 písm. e) a podľa § 24a
ods. 1 písm. a).
Podľa ust. § 24 ods. 9 zákona č. 381/2001 Z. z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 430/2003 Z. z., kancelária môže na základe dohody poveriť člena kancelárie výkonom pôsobnosti
podľa odsekov 2, 7 a 8 v mene a na účet kancelárie.
Podľa ust. § 20 ods. 3 zákona č. 381/2001 Z. z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona
č. 186/2004 Z. z., členstvo v kancelárii vzniká dňom určeným v rozhodnutí Národnej banky Slovenska,
podľa ktorého je poisťovateľ, ktorým je poisťovňa alebo zahraničná poisťovňa oprávnený vykonávať
poistenie zodpovednosti, alebo ak tento deň nie je v rozhodnutí Národnej banky Slovenska určený,
dňom nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia. Ak ide o poisťovateľa, ktorým je poisťovňa
z iného členského štátu členstvo v kancelárii, vzniká prvým dňom vykonávania poistenia
zodpovednosti na území Slovenskej republiky. Túto skutočnosť je poisťovateľ povinný bez zbytočného
odkladu písomne oznámiť kancelárii. Vznik členstva kancelária bez zbytočného odkladu oznámi
príslušnému orgánu evidencie vozidiel.
Podľa ust. § 427 ods. 1 Občianskeho zákonníka, fyzické a právnické osoby vykonávajúce dopravu
zodpovedajú za škodu vyvolanú osobitnou povahou tejto prevádzky.
Podľa ust. § 427 ods. 2 Občianskeho zákonníka, rovnako zodpovedá aj iný prevádzateľ motorového
vozidla, motorového plavidla, ako aj prevádzateľ lietadla.
Podľa ust. § 563 Občianskeho zákonníka, ak čas splnenia nie je dohodnutý, ustanovený právnym
predpisom alebo určený v rozhodnutí, je dlžník povinný splniť dlh prvého dňa po tom, čo ho o plnenie
veriteľ požiadal.
Podľa ust. § 90 ods. 1 písm. a) zákona č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách
v znení účinnom ku dňu dopravnej nehody, t. j. 04.09.2006 (ďalej len zákon č. 315/1996 Z. z.), držiteľ
vozidla je povinný osobne oznámiť na okresnom dopravnom inšpektoráte, kde je jeho vozidlo evidované,
prevod držby vozidla na inú osobu, a to do siedmich dní odo dňa, keď táto skutočnosť nastala. Zmenu
podľa písmena a) zapíše okresný dopravný inšpektorát len so súhlasom vlastníka vozidla alebo na
základe úradného rozhodnutia.
Podľa ust. § 90 ods. 5 zákona č. 315/1996 Z. z., držiteľ vozidla je povinný pri oznámení prevodu držby
vozidla podľa odseku 1 písm. a) uviesť potrebné údaje o osobe, ktorú okresný dopravný inšpektorát
zapíše do osvedčenia.
Podľa ust. § 90 ods. 8 zákona č. 315/1996 Z. z., ak okresný dopravný inšpektorát nevykonal všetky
evidenčné úkony, práva a povinnosti držiteľa vozidla má jeho doterajší držiteľ.
Podľa ust. § 90 ods. 9 zákona č. 315/1996 Z. z., okresný dopravný inšpektorát vykoná zmenu držiteľa
vozidla, ak o to požiada vlastník vozidla. Povinnosti podľa odsekov 3 a 4 plní vlastník vozidla.
Podľa ust. § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa ust. § 3 ods. 1 nariadenia Vlády SR č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka v znení nariadenia Vlády SR č. 586/2008 Z. z. účinnom od 01.01.2009 do
31.01.2013, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba
Európskej centrálnej banky (§ 17 ods. 1 zákona č. 659/2007 Z.z. o zavedení meny euro v Slovenskej
republike a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov) platná k prvému dňu
omeškania s plnením peňažného dlhu.
Podľa ust. § 10c nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka v znení účinnom od 01.02.2013, ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom
2013, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu
omeškania po 31. januári 2013.

Podľa ust. § 563 Občianskeho zákonníka, ak čas splnenia nie je dohodnutý, ustanovený právnym
predpisom alebo určený v rozhodnutí, je dlžník povinný splniť dlh prvého dňa po tom, čo ho o plnenie
veriteľ požiadal.
Ako vyplynulo z vykonaného dokazovania, ku dňu dopravnej nehody - škodovej udalosti bol zapísaný
v dokladoch vozidla zn. SUZUKI Grand Vitara, EČ: KM 185 AN, prevádzkou ktorého bola spôsobená
škoda, odporca. V zmysle ust. § 3 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z. z. mal odporca ako držiteľ
predmetného motorového vozidla zapísaný v dokladoch vozidla (technickom preukaze) povinnosť
uzavrieť povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú jeho prevádzkou. Keďže
z vykonaného dokazovania vyplynulo (rovnako ani odporca nepreukázal opak), že k predmetnému
motorovému vozidlu nebolo v čase dopravnej nehody uzavreté povinné zmluvné poistenie, súd mal za
preukázané, že odporca porušil svoju povinnosť podľa ust. § 3 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z. z.
V súvislosti s prejednávanou vecou považuje súd za potrebné uviesť, že záväzkový vzťah, z ktorého
obsahu vyplýva uplatnené právo navrhovateľa v zmysle ust. § 24 ods. 7 zákona č. 381/2001 Z. z.
požadovať plnenie voči tretej osobe, t. j. náhradu toho, čo za neho plnila, je povahou záväzkovým
vzťahom sui generis, ktorý vzniká na základe skutočností uvedených v zákone. Toto právo je dané v
prejednávanej veci reťazou aplikácie ust. § 24 ods. 7, ďalej § 24 ods. 2 písm. b ) a v neposlednom rade
ust. § 3 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z. z., ktoré tvoria regulatívny rámec obsahu tohto subjektívneho
práva navrhovateľa. Navrhovateľ tak má právo na náhradu plnenia za toho, kto zodpovedá za škodu
podľa ust. § 24 ods. 2 písm. b) zákona č. 381/2001 Z. z. Podľa názoru súdu tak treba predmetné
ustanovenie vykladať tak, že za škodu podľa tohto ustanovenia zodpovedá tá osoba, ktorá má v zmysle
ust. § 3 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z. z. povinnosť uzatvoriť povinné zmluvné poistenie zodpovednosti
za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a teda z hľadiska preukázaných skutočností v
prejednávanej veci sa jedná o odporcu ako držiteľa motorového vozidla zapísaného v dokladoch vozidla,
resp. prevádzateľa motorového vozidla podľa ust. § 427 ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka.
Námietku odporcu, že nebolo v danom prípade preukázané porušenie konkrétnej právnej povinnosti
jeho osobou, súd považoval za nedôvodnú. Súd poukazuje na to, že podľa ust. § 427 ods. 1 a 2
Občianskeho zákonníka, prevádzateľ motorového vozidla zodpovedá za škodu vyvolanú osobitnou
povahou tejto prevádzky. Zodpovednosť za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla upravená
v ust. § 427 až § 431 je osobitným druhom občianskoprávnej zodpovednosti za škodu, ktorá spočíva
na princípe objektívnej zodpovednosti. Na vznik tejto zodpovednosti sa teda nevyžaduje zavinené
konanie. To však neznamená, že škoda spôsobená prevádzkou dopravného prostriedku nemôže byť
zavinená. Zavinenie však nie je podmienkou vzniku tejto zodpovednosti. Čo treba považovať za osobitnú
povahu prevádzky Občiansky zákonník priamo nevymedzuje. Osobitná povaha spočíva v tom, že z tejto
prevádzky vyplýva pre okolitý svet zdroj zvýšeného nebezpečenstva v súvislosti s činnosťou a pohybom
dopravného prostriedku. Zdroju zvýšeného nebezpečenstva nemožno čeliť ani vhodnými opatreniami
technického charakteru pri udržiavaní dopravných prostriedkov v stave spôsobilom na riadne užívanie,
ani riadnym spôsobom ich užívania v súlade s príslušnými pravidlami premávky. Zdroje zvýšeného
nebezpečenstva spočívajú často v skutočnostiach, na ktoré ani prevádzkovateľ, ani vodič nemôžu
vplývať (napr. materiálové vady, únava materiálu, zlyhanie ovládacieho mechanizmu a pod.). Preto je
odôvodnená objektívna zodpovednosť. V záujme ochrany tretích (nezúčastnených) osôb sa riziko z
prevádzky prenáša výlučne len na prevádzkovateľa. Z vykonaného dokazovania je zrejmé a napokon
to aj odporca na pojednávaní dňa 08.11.2013 vo svojej výpovedi uznal, že prevádzkou motorového
vozidla, ktorého bol držiteľom, došlo nesporne v danom prípade k spôsobeniu škody na motorovom
vozidle poškodeného P. O.. Už len tým je daná zodpovednosť odporcu za škodu podľa ust. § 427 ods.
1 a 2 Občianskeho zákonníka.
Keďže v čase predmetnej dopravnej nehody, v dôsledku ktorej vznikla škoda poškodenému P. O.
poškodením jej motorového vozidla zn. Peugeot Partner, EČ: O. XXX Y., a to nesporne zavineným
konaním odporcu v súvislosti s prevádzkou motorového vozidla, ktorého držiteľom bol v čase dopravnej
nehody odporca a súčasne vzhľadom na to, že odporca v čase dopravnej nehody nemal uzavreté
povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou tohto motorového vozidla,
vznikla odporcovi povinnosť v prípade plnenia navrhovateľa podľa ust. § 24 ods. 2 písm. b) zákona č.
381/2001 Z. z. nahradiť navrhovateľovi v zmysle ust. § 24 ods. 7 zákona č. 381/2001 Z. z. to, čo za neho
ako osoby, ktorá zodpovedá za škodu podľa odseku 2 písm. b), plnil. Týmto mal prvostupňový súd za
preukázanú aktívnu, ako aj pasívnu vecnú legitimáciu účastníkov v konaní.
S poukazom na vyššie konštatovaný skutkový stav ohľadom plnenia navrhovateľa, ktorý odporca
nerozporoval, mal súd za preukázané, že navrhovateľ v dôsledku spôsobenej škody poskytol v prospech
poškodeného P. O. plnenie vo výške 688,60 eur. Týmto mal súd uplatnený nárok navrhovateľom
preukázaný aj čo do jeho výšky. Opätovne súd s poukazom na vykonané dokazovanie, najmä

skutočnosti, ktoré vyplynuli zo zápisu o ohliadke motorového vozidla poškodeného P. O., ako aj
fotodokumentácie tohto motorového vozidla, súd považoval za nedôvodnú aj námietku odporcu o
rozsahu spôsobenej škody na motorovom vozidle poškodeného P. O..
Z uvedených dôvodov a s poukazom na to, že odporca doposiaľ svoj peňažný záväzok nesporne
neuhradil, súd návrhu navrhovateľa v časti o zaplatenie istiny ako dôvodnému vyhovel.
Čo sa týka uplatneného príslušenstva pohľadávky navrhovateľa, a to úroku z omeškania vo výške 9 %
ročne zo sumy 688,60 eur od 10.10.2010 do zaplatenia, súd rozhodoval v zmysle vyššie uvedených ust.
§ 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s cit. ust. § 3 ods. 1 a ust. § 10c nariadenia vlády SR
č. 87/1995 Z. z. Pri posudzovaní času, kedy sa dostal odporca do omeškania s platením svojho dlhu,
súd vychádzal zo znenia ust. § 563 Občianskeho zákonníka. Keďže čas plnenia odporcu nevyplýval zo
znenia zákona č. 381/2001 Z. z. a ani nebol medzi účastníkmi dohodnutý, odporca bol povinný svoj dlh
splniť deň nasledujúci po tom, čo ho o plnenie navrhovateľ požiadal. Keďže navrhovateľ preukázateľne
vyzval odporcu na plnenie listom zo dňa 09.09.2010, ktorý bol odporcovi doručený dňa 16.09.2010,
a to v lehote najneskôr do 09.10.2010, odporca bol povinný svoj peňažný záväzok splniť v lehote do
09.10.2010. Keďže odporca svoj peňažný záväzok nesplnil, dňom nasledujúcim, t. j. dňa 10.10.2010
sa dostal s jeho plnením do omeškania. V tomto čase bola základná úroková sadzba ECB vo výške
1 %. S poukazom na tieto skutočnosti súd rozhodol o časti návrhu týkajúceho sa uplatneného nároku
na zaplatenie úrokov z omeškania voči odporcovi tak, že odporcu zaviazal na zaplatenie úrokov z
omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 688,60 eur od 10.10.2010 do zaplatenia.
Podľa ust. § 142 ods. 1 O.s.p., účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov
potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
Vzhľadom na to, že súd žalobnému návrhu vyhovel, navrhovateľ bol úspešným účastníkom v konaní a
má právo na náhradu trov konania voči neúspešnému účastníkovi t.j. odporcovi.
Navrhovateľ si v podaní zo dňa 14.03.2014 uplatnil voči odporcovi náhradu trov konania titulom
zaplateného súdneho poplatku za návrh vo výške 41,- eur a titulom trov právneho zastúpenia sumu
829,03 eur za úkony právnej pomoci : 1/ prevzatie a príprava zastúpenia v sume 51,45 eur + režijný
paušál v sume 7,63 eur + 20% DPH, 2/ pokus o zmier v sume 51,45 eur + režijný paušál v sume 7,63
eur + 20% DPH, 3/ podanie žaloby v sume 51,45 eur + režijný paušál v sume 7,63 eur + 20% DPH, 4/
vyjadrenie k odporcu v sume 51,45 eur + režijný paušál v sume 7,63 eur + 20% DPH, 5/ pojednávanie
dňa 05.10.2012 v sume 51,45 eur + režijný paušál v sume 7,63 eur + 20% DPH, 6/ pojednávanie
dňa 08.11.2013 v sume 51,45 eur + režijný paušál v sume 7,81 eur + 20% DPH, 7/ pojednávanie dňa
14.01.2014 v sume 51,45 eur + režijný paušál v sume 8,04 eur + 20% DPH, 8/ pojednávanie dňa
14.03.2014 v sume 51,45 eur + režijný paušál v sume 8,04 eur + 20% DPH + cestovné na pojednávanie
dňa 05.10.2012 v sume 20,51 eur, dňa 08.11.2013 v sume 19,82 eur, dňa 14.01.2014 v sume 19,84
eur, dňa 14.03.2014 v sume 19,79 eur, spolu cestovné v sume 79,96 eur, náhrada za stratu času na
pojednávanie dňa 05.10.2012 v sume 61,-eur (za 4 polhodiny pri ceste Žilina - Martin a späť, t.j. 4 x
12,71 eur + 20%DPH), za stratu času na pojednávanie dňa 08.11.2013 v sume 62,45 eur, za stratu
času na pojednávanie dňa 14.01.2014 a 14.03.2014 (za 8 polhodín) v sume 128,64 eur.
Podľa ust. § 150 ods. 1 O.s.p., ak sú tu dôvody hodné osobitného zreteľa, nemusí súd výnimočne
náhradu trov konania celkom alebo sčasti priznať. Súd prihliadne najmä na okolnosti, či účastník,
ktorému sa priznáva náhrada trov konania, uviedol skutočnosti a dôkazy pri prvom úkone, ktorý mu
patril; to neplatí, ak účastník konania nemohol tieto skutočnosti a dôkazy uplatniť.
Podľa ust. § 151 ods. 1 O.s.p., o povinnosti nahradiť trovy konania rozhoduje súd na návrh spravidla v
rozhodnutí, ktorým sa konanie končí. Účastník, ktorému sa prisudzuje náhrada trov konania, je povinný
trovy konania vyčísliť najneskôr do troch pracovných dní od vyhlásenia tohto rozhodnutia.
Podľa ust. § 151 ods. 2 O.s.p., ak účastník v lehote podľa odseku 1 trovy nevyčísli, súd mu prizná
náhradu trov konania vyplývajúcich zo spisu ku dňu vyhlásenia rozhodnutia s výnimkou trov právneho
zastúpenia; ak takému účastníkovi okrem trov právneho zastúpenia iné trovy zo spisu nevyplývajú, súd
mu náhradu trov konania neprizná a v takom prípade súd nie je viazaný rozhodnutím o prisúdení náhrady
trov konania tomuto účastníkovi v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.
Podľa ust. § 151 ods. 8 O.s.p., vo výroku o náhrade trov konania súd vyjadrí osobitne trovy právneho
zastúpenia a iné trovy konania, ktorých náhrada sa účastníkovi priznáva.
Súd v danej veci nezistil žiadne dôvody hodné osobitného zreteľa, pre ktoré by navrhovateľovi nepriznal
náhradu trov konania voči odporcovi.
Podľa ust. § 20c vyhlášky č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie
právnych služieb, za úkony právnych služieb, ktoré boli vykonané pred 1. júlom 2013, patrí advokátovi
odmena podľa predpisov účinných do 30. júna 2013

V zmysle vyhlášky č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych
služieb, súd preskúmal navrhovateľom uplatnené právo na náhradu trov konania a priznal mu titulom
súdneho poplatku za návrh na začatie konania sumu 41,- eur a titulom trov konania - trov právneho
zastúpenia sumu 766,53 eur, pozostávajúcu :
1.za úkon právnej služby - prevzatie a príprava zastúpenia v sume 51,45 eur podľa § 10 ods. 1, § 14
ods. 1 písm. a) cit. vyhlášky + režijný paušál v uplatnenej sume 7,63 eur podľa § 16 ods. 3 cit. vyhlášky
+ 20% DPH v sume 11,82 eur podľa § 18 ods. 3 cit. vyhlášky, spolu suma 70,90 eur,
2.za úkon právnej služby - podanie žaloby na súd dňa 20.02.2012 v sume 51,45 eur podľa § 10 ods.
1, § 14 ods. 1 písm. b) cit. vyhlášky + režijný paušál v uplatnenej sume 7,63 eur podľa § 16 ods. 3 cit.
vyhlášky + 20% DPH v sume 11,82 eur podľa § 18 ods. 3 cit. vyhlášky, spolu suma 70,90 eur,
3.za úkon právnej služby - vyjadrenie k odporu zo dňa 26.06.2012 v sume 51,45 eur podľa § 10 ods.
1, § 14 ods. 1 písm. b) cit. vyhlášky + režijný paušál v uplatnenej sume 7,63 eur podľa § 16 ods. 3 cit.
vyhlášky + 20% DPH v sume 11,82 eur podľa § 18 ods. 3 cit. vyhlášky, spolu suma 70,90 eur,
4.za úkon právnej služby - pojednávanie dňa 05.10.2012 v sume 51,45 eur podľa § 10 ods. 1, § 14
ods. 1 písm. c) cit. vyhlášky + režijný paušál v uplatnenej sume 7,63 eur podľa § 16 ods. 3 cit. vyhlášky
+ 20% DPH v sume 11,82 eur podľa § 18 ods. 3 cit. vyhlášky, spolu suma 70,90 eur,
5.za úkon právnej služby - pojednávanie dňa 08.11.2013 v sume 51,45 eur podľa § 10 ods. 1, § 13a
ods. 1 písm. d) cit. vyhlášky + režijný paušál v uplatnenej sume 7,81 eur podľa § 16 ods. 3 cit. vyhlášky
+ 20% DPH v sume 11,85 eur podľa § 18 ods. 3 cit. vyhlášky, spolu suma 71,11 eur,
6.za úkon právnej služby - pojednávanie dňa 14.01.2014 v sume 51,45 eur podľa § 10 ods. 1, § 13a
ods. 1 písm. d) cit. vyhlášky + režijný paušál v uplatnenej sume 8,04 eur podľa § 16 ods. 3 cit. vyhlášky
+ 20% DPH v sume 11,90 eur podľa § 18 ods. 3 cit. vyhlášky, spolu suma 71,39 eur,
7.za úkon právnej služby - pojednávanie dňa 14.03.2014 v sume 51,45 eur podľa § 10 ods. 1, § 13a
ods. 1 písm. d) cit. vyhlášky + režijný paušál v uplatnenej sume 8,04 eur podľa § 16 ods. 3 cit. vyhlášky
+ 20% DPH v sume 11,90 eur podľa § 18 ods. 3 cit. vyhlášky, spolu suma 71,39 eur,
8. náhrada cestovného : na pojednávanie dňa 05.10.2012 Martin - Žilina a späť v sume 20,51 eur (60
km x 0,183 = 10,98 eur + 60 km x 6,4 x 1,592/100 = 6,11 eur + 20%DPH podľa § 16 ods. 3 cit. vyhl.
v sume 3,42 eur), náhrada cestovného : na pojednávanie dňa 08.11.2013 Martin - Žilina a späť v sume
19,82 eur (60 km x 0,183 = 10,98 eur + 60 km x 6,4 x 1,443/100 = 5,54 eur + 20%DPH v sume 3,30
eur), náhrada cestovného : na pojednávanie dňa 14.01.2014 Martin - Žilina a späť v sume 19,84 eur
(60 km x 0,183 = 10,98 eur + 60 km x 6,4 x 1,445/100 = 5,55 eur + 20%DPH v sume 3,31 eur), náhrada
cestovného : na pojednávanie dňa 14.03.2014 Martin - Žilina a späť v sume 19,79 eur (60 km x 0,183
= 10,98 eur + 60 km x 6,4 x 1,435/100 = 5,51 eur + 20%DPH v sume 3,30 eur), spolu suma 79,96 eur
v zmysle § 16 ods. 4 cit. vyhlášky,
9. náhrada za stratu času : na pojednávanie dňa 05.10.2012 Martin - Žilina a späť v sume 45,76 eur
(za 3 polhodiny x 12,71 eur v sume 38,13 eur + 20%DPH podľa § 16 ods. 3 cit. vyhlášky v sume 7,63
eur), na pojednávanie dňa 08.11.2013 Martin - Žilina a späť v sume 46,84 eur (za 3 polhodiny x 13,01
eur v sume 39,03 eur + 20%DPH v sume 7,81 eur), na pojednávanie dňa 14.01.2014 Martin - Žilina a
späť v sume 48,24 eur (za 3 polhodiny x 13,40 eur v sume 40,20 eur + 20%DPH v sume 8,04 eur), na
pojednávanie dňa 14.03.2014 Martin - Žilina a späť v sume 48,24 eur (za 3 polhodiny x 13,40 eur v sume
40,20 eur + 20%DPH v sume 8,04 eur), spolu suma 189,08 eur podľa § 17 ods. 1 cit. vyhlášky. Právny
zástupca navrhovateľa si uplatnil za každú cestu náhradu za stratu času za 4 polhodiny za cestu Martin
- Žilina a späť. Vzhľadom na vzdialenosť Martin - Žilina, Žilina - Martin má súd zato, že navrhovateľovi
prináleží za každú cestu náhrada za stratu času za 3 polhodiny.
Súd nepriznal navrhovateľovi náhradu trov konania za úkon právnej služby - pokus o zmier zo dňa
21.12.2011. Súd poznamenáva, že pri rozhodovaní o náhrade trov konania vychádza zo skutočnosti,
že procesným okamihom, od ktorého možno hovoriť o trovách konania je začatie súdneho konania.
Dovtedy sa nejedná o trovy konania, aj keď sú tieto trovy navonok úzko spojené so súdnym konaním
(napr. predžalobné písomné upomienky, predžalobné rokovania alebo pokusy o mimosúdne riešenie
sporu). Tieto náklady treba považovať len za náklady spojené s uplatnením pohľadávky v zmysle § 121
ods. 3 Občianskeho zákonníka a je potrebné ich i takto uplatniť, t.j. v rozsahu príslušenstva pohľadávky.
K trovám konania patria len trovy, ktoré sú vynaložené v súvislosti s konaním na súde, konanie na súde
začalo dňom, kedy súdu došiel návrh na začatie konania vo veci samej, t.j. dňom 20.02.2012 (§82 ods.
1 O.s.p.). Podľa posúdenia súdu uvedený úkon právnej služby právneho zástupcu navrhovateľa nebol
uskutočnený v bezprostrednej súvislosti s konaním, keďže podmienkou pre začatie konania nie je výzva
navrhovateľa adresovaná odporcovi na dobrovoľné plnenie. Súd v ďalšom nemal ani preukázané, že by
uvedené písomné podanie bolo protistrane aj odoslané.

Podľa ust. § 149 ods. 1 O.s.p., ak advokát zastupoval účastníka, ktorému bola prisúdená náhrada trov
konania, je ten, ktorému bola uložená náhrada týchto trov, povinný zaplatiť ju advokátovi.
Na základe uvedeného je odporca povinný nahradiť navrhovateľovi trovy konania spolu v sume 807,53
eur (trovy právneho zastúpenia v sume 766,53 eur + súdny poplatok za návrh na začatie konania v
sume 41,-eur) a to na účet právneho zástupcu navrhovateľa, v lehote do troch dní od právoplatnosti
rozsudku.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.