Rozsudok Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Námestovo

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Miroslav Jagnešák

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Námestovo
Spisová značka: 2Cb/40/2008

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5808202979
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 11. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Miroslav Jagnešák

ECLI: ECLI:SK:OSNO:2014:5808202979.23

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Námestovo, samosudcom JUDr. Miroslavom Jagnešákom, v právnej veci žalobcu:

Slovenská kancelária poisťovateľov, so sídlom Bratislava, Trnavská cesta 82, IČO 36 062 235, právne
zastúpený advokátskou kanceláriou TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o., so sídlom Bratislava, Údernícka 5, proti
žalovanému: Pavol Kolčák AUTODOPRAVA, so sídlom Rabča, Hlavná 831, IČO: 33 756 465, právne
zastúpený JUDr. Miroslavom Bachyncom, advokátom, so sídlom Podbiel 177, v konaní o zaplatenie 47
856,45 Eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I/ Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 23 682,95 Eur s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne
zo sumy 64 Eur od 05.10.2010 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 28

211,26 Eur od 20.12.2010 do zaplatenia, to všetko do 30 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

II/ O trovách konania súd rozhodne osobitným rozhodnutím po právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca žalobou doručenou súdu 25.07.2008 žiadal uložiť žalovanému povinnosť zaplatiť mu sumu
141.494,81 Sk (4 696,76 Eur) s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 138.348,- Sk (4
592,31Eur) od 05.08.2006 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 8,5 % ročne zo sumy 3.146,81
Sk (104,45 Eur) od 12.08.2007 do zaplatenia a trovy konania. Podanú žalobu odôvodnil tým, že dňa
10.09.2005 žalovaný ako vodič zavinil dopravnú nehodu motorovým vozidlom Liaz ťahač, ev. č. Q.XXG.,

ktorého bol v čase nehody držiteľom. Týmto motorovým vozidlom spôsobil škodu na motorovom vozidle
s ev. č. Y. O ktorého držiteľom v čase nehody bola M. Y. (ďalej len poškodený). V čase
dopravnej nehody nebolo na motorové vozidlo S. ťahač, ev. č. NO-XXXAJ uzatvorené povinné zmluvné
poistenie zodpovednosti z škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla ako to vyplýva z § 3 ods. 1
zák. č. 381/2001 Z. z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou
motorového vozidla. Z uvedeného dôvodu žalobca podľa § 24 ods. 2 písm. b/ cit. zákona poskytol
poistné plnenie poškodenému za škody spôsobené prevádzkou motorového vozidla z garančného

fondu. Žalobca uplatnil voči žalovanému právo na náhradu poistného plnenia v súlade s ust. § 24 ods.
7 zák. č. 381/2001 Z. z., ktoré žalovaný neuhradil. Žalobca si zároveň uplatnil v súlade s ust. § 517 ods.
2 OZ úrok z omeškania.

Súd vo veci vydal platobný rozkaz, ktorým úvodnému návrhu žalobcu (141.494,81 Sk s príslušenstvom)
v celom rozsahu vyhovel. Proti platobnému rozkazu podal žalovaný v zákonnej lehote odpor, v ktorom
vzniesol námietku premlčania voči nároku uplatnenému žalobcom, teda ohľadom sumy 141.494,81 Sk

s príslušenstvom. Uviedol, že žalobcovi začala plynúť premlčacia doba od 22.09.2005 a k premlčaniu
došlo dňom 21.09.2007. Ak podal žalobca návrh na vydanie platobného rozkazu až dňa 25.07.2008, tak
to bolo už po uplynutí premlčacej doby.Pre prípad, ak by súd bol iného názoru, tak v odpore uviedol, že nesúhlasí s tým, aby bol zaviazaný
zaplatiť uvedenú sumu a to z dôvodu, že on nenesie zavinenie na dopravnej nehode a spôsobenej
škode. Naopak práve jemu bola spôsobená škoda v súvislosti s dopravnou nehodou 10.09.2005 na

autostráde E75 smer Čenstochowa - Tychy. Fotografie ním urobené deň po dopravnej nehode na mieste
samom dosvedčujú, že on narazil zozadu do vozidla prevážajúceho strom s konármi, ktoré stálo a
nebolo osvetlené podľa predpisov. Ďalej uviedol, že pri rokovaní na polícii na ul. Narutowicza č. 1 v
Jaworne mu bolo oznámené, že spisový materiál o priestupku v doprave bol doručený na Poisťovňu
do Waršavy. Žalobcovi v tejto súvislosti navrhoval vyžiadať od príslušnej poisťovne v Poľsku doručenie

kópie priestupkového spisu a to z dôvodu, že poľská polícia nedostatočne plnila svoje povinnosti v
súvislosti so šetrením dopravnej nehody, keď nebol robený zápis (žalovaný nič nepodpisoval) a bola
mu uložená pokuta vo výške 2.000,- PZl, z ktorej zaplatil len 200,- PZl, nakoľko viacej nemal pri sebe.
Žalovaný predložil súdu doklad od žalobcu zo dňa 22.09.2005, ktorým ho vyzval, aby oznámil v lehote
7 dní poisťovňu, u ktorej má poistené motorové vozidlo v zmysle zák. č. 381/2001 Z.z., ktoré bolo
účastníkom dopravnej nehody 10.09.2005 (čl.27).

V priebehu konania žalobca viacerými podaniami žiadal pripustiť zmenu petitu žaloby a to v závislosti
od toho ako bola poľskou kanceláriou poisťovateľov (Polskie Biuro Ubrzpieczycieli Komunikacyjnych)
postupne uhrádzaná poškodenému náhrada škody a súvisiace náklady s jej uplatnením, ktoré žalobca
uhrádzal z garančného fondu nasledovne: suma 138.348,- Sk (4 592,31 Eur) uhradená 25.04.2006,

suma 3 146,81 Sk (104,45 Eur) uhradená 26.01.2007, sumy uplatnené podanou žalobou 25.07.2008,
suma 202.781,78 Sk (6 731,13 Eur) uhradená 25.09.2008, návrh na zmenu doručený súdu
04.03.2009 a uznesenie o pripustení zmeny zo dňa 09.03.2009 na čl. 65, suma 57,43 Eur uhradená
31.03.2009, návrh na zmenu doručený súdu 15.05.2009 a uznesením zo dňa 13.07.2009 pripustená
zmena čl. 99, suma 98,09 Eur uhradená 12.06.2009 a suma 64 Eur uhradená 04.09.2009, návrh na

zmenu doručený súdu 09.10.2009 a uznesenie o pripustení zmeny zo dňa 11.11.2009 z čl. 117, suma 8
102,24 Eur uhradená 23.04.2010, návrh na zmenu doručený súdu 22.07.2010 a uznesenie o pripustení
zmeny petitu zo dňa 12.08.2010 z čl. 126, suma 28 585,53 Eur uhradená 18.08.2010, návrh na zmenu
doručený súdu 22.12.2010 a uznesenie o pripustení zmeny petitu zo dňa 10.02.2011 z čl. 146.

Naposledy teda súd pripustil zmenu petitu žaloby uznesením č.k. 2Cb/40/2008 - 146 zo dňa 10.02.2011
a to tak, že: „Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 47 856,45 Eur spolu s úrokom z omeškania vo
výške 9 % ročne zo sumy 4 592,31 Eur od 05.08.2006 do 10.08.2007, 8,5 % ročne zo sumy 4 487,85 Eur
od 11.08.2007 do zaplatenia, 8,5 % ročne zo sumy 104,45 Eur od 12.08.2007 do zaplatenia, 10 % ročne
zo sumy 6 731,13 Eur od 25.02.2009 do zaplatenia, 9,25 % Eur ročne zo sumy 57,43 Eur od 06.05.2009

do zaplatenia, 9 % ročne zo sumy 98,09 Eur od 05.10.2009 do zaplatenia, 9 % ročne zo sumy 64 Eur
od 05.10.2009 do zaplatenia, 9 % ročne zo sumy 8 102,24 Eur od 13.07.2010 do zaplatenia, 9 % ročne
zo sumy 28 211,26 Eur od 20.12.2010 do zaplatenia a trovy konania“.

Žalovaný na pojednávaní dňa 27.04.2009 uviedol, že bol účastníkom dopravnej nehody, ktorá sa stala

10.09.2005 okolo 21.00 hod. Išiel po poľskej diaľnici s kamiónom špz Q.J, bolo to za daždivého počasia
a tak nemohol ísť príliš rýchlo. Na ceste nebolo rušno z hľadiska premávky. V diaľke videl bokom od
diaľnice v druhom jazdnom pruhu blikať nejaké svetlo. V smere jeho jazdy nevidel žiadnu prekážku
až zrazu pocítil náraz a zistil, že narazil do niečoho a v kabíne mal konáre zo stromu. Po čase zistil,
že narazil do auta, čo prevážalo živý strom na presadenie, toto auto stálo, nebolo osvetlené, teda ho

nemohol vidieť. Na miesto nehody bola privolaná poľská polícia a to tými, do ktorých narazili. Na miesto
nehody prišiel jeden policajt, nevylúčil, že mohli byť aj dvaja, vyšetroval nehodu, pýtal od vodičov krúžky,
bola vykonaná dychová skúška, videl, že vodič motorového vozidla, do ktorého narazil niesol krúžok,
ktorý mu spadol do oleja, ktorý vytiekol z jeho auta. Následne mu bola udelená pokuta, pýtali od neho 2
000,- PZl, on ukázal, že toľko nemá, mal len 200,- PZl, bránil sa, že dopravnú nehodu vôbec nezavinil,

ale i napriek tomu mu bolo 200 PZl zobratých na pokutu a policajt mu vystavil tzv. Mandat Karney o
zaplatení 200 PZ. Žiaden doklad o šetrení nehody nepodpisoval. Taktiež polícia mala prísť na druhý
deň robiť šetrenia na dvor firmy, ktorá prevážala strom, kde bolo odstavené aj jeho poškodené auto, nič
také sa však neudialo do 22.00 hod. dňa 11.09.2005, kde čakal. Nepodpisoval žiadne doklady, nebol
vypočúvaný poľskou políciou. Potom mu začali chodiť papiere ohľadom zaplatenia žalovanej sumy.

Dopravnú nehodou z 10.09.2005 hneď v pondelok po tomto dátume oznámil poisťovni Allianz pričom
nemal zaplatené zákonné poistenie pre určité nedorozumenia medzi s poisťovňou a žiadal od nich vtedy
aj poskytnutie právnej pomoci pre šetrenie tejto situácie. Nikto sa však s ním nebavil, pretože nemal
uzavretú zmluvu o zákonnom poistení.Žalovaný následne dňa 27.02.2012 pred súdom uviedol, že aj naďalej vykonáva živnosť v oblasti
dopravy. Dopravu však vykonáva osobne a nemá žiadneho zamestnanca Ako živnostník mal

zamestnanca len v rokoch 2000-2001 keď vykonával prepravu smerom na Kazachstan. Ďalej uviedol,
že má 6 detí pričom najstaršia dcéra študuje 2.ročník na VŠ v U. - jazyk slovenský a psychológiu,
dcéra R. študuje na strednej ekonomickej škole v W. 2. ročník, J. 1. ročník E. G. U., Q.. R. študuje 7.
ročník, A. 3. ročník na ZŠ N. a W. je toho času ako 3 ročný doma s manželkou, ktorá je toho času bez
pracovného pomeru, nakoľko po skončení materskej dovolenky nemohla nastúpiť na pôvodné miesto

do J. Q.. Manželka v súčasnosti vykonáva aj starostlivosť o svojho otca Z. R., za čo dostáva nejakú
odmenu - sociálnu dávku z úradu práce okolo 100 Eur. Ďalej uviedol, že s rodinou býva v
rodinnom dome v obci N., ktorý je vo vlastníctve manželky. Tento dom bol kúpený v roku 2000, keď s
kúpou jej pomohli rodičia. On ako živnostník je vlastníkom motorového vozidla zn. A., rok výroby asi
1994 a taktiež vlastní náves. Nákladné motorové vozidlo už nevlastní asi mesiac a predchádzajúce
motorové vozidlo, s ktorým havaroval bolo vyradené. Mal medzičasom kúpené staršie vozidlá, ktoré

samozrejme po vykonaní práce dal preč a v súčasnosti je taký stav, že ak sa črtá nejaká výhodná práca
tak si prenajme nákladné motorové vozidlo. Po nehode mal asi 1 rok prenajaté motorové vozidlo, až
po roku si kúpil staršie vozidlo, ktoré za 2 roky tiež predal, nakoľko to bolo vozidlo z roku 1996. Bolo
aj poruchové. V súčasnosti je taký stav, že je problém podnikať v oblasti dopravy a to v súvislosti s
drahými vstupmi - nafta + mýto a prepravcovia ponúkajú malú hodnotu za prepravný kilometer - 1 Euro.

V súčasnosti je stav taký, že rodina len prežíva.

V rámci dokazovania sa súd oboznámil s listinami predloženými žalobcom, ktorými dokladoval postupnú
likvidáciu škody pre poľskú poisťovaciu kanceláriu a to : likvidačná správa č. T. zo dňa 24.04.2006
na 138.348,- Sk a zo dňa 24.01.2007 na 3.147,- Sk (čl. 10,11 a 41,42), s platobným rozkazom zo

dňa 11.09.2008 (čl. 21), s odporom proti platobnému rozkazu (čl. 22-24), s prípisom žalobcu zo
dňa 22.09.2005, ktorým žiadal žalovaného o oznámenie poisťovne, u ktorej mal poistené motorové
vozidlo evč. Q. (čl. 27), s výzvou na úhradu poistného plnenia 138.348,- Sk zo dňa 04.07.2006 do
04.08.2006 (čl. 28), s písomným vyjadrením žalobcu zo dňa 19.12.2008 k podanému odporu (čl. 39-40),
s likvidačnou správou zo dňa 13.09.2008 na sumu 202.782,- Sk (čl. 43, s návrhom na pripustenie zmeny

petitu žaloby zo dňa 25.02.2009, ktorý bol súdu doručený 04.03.2009 a návrh rozšírený o sumu 6 731,13
Eur + 10% úrok ročne od 25.02.20109 do zaplatenia (čl. 56-57) a pripojenými dokladmi z čl. 58-62,
s obsahom uznesenia o pripustení zmeny petitu zo dňa 09.03.2009 (čl. 65), s doplatkom súdneho
poplatku 403,50 Eur (čl. 69), s návrhom na pripustenie zmeny petitu žaloby zo dňa 06.05.2009, ktorý
bol súdu doručený 15.05.2009 a ktorým rozšíril petit o 57.43 Eur a 9,25 % úrok ročne z tejto sumy

od 06.05.2009 do zaplatenia (čl. 79-80) a pripojenými listinami 81-93, s úradným prekladom úradného
záznamu o dopravnej nehode dňa 10.09.2005 o 22.50 v H. v PR (čl. 97-98), kde bola ako príčina nehody
uvedenie - zaspanie počas jazdy u vodiča vodidla Liaz, T. NO-XXXAJ. Uznesenie o pripustení zmeny
petitu žaloby zo dňa 13.07.2009 (čl. 99), s návrhom na pripustenie zmeny zo dňa 05.10.2009, doručený
súdu 09.10.2009, v ktorom návrhu je zohľadnená zmena počiatočnej istiny, ktorá bola ponížená o sumu

104,46 Eur o vykonanú úhradu zo strany žalovaného (čl. 100-101) + s priloženými dokladmi k návrhu
z čl. 102-111, s obsahom uznesenia o pripustení zmeny petitu žaloby zo dňa 11.11.2009 (čl. 117), s
návrhom na ďalšiu zmenu petitu žaloby zo dňa 13.07.2010, doručený súdu 22.07.2010 (čl. 118-119)
a s pripojenými dokladmi preukazujúci zaplatenie sumy 8 102,24 Eur dňa 22.04.2010 žalobcom (čl.
120-124), s uznesením o pripustení zmeny petitu zo dňa 12.08.2010 (čl. 126) a s posledným návrhom

na zmenu petitu zo dňa 20.12.2010, doručený súdu 22.12.2010, ktorým rozšíril petit žaloby o sumu
28 211,26 Eur ( 1.689,87 Eur uhradené dňa 13.09.2010, 26.521,39 Eur uhradené 18.08.2010 (čl.
127-143, ktorú zmenu súd pripustil uznesením zo dňa 10.02.2011 (čl. 146). Ďalej sa súd oboznámil
s obsahom preložených listín podávaných na súd v preklade (čl. 158-164), kde sa žalobou riešila
otázka zodpovednosti žalovaného a spoluzodpovednosti poškodeného, následne bol tunajšiemu súdu

zaslaný výrok apelačného súdu v Katowiciach čl. 174-181, ktorý bol zaslaný na preklad a je založený
v spise (čl. 174-205). Súd sa taktiež oboznámil s dokladmi predloženými žalobcom 01.02.2012 (čl.
227-286),ktorýmidokladovaluplatňovanésumyvtomtosúdnomkonaníazávislostiodichpoukazovania
protistrane v Poľskej republike. Súd sa taktiež oboznámil s rodnými listami piatich deti žalovaného
(čl. 30-305), ktoré sa narodili od roku 1992 do roku 2008, s výpisom zo živnostenského registra zo

dňa 11.03.2011, podľa ktorého žalovaný bol registrovaný ako živnostník (čl. 306), s kópiou daňového
priznania žalovaného za rok 2011 (čl. 307- 312), keď za uvedené obdobie vykázal nulovú daňovú
povinnosť.Prvostupňový súd rozhodol vo veci rozsudkom č.k. 2Cb/40/2008-323 zo dňa 19.03.2012 a to tak, že
výrokom I/ uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 16 071,26 Eur spolu s úrokom
z omeškania vo výške 8,5 % ročne zo sumy 4 487,85 Eur od 11.08.2007 do zaplatenia, 8,5 % ročne

zo sumy 104,45 Eur od 12.08.2007 do zaplatenia, 10 % ročne zo sumy 6 731,13 Eur od 25.02.2009
do zaplatenia, 9,25 % Eur ročne zo sumy 57,43 Eur od 06.05.2009 do zaplatenia, 9 % ročne zo sumy
98,09 Eur od 05.10.2009 do zaplatenia, to všetko do 15 dní od právoplatnosti tohto rozsudku. Výrokom
II/ vo zvyšku návrh žalobcu zamietol a výrokom III/ vyslovil, že o trovách konanie rozhodne osobitným
rozhodnutím až po právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej.

Na odvolanie žalobcu Krajský súd v Žiline uznesením č. k. 13Cob/186/2012-300 zo dňa 14.11.2012
zrušil rozsudok prvostupňového súdu vo výroku II/, ktorým bol návrh žalobcu vo zvyšku zamietnutý a
taktiež aj vo výroku III/ o trovách konania a v tejto časti vrátil vec na ďalšie konanie. Prvostupňovému
súdu bolo uložené vysporiadať sa s otázkou vzťahu Občianskeho zákonníka a zákona č. 381/2001 Z.z.
o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a

následne s použitím § 450 OZ, Taktiež sa súd mal dôsledne vysporiadať so vznesenou námietkou
premlčania zo strany žalovaného vo vzťahu k nároku uplatnenému žalobcom v tomto súdnom konaní.

Rozsudok Okresného súdu Námestovo č. k. 2Cb/40/2008-323 zo dňa 19.03.2012 vo výroku I/, ktorým
bola žalovanému uložená povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 16 071,26 Eur spolu s úrokom z omeškania

vo výške 8,5 % ročne zo sumy 4 487,85 Eur od 11.08.2007 do zaplatenia, 8,5 % ročne zo sumy 104,45
Eur od 12.08.2007 do zaplatenia, 10 % ročne zo sumy 6 731,13 Eur od 25.02.2009 do zaplatenia,
9,25 % Eur ročne zo sumy 57,43 Eur od 06.05.2009 do zaplatenia, 9 % ročne zo sumy 98,09 Eur od
05.10.2009dozaplatenia,tovšetkodo15dníodprávoplatnostitohtorozsudku,nadobudolprávoplatnosť
a vykonateľnosť.

V intenciách usmernenia krajského súdu prvostupňový súd doplnil dokazovanie najmä oboznámením
sa s listinami predloženými žalovaným a to: z výpisom zo Živnostenského registra žalovaného
(čl. 370-371), z ktorého zisťuje chronológiu podnikania žalovaného, ktorý okrem iného podnikal
od 03.11.2002 s tým, že mal zánik živnostenského oprávnenia v r. 1994, následne živnostenské

oprávnenie mu vzniklo v mesiaci 05/1995, zaniklo 20.07.2005, v súčasnosti je evidovaná činnosť
od 01.05.2011 v predmete podnikania - vnútroštátna nákladná cestá doprava pre štyri vozidlá, kúpa
tovaru, sprostredkovateľská činnosť v oblasti služieb, poskytovanie služieb v poľnohospodárstve, v
záhradníctve, v lesníctve a v poľovníctve, spracovanie drevnej hmoty a výroba
z dreve, prípravné práce na stavbu. Ďalej sa súd oboznamuje s dokladmi predloženými Daňového

úradu Žilina, pob. Námestovo - daňové priznanie za rok 2012 (čl. 374-379), kde bola nulová daňová
povinnosť, s daňovým priznaním za rok 2011 (čl. 380-385), taktiež nulová daňová povinnosť, daňového
priznanie za rok 2010 (čl. 386-395) - nulová daňová povinnosť , a základ dane 153,73 Eur, za rok
2009 (čl. 396-400) nulová daňová povinnosť a základ dane 782,51Eur, za rok 2008 (čl. 401-406)
tiež nulová daňová povinnosť a základ dane 3 357 Sk, za rok 2007 (čl. 406-410) - nulová daňová

povinnosť a základ dane 51 004 Sk, za rok 2006 (čl. 411-415) - nulová daňová povinnosť a základ
dane 22 905 Sk. Vo všetkých priznania si žalovaný uplatnil zníženie na šesť detí a to na J., A., W., R.,
J. a R.. Taktiež sa súd oboznámil so správou Správy katastra Námestovo, súčasťou ktorej sú LV č.
XXXX k.ú. K. R. (čl. 423), z ktorého vyplýva, že vlastníkom troch parciel je manželka žalovaného K. X.,
taktiež rodinného domu, súp. č.. zapísaného na LV č. XXX k.ú. K. R. (čl. 425) a s LV č. XXX k.ú. K.

R., kde je vlastníkom ešte pozemnoknižných parciel žalovaný v podiele X/XX úč., na LV č. XXXX k.ú.
Or. R., kde je žalovaný spoluvlastníkom X/XX účasti, na LV č. XXX k.ú. N., je manželka žalovaného
vlastníčkou jednak rodinného domu súp. č. XXX a parcely č. XXXXX, na ktorej je postavený rodinný
dom (čl. XXX). Zo spisu tunajšieho súdu č. XC/XX/XXXX súd zistil, že BSM žalovaného bolo zrušené
rozsudkom zo dňa 29.06.2011, ktorý nadobudol právoplatnosť dňa 11.08.2011. S potvrdení o návšteve

školy deti žalovaného a to jednak potvrdenie zo ZŠ s MŠ N. a to pre A. X., nar. XX.XX.XXXX, R. X., nar.
XX.XX.XXXX, ostatné deti sú mimo ZŠ a to R., nar. XX.XX.XXXX, ktorá navštevuje Y. školu J. W., J.,
nar. XX.XX.XXXX, ktorá navštevuje tretí ročník E. Q., J., nar. XX.XX.XXXX, ktorá navštevuje A. fakultu
I. X. U., tretí ročník. R. potvrdenia o poberaní prídavkov na deti z Úradu práce Námestovo žalovaný má
ešte syna W., nar. XX.XX.XXXX, ktorý je v starostlivosti manželky žalovaného

Manželka žalovaného K. X. pred súdom uviedla, že je nezamestnaná, opatruje rodičov - otca od roku
2011, ktorý je onkologickým pacientom a matku od roku 2012, ktorá je po mozgovej príhode. Za
opatrovateľskú službu poberá príspevok vo výške 218,23 Eur a taktiež aj rodinné prídavky na deti vcelkovej sume 138 Eur. Rodinný dom, v ktorom bývajú, nadobudla na svoje meno po dlhšom čase po
uzavretí manželstva, keď spočiatku bývali pri jej rodičoch, potom u manželových rodičoch. Boli určité
nezhody v manželstve a aj s rodičmi manžela, tak matka jej dala svoje úspory, aby riešila bytovú situáciu

a tak si kúpili rodinný dom, ktorý je písaný len na jej meno. Manžel podniká od roku 1991. Je naďalej
živnostníkom v autodoprave a to aj napriek tomu, že v súčasnosti už nie je vlastníkom dopravných
prostriedkov - kamiónov, resp. iných nákladných áut. V súčasnosti ona obstaráva prostriedky na
živobytie pre rodinu a to gazdovkou, keď chovajú jednu kravu pre zabezpečenie mlieka pre rodinu, pre
potreburodinypestujúzemiaky,zeleninu,skrátkatonutnénaprežitierodiny.Detinepoberajúštipendium,

najstaršia dcéra Mária je už v nadštandardnom ročníku a tá sa snaží obstarať prostriedky brigádnickou
činnosťou, nakoľko v U. sa jej takáto možnosť naskytuje.

Svedok H. X. pred súdom uviedol, že so žalovaným nie je v žiadnom príbuzenskom vzťahu. V čase, kedy
došlo k dopravnej nehode v Poľsku, bol ako spolujazdec jej účastníkom. X. viezol do Poľska na návese
drevo, ale keď sa stala dopravná nehoda, bolo to okolo 21.00 hodiny, tak už išli naprázdno smerom

domov. R. si, že v ten večer bolo zlé počasie, husto pršalo a bola zlá viditeľnosť. X. mu vravel, aby tiež
dával pozor na cestu. T. X. a zrazu pred nimi blikli nejaké svetlá a naraz sa stal náraz. Oni teda narazili do
auta, ktoré stálo a prevážalo živý strom, bolo slabo osvetlené, lebo ich dobre nevideli. Narazili a to tak,
že vrcholec živého stromu, ktorý bol prevážaný, vošiel do kabíny, z kabíny im v podstate vyhodilo veci,
ako peňaženky, mobily, on utrpel nejaké škrabance. To vozidlo prevážalo živý strom s koreňmi v ležatej

polohe a bol umiestnený tak, že koreňový systém bol upevnený na korbe auta, ktoré ho prevážalo a tenší
koniec - vrchovec smeroval dozadu, do ktorého narazili. Na miesto nehody potom prišla poľská polícia,
ktorú zrejme volali Poliaci. V súvislosti s dopravnou nehodou v Poľsku nebol vyťažovaný políciou, nebol
na žiadnom výsluchu. Na mieste dopravnej nehody s ním hovorili len požiarnici, ktorí prišli ku nehode,
ale nepodpisoval žiadny doklad. Po dopravnej nehode prespali v priestoroch tej firmy, ktorá prevážala

strom, bola to nejaká kotolňa.

Na základe takto doplneného dokazovania prvostupňový súd rozhodol vo veci v poradí druhým
rozsudkom č.k. 2Cb/40/2008-484 zo dňa 10.03.2014 a to tak, že výrokom I/ uložil žalovanému povinnosť
zaplatiť žalobcovi sumu 8.102,24 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne od 13.07.2010

do zaplatenia a taktiež úrok z omeškania vo výške 9% ročne zo sumy 4.592,31 Eur od 05.08.2006
do 10.08.2007, to všetko do 15 dní od právoplatnosti tohto rozsudku. Výrokom II/ vo zvyšku návrh
žalobcu zamietol a výrokom III/ vyslovil, že o trovách konanie rozhodne osobitným rozhodnutím až po
právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej.

Na odvolanie žalobcu Krajský súd v Žiline uznesením č. k. 13Cob/142/2014-516 zo dňa 15.10.2014
zrušil rozsudok prvostupňového súdu vo výroku II/, ktorým bol návrh žalobcu vo zvyšku zamietnutý a
taktiež aj vo výroku III/ o trovách konania a v tejto časti vrátil vec na ďalšie konanie. Krajský súd v Žiline v
odôvodnenízrušujúcehouzneseniajednoznačnekonštatoval,ženarozdielprvostupňovéhosúdujetoho
názoru, že na nárok uplatnený žalobcom v tomto súdnom konaní nie je možné aplikovať ust. § 450 OZ,

v ktorom je zakotvené mimoriadne zmierňujúce právo, ktoré význam spočíva v tom, že poškodenému
súd neprizná nárok v celej výške, a to napriek tomu, že táto škoda bola v konaní náležite preukázaná.
Vzhľadom k charakteru ust. § 450 OZ je nepochybné, že toto ustanovenie sa vzťahuje na konanie o
náhradu škody a týka sa vzťahu poškodeného a škodcu. V tomto súdnom konaní však žalobca nie je
v postavení poškodeného. V zmysle zákonnej úpravy č. 381/2001 Z.z. žalobca je v pozícii,

ktorú mu priznáva táto osobitná úprava, pri ktorej sa z titulu poskytnutého poistného plnenia žalobca
dostáva do postavenia subjektu oprávneného požadovať proti tomu, v danom prípade proti žalovanému,
ktorý zodpovedá za škodu, náhradu toho, čo za neho plnila. Žalobca v zmysle zák. č. 381/2001 Z.z. má
osobitné postavenie v súvislosti s uplatňovaným nárokom, t.j. nie je v pozícii poškodeného, keďže tým, je
osoba, ktorej dopravnou nehodou, ktorú spôsobil žalovaný, vznikla škoda. Krajský súd v tejto súvislosti

poukázalajnauznesenieNajvyššiehosúduSRsp.zn.4Cdo284/2010zodňa28.10.2011,podľaktorého
“právo Slovenskej kancelárie poisťovateľov proti tomu, kto zodpovedá za škodu, na náhradu toho, čo
za neho plnila (§ 24 ods. 7 zák. č. 381/2001 Z.z.), je regresným právom, a nie právom na náhradu
škody. Toto regresné právo Slov. kancelárie poisťovateľov podlieha premlčaniu vo všeobecnej trojročnej
premlčacej lehote, ktorá začína plynúť odo dňa nasledujúceho po dni, kedy bolo poškodenému plnené“.

Prvostupňovému súdu bolo uložené vychádzať v novom konaní z vysloveného právneho názoru a
rozhodnúť o tej časti uplatneného nároku žalobcu, v ktorej bola žaloba žalobcu zamietnutá z titulu
použitia § 450 OZ.Rozsudok Okresného súdu Námestovo č. k. 2Cb/40/2008-484 zo dňa 10.03.2014 vo výroku I/, ktorým
bola žalovanému uložená povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 8.102,24 Eur spolu s úrokom z omeškania

vo výške 9 % ročne od 13.07.2010 do zaplatenia a taktiež úrok z omeškania vo výške 9% ročne zo
sumy 4.592,31 Eur od 05.08.2006 do 10.08.2007, to všetko do 15 dní od právoplatnosti tohto rozsudku,
nadobudol právoplatnosť a vykonateľnosť.

Následne prvostupňový súd v intenciách usmernenia krajského súdu po oboznámení sa s listinami

založenými v spise rozhodol o zvyšku nároku žalobcu uplatnenom v tomto súdnom konaní, ktorý
predstavuje sumu 23 682,95 Eur s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 64 Eur od
05.10.2010 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 28 211,26 Eur od
20.12.2010 do zaplatenia. Súd teda uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi zvyšok uplatneného
nároku žalobcu tak, ako je to špecifikované vo výrokovej časti tohto rozsudku.

Právne súd posudzoval uplatnený nárok podľa nižšie uvedených zákonných ustanovení, na ktoré už
poukázalajvpredchádzajúcichdvochrozsudkoch,ktorénadobudliprávoplatnosťavykonateľnosťkaždý
vo výroku I, tak ako je to uvedené vyššie.

Podľa § 420 ods. 1 OZ Každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením právnej povinnosti.

Podľa § 427 ods. 1 OZ fyzické a právnické osoby vykonávajúce dopravu zodpovedajú za škodu vyvolanú
osobitnou povahou tejto prevádzky.

Podľa § 2 písm. f/ zák. č. 315/1996 v platnom znení do 1.2.2009 držiteľom vozidla sa rozumie fyzická

osoba, fyzická osoba oprávnená na podnikanie alebo právnická osoba, ktorá je takto zapísaná v
dokladoch vozidla; v ostatných prípadoch je držiteľom vozidla osoba, ktorá je vlastníkom vozidla alebo
jeho užívateľom.

Podľa § 3 ods. 1/ zák. č. 381/2001 Z.z. v platnom znení povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má

pri tuzemskom motorovom vozidle ten, kto je ako držiteľ motorového vozidla zapísaný v dokladoch
vozidla alebo ten, kto je v dokladoch vozidla zapísaný ako osoba, na ktorú sa držba motorového
vozidla previedla, v ostatných prípadoch ten, kto je vlastníkom motorového vozidla alebo jeho
prevádzkovateľom. Ak na motorové vozidlo je uzatvorená nájomná zmluva s právom kúpy prenajatej
veci, povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má nájomca.

Podľa § 2 zák. č. 381/2001 Z.z. v platnom znení sa na účely tohto zákona sa rozumie pod a)
motorovým vozidlom samostatné nekoľajové vozidlo s vlastným pohonom, ako aj iné nekoľajové vozidlo
bez vlastného pohonu, pre ktoré sa vydáva osvedčenie o evidencii vozidla, technické osvedčenie vozidla
alebo obdobný preukaz, pod b) tuzemským motorovým vozidlom motorové vozidlo, ktoré podlieha

evidenciivozidielvSlovenskejrepublike;zatuzemskémotorovévozidlosapovažujeajmotorovévozidlo,
ktoré nepodlieha evidencii vozidiel, ale jeho vlastník, držiteľ alebo prevádzkovateľ má trvalý pobyt alebo
sídlo 3) na území Slovenskej republiky, alebo motorové vozidlo, ktoré bolo odoslané do Slovenskej
republiky z iného členského štátu, ak je Slovenská republika miestom určenia, a to po dobu 30 dní odo
dňa, keď kupujúci prevzal motorové vozidlo, aj keď motorové vozidlo nebolo registrované v Slovenskej

republike, pod e) poistníkom ten, kto uzavrel s poisťovateľom zmluvu o poistení zodpovednosti (ďalej
len "poistná zmluva"), pod f) poisteným ten, na koho sa vzťahuje poistenie zodpovednosti, pod g)
poškodeným ten, kto utrpel prevádzkou motorového vozidla škodu a má nárok na náhradu škody
podľa tohto zákona, pod h) škodovou udalosťou skutočnosť, ktorá môže byť dôvodom vzniku práv
poškodeného na plnenie poisťovateľa alebo kancelárie, pod i) poistnou udalosťou vznik povinnosti

poisťovateľa alebo kancelárie nahradiť vzniknutú škodu, pod j) prevádzkovateľom motorového vozidla
fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá má právnu alebo faktickú možnosť disponovať s motorovým
vozidlom.

Podľa § 4 ods. 1/ cit. zákona poistenie zodpovednosti sa vzťahuje na každého, kto zodpovedá za škodu

spôsobenú prevádzkou motorového vozidla uvedeného v poistnej zmluve.

Podľa § 4 ods. 2/ cit. zákona poistený má z poistenia zodpovednosti právo, aby poisťovateľ za neho
nahradil poškodenému uplatnené preukázané nároky na náhradu a) škody na zdraví a nákladovpri usmrtení, b) škody vzniknutej poškodením, zničením, odcudzením alebo stratou veci, c) účelne
vynaložených nákladov spojených s právnym zastúpením pri uplatňovaní nárokov podľa písmen a), b)
a d), ak poisťovateľ nesplnil povinnosti uvedené v § 11 ods. 6 písm. a) alebo písm. b) alebo poisťovateľ

neoprávnene odmietol poskytnúť poistné plnenie, alebo neoprávnene krátil poskytnuté poistné plnenie,
d) ušlého zisku.

Podľa § 4 ods. 3/ až 6/ cit. zákona poistený má z poistenia zodpovednosti právo, aby poisťovateľ
za neho nahradil príslušným subjektom 6b) uplatnené, preukázané a vyplatené náklady zdravotnej

starostlivosti, nemocenské dávky, dávky nemocenského zabezpečenia, úrazové dávky, dávky
úrazového zabezpečenia, dôchodkové dávky, dávky výsluhového zabezpečenia a dôchodky starobného
dôchodkového sporenia, ak poistený je povinný ich nahradiť týmto subjektom. (4) Poistený má právo,
aby poisťovateľ za neho poskytol poškodenému poistné plnenie v rozsahu podľa odseku 2, ak ku
škodovej udalosti, pri ktorej táto škoda vznikla a za ktorú poistený zodpovedá, došlo v čase trvania
poistenia zodpovednosti, ak tento zákon neustanovuje inak. (5) Ak ide o škodu spôsobenú prevádzkou

tuzemského motorového vozidla na území iného členského štátu, poškodenému sa poskytne poistné
plnenie v rozsahu poistenia zodpovednosti podľa právnych predpisov členského štátu, na ktorého území
bola škoda spôsobená, ak sa podľa tohto zákona alebo na základe poistnej zmluvy neposkytuje poistné
plnenie v širšom rozsahu. (6) Na škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla občanovi členského
štátu na území cudzieho štátu, v ktorom nepôsobí príslušná kancelária poisťovateľov, počas jeho cesty

z územia jedného členského štátu na územie iného členského štátu sa vzťahujú právne predpisy
členského štátu, na ktorého území sa motorové vozidlo spravidla nachádza.

Podľa § 24 ods 2 písm. b/ cit zákona Kancelária poskytuje z poistného garančného fondu poistné
plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, za ktorú zodpovedá osoba bez poistenia

zodpovednosti.

Podľa 24 ods. 7 veta prvá cit. zákona Kancelária má právo proti tomu, kto zodpovedá za škodu podľa
odseku 2 písm. a), b), f) a g), na náhradu toho, čo za neho plnila.

Podľa § 120 ods. 1, 3 OSP účastníci sú povinní označiť dôkazy na preukázanie svojich tvrdení. Súd
rozhodne, ktoré z označených dôkazov vykoná. Súd môže výnimočne vykonať aj iné dôkazy, ako
navrhujú účastníci, ak je ich vykonanie nevyhnutné pre rozhodnutie vo veci. (3) Ak nejde o veci uvedené
v odseku 2, súd si môže osvojiť skutkové zistenia založené na zhodnom tvrdení účastníkov.

Podľa § 132 OSP dôkazy súd hodnotí podľa svojej úvahy, a to každý dôkaz jednotlivo a všetky dôkazy
v ich vzájomnej súvislosti; pritom starostlivo prihliada na všetko, čo vyšlo za konania najavo, včítane
toho, čo uviedli účastníci.

V súdenom prípade pri posudzovaní žalobcom uplatneného nároku prichádza do úvahy aplikácia

príslušných ustanovení Občianskeho zákonníka o zodpovednosti za škodu (šiesta časť, prvá a druhá
hlava), ako všeobecné právneho predpisu (lex generális) vo vzťahu k zákonu č. 381/2001 Z.z. o
povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla,
ako špeciálneho právneho predpisu, ktorý upravuje otázky povinného poistenia zodpovednosti za
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla (lex specialis). Zákon č. 381/2001 Z.z. okrem iného

vymedzuje pojmy motorového vozidla, poisťovateľa, poistníka, poisteného, poškodeného, škodovú
udalosť, poistnú udalosť, prevádzkovateľa motorového vozidla, ukladá držiteľovi motorového vozidla
povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu, rozsah poistenia zodpovednosti, práva a povinnosti poisteného,
práva a povinnosti poisťovateľa, osobitné postavenie kancelária ako právnickej osoby s vymedzeným
okruhom jej pôsobnosti. V citovanom zákone je teda upravená aj povinnosť kancelárie poskytnúť z

poistného garančného fondu poistné plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, za
ktorú zodpovedá osoba bez poistenia zodpovednosti. Následne v § 24 ods. 7 cit. zákona je kancelárii
dané právo proti tomu, kto zodpovedá za škodu podľa odseku 2 písm. a), b), f) a g), na náhradu toho,
čo za neho plnila. Ide tu o osobitne upravený nárok. V tejto súvislosti je potrebné uviesť, že vždy však
ide o nárok, pôvod ktorého je v prevádzke motorového vozidla.

Vychádzajúc z citovaných zákonných ustanovení súd jednoznačne dospel k záveru, že u žalovaného
ako držiteľa motorového vozidla Liaz ŠPZ: Q.-XXXG. je daná zodpovednosť za škodu v zmysle ust. §
427 ods. 1 OZ. V danom prípade ide o objektívnu zodpovednosť za škodu, na vznik ktorej sa nevyžadujezavinenie. Zodpovednosť u žalovaného je daná tým, že bol stále a teda aj v čase dopravnej nehody
dňa 10.09.2005 zapísaný ako držiteľ tohto motorového vozidla. Ako držiteľ tohto motorového vozidla
mal povinnosť uzavrieť povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou

motorového vozidla na toto vozidlo a zároveň aj uhradiť poistné. Tým, že zo strany držiteľa tohto
motorového vozidla zn. Liaz T.: Q.-XXXG., prevádzkou ktorého bola spôsobená škoda, nebolo uzavreté
povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu resp. uhradené poistné, vznikol žalobcovi nárok
na náhradu poskytnutého plnenia v zmysle ust. § 24 ods. 7 zák. č. 381/2001 Z.z. nakoľko tejto plnil
za držiteľa vozidla Liaz ŠPZ: Q.J podľa § 24 ods. 2 písm. b/ cit. zákona. Je teda nesporné, že

žalovaný spôsobil inému škodu, za ktorú nesie zodpovednosť v zmysle ust. § 427 ods. 1 OZ, keď
túto škodu za neho uhradil žalobca a to v dôsledku nesplnenia si povinnosti žalovaného zmluvne
poistiť zodpovednosť za škodu spôsobenú prevádzkou tohto motorového vozidla. Žalobca teda nahradil
poškodenému vzniknutú škodu - poskytol poistné plnenie v rozsahu poistenia zodpovednosti podľa
právnych predpisov členského štátu, na ktorého území bola škoda spôsobená (Poľsko, § 4 ods. 5 zák.
č. 381/2001 Z.z.) a od žalovaného si uplatňuje takto poskytnuté plnenie ako osobitne upravený nárok.

Právny zástupca žalovaného v podanom odpore proti platobnému rozkazu vzniesol námietku
premlčania. Uviedol, že žalobcovi začala plynúť premlčacia doba od 22.09.2005 (písomne oznámil
žalovanému že vznikla škoda a teda o tom mal vedomosť) a k premlčaniu došlo dňom 21.09.2007.
Ak podal žalobca návrh na vydanie platobného rozkazu až dňa 25.07.2008, tak to bolo už po uplynutí

premlčacej doby.

Podľa § 24c zák. č. 381/2001 Z.z. právo kancelárie na náhradu poistného plnenia alebo náhradného
poistného plnenia poskytnutého z poistného garančného fondu podľa § 24, 24a a 24b sa premlčí do
troch rokov odo dňa vyplatenia poistného plnenia alebo náhradného poistného plnenia z poistného

garančného fondu.

S poukazom na horeuvedené, keď súd uplatnený nárok žalobcu v tomto súdnom konaní hodnotil
ako osobitne upravený nárok a s poukazom na citované zákonné ustanovenie sa súd nestotožnil
s uvedeným názorom právneho zástupcu žalovaného, že žalobcom uplatnený nárok je premlčaný.

V zmysle citovaného zákonného ustanovenia právo kancelárie na náhradu poistného plnenia
poskytnutého z poistného garančného fondu podľa § 24 sa premlčí do troch rokov odo dňa vyplatenia
poistného plnenia. V súdenom prípade je potrebné vychádzať z toho, kedy poľská kancelária
poisťovateľov žiadala od žalobcu poskytnutie náhrady škody a následne, kedy tak žalobca urobil -
požadovanú sumu uhradil a žiadal uhradenú sumu od žalovaného t.j. podal na súd návrh a následne

aj návrh na zmenu petitu žaloby. Vo všetkých prípadoch však návrh na súd - zmena návrhu (jeho
rozšírenie) boli urobené a teda súdu doručené v trojročnej premlčacej dobe a to nasledovne: suma
138.348,- Sk (4 592,31 Eur) uhradená 25.04.2006 (čl. 8), suma 3 146,81 Eur (104,45 Eur) uhradená
26.01.2007 (čl. 9), žaloba bola podaná 25.07.2008, suma 202.781,78 Sk (6 731,13 Eur) uhradená
25.09.2008 (čl. 58), návrh na zmenu zo dňa 25.02.2009, doručený súdu 04.03.2009, suma 57,43

Eur uhradená 31.03.2009 (čl. 84), návrh na zmenu zo dňa 06.05.2009, doručený súdu 15.05.2009,
suma 98,09 Eur uhradená 12.06.2009 (čl. 111) a suma 64 Eur uhradená 04.09.2009 (čl. 105), návrh na
zmenu zo dňa 05.10.2009, doručený súdu 09.10.2009, suma 08.102,24 Eur uhradená 23.04.2010 (čl.
122), návrh na zmenu zo dňa 13.07.2010, doručený súdu 22.07.2010, suma 28.585,53 Eur uhradená
18.08.2010 (čl. 139), návrh na zmenu zo dňa 20.12.2010, doručený súdu 22.12.2010. S poukazom na

uvedené súd potom konštatuje, že nárok žalobcu uplatnený v tomto súdnom konaní nie je premlčaný.

Žalovanýbolvyzvanýnaplnenieešteprvejvyčíslenejsumylistomžalobcuzodňa04.07.2006anásledne
listom zo dňa 10.07.2007 s tým, aby plnenie sumy 4 592,31 Eur poskytol v termíne do 04.08.2006 a
sumu 104,46 Eur do 11.08.2007. Následne návrhom na zmenu petitu žaloby zo dňa 05.10.2009 (čl. 100)

žiadal pripustiť zmenu petitu, kde úvodnú sumu 4 592,31 Eur ponížil o sumu 104,46 Eur, teda na sumu
4 487,85 Eur s úrokom z omeškania od 11.08.2007 do zaplatenia. Pri sume 4 592,31 Eur potom žiadal
len úrok 9 % ročne za obdobie od 05.08.2006 do 10.08.2007, t.j. od dátumu uvedeného vo výzve zo dňa
04.07.2006 do zaplatenia sumy 104,46 Eur, t.j. 10.08.2007. Žalovaný v stanovenom termíne žalobcom
vyčíslené sumy neuhradil, tým vznikol žalobcovi nárok na úrok z omeškania v zmysle ust. § 517

ods. 2 OZ v spojení s ust. § 3 ods. 1 nar. vlády SR č. 87/1995 Z.z. v znení do 01.01.2009 a následne aj
podľa znenia po 01.01.2009 a to u platieb, ktoré žalobca postupne hradil poľskej poisťovni z garančného
fondu, pričom prvý deň omeškania u týchto uplatnených nárokov je deň vyhotovenia príslušného návrhu
na pripustenie zmeny petitu žaloby.Celkovo súd potom v tomto súdnom konaní priznal žalobcovi istinu vo výške 47.856,45 Eur (16 071,26
Eur + 8 102,24 Eur + 23.682,95 Eur) aj s príslušným požadovaným úrokom z omeškania.

Podľa§369ods.1ObZ,vznenído31.01.2013,akjedlžníkvomeškanísosplnenímpeňažnéhozáväzku
alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky
z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho
práva. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky

z omeškania najviac do výšky ustanovenej podľa predpisov občianskeho práva.

Podľa § 517 ods. 1 veta prvá OZ dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.

Podľa § 517 ods. 2 OZ ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od
dlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,akniejepodľatohtozákonapovinnýplatiťpoplatokzomeškania;

výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa § 3 Nar. vlády SR č. 87/1995 Z.z., účinného do 31.12.2008, výška úrokov z omeškania je
dvojnásobok diskontnej sadzby určenej Národnou bankou Slovenska platnej k prvému dňu omeškania
s plnením peňažného dlhu.

Podľa § 10a cit. nar. vlády ak došlo k omeškaniu pred 1. januárom 2009, výška úrokov z omeškania sa
riadi podľa predpisov účinných do 31. decembra 2008.

Podľa § 3 ods. 1 nar. vlády SR č. 87/1995 Z.z. v znení do 31.1.2013, výška úrokov z omeškania je o

8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky 2) platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Podľa § 10c nar. vlády SR č. 87/1995 Z.z. ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška
úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po

31. januári 2013.

Súd teda priznal žalobcovi úrok z omeškania vo výške 9 % (8 % Nar. vl. + 1% ECB) ročne zo sumy 64
Eur od 05.10.2010 do zaplatenia, úrok z omeškania vo výške 9 % (8 % Nar. vl. + 1% ECB) ročne zo
sumy 28 211,26 Eur od 20.12.2010 do zaplatenia.

O trovách konania súd nerozhodol a v súlade s ustanovením § 151 ods. 3 OSP a § 155 ods. 1 OSP o
trovách konania rozhodne samostatným uznesením do 30 dní po právoplatnosti tohto rozsudku, nakoľko
vo veci boli vydané viaceré rozsudky.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou tunajšieho
súdu ku Krajskému súdu v Žiline.

Podľa § 205 OSP ods. 1, 2 v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup

súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu,
ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné

na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.(3) Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.

V prípade, že nebude dobrovoľne splnená povinnosť uložená týmto rozhodnutím, môže sa osoba
oprávnená z rozhodnutia domáhať uspokojenia svojho nároku návrhom na vykonanie exekúcie podľa
osobitného zákona (Zákon č. 233/1995 Z.z.).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.