Rozhodnutie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Žiar nad Hronom

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Andrea Gindlová

Forma rozhodnutia – Rozhodnutie

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Žiar n/H
Spisová značka: 19C/64/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6412212253
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 07. 2014

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Andrea Gindlová
ECLI: ECLI:SK:OSZH:2014:6412212253.3

Rozhodnutie

Okresný súd Žiar nad Hronom v konaní pred sudkyňou JUDr. Andreou Gindlovou, v právnej veci
navrhovateľa EURO-PERSONAL,s.r.o., Ružinová 42, Bratislava, IČO: 35 977 817, proti odporcovi X.
U., R.. XX.XX.XXXX, D. J. Č.. XX, XXX XX J., T. . Č.. D. - W., D. XXXX/XX, štátny občan SR, o návrhu
na zaplatenie 301,68 € s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Odporca je p o v i n n ý zaplatiť navrhovateľovi sumu vo výške 301,68 € spolu s úrokom z omeškania

vo výške 8,75 % ročne od 22.8.2012 do zaplatenia a nahradiť trovy konania vo výške 18,- €, to všetko
do troch dní od právoplatnosti tohto rozhodnutia.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa 21.9.2012 domáhal, aby súd zaviazal
odporcu k zaplateniu sumy vo výške 301,68 € spolu s príslušenstvom z titulu nevyplatenej náhrady
za absolvované školenie v čase od 10.4.2012 do 19.4.2012. V návrhu navrhovateľ uviedol, že v

rámci výkonu predmetu činnosti prevádzkuje tréningové centrum, kde uchádzačov o zamestnanie, pred
vznikom pracovného pomeru, rekvalifikuje na prácu s vysokozdvižným vozíkom. Odporca absolvoval
tento kurz v čase od 10.4.2012 do 19.4.2014, pričom mu bolo poskytnuté ubytovanie, predĺžený a
rozšírený preukaz obsluhy

- 2 -

motorových vozíkov o skupinu „ A“ a “C „. Náklady na rekvalifikáciu predstavujú výšku 251,40 € +
20% DPH, t. j. spolu vo výške 301,68 €. Odporca uvedenú sumu do dnešného dňa neuhradil, napriek

tomu, že bol vyzvaný na jej úhradu a bola mu zaslaná aj faktúra s dátumom splatnosti 21.8.2012. Z
uvedeného dôvodu si navrhovateľ uplatnil voči odporcovi aj nárok na náhradu úrokov z omeškania odo
dňa splatnosti faktúry.

Súd vydal v skrátenom konaní platobný rozkaz sp. zn. 7Ro 674/2012-21 zo dňa 22.1.2013, ktorý bol
uznesením sp. zn. 7Ro 674/2012-36 zo dňa 28.3.2014 zrušený pre jeho nedoručenie odporcovi do
vlastných rúk.

Súd vo veci rozhodol postupom podľa § 115a ods. 2 O.s.p. bez nariadenia pojednávania, vzhľadom k
tomu, že ide o drobný spor.

Súd vykonal dokazovanie oboznámením zmluvy o vysporiadaní nákladov vynaložených na rekvalifikáciu
zo dňa 10.4.2012, prílohy č. 1 k Zmluve o vysporiadaní nákladov vynaložených na rekvalifikáciu zo
dňa 19.4.2012, prehlásením odporcu o absolvovaní výcviku zo dňa 10.4.2012, predloženým preukazomobsluhy motorových vozíkov, faktúrou č. 120900172, pokusom o zmier zo dňa 9.8.2012, ako i ostatnými
listinnými dôkazmi založenými v spise a zistil nasledovný skutkový stav veci:

Navrhovateľ je právnickou osobnou, ktorá sa v rámci predmetu svojej činnosti zaoberá aj činnosťou

dočasného zamestnávania. Navrhovateľ s odporcom uzatvoril dňa 10.4.2012 zmluvu o vysporiadaní
nákladov vynaložených na rekvalifikáciu odporcu, v ktorej sa navrhovateľ zaviazal vyškoliť odporcu
na prácu s vysokozdvižným vozíkom s odbornou starostlivosťou, odporcovi predĺžiť a rozšíriť preukaz
spôsobilosti na prácu s vysokozdvižným vozíkom a poskytnúť odporcovi ubytovanie počas doby
kurzu a odporca sa okrem iného zaviazal uhradiť navrhovateľovi všetky náklady vynaložené na

jeho rekvalifikáciu. Z predložených dokladov súd zistil, že odporca absolvoval kurz v období od
10.4.2012 do 19.4.2012, pričom zo strany navrhovateľa mu bolo poskytnuté v tomto období ubytovanie
( celkom 9 nocí ), navrhovateľ odporcovi predĺžil platnosť preukazu a súčasne preukaz rozšíril.
Navrhovateľ vyúčtoval odporcovi celkové náklady rekvalifikácie faktúrou č. 120900172 zo dňa 7.8.2012,
so splatnosťou 21.8.2012 celkom vo výške 301,68 €. Odporca uvedenú sumu navrhovateľovi neuhradil.

Podľa § 489 Občianskeho zákonníka, záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv, ako aj zo

spôsobenej škody, z bezdôvodného obohatenia alebo z iných skutočností uvedených v zákone.

Podľa čl. 3 bodu 3 Zmluvy o vysporiadaní nákladov vynaložených na rekvalifikáciu, výška nákladov
vynaložených agentúrou po ukončení kurzu je nasledovná : kurz: 16,60 € za jeden i z časti za
absolvovaný deň kurzu, vystavenie preukazu: 130,-€ , predĺženie preukazu 15,-€, rozšírenie preukazu
40,- €, vystavenie duplikátu preukazu 20,- €, ubytovanie / 1 noc: 10,- €, všetko uvedené bez DPH.

Podľač.6bod1Zmluvyovysporiadanienákladovvynaloženýchnarekvalifikáciu,uchádzačsazaväzuje
uhradiť agentúre náklady vynaložené na jeho rekvalifikáciu vo výške uvedenej v čl. 3 bod 3 tejto zmluvy.

- 3 -

Podľa č. 6 bod 2 Zmluvy o vysporiadaní nákladov vynaložených na rekvalifikáciu, uchádzač je povinný
uhradiť agentúre náklady vzniklé na jeho rekvalifikáciu bez zbytočného odkladu, najneskôr však do 7

dní od výzvy agentúry na ich zaplatenie.

Vykonaným dokazovaním súd považoval za preukázané, že medzi účastníkmi konania bol dňa
10.4.2012 platne dojednaný zmluvný vzťah, ktorého obsahom bol záväzok navrhovateľa vyškoliť
odporcu na prácu s vysokozdvižným vozíkom s odbornou starostlivosťou, predĺžiť a rozšíriť preukaz
spôsobilosti na prácu s vysokozdvižným vozíkom a poskytnúť mu ubytovanie počas doby kurzu na

prácu s vysokozdvižným vozíkom a odporca na druhej strane sa zaviazal uhradiť navrhovateľovi náklady
vzniknuté na jeho rekvalifikáciu a to bez zbytočného odkladu od obdržania výzvy navrhovateľa na ich
zaplatenie. Výška nákladov vynaložených navrhovateľov bola pritom presne špecifikovaná v článku
3 v bode 3 predmetnej zmluvy. V prílohe č. 1 k zmluve o vysporiadaní nákladov vynaložených na
rekvalifikáciu zo dňa 19.4.2012 účastníci konania presným spôsobom špecifikovali počet dní kurzu,

počet nocí ubytovania odporcu ako aj požiadavku odporcu o predĺžení platnosti preukazu a rozšírenie
preukazu skupiny „ A“ a „C“. Súd mal uvedenými predloženými listinnými dôkazmi za nesporne
preukázané, že navrhovateľ poskytol odporcovi náklady na absolvovanie rekvalifikačného kurzu a to
v celkovej výške ako je uvedená v návrhu, t. j. 301,68 €, ktoré boli odporcovi vyúčtované faktúrou
č. 120900172 so splatnosťou 21.8.2012. V konaní nebolo preukázané, že odporca uvedené náklady

navrhovateľovi uhradil. Odporca zostal v konaní nečinný, súdu nijakým spôsobom nevyvrátil tvrdenia
navrhovateľa a voči žalovanej sume nevzniesol žiadne námietky. Z uvedeného dôvodu súd nárok
navrhovateľa považoval za nesporný a priznal navrhovateľovi žalovanú sumu v plnej výške.

Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie splnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinnýplatiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.

Podľa § 3 Nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z., výška úrokov z omeškania je o 8 % -tuálnych bodov

vyššia ako základná úroková sadzba európskej centrálnej banky platná k 1. dňu omeškania splnením
peňažného dlhu.

Vzhľadom k tomu, že odporca sa dostal do omeškania s plnením svojho splatného záväzku, požadoval
navrhovateľ aj úhradu úroku z omeškania, a to odo dňa splatnosti zaslanej faktúry t. j. od 22.8.2012 v
zákonnej výške uplatnenej v súlade s § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka s poukazom na § 3 ods. 1
Nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia občianskeho zákonníka,

t. j. vo výške 8,75 % ročne, ktorý mu súd v celom rozsahu priznal.

O trovách konania súd rozhodol v súlade s § 142 ods. 1 OSP a priznal úspešnému navrhovateľovi právo
náhradu trov konania vo výške 18,-€, čo predstavuje výšku uhradeného súdneho poplatku z návrhu. Iné
trovy konania si navrhovateľ neuplatni.

Poučenie:

P o u č e n i e : Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia,
písomne vo vyhotovení trojmo cestou Okresného súdu Žiar nad Hronom na Krajský súd v Banskej
Bystrici.

- 4 -

V odvolaní musí byť uvedené, ktorému súdu je určené, proti ktorému rozsudku smeruje, kto ho robí, v

akom rozsahu odvolateľ napáda rozsudok, v čom je rozsudok alebo postup okresného súdu nesprávny,
čoho sa odvolateľ domáha (ako má odvolací súd rozhodnúť), uviesť dátum a podpis. Odvolanie treba
predložiť v troch rovnopisoch, inak súd zhotoví kópie na trovy odvolateľa. (§ 205 ods. 1 O.s.p.).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p., ak

- sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,

- ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania,

- účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,

- v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,

- sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,

- účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,

- rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto samosudcu rozhodoval
senát,

- súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhované dôkazy.

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré

doteraz neboli uplatnené,

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Ak povinný neplní dobrovoľne to čo mu ukladá právoplatné a vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený
podať návrh na výkon exekúcie.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.