Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Prešov
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Marek Čech
Forma rozhodnutia – Rozhodnutie
Povaha rozhodnutia – Zmenené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Prešov
Spisová značka: 3T/30/2005
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8105010263
Dátum vydania rozhodnutia: 04. 09. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marek Čech
ECLI: ECLI:SK:OSPO:2014:8105010263.1
Rozhodnutie
Okresný súd Prešov sudcom JUDr. Marekom Čechom na hlavnom pojednávaní konanom dňa 04.
septembra 2014 v Prešove takto
r o z h o d o l :
Obžalovaní:
X./. C. B., U.. X.X.XXXX H. A. U. H., R. A. U. H. Č.. XXX, O.. D.
X./. C. H., U.. XX.X.XXXX H. D., R. A. U. H. Č.. XX, O.. D.Š.
X./. D. D., U.. XX.X.XXXX H. D., R. A. U. H. Č.. XX, O.. D.Y.Š.
X./. K. E., U.. X.X.XXXX H. A. U. H., R. A. U. H. Č.. XXX, O.. D.Š.
s ú v i n n í
- z trestného činu skresľovania údajov hospodárskej a obchodnej evidencie podľa § 125 ods. 1 písm.
g) Tr. zákona účinného do 31.12.2005 formou spolupáchateľstva podľa § 9 ods. 2 Tr. zákona účinného
do 31.12.2005, ktorý spáchali tak,
ž e
- C. H. ako podpredseda výkonného výboru (ďalej VV) Q. Z. K. D. T. (Ď. Q.) v A. U. H. a C. B. a K. E.
ako členovia H. Q. A. U. H. podpísali v A. U. H., O.. D. návrh zo dňa 9.6.2003 na zápis zmien v registri
pozemkových spoločenstiev, ktorý návrh dňa 10.6.2003 D. D. vystupujúci ako predseda H. Q. A. U. H.
a C. B. predložili O. v D., odboru D.. V návrhu žiadali zápis nových členov H. C. E. K. G. T. a nového
predsedu H. D. D., ku ktorým zmenám malo dôjsť na valnom zhromaždení Q. dňa 27.4.2003, na ktorom
sa všetci štyria obžalovaní zúčastnili. K návrhu pripojili aj úplné znenie stanov Q. a výpis zo zápisnice z
valného zhromaždenia Q. zo dňa 27.4.2003, a to všetko napriek tomu, že na valnom zhromaždení dňa
27.4.2003 nedošlo k hlasovaniu a doplnení členov výboru, ani o zmene stanov, G. T. uviedol, že o svojom
zvolení za člena VV nevie a nedal k tomu súhlas a taktiež 27.4.2003 nedošlo k riadnemu odstúpeniu G.
M. a C. G. z funkcií predsedkyne a členky VV, ani k zvoleniu nového predsedu H. Q., ktorý až následne
bol v rozpore so stanovami Q. zvolený H. Q. dňa 9.6.2003,t e d a
- spoločným konaním v mysle zabezpečiť sebe neoprávnené výhody uviedli nepravdivé údaje v
podkladoch slúžiacich na zápis do registra podľa osobitného predpisu
Z a t o i m s ú d u k l a d á :
O.. C. B.
Podľa § 125 ods. 1 Tr. zákona účinného do 31.12.2005 trest odňatia slobody v trvaní 6 (šesť) mesiacov.
Podľa § 58 ods. 1 písm. a) Tr. zákona účinného do 31.12.2005 výkon uloženého trestu podmienečne
odkladá.
Podľa § 59 ods. 1 Tr. zákona účinného do 31.12.2005 určuje skúšobnú dobu podmienečného odsúdenia
v trvaní 1 (jedného) roka.
O.. C. H.
Podľa § 125 ods. 1 Tr. zákona účinného do 31.12.2005 trest odňatia slobody v trvaní 6 (šesť) mesiacov.
Podľa § 58 ods. 1 písm. a) Tr. zákona účinného do 31.12.2005 výkon uloženého trestu podmienečne
odkladá.
Podľa § 59 ods. 1 Tr. zákona účinného do 31.12.2005 určuje skúšobnú dobu podmienečného odsúdenia
v trvaní 1 (jedného) roka.
O.. D. D.
Podľa § 125 ods. 1 Tr. zákona účinného do 31.12.2005 trest odňatia slobody v trvaní 6 (šesť) mesiacov.
Podľa § 58 ods. 1 písm. a) Tr. zákona účinného do 31.12.2005 výkon uloženého trestu podmienečne
odkladá.
Podľa § 59 ods. 1 Tr. zákona účinného do 31.12.2005 určuje skúšobnú dobu podmienečného odsúdenia
v trvaní 1 (jedného) roka.
O.. K. E.
Podľa § 125 ods. 1 Tr. zákona účinného do 31.12.2005 trest odňatia slobody v trvaní 6 (šesť) mesiacov.
Podľa § 58 ods. 1 písm. a) Tr. zákona účinného do 31.12.2005 výkon uloženého trestu podmienečne
odkladá.
Podľa § 59 ods. 1 Tr. zákona účinného do 31.12.2005 určuje skúšobnú dobu podmienečného odsúdenia
v trvaní 1 (jedného) roka.
o d ô v o d n e n i e :
Prokurátor Okresnej prokuratúry v D. podal na obž. C. B., C. H., D. D. K. K. E. obžalobu pre vyššie
uvedený skutok, ktorý po právnej stránke kvalifikoval ako spolupáchateľstvo trestného činu skresľovania
údajov hospodárskej a obchodnej evidencie podľa § 9 ods. 2 Tr. zákona k § 125 ods. 1 písm. g) Tr.
zákona účinného do 31.12.2005.Súd vykonal na hlavnom pojednávaní dokazovanie výsluchom obžalovaných, svedkov, ako i v ďalšom
texte uvedenými listinnými dôkazmi a zistil nasledovné:
ObžalovaníC.B.,C.H.,D.D.K.K.E.vprípravnomkonaníinahlavnompojednávanízhodnevypovedali,
že sa necítia byť vinní zo žalovaného trestného činu. Podľa ich výpovedí na valnom zhromaždení Q.
(v ďalšom texte VZ) dňa 27.4.2003 došlo k riadnemu hlasovaniu o zmene stanov a o doplnení členov
výkonného výboru. Taktiež všetci štyria vypovedali, že G. M. a C. G. riadne odstúpili z funkcií, nakoľko
obe prehlásili, že ďalej už vo výkonnom výbore pôsobiť nebudú. Ďalej vypovedali, že aby mali istotu
nechali si vypracovať právnu analýzu, po ktorej dospeli k záveru, že zmeny na VZ boli právoplatne
prijaté, a preto po zvolení nového predsedu výkonného výboru spísali návrh na zápis zmien v registri
pozemkových spoločenstiev a tento doručili na okresný úrad, ktoré zmeny následne aj boli do registra
zapísané.
Svedkyne G. M. K. C. G. zhodne v prípravnom konaní i na hlavnom pojednávaní popísali priebeh VZ zo
dňa27.4.2003.Ktomutouviedli,žekvôliosobnýmsporomahádkamnedošlokžiadnemuprávoplatnému
hlasovaniu, a preto ani žiadna z navrhovaných zmien nebola schválená a VZ odhlasovaná. Obe tiež
popreli, žeby boli vyhlásili, že sa vzdávajú funkcie. G. M. vypovedala, že vzhľadom na priebeh VZ a na
pretrvávajúce spory s C. B. prehlásila, že za takej situácie nie je ochotná ďalej pracovať vo výbore. C.
G. vypovedala, že po tomto vyhlásení G. M. prehlásila aj ona, že tiež skončí s činnosťou vo výbore,
ak skončí G. M.. Obe zhodne potvrdili, že VZ o ich vzdaní sa funkcie nehlasovalo, resp. nevzalo to
uznesením na vedomie.
Svedok G. T. vypovedal, že VZ dňa 27.4.2003 sa nezúčastnil a až následne sa od švagra dozvedel,
že na tomto VZ mal byť zvolený za člena výboru. Bolo to preňho prekvapenie, nakoľko so svojou
kandidatúrou nesúhlasil a ani nevedel o tom, že bude navrhnutý za člena výboru. Ďalej vypovedal, že
nikdy sa následne nezúčastnil žiadnej schôdze výboru a ani na žiadnu schôdzu nebol predvolaný.
Svedok C. E. potvrdil, že G. T. nebol na VZ a taktiež si nespomínal na to, žeby sa bolo hlasovalo o jeho
zvolení. Svedok ďalej vypovedal, že nepočul, žeby počas chôdze sa G. M. alebo C. G. vzdali funkcií,
resp. členstva vo výkonnom výbore. Ďalej uviedol, že schôdza, resp. VZ prebiehala veľmi búrlivo a vo
všeobecnom zmätku za neustáleného odchodu účastníkov.
Z vo veci vypočutých účastníkov predmetného VZ väčšia časť vypovedala zhodne s výpoveďou G.
M. a C. G. keď uviedli, že k žiadnemu hlasovaniu na tomto VZ nedošlo, neboli prijaté žiadne zmeny
a taktiež nedošlo k odstúpeniu G. M.O.H. K. C. G. z ich funkcií vo výkonnom výbore. Táto väčšina
svedkov potvrdila, že obe menované sa len vyjadrili, že nemienia ďalej pracovať vo výkonnom výbore
spoločne s C. B.. Počtom menšia časť vypočutých účastníkov VZ vypovedala zhodne so všetkými štyrmi
obžalovanými keď uviedli, že C. G. K. G. M.Š.L. sa vzdali funkcií, hoci svedkovia nevedeli, či toto
ich vzdanie sa funkcií bolo aj hlasovaním schválené. Súčasne títo svedkovia dosvedčili, že zmeny v
stanovách na VZ odsúhlasené boli.
Svedkyňa C. Q., referentka O.T. Ú. D., O. K. M., v ktorej kompetencii bolo registrovanie pozemkových
spoločenstiev, vo svojej výpovedi dosvedčila, že im bol doručený návrh na zápis zmien v Q. Z. K. D. T.
H. A. U. H., ktorý na ich úrad doručil C. B. za prítomnosti D. D.. Pretože nebolo jej oprávnením skúmať
pravdivosť a hodnovernosť predložených dokladov, tieto zmeny v predloženom znení boli zapísané v
registri. Táto skutočnosť je potvrdzovaná aj návrhom na zápis zmien a samotným rozhodnutím O. o
zápise zmien.
Na základe takto vykonaných dôkazov mal súd za preukázané, že sa skutok stal a že ho spáchali
všetci štyria obžalovaní. Vychádzal pritom z výpovedí svedkýň G. M. K. C. G., ktoré sú v súlade s
väčšinou výpovedí svedkov, ktorí sa zúčastnili na predmetnom VZ. Z ich výpovedí vyplynulo, že na
valnom zhromaždení Q. Z. K. D. T. v A. U. H. dňa 27.4.2003 nedošlo k hlasovaniu o doplnení členov
výboru ani o zmene stanov. Z výpovede svedkyne Q., ako aj ďalších listinných dôkazov, ktoré boli
oboznámené je zrejmé, že dňa 10.6.2003 obž. D. D.F.A. vystupujúci ako predseda výkonného výboru
Q. Z. K. D. T.E.D. A. U. H. spoločne s obž. C. B. predložili O. Ú. H. D. návrh zo dňa 9.6.2003 na
zápis zmien v registri pozemkových spoločenstiev. Z tohto návrhu aj z vykonaného zápisu vyplýva,
že žiadaný bol zápis nových členov výkonného výboru C. E. K. G. T. a nového predsedu výkonného
výboru D. D.F.A.. K týmto zmenám malo podľa návrhu dôjsť na valnom zhromaždení dňa 27.4.2003.Bolo pritom dostatočne preukázané, že na VZ dňa 27.4.2003 k voľbe nového predsedu Q.Z.Ž. Z. K.
D. T. (ďalej Q.) nedošlo, a taktiež nedošlo ani k zvoleniu G. T. K. C. E. za nových členov výkonného
výboru. Rovnako bolo preukázané že nedošlo ani k zmene stanov, nakoľko v zápisnici o VZ je uvedené
len to, že G. M. sa mala vzdať funkcie predsedníčky Q. bez toho, aby to VZ odsúhlasilo a hlasovaním
schválilo. Na základe uvedeného dospel súd k záveru, že všetci štyria obžalovaní vyhotovili, podpísali
a doručili príslušnému orgánu návrh na zápis zmien v registri pozemkových spoločenstiev, ku ktorému
však predložili doklady nezodpovedajúce skutočnosti. Zo stanov Q. totiž vyplýva, že voľba predsedu Q.
patrí výlučne do pôsobnosti valného zhromaždenia a nie do pôsobnosti výkonného výboru. Preto ak
obžalovaní v návrhu na zápis zmien v registri zo dňa 9.6.2003 uviedli, že D. D. bol do funkcie predsedu
výkonného výboru zvolený na základe rozhodnutia výkonného výboru z 9.6.2003, bolo to v rozpore so
stanovami. Navyše podľa stanov navonok koná zaňho predseda Q. a nie predseda výkonného výboru.
Pretože bolo preukázané, že sa skutok stal a že ho spáchali všetci štyria obžalovaní, skúmal súd, či ich
konanie napĺňa skutkovú podstatu žalovaného trestného činu, resp. iného trestného činu uvedeného v
osobitnej časti Trestného zákona. Súd sa pritom dôsledne riadil právnym názorom Krajského súdu v D.
vysloveným v uznesení zo dňa 21.05.2008, č.k. XTo XX/XX-XXX a dospel k záveru, že obžalovaní svojim
konaním naplnili zákonné znaky skutkovej podstaty trestného činu skresľovania údajov hospodárskej
a obchodnej evidencie podľa § 125 ods. 1 písm. g) Tr. zákona účinného do 31.12.2005, formou
spolupáchateľstva podľa § 9 ods. 2 Tr. zákona účinného do 31.12.2005. V zmysle ustanovenia § 16
ods. 1 Tr. zákona účinného do 31.12.2005 súd zároveň skúmal, či použitie novšej právnej úpravy (zák.
č. 300/2005 Z.z.) nie je pre obžalovaných priaznivejšie. Porovnaním trestných sadzieb uvedených pri
ust. § 125 ods. 1 Tr. zákona (zák. č. 140/1961 Zb.) a § 259 ods. 1 Tr. zákona (zák. č. 300/2005 Z.z.) je
možné konštatovať, že tieto sú zhodné - šesť mesiacov až tri roky odňatia slobody, z ktorého dôvodu
súd použil pri právnej kvalifikácii konania obžalovaných ustanovenie Trestného zákona účinného v čase
spáchania skutku.
Objektom trestného činu podľa § 125 Tr. zákona účinného do 31.12.2005 je ochrana hospodárskej a
obchodnej evidencie pred nepravdivými a skresľujúcimi údajmi, pričom z hľadiska naplnenia objektívnej
podstaty tohto trestného činu je potrebné, aby páchateľ napádajúci tento objekt konal v úmysle získať
neoprávnené výhody pre seba alebo iné osoby. Neoprávnenou výhodou je potrebné rozumieť výhodu,
ktorú by páchateľ tohto trestného činu nebol dosiahol pri dodržaní hospodárskej disciplíny. Toto
ustanovenie pritom postihuje aj získanie prospechu samotného konajúceho, ktorý skresľuje obchodnú
alebo hospodársku evidenciu bez toho, aby takúto výhodu získal aj subjekt, v mene ktorého konal. Inou
výhodou je pritom možné chápať aj získanie vplyvu na riadenie a chod hospodárskeho subjektu, keďže
výkonný výbor, o.i. spracúva rozpočet a záverečný účet hospodárenie, spravuje majetok združenia,
rozhoduje o spoločných prácach a pod.
Nazákladeuvedenéhobolsúdtohonázoru,žeobžalovanínaplnilisvojimkonanímpostránkeobjektívnej
i subjektívnej znaky vyššie uvedeného trestného činu.
Podľa § 23 ods. 1 Tr. zákona účelom trestu je chrániť spoločnosť pred páchateľmi trestných činov,
zabrániť odsúdenému v ďalšom páchaní trestnej činnosti a vychovať ho k tomu, aby viedol riadny život,
a tým výchovne pôsobiť aj na ostatných členov spoločnosti.
Preto pri rozhodovaní o druhu a výmere trestu prihliadal súd v zmysle ust. § 31 Tr. zákona na stupeň
nebezpečnosti trestného činu pre spoločnosť, na možnosti nápravy a pomery páchateľov a tiež na vyššie
uvedený účel trestu.
Ako poľahčujúcu okolnosť súd u všetkých štyroch obžalovaných vyhodnotil to, že doposiaľ neboli súdne
trestaní a vedú usporiadaný život. Priťažujúce okolnosti pri výmere trestu u obžalovaných súd nezistil.
Pritrestnomčineskresľovaniaúdajovhospodárskejaobchodnejevidenciepodľa§125ods.1Tr.zákona
účinného do 31.12.2005 je stanovená trestná sadzba trestu odňatia slobody na šesť mesiacov až tri roky.
Pri výmere trestu súd prihliadol najmä na tú okolnosť, že skutok bol spáchaný v r. 2003, teda pred
jedenástimi rokmi a samotné stíhanie obžalovaných trvá od marca 2004, teda desať rokov, bez toho,
že by obžalovaní spôsobili výraznejšie prieťahy v konaní. Súd pritom poukazuje na Európsky dohovor o
ochrane ľudských práv a základných slobôd (ďalej len Dohovor) v znení Protokolu č. 11, ktorý nadobudolúčinnosť 1. novembra 1998 a ktorý vo svojom článku 6 ods. 1, ods. 3 upravuje právo každého, aby
jeho záležitosť bola spravodlivo, verejne a v primeranej lehote prejednaná nezávislým súdom zriadeným
zákonne, a ktorý zabezpečuje osobe obvinenej z trestnej činnosti právo na spravodlivé súdne konanie,
vrátane uloženia spravodlivého trestu. Uplynutie vyššie uvedenej doby od vznesenia obvinenia je možné
z hľadiska práva na spravodlivý proces v zmysle článku 6 ods. 1 Dohovoru považovať za okolnosť,
ktorú musí súd zohľadniť pri rozhodovaní o trestoch a tak poskytnúť dotknutej osobe spravodlivé
zadosťučinenie.
Súd pritom vzal do úvahy, že toto dobrodenie pri uložených trestoch zároveň znemožní domáhať sa
účinne odškodnenia za prieťahy v konaní zo strany obžalovaných proti Slovenskej republike. Súd v
tejto súvislosti považuje za dôležité podotknúť, že obžalovaní sa od spáchania skutkov už žiadnej
protispoločenskej činnosti nedopustili.
Zabrániťpáchateľovivďalšompáchanítrestnejčinnostimôžetrestnielenpriamo,tedatým,žemufyzicky
znemožní dopustiť sa určitého konania (napr. nepodmienečný trest odňatia slobody), ale aj nepriamo,
už samotnou obavou z jeho uloženia a výkonu, pričom ide o tzv. psychické zábrany a pôsobenie (napr.
trest odňatia slobody s podmienečným odkladom jeho výkonu na skúšobnú dobu).
Ustanovenie § 39 ods. 1 Tr. zákona, resp. § 40 ods. 1 Tr. zákona účinného do 31.12.2005 je ďalším z
prostriedkov individualizácie trestu a tiež prejavom snahy zákonodarcu o depenalizáciu trestného práva
vprípadoch,kdejetomožné,najmäpokiaľmožnoočakávať,žetrestbudemaťajprevýchovnýefekt.Súd
pretovtomtoprípadestarostlivozvažoval,činiesúsplnenépodmienkynapoužitietohtozmierňovacieho
ustanovenia Trestného zákona a dospel k záveru, že ukladanie trestu odňatia slobody v rámci vyššie
uvedenej základnej sadzby sa nejaví, vzhľadom na okolnosti prípadu, ako neprimerane prísne.
Preto súd uložil všetkým obžalovaným tresty odňatia slobody na spodnej hranici trestnej sadzby v
trvaní po šesť mesiacov každému jednému s podmienečným odkladom ich výkonu na najkratšiu možnú
skúšobnú dobu v trvaní jedného roka. Počas určenej skúšobnej doby sú obžalovaní povinní viesť riadny
život a nedopúšťať sa protiprávneho konania, čím preukážu súdu, že aj hrozba trestu postačí nato, aby
sa do budúcna vyvarovali protiprávneho konania. V opačnom prípade súd, i počas plynutia skúšobnej
doby, nariadi výkon takto odloženého trestu.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 8 (ôsmich) dní odo dňa
jeho doručenia na Krajský súd v Prešove prostredníctvom Okresného súdu Prešov.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.