Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Banská Bystrica

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Libuša Záthurecká

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 13C/77/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6113225540
Dátum vydania rozhodnutia: 07. 08. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Libuša Záthurecká

ECLI: ECLI:SK:OSBB:2014:6113225540.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Banská Bystrica, v konaní pred sudkyňou JUDr. Libušou Záthureckou v právnej veci

navrhovateľa PROFI CREDIT Slovakia, s. r. o., so sídlom Pribinova 25, Bratislava 26, IČO: 35 792 752,
v konaní právne zastúpený Advokátskou kanceláriou JUDr. Andrea Cviková, s. r. o., so sídlom Pribinova
25, Bratislava, P. O. BOX 41, IČO: 47 233 516 proti odporcovi X. L., nar. XX. XX. XXXX, trvale bytom R.
XXXX/X, X. X., o zaplatenie 563,08 Eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Súd návrh navrhovateľa z a m i e t a.

Odporcovi sa náhrada trov konania n e p r i z n á v a.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ navrhol, aby súd uložil odporcovi povinnosť zaplatiť istinu vo výške XXX,XX Q., zmluvnú
pokutu X,XXX % denne a úrok z omeškania vo výške X,XXX % ročne z jednotlivých súm a trovy konania

titulom uzatvorenej zmluvy o revolvingovom úvere č. XXXXXXXXXX zo dňa XX. XX. XXXX.

C. bol na pojednávanie riadne predvolaný, zásielku prevzal dňa XX. XX. XXXX spolu s návrhom
a prílohami. K návrhu sa žiadnym spôsobom nevyjadril. C. sa pojednávania nezúčastnil, svoju
neprítomnosť neospravedlnil a nepožiadal o odročenie pojednávania z dôležitého dôvodu.

B. svoju neprítomnosť ospravedlnil. U. potom konal v neprítomnosti účastníkov konania podľa § 101
ods. X C..

U. vo veci vykonal dokazovanie oboznámením sa s návrhom navrhovateľa, výpisom z obchodného
registra, zmluvou o revolvingovom úvere č. XXXXXXXXXX zo dňa XX. XX. XXXX, kartou klienta,
prehľadom o úrokových sadzbách, oznámením o zosplatnení, pokusom o zmier zo dňa XX. XX.
XXXX, zmluvnými dojednaniami, doručenkou odporcu, oznámením o schválení úveru, ospravedlnením

navrhovateľa.

Z návrhu navrhovateľa bolo zistené, že účastníci konania uzatvorili dňa XX. XX. XXXX zmluvu o
revolvingovom úvere č. XXXXXXXXXX (ďalej len zmluva). Na základe zmluvy navrhovateľ poskytol
odporcovi úver vo výške XXX Q., ktorý spolu s úrokom sa odporca zaviazal splatiť v XX-tich mesačných
splátkach vrátane úrokov v termínoch splatnosti vo výške XX,XX Q. dohodnutých v zmluve. C. sa dostal
do omeškania s úhradou splátok úveru už pri druhej splátke, zaplatil sumu XXXX,XX Q.. Z dôvodu,
že odporca bol v omeškaní s úhradou splátky o viac ako tri mesiace bolo mu doručené oznámenie ouplatnení práva veriteľa podľa § 565 OZ, t. j. okamžitú splatnosť úveru z dôvodu omeškania. C. mu
bolo doručené dňa XX. XX. XXXX. V súlade s § 53 ods. X OZ došlo k uplatneniu sankcie straty výhody
splátok dňa XX. XX. XXXX, kedy bol odporca povinný uhradiť neuhradené splátky úveru, dlh je XXX,XX

Q.. Z. si navrhovateľ uplatnil zmluvnú pokutu vo výške X,XXX % denne z jednotlivých splátok, tak ako
vyplýva z návrhu a zákonný úrok z omeškania.

Zpredloženýchlistinnýchdôkazovzostranynavrhovateľavyplýva,žedňa XX.XX.XXXXodporca
podpísal žiadosť o poskytnutie revolvingového úveru/zmluva o revolvingovom úvere. L. žiadosti podľa
časti X bola žiadosť odporcu o poskytnutie úveru (úverového limitu) XXX bez uvedenia meny, splatnosť

úveru (počet splátok/splatnosť deň v mesiaci) XX/XX, mesačná splátka vrátane úrokov XX,XX, celková
čiastka, ktorú má dlžník zaplatiť XXXX,XX, predpokladaná G. za úver XX %, ročná úroková sadzba
úveru XX %, priemerná G. za úver XX,XX %, poskytnutá čiastka revolvingu XXX,XX, celková čiastka
pri revolvingu, ktorú musí dlžník zaplatiť, t. j. revolving plus úroky za celú dobu čerpania revolvingu
XXXX,XX, predpokladaná G. úveru po poskytnutí revolvingu XX,XX %, ročná úroková sadzba revolvingu
XX,XX %, účel čerpania úveru zariadenie domácnosti.

V časti X žiadosti/zmluvy - údaje o schválenom revolvingovom úvere je uvedená poskytnutá čiastka
úveru XXX, splatnosť úveru (počet splátok) XX/XX, mesačná splátka vrátane úrokov XX,XX, celková
čiastka, ktorú musí dlžník zaplatiť XXXX,XX, G. za úver XX,XX %, ročná úroková sadzba úveru XX %,
priemerná G. za úver XX,XX %, poskytnutá čiastka revolvingu XXX,XX, celková čiastka pri revolvingu
XXXX,XX, predpokladaná G. úveru po poskytnutí revolvingu XX,XX %, ročná úroková sadzba revolvingu

XX,XX %, ročná úroková sadzba úrokov z omeškania X %.

L. bodu XX žiadosti/zmluvy súčasťou zmluvy sú zmluvné dojednania (na zadnej strane tejto žiadosti).

V zmysle bodu X.X zmluvných dojednaní zmluvy o revolvingovom úvere sa zmluva o revolvingovom
úvere uzatvára na predtlačenom formulári veriteľa, vyplnená žiadosť je návrhom na uzatvorenie zmluvy.
V zmysle bodu X.X je veriteľ povinný odoslať dlžníkovi oznámenie veriteľa o schválení úveru dlžníkovi

a jeden rovnopis zmluvy o revolvingovom úvere.

Zoznámeniaveriteľaoschváleníúverudlžníkovi-zmluvaorevolvingovomúvere č.XXXXXXXXXX
zo dňa XX. XX. XXXX bolo zistené, že navrhovateľ schválil odporcovi úver vo výške XXX Q., schválil
výšku revolvingu XXX,XX Q.. Z. uvádza rozdielne údaje pre úver a pre revolvingový úver. U. úveru XX
mesiacov, výška mesačnej splátky úveru XX,XX Q., dátum splatnosti prvej splátky úveru XX. XX. XXXX,

dátum splatnosti poslednej splátky úveru XX. XX. XXXX, periodicita mesačná dátum splatnosti XX, G.
úveru XX,XX %, priemerná hodnota G. ku dňu podpísania zmluvy C. XX,XX % a pre revolving výška
mesačnej splátky XX,XX Q., G. po vykonaní revolvingu predpokladaná výška XX,XX %, úverová limit
XXX Q., celková čiastka na zaplatenie XXXX,XX Q., odplata za poskytnutie služby XXX,XX Q., ročná
úroková sadzba úveru XX %, celková čiastka, ktorú musí zaplatiť pri každom revolvingu XXXX,XX Q.,

ročná úroková sadzba revolvingu XX,XX % a ročná úroková sadzba úrokov z omeškania X %.

Z oznámenia o zosplatnení zo dňa XX. XX. XXXX bolo zistené, že odporcovi bolo oznámené
navrhovateľom omeškanie s úhradou splátok č. XXX, ktorý je povinný uhrádzať podľa zmluvy
o revolvingovej pôžičke, resp. žiadosť o poskytnutie revolvingového úveru/zmluvy o úvere, suma
omeškaných splátok je XXX,XX Q., omeškanie na najstaršej splatnej splátke je XX dní. Z. mu bola

oznámená strata výhody splátok. B. predložil do konania kartu klienta, z ktorej súd zistil, že odporca
zaplatil XX splátok, prvú dňa XX. XX. XXXX, poslednú dňa XX. XX. XXXX. Z uvedenej karty vyplýva
poskytnutá čiastka XXX Q., vyplatená čiastka XXX,XX Q. dňa XX. XX. XXXX, vyplatené vrátane
revolvingov XX,XX Q. a splatené XXXX,XX Q., zostáva zaplatiť XXX,XX Q..

L. § 3 ods. X C. zákonníka výkon práv a povinností vyplývajúcich z občianskoprávnych vzťahov nesmie

bezprávnehodôvoduzasahovaťdoprávaoprávnenýchzáujmovinýchanesmiebyťvrozporesdobrými
mravmi.L. § 39 C. zákonníka neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu
alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.

L. § 43c ods. X C. zákonníka včasné vyhlásenie urobené osobou, ktorej bol návrh určený, alebo iné jej

včasné konanie, z ktorého možno vyvodiť jej súhlas, je prijatím návrhu.

L. § 44 ods. X C. zákonníka zmluva je uzavretá okamihom, keď prijatie návrhu na uzavretie zmluvy
nadobúda účinnosť. T. alebo nečinnosť samy o sebe neznamenajú prijatie návrhu.

L. § 44 ods. X C. zákonníka prijatie návrhu, ktoré obsahuje dodatky, výhrady, obmedzenia alebo iné
zmeny, je odmietnutím návrhu a považuje sa za nový návrh. L. návrhu je však odpoveď, ktorá vymedzuje
obsah navrhovanej zmluvy inými slovami, ak z odpovede nevyplýva zmena obsahu navrhovanej zmluvy.

L. § 46 ods. X C. zákonníka písomnú formu musia mať zmluvy o prevodoch nehnuteľností, ako aj iné
zmluvy, pre ktoré to vyžaduje zákon alebo dohoda účastníkov.

L. § 52 ods. X C. zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu,
ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

L. § 53 ods. X C. zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú

značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
„neprijateľná podmienka“). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

L. § 451 C. zákonníka, kto sa na úkor iného bezdôvodne obohatí, musí obohatenie vydať. X. obohatením

je majetkový prospech získaný plnením bez právneho dôvodu, plnením z neplatného právneho úkonu
alebo plnením z právneho dôvodu, ktorý odpadol, ako aj majetkový prospech získaný z nepoctivých
zdrojov.

L. § X ods. X C. zákonníka právne vzťahy uvedené v odseku 1 sa spravujú ustanoveniami tohto zákona.
Ak niektoré otázky nemožno riešiť podľa týchto ustanovení, riešia sa podľa predpisov občianskeho

práva. Ak ich nemožno riešiť ani podľa týchto predpisov, posúdia sa podľa obchodných zvyklostí, a ak
ich niet, podľa zásad, na ktorých spočíva tento zákon.

L. § 2X1 ods. 6 písm. d) C. zákonníka touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na povahu účastníkov
záväzkové vzťahy zo zmluvy o predaji podniku alebo jeho častí (§ 476), zmluvy o úvere (§ 497), zmluvy
o kontrolnej činnosti (§ XXX), zasielateľskej zmluvy (§ 601), zmluvy o prevádzke dopravného prostriedku

(§ 638), zmluvy o tichom spoločenstve (§ 673), zmluvy o otvorení akreditívu (§ 682), zmluvy o inkase
(§ 692), zmluvy o bankovom uložení veci (§ 700), zmluvy o bežnom účte (§ 708) a zmluvy o vkladovom
účte (§ 716).

L. § 497 C. zákonníka zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v jeho
prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky

vrátiť a zaplatiť úroky.

L. § 2 ods. X písm. a) a b) zákona o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom v čase uzavretia zmluvy
na účely tohto zákona sa rozumie spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov
nazákladezmluvyospotrebiteľskomúverevoformeodloženejplatby,pôžičky,úverualebovinejprávnej
forme, zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovispotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové
náklady spojené so spotrebiteľským úverom.

L. § 4 ods. X zákona o spotrebiteľských úveroch zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú

formu, inak je neplatná.

L. § 4 ods. X zákona o spotrebiteľských úveroch zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí musí obsahovať

e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,

g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,

h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere

musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,

i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,

j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. X za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver pri
zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do XX kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota

ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok,

L. § 4 ods. X zákona o spotrebiteľských úveroch, druhá veta, ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere
neobsahuje náležitosti podľa odseku X písm. a), b), d) až j), k) a l), poskytnutý úver sa považuje za
bezúročný a bez poplatkov.

L. konania bola žiadosť o poskytnutie revolvingového úveru/zmluva o revolvingovom úvere vyššie
uvádzaná (ďalej len ako zmluva), ktorej účelom bolo poskytnutie úveru podľa zákona č. XXX/XXXX
Z. z. o spotrebiteľských úveroch. E. bolo poskytnutie finančných prostriedkov, tak ako vyplýva zo
zmluvy na zariadenie domácnosti. B. poskytol odporcovi finančné prostriedky, ktorý sa zaviazal tieto
splácať v dohodnutých mesačných splátkach. V konaní nie je sporné, že na strane poskytovateľa je

podnikateľ a na strane odporcu príjemca služby fyzická osoba. Z hľadiska povahy subjektov ide o
obchodnoprávny vzťah s poukazom na § 2X1 ods. 6 písm. d/ C. zákonníka, keďže zmluva o úvere
je absolútnym obchodom. Z. vzťahy z tejto zmluvy sa bez ohľadu na povahu účastníkov spravujú
obchodným zákonníkom. Z vykonaného dokazovania mal súd za nesporné, že účastníci chceli uzatvoriť
zmluvu o spotrebiteľskom úvere, keďže predmetom zmluvy malo byť dočasné poskytnutie peňažných

prostriedkov vo forme úveru s poukazom na § 1 ods. X zákona o spotrebiteľských úveroch.

U. mal za to, že predmetná zmluva je neplatná. C. dňa XX. XX. XXXX podpísal formulárovú žiadosť,
tak ako aj vyplýva zo zmluvných dojednaní bodu X - X.X, že sa zmluva uzatvára na predtlačenom
formulári veriteľa. D. žiadosť súd posúdil ako návrh na uzatvorenie zmluvy. L. zmluva predložená ako
dôkaz navrhovateľom nie je platnou zmluvou v súlade s § X0 ods. X C. zákonníka, nakoľko zmluva

o spotrebiteľskom úvere vyžaduje pre svoju platnosť v súlade s § 4 ods. X zákona o spotrebiteľských
úveroch a § 40 ods. X C.. zákonníka písomnú formu. L. istota a bezpečnosť právneho styku vyvolali
potrebu výslovne v zákone vymedziť, ktoré zmluvy musia mať písomnú formu. V súlade s § 46 ods.
X C. zákonníka pre uzavretie zmluvy písomnou formou stačí, ak dôjde k písomnému návrhu a k
jeho písomnému prijatiu, pričom musia byť splnené podmienky v súlade s § 43a, XX ods. X a X C.

zákonníka. V konaní nebolo preukázané, že by písomný návrh - žiadosť o poskytnutie revolvingovéhoúveru predloženého dlžníkom (odporcom) bol prijatý veriteľom (navrhovateľom), nakoľko prijatie návrhu,
ktoré obsahuje dodatky, výhrady, obmedzenia alebo iné zmeny, je odmietnutím návrhu a považuje
sa za nový návrh. Zo žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru, čo bol formulár návrhu zmluvy,

jednoznačne vyplýva, že dlžník mal vyplniť jednotlivé body, okrem bodu X predmetnej žiadosti. L. bodu
XX žiadosti neoddeliteľnou súčasťou sú aj zmluvné dojednania - všeobecné podmienky. V bode X
zmluvnýchdojednaníZ.orevolvingovomúveresauvádza,žezmluvaorevolvingovomúveresauzatvára
na predtlačenom formulári veriteľa. P. žiadosť o poskytnutie revolvingového úveru podpísaná dlžníkom,
spoludlžníkom X a 2, je návrhom na uzatvorenie zmluvy o revolvingovom úvere. Z. o revolvingovom

úvere je uzatvorená a nadobúda platnosť a účinnosť dňom podpisu dlžníka, spoludlžníka 1, X a veriteľa.
L. všeobecných podmienok dlžník má vyplniť do formulára - žiadosti požadovanú výšku úveru a dáva
súhlas s tým, že veriteľ je oprávnený po posúdení schopnosti dlžníka splácať úver výšku úveru znížiť a
schváliť iné parametre požadovaného úveru ako dlžník uviedol v bode 5. žiadosti, pričom výška úrokovej
sadzby a ročnej percentuálnej miery nákladov nebude vyššia, než v prípade úveru požadovaného
dlžníkom v bode 5. žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru.

V bode X. 2 zmluvných dojednaní sa uvádza, že veriteľ je povinný odoslať dlžníkovi oznámenie
veriteľa o schválení úveru dlžníka a jeden rovnopis zmluvy. C. veriteľa podľa predchádzajúcej vety
podľa všeobecných podmienok bude okrem iného vyššie uvedeného obsahovať nasledujúce údaje -
schválenie výšky úveru, vrátane meny, splatnosti, lehota a podmienky splácania a podobne....

V konaní bolo preukázané, že dlžník predložil navrhovateľovi formulárovú žiadosť o poskytnutie

revolvingovom úvere - t. j. v súlade s § 43a C. zákonníka dal návrh na uzatvorenie zmluvy veriteľovi. V
súlade s § 44 C. zákonníka by bola zmluva uzatvorená okamihom prijatia jeho návrhu, avšak ak prijatie
návrhu obsahuje zmeny, dodatky, výhrady, obmedzenia, je odmietnutím návrhu a toto sa považuje v
súlade s § 44 ods. X C. zákonníka za nový návrh, ktorý musí byť druhou stranou prijatý (v tomto prípade
dlžníkom - odporcom).

B. v bode 6. žiadosti (ktorý nemohol vyplniť dlžník pri podávaní žiadosti) uviedol iné údaje oproti návrhu
v bode X., napr. nachádzajú sa tam aj iné údaje - iná ročná percentuálna miera nákladov za úver a
iná ročná percentuálna miera nákladov úveru po poskytnutí revolvingu. L. ide o oznámenie veriteľa o
schválení úveru, toto tiež súd posudzoval z hľadiska, či ide o prijatie návrhu takého, ako ho predložil
dlžník. U. z tohto oznámenia zistil, že v oznámení veriteľa o schválení úveru sú uvedené zase ďalšie

zmeny, a to okrem iného napr. dátum splatnosti poslednej splátky úveru, predpokladaná G. za úver a
za revolving a pod., pričom ide o náležitosti, ktoré vyžaduje zákon o spotrebiteľských úveroch, aby boli
obsahom zmluvy. V žiadnom prípade oznámenie veriteľa o schválení úveru (č. l. spisu XX zo dňa XX.
XX. XXXX) nemožno považovať za prijatie návrhu predloženého dlžníkom.

U. teda považoval konanie veriteľa - navrhovateľa nie za prijatie návrhu predloženého odporcom, ale za

nový návrh. J. vo všeobecných podmienkach v bode 2, že dlžník súhlasí s tým, že veriteľ je oprávnený
po posúdení schopnosti dlžníka splácať úver, výšku úveru znížiť a schváliť iné parametre požadovaného
úveru, ako dlžník uviedol v bode 5. žiadosti, aj keď je uvedená vo všeobecných podmienkach, nemôže
v súlade so zákonom umožniť veriteľovi uzatvoriť platne zmluvu bez toho, aby dlžník takýto nový návrh
prijal v súlade so zákonom, išlo by o neprijateľnú zmluvnú podmienku, a teda neplatné dojednanie. L.

platnosťzmluvyospotrebiteľskomúveresavtomtoprípadevyžadovalpísomnýnávrhapísomnéprijatie.

B. netvrdil, ani nepreukázal, že by jeho návrh vyplnený v bode 6. žiadosti (ktorý vyplnil až následne
po podpise návrhu dlžníkom) alebo navrhnutý obsah zmluvy v oznámení veriteľa o schválení úveru bol
totožný so „žiadosťou“ dlžníka, resp. že by takýto nový návrh dlžník v súlade s § 44 ods. X a § 46 ods.
X C. zákonníka prijal. O., že by návrh bol totožný alebo obdobný s prijatým návrhom veriteľom a bolo

by to urobené písomnou formou. L. prijatie návrhu obsahovalo iný obsah, ako bol predložený návrh,
išlo o nový návrh a dlžník mal možnosť takýto návrh buď prijať alebo neprijať. W. nedošlo k uzatvoreniu
zmluvy v písomnej forme tak, ako to pre jej platnosť vyžaduje zákon v súlade s § 40 ods. X C. zákonníka
ide o neplatný právny úkon. L. § 457 C. zákonníka, ak je zmluva neplatná, je každý z účastníkov povinný
vrátiť druhému všetko, čo podľa nej dostal.P. pretlačený formulár predložený navrhovateľom je zavádzajúci a nezrozumiteľný, pretože jedným a
tým istým formulárom poskytuje úver, zároveň revolvingový úver s tým, že v názve žiadosti sa uvádza,
že sa jedná o poskytnutie revolvingového úveru. U. nesúhlasí s tvrdením navrhovateľa, že odporkyni

poskytol úver a nie revolvingový úver a že si návrhom uplatnil nárok vyplývajúci z úveru. D. navrhovateľ
žiadnym spôsobom nepreukázal, čo vyplýva zo zmätočnosti žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru
následne z nezrozumiteľného oznámenia o schválení úveru - zmluva o revolvingovom úvere. Z týchto
listín vyplýva, že navrhovateľ poskytol odporkyni úver aj revolvingový úver a súd považuje žiadosť
podpísanú odporkyňou za návrh na uzavretie zmluvy o revolvingovom úvere, ktorú mal navrhovateľ

prijať v takej podobe ako bol napísaný návrh. Z oznámenia je nepochybné, že sa v ňom nachádzajú iné
údaje ako v žiadosti pod bodom X a v údajoch o schválenom úvere pod bodom X žiadosti. C. veriteľa
o schválení úveru nie je totožné s návrhom v bode X žiadosti, ktorá obsahuje iné podstatné údaje pre
uzavretie zmluvy a preto nie je možné oznámenie považovať za prijatie návrhu ale za nový návrh, ktorý
mal byť odporkyni zaslaný, táto ho mala prijať alebo odmietnuť v súlade s § 44 OZ.

B.tedadodržanápísomnáformazmluvyorevolvingovomúvere.Z.vžiadostiaajvnáslednomoznámení

o schválení úveru chýbajú obligatórne náležitosti alebo sú údaje o týchto podstatných náležitostiach,
ktoré vyžaduje zákon o spotrebiteľských úveroch zavádzajúce, nepresné a spôsobujúce pochybnosti o
ich pravdivosti. V žiadosti ako aj v bode X v údajoch o schválení chýba uvedenie meny úveru, chýba údaj
o ročnej percentuálnej miere nákladov. D. predpokladanej výšky G. nespĺňa podmienku § 4 ods. X
písm. j/ zákona o spotrebiteľských úveroch, keďže spotrebiteľ pri uzavretí zmluvy musí byť informovaný

o všetkých podstatných informáciách, ktoré môžu ovplyvniť jeho rozhodnutie, či do vzťahu vstúpi alebo
nie. E. označený ako predpokladaný spôsobuje stav právnej neistoty spotrebiteľa, kedy si nevie vytvoriť
názor, či je vzťah pre neho výhodný alebo nie je výhodný, keďže je slabšou stránkou zmluvného vzťahu.

P. ako dodávateľ podniká v predmete činnosti a má výhodnejšie postavenie oproti spotrebiteľovi, pretože
vie,akosasprávajúnatrhuostatníveritelia.Akzákonodarcaexplicitneuviedol,žezmluvamáobsahovať

údaj o ročnej percentuálnej miere nákladov, nie je možné považovať uvedenie jej predpokladanej výšky
za splnenie podmienok. Ak by totiž zákonodarca mal v úmysle, aby stačil aj predpoklad o budúcom
vývoji, v zákone by to uviedol, o to viac ak ide o vzťah, ktorého stranou je spotrebiteľ, ktorý v právnom
poriadku požíva zvýšenú ochranu. S. tiež údaj o konečnej splatnosti revolvingového úveru (§ 4 ods. X
písm. g) zákona o spotrebiteľských úveroch), pretože údaje o splatnosti sú v oznámení veriteľa uvedené

len pre úver (nie revolvingový úver). B. je splnená ani podmienka uvedenia výšky, počtu a termínov
splátok istiny, úrokov a iných poplatkov (§ 4 ods. X písm. i) zákona o spotrebiteľských úveroch). L.
ide o uvedenie priemernej hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov, súd uvádza, že T. financií
U. republiky vo svojom liste zo dňa XX. XX. XXXX uviedlo, že na svojej internetovej stránke prvýkrát
uverejnilo priemerné hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov na jednotlivé typy novoposkytnutých

spotrebiteľských úverov dňa XX. XX. XXXX. X. do úvahy, že priemerné hodnoty ročnej percentuálnej
miery nákladov boli zverejnená až dňa XX. XX. XXXX, prvýkrát boli veritelia povinní uvádzať priemerné
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov dňa XX. XX. XXXX (uplynutie dvojmesačnej lehoty v
zmysle ustanovenia § 8aa ods. X zákona o spotrebiteľských úveroch). V období od XX. XX. XXXX
do XX. XX. XXXX bolo uvádzanie priemerných hodnôt ročnej percentuálnej miery nákladov veriteľmi

dobrovoľné.

Z. súd uvádza, že tak žiadosť ako oznámenie neobsahuje obligatórne údaje. Z toho dôvodu by súd
považoval revolvingový úver za bezúročný a bez poplatkov. U. zároveň poukazuje tak ako vyplýva z
karty klienta, kde sa uvádza poskytnutá čiastka XXX Q., vyplatená čiastka XXX,XX Q., splatená
XXXX,XX Q., kde je tiež rozpor s poskytnutou čiastkou úveru a zároveň poskytnutou čiastkou revolvingu.

U. mal zároveň za to, že konanie navrhovateľa pri poskytovaní úverov je v rozpore s dobrými mravmi. L.
dojednávaní úrokov koná v súlade s dobrými mravmi len ten veriteľ, ktorý požaduje primeraný úrok bez
ohľadu na to, že dlžník uzatvára zmluvu v situácii pre neho nepriaznivej. V súlade s dobrými mravmi je
také konanie veriteľa, ktorý sa pri pôžičke uspokojí bez ohľadu na to, v akej situácii sa dlžník nachádza
s primeranou výškou odplaty za užívanie požičanej istiny a ktorý svoje voľné peňažné prostriedky mieni

zhodnotiť obvyklým spôsobom. B. všeobecne uznávaným vzťahom, aby boli poskytované neprimerané
až úžernícke úroky. B. je výška úrokov, ktorá podstatne presahuje úrokovú mieru v dobe dojednaniaobvyklú, určenú najmä s prihliadnutím k najvyšším úrokovým sadzbám uplatňovaním bankami pri
poskytovaní úverov alebo pôžičiek. U. potom dospel k záveru, že dohodnuté úroky XX % ročne je v
rozporesdobrýmimravmi,keďžepodľainternetovejstránkyB.včaseodjúlaXXXXdojanuáraXXXXboli

spotrebiteľské úvery poskytované za úrok od X % až do X % ak išlo o domácnosti v prípade nefinančných
spoločností od X,X % do X % ročne. G. úroková sadzba v danom konaní XX % je desať násobne vyššia
čo je nepochybne v hrubom rozpore s dobrými mravmi a teda ide o absolútne neplatný právny úkon.

U. tiež ex offo skúmal neprijateľnosť zmluvnej podmienky v zmysle bodu XX. X zmluvných
dojednaní Z. o revolvingovom úvere, podľa ktorej v prípade omeškania dlžníka s úhradou splátky

úveru alebo jej časti je dlžník povinný zaplatiť veriteľovi zmluvnú pokutu vo výške X,XXX % dlžnej
sumy za každý deň omeškania (t. j. XX,XXX % ročne). L. zmluva o spotrebiteľskom úvere vykazuje
znaky hromadného predloženia spotrebiteľovi zo strany dodávateľa, preto súd zároveň právne podriadil
hodnotenietejtozmluvyajustanoveniam§52anasl.C.zákonníka.L.úpravuspotrebiteľskýchzmlúvsúd
interpretuje ako systematicky špecifický okruh ustanovení o prejave vôle vedúci k materiálnej ochranu
spotrebiteľov pred podmienkami, ktoré zákon označuje ako neprijateľné. O. podľa interpretácie súdu

ako bežne nepredvídateľné u obstarania tovaru alebo služby, ak neboli individuálne dojednané, a s
ohľadom na pozornosť, čas a energiu, akú môže spotrebiteľ tomuto bežnému obstaraniu venovať.
V tomto fakticky zákon uprednostňuje úpravu vzájomných zmluvných práv a povinností v hlavných
ustanoveniach zmluvy, a to určito, jasne, zrozumiteľne (§ 53 ods. X C. zákonníka). H. preskúmanie
platnosti týchto podmienok súdom navyše podľa názoru súdu znamená, že ich platnosť je súčasťou

samotného „sporu o právo“ aj bez ohľadu na vzdelanostné alebo sociálne postavenie spotrebiteľa.
L. následkom tohto právneho preskúmania by mohlo byť nepriznanie časti plnenia ako neprijateľnej
zmluvnej podmienky, ktorá by bola z toho dôvodu absolútne neplatná. Y. z takýchto vedľajších dojednaní
je aj zmluvná pokuta. B. podľa bodu XX. X odôvodňuje návrh právom na zaplatenie zmluvnej pokuty za
omeškanie formálne dojednanej denne, t. j. ktorá mala narastať v čase, začínajúc každým aj začatým

dňom omeškania až do zaplatenia celkovej dlžnej čiastky. S. toto zmluvné ustanovenie súd hodnotí ako
absolútne neplatné, osobitne aj ako nevyvážené v neprospech spotrebiteľa v zmluve spotrebiteľského
charakteru, keď zmluvná pokuta ako spôsob zabezpečenia pohľadávky má narastať v čase a navyše
zabezpečuje povinnosť dlžníka plniť riadne a včas spôsobom, ktorý už rieši C. zákonník úrokmi z
omeškania. N. teda o dvojitý postih dlžníka za neplnenie povinnosti splácať úver riadne a včas. B. ako

súd uviedol vyššie, celý tento úver považuje za bezúročný a bez poplatkov a tento následok sa podľa
názoru súdu spravodlivo širšie vzťahuje aj na ustanovenia o zabezpečení zmluvy.

Zoznámeniasúdzistil,žejerozdielopredpokladanejG.zaúverapredpokladanejG.úverupoposkytnutí
revolvingu v časti žiadosti X a 6. C. veriteľa o schválení úveru dlžníkovi nie je totožné so žiadosťou, ktorý
obsahuje iné podstatné údaje pre uzavretie zmluvy, nie je ho možné potom považovať za prijatie návrhu,

ale za nový návrh, ktorý mal byť odporcovi zaslaný, ktorý ho mal prijať alebo odmietnuť podľa § 44 OZ.

Z karty klienta, ktorú predložil navrhovateľ bolo preukázané, že došlo k čerpaniu finančných prostriedkov,
keďže však nedošlo k uzavretiu platnej písomnej zmluvy plnenie, ktoré si navrhovateľ a odporca mali
navzájomposkytnúťmožnopovažovaťzaplneniezneplatnéhoprávnehoúkonupodľa§451ods.XOZa
teda sú povinný vydať to, čo si navzájom plnili titulom bezdôvodného obohatenia z neplatného právneho

úkonu, keďže nedošlo k prijatiu návrhu v súlade s § 44 OZ ani k uzavretiu písomnej zmluvy podľa §
46 OZ. V prípade, že by súd dospel k záveru, že bola dodržaná písomná forma zmluva neobsahuje
obligatórne náležitosti podľa § 4 ods. X zákona o spotrebiteľských úveroch, preto by bol úver bez úrokov
a poplatkov. U. potom po zistení, že vyplatená čiastka bola XXX,XX Q. a splatená suma XXXX,XX Q.
návrh v celom rozsahu zamietol, keďže odporkyňa čerpané finančné prostriedky splatila a nie je už

povinná vrátiť žiadne prostriedky. Z. súd dohodu o výške úroku považuje za absolútne neplatnú pre
rozpor s dobrými mravmi § 3 OZ a zmluvnú podmienku o zmluvnej pokute za omeškanie za neprijateľnú
zmluvnú podmienku.

C. bol v konaní úspešný, prislúchala by mu náhrada trov konania podľa § 142 ods. XX OSP,
náhradu trov konania si neuplatnil, trovy súdneho spisu pre odporcu nevyplývajú, preto súd náhradu

trov konania odporcovi nepriznal.Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia, písomne vo
vyhotovení dvojmo na tunajší súd.

V odvolaní musí byť uvedené, ktorému súdu je určené, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, kto ho robí
- odvolateľ, ktorej veci sa týka, v akom rozsahu odvolateľ napáda rozhodnutie, v čom je rozhodnutie
alebo postup okresného súdu nesprávny, čoho sa odvolateľ domáha (ako má odvolací súd rozhodnúť),
uviesť dátum a podpis. Odvolanie treba predložiť v dvoch rovnopisoch, inak súd zhotoví kópie na trovy
odvolateľa (§ 205 ods. 1 OSP).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 OSP,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy,

d) súd prvého stupňa dospel k nesprávnym skutkovým zisteniam na základe vykonaných dôkazov,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré

doteraz neboli uplatnené (§ 205a - sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia
sudcu, v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci samej,
odvolateľ nebol poučený podľa § 120 ods. 4 OSP, odvolateľ bez svojej viny nemohol predložiť alebo
označiť dôkazy do rozhodnutia súdu prvého stupňa),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Ak povinný neplní dobrovoľne to, čo mu ukladá právoplatné a vykonateľné

rozhodnutie, môže oprávnený podať návrh na výkon exekúcie v zmysle zvláštneho predpisu.

Banská Bystrica 07. 08. 2014

JUDr. Libuša Záthurecká

sudkyňa

Za správnosť vyhotovenia: Anna Trnovská

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.