Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava IV
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Ondrej Krajčo
Forma rozhodnutia – Rozhodnutie
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Bratislava IV
Spisová značka: 8C/215/2010
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1410207634
Dátum vydania rozhodnutia: 04. 10. 2011
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ondrej Krajčo
ECLI: ECLI:SK:OSBA4:2011:1410207634.3
Rozhodnutie
Okresný súd Bratislava IV, v konaní pred samosudcom JUDr. Ondrejom Krajčom, vo veci navrhovateľky :
K. D., trvale bytom H. XX, D., zast. JUDr. Dušanom Repákom, advokátom so sídlom Krížna 47,
Bratislava, proti odporkyni : T. F., trvale bytom A. XX, D., zast. Bobák, Bollová a spol., s.r.o., so sídlom
Dr. Vladimíra Clementisa 10, Bratislava, o určenie vlastníckeho práva, takto
r o z h o d o l :
Súd určuje, že navrhovateľka je výlučnou vlastníckou X-izbového bytu č. XX nachádzajúceho sa na 4.
pochodí bytového domu na H. ul. č. XX v D., so súp. č. XXXX postaveného na pozemku parc. č. XXX,
všetko v k.ú. Q., všetko zapísané na LV č. XXXX, J. úradu v D., I. katastra pre H. mesto SR D., ako
aj spoluvlastníckeho podielu XXXX/XXXXXX na spoločných častiach a zariadeniach bytového domu so
súp. č. XXXX, v ktorom sa byt nachádza.
Vo zvyšku súd návrh zamieta.
Odporkyňa je povinná zaplatiť navrhovateľke náhradu trov konania vo výške 101,69.- eura, a to do 3
dní od právoplatnosti tohto rozsudku. Právnemu zástupcovi navrhovateľky JUDr. Dušanovi Repákovi,
advokátovi so sídlom Krížna 47, Bratislava.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľka sa svojim návrhom proti odporkyni domáhala určenia, že je výlučnou vlastníčkou bytu č.
XX nachádzajúceho sa na 4. pochodí bytového domu na H. ul. č. XX v D., so súp. č. XXXX postaveného
na pozemku parc. č. XXX, všetko v k.ú. Q., ako aj spoluvlastníckeho podielu XXXX/XXXXXX na
spoločných častiach a zariadeniach bytového domu so súp. č. XXXX, v ktorom sa byt nachádza, no tiež
pozemku parc. č. XXX, na ktorom je predmetný bytový dom postavený.
Navrhovateľka uviedla, že dňa 24.10.2006 na notárskom úrade notárky K.. E. H. udelila S.. K. I.
generálnu plnú moc formou notárskej zápisnice č. N 287/2006, Nz 41850/2006, na všetky právne
úkony súvisiace s hospodárnym nakladaním s hnuteľným a nehnuteľným majetkom tak, aby bol
finančne zabezpečený pobyt navrhovateľky v zariadení sociálnych služieb, vrátane hradenia zdravotnej
starostlivosti, kúpeľnej starostlivosti a liekov, ako i ďalšieho osobného vybavenia. Neskôr, dňa
03.04.2007, došlo k spísaniu nového generálneho splnomocnenia, ktorým bola zároveň zrušená
pôvodná generálna plná moc zo dňa 24.10.2006. Navrhovateľka tak urobila v dôsledku podozrenia, že
pani S.. K. I. nekoná v jej záujme. V ten istý deň, o 15:08 hod. bol na I. katastra pre hlavné mesto SR D.
podaný návrh na vklad vlastníckeho práva č. V-XXXX/XX. Prílohou návrhu na vklad vlastníckeho práva
bola kúpna zmluva uzatvorená medzi navrhovateľkou ako predávajúcou, zastúpenou S.. K. I. na základe
generálnej plnej moci zo dňa 24.10.2006, ktorá sa v správnom konaní nechala zastúpiť spoločnosťou
Real Estate Global, s.r.o. a X.. K. V., ako kupujúcim. Predmetom tejto zmluvy bol predaj bytu č. XX,
nachádzajúceho sa na 4. poschodí, vchod H. XX. I. katastra vydala vo veci dňa 18.04.2007 rozhodnutie,
ktorým konanie prerušila z dôvodu, že S.. K. I. sa v konaní nechala zastúpiť spoločnosťou Real Estate
Global, s.r.o. na čo nebol navrhovateľkou v generálnej plnej moci zo dňa 24.10.2006 daný súhlas.Dňa 27.04.2007 vzal kupujúci a sprostredkovateľ, spoločnosť Real Estate Global, s.r.o., návrh na vklad
vlastníckeho práva späť. Následne bol podaný nový návrh na vklad vlastníckeho práva č. V-XXXXX/
XXXX, ktorý správa katastra dňa 02.05.2007 povolila. V tomto konaní už nefigurovala spoločnosť
Real Estate Global, s.r.o. ako splnomocnenec, čím bola odstránená Správou katastra vytýkaná vada
a kúpna zmluva bola uzatvorená medzi navrhovateľkou ako predávajúcou, zastúpenou priamo S.. K.
XX.XX.XXXX na základe generálnej plnej moci zo dňa 24.10.2006 a Ing. K. V., ako kupujúcim. Podľa
kúpnej zmluvy vyžiadanej zo spisu V-XXXXX/XXXX od Správy katastra bola medzi zmluvnými stranami
dohodnutá kúpna cena v sume 2.000.000,- Sk. Byt bol následne dňa 10.03.2008, kúpnou zmluvou č. V-
XXXX/XXXX prevedený na ďalšiu osobu a na K.. T. F., odporkyňu, ktorá je vlastníkom bytu do dnešného
dňa.
Navrhovateľka ďalej poukázala na to, že Generálna plná moc zo dňa 24.10.2006, ako vyplýva z jej
obsahu, bola udelená za účelom finančného zabezpečenia navrhovateľky, hlavne na úhradu jej pobytu
v uvedenom zariadení, nákup liekov a ďalších potrieb. Toto sa malo zabezpečovať práve prenájmom
nehnuteľného majetku navrhovateľky, pričom v generálnej plnej moci zo dňa 24.10.2006 nie je ani
len zmienka o predaji bytu. Formulácia splnomocnenia v generálnej plnej moci zo dňa 24.10.2006
je neurčitá, čo spôsobuje neplatnosť tohto právneho úkonu. Z uvedeného dôvodu je generálna plná
moc zo dňa 24.10.2006 absolútne neplatná. S.. K. I. nebola oprávnená uzatvoriť kúpnu zmluvu medzi
navrhovateľkou ako predávajúcou a X.. K. V., ako kupujúcim a preto je aj táto kúpna zmluva absolútne
neplatná a neplatná je i kúpna zmluva zavkladovaná pod č. V-XXXX/XXXX, na základe ktorej nadobudla
byt do svojho výlučného vlastníctva odporkyňa.
Vo vzťahu k otázke naliehavého právneho záujmu na požadovanom určení navrhovateľka uviedla, že
podľa § 80 c) O.s.p. je určovacia žaloba vždy prípustná vo vzťahu k nehnuteľnostiam z dôvodu, že
rozsudok vyhovujúci žalobe môže byť predpokladom pre vykonanie zápisu vlastníckeho práva žalobcu
k sporným nehnuteľnostiam. Navrhovateľka má na požadovanom určení naliehavý právny záujem, jej
právne postavenie je absolútne neisté, došlo k dvom prevodom vlastníckeho práva k bytu, ktorého bola
vlastníckou. Navrhovateľka tak v súčasnosti nemá ani byt ani sumu, ktorú na základe neplatnej kúpnej
zmluvy prevzala S.. K. I.. Jedine súdnym rozhodnutím je možné dosiahnuť zmenu vo vlastníckom práve
na LV v katastri nehnuteľností.
Odporkyňa žiadala návrh v celom rozsahu zamietnuť. Namietala, že navrhovateľka v generálnej plnej
moci výslovne vyňala nakladanie z finančnými prostriedkami starobného a vdovského dôchodku a teda
je evidentné, že S.. I. nebola splnomocnená na všetky úkony a teda má za to, že navrhovateľka si bola
vedomá rozsahu splnomocnenia a tiež aj možností nakladania s jej majetkom. Obsah plnomocenstva
zrozumiteľne vyjadruje rozsah oprávnenia a zahŕňa či už predaj alebo prenájom. Keďže podľa
uzatvorenej kúpnej zmluvy medzi K. D., zastúpenou S.. I. bola kúpna cena dohodnutá na 2.000.000,-Sk,
pričom táto mala byť odovzdaná pri podpise tejto zmluvy, účel udelenia generálnej plnej moci bol splnený
a teda starostlivosť o navrhovateľku bola v plnej miere zabezpečená. Od prvého prevodu predmetnej
nehnuteľnosti do podania návrhu uplynuli 3 roky a teda, ak by navrhovateľka nebola dostatočne finančne
zabezpečená kúpnou cenou z predaja bytu, žalobou by sa určenia jej vlastníckeho práva domáhala
oveľa skôr.
Poukázala tiež na to, že odporkyňa nenadobudla predmetný byt od X.. V. ale od S.. K., pričom
vklad vlastníctva bol povolený 10.3.2008. Keďže v prejednávanej veci ide o určenie vlastníctva
nehnuteľnosti, je potrebné aby bol v prvom rade daný naliehavý právny záujem na takomto určení,
avšak v prejednávanej veci naliehavý právny záujem nie je daný, pretože tu bola uzavretá riadna kúpna
zmluva, kúpna cena bola dohodnutá na 2 mil. Sk, navrhovateľka bola zastúpená S.. I., kúpna cena
bola odovzdaná pri podpise kúpnej zmluvy, pričom keďže tu došlo k ďalším dvom prevodom vlastníctva,
navrhovateľka by sa mala domáhať vyplatenia kúpnej ceny. Naliehavý právny záujem nie je daný aj
z toho dôvodu, že toto konanie, resp. vyhovenie návrhu by vyvolalo ďalšie spory. K tomuto by chcela
poukázať na rozsudok NS SR sp. zn. 3Cdo 112/2004. Zároveň chce poukázať na to, že predmetný byt je
vsúčasnostipoúplnejrekonštrukcii,odporkyňatentobytzakúpilazacenu3,5mil.Sk.Právnystav,ktorýv
súčasnostivznikol,jepodľaichnázorunemožnévyriešiťurčovacoužalobou,nakoľkonedôjdekúplnému
vyriešeniu právneho vzťahu medzi navrhovateľkou a odporkyňou, nakoľko hodnota predmetného bytu
sa úplnou rekonštrukciou zvýšila, čím by sa navrhovateľka na úkor odporkyne bezdôvodne obohatil a
teda určenie vlastníckeho práva by vyvolalo ďalší spor medzi navrhovateľkou a odporkyňou. Tak isto
majú za to, že neplatný prevod vlastníckeho práva, ako sa ho domáha navrhovateľka, bolo možné riešiťuž v čase, keď sa o prevode dozvedeli či už žalobou o neplatnosť právneho úkonu, prípadne žalobou
o vydanie bezdôvodného obohatenia.
Súd v konaní vykonal dokazovanie obsahom spisov Správy katastra pre H. mesto SR D. č. V-XXXXX/
XX, V-XXXXX/XX a V-XXXX/XX, ktoré obsahujú tiež zmluvy o prevode vlastníctva bytu zo dňa 3.4.2007,
24.7.2007 a 27.2.2008, výpismi z LV č. XXXX, notárskymi zápisnicami N XXX/XXXX, Nz XXXXX/XXXX
a N XXX/XXXX, Nz XXXXX/XXXX a výsluchom svedkyne C. K..
Súd po vyhodnotení vykonaných dôkazov jednotlivo a v ich vzájomnej súvislosti ustálil nasledovný
skutkový stav podstatný pre rozhodnutie súdu :
Z výpisu z LV č. 2209 vyplynulo, že navrhovateľka bola v katastri nehnuteľností na LV č. XXXX J.
úradu v D., I. katastra pre hlavné mesto SR D. vedená ako výlučná vlastníčka X-izbového bytu č. XX
nachádzajúceho sa na 4. pochodí bytového domu na H. ul. č. XX v D., so súp. č. XXXX postaveného
na pozemku parc. č. XXX, všetko v k.ú. Q., všetko zapísané na LV č. XXXX, ako aj spoluvlastníckeho
podielu XXXX/XXXXXX na spoločných častiach a zariadeniach I bytového domu so súp. č. XXXX, v
ktorom sa byt nachádza.
Rovnako z výpisov z LV č. XXXX a spisov I. katastra pre H. mesto SR D. č. V-XXXXX/XX, V-XXXXX/
XX a V-XXXX/XX vyplynulo (navyše nebolo medzi účastníkmi sporné), že navrhovateľka nikdy nebola
spoluvlastníčkou na pozemku, na ktorom je predmetný bytový dom postavený. Spoluvlastnícky podiel
na pozemku parc. č. XXX, na ktorom je bytový dom so súp. č. XXXX postavený nadobudla až S.. J.
XXX/XXXX,
Z notárskej zápisnice č. N 2XXXXX/XXXXNz 41850/2006 vyplynulo, že dňa 24.10.2006 na notárskom
úrade notárky K.. E. H. udelila navrhovateľka S.. K. I. generálnu plnú moc formou notárskej zápisnice,
na všetky právne úkony súvisiace s hospodárnym nakladaním s hnuteľným a nehnuteľným majetkom
tak, aby bol finančne zabezpečený pobyt navrhovateľky v zariadení sociálnych služieb, vrátane hradenia
zdravotnej starostlivosti, kúpeľnej starostlivosti a liekov, ako i ďalšieho osobného vybavenia.
Z notárskej zápisnice č. N XXX/XXXX, Nz XXXXX/XXXX vyplynulo, že dňa 3.4.2007, opäť vo forme
notárskej zápisnice, došlo k spísaniu nového generálneho splnomocnenia a zároveň bola zrušená
pôvodná generálna plná moc udelená dňa 24.10.2006 S.. I..
Z výpovede svedkyne C. K. vyplynulo, že dňa 3.4.2007 sa S.. K. I. na pracovnej porade u svojho
zamestnávateľa dozvedela o tom, že navrhovateľka generálnu plná moc na zastupovanie zo dňa
24.10.2006 odvolala, pričom sa oboznámila aj s obsahom notárskej zápisnice č. N 144/2007, Nz
13095/2007.
Dňa 24.4.2007 bola podpísaná zmluva o prevode vlastníctva bytu, datovaná na 3.4.2007, ktorej
predmetom je prevod vlastníctva predmetného bytu a spoluvlastníckeho podielu na spoločných častiach
a zariadenia bytového domu, v ktorom sa byt nachádza z navrhovateľky na X.. K. V..
Dňa 24.7.2007 bola podpísaná zmluva o prevode vlastníctva bytu, ktorej predmetom je prevod
vlastníctvapredmetnéhobytuaspoluvlastníckehopodielunaspoločnýchčastiachazariadeniabytového
domu, v ktorom sa byt nachádza z X.. K. V. na S.. J. K..
Dňa 29.2.2008 bola podpísaná zmluva o prevode vlastníctva bytu, ktorej predmetom je prevod
vlastníctvapredmetnéhobytuaspoluvlastníckehopodielunaspoločnýchčastiachazariadeniabytového
domu, v ktorom sa byt nachádza z S.. J. K. na odporkyňu, pričom predmetom prevodu už bol aj
spoluvlastnícky podiel na pozemku parc. č. XXX, na ktorom je bytový dom so súp. č. XXXX postavený.
V súčasnosti je odporkyňa na LV č. XXXX vedená ako výlučná vlastníčka predmetného bytu,
spoluvlastníckeho podielu XXXX/XXXXXX na spoločných častiach a zariadeniach bytového domu,
avšak tiež ako spoluvlastníčka na pozemku, na ktorom je predmetný bytový dom postavený.
Takto ustálený skutkový stav veci súd po právnej stránke posúdil nasledovne :Keďže v prejednávanej veci sa navrhovateľka domáhala určenia, či tu právo je alebo nie tak, ako to má
na mysli ustanovenie § 80, písm. c) O.s.p., súd sa v prvom rade musel vysporiadať s otázku naliehavého
právneho záujmu navrhovateľky na požadovanom určení.
Súd pritom so zreteľom na všetky okolnosti prejednávanej veci dospel k záveru, že takýto naliehavý
právny záujem na strane navrhovateľky vo vzťahu k požadovanému určenie je daný.
Navrhovateľka sa v tomto konaní domáhala určenia, že je vlastníčkou predmetných nehnuteľností.
Určovacia žaloba má opodstatnenie vtedy, ak sa rozhodnutím súdu, ktorým takejto žalobe vyhovie,
vytvorí pevný právny základ pre účastníkov daného právneho vzťahu (prípadne aj pre inú osobu) a
ak by takýto výsledok konania mal priaznivý dopad na ich právne postavenie. V danej veci práve
(a predovšetkým) určenie vlastníctva navrhovateľky vytvorí pevný právny základ vo vzťahoch medzi
účastníkmi,keďženavrhovateľka,ktorátvrdí,žejevlastníčkou,niejevkatastrinehnuteľnostiakovlastník
aj zapísaný a odporkyňa existenciu jej vlastníctva spochybňuje, pričom zmenu v katastri nehnuteľností
nie je možné dosiahnuť inak.
Vnadväznostinaobranuodporkyne,ktoránamietala,že,akbysúdnávrhuvyhovel,nedôjdeknastoleniu
právnej istoty medzi účastníkmi, ale iba k ďalšiemu rozmnoženiu sporov a preto tu nie je daný naliehavý
právny záujem, možno konštatovať, že súd túto námietku vyhodnotil ako nedôvodnú. V predmetnej
veci síce nie je vylúčené, že dôjde k vzniku ďalších sporov medzi účastníkmi, avšak už nie o otázke
vlastníctva predmetných nehnuteľností. Spory môžu vzniknúť len o otázkach vysporiadania vzťahov
medzi účastníkmi právnych vzťahov založených uzavretím viacerých zmlúv o prevode vlastníctva
predmetných nehnuteľností, prípadne iné spory súvisiace s opätovným zápisom navrhovateľky ako
vlastníčky, medzičasom zrekonštruovaného bytu, v katastri nehnuteľností.
Pre úplnosť sa žiada poukázať tiež na to, že síce všetko nasvedčuje tomu, že odporkyňa skutočne bola
pri uzatváraní napadnutej zmluvy o prevode vlastníctva (poslednej v rade) v dobrej viere, že predmetné
nehnuteľnosti kupuje od vlastníka, táto okolnosť však nemohla mať za následok iné rozhodnutie
súdu. Dostávajú sa tu do kolízie záujem na rešpektovaní ochrany dobromyseľne nadobudnutých práv
odporkyne s vlastníckym právom navrhovateľky. Vzhľadom na okolnosť, že k „obnoveniu“ pôvodného
vlastníckeho práva, presnejšie zápisu jeho vlastníctva v katastri nehnuteľností, tu nedochádza v
dôsledku ďalšieho právneho úkonu navrhovateľky (napr. odstúpenia od zmluvy, ktorou by navrhovateľka
previedla vlastníctvo na prvého nadobúdateľa), ale v dôsledku nenadobudnutia vlastníctva od počiatku
pre absolútnu neplatnosť v poradí prvého prevodu, záujem na ochrane vlastníctva navrhovateľky
tu prevažuje a je nevyhnutné poskytnúť ochranu vlastníckemu právu navrhovateľa, chráneného
Dohovorom, Ústavou Slovenskej republiky a tiež Občianskym zákonníkom (z novších rozhodnutí
porovnaj napr. Uznesenie Ústavného súdu SR vo veci sp. zn. I. ÚS 50/2010 a rozsudok Najvyššieho
súdu SR vo veci sp. zn. 3 Cdo 144/2010).
Následne súd, po prijatí záveru, že navrhovateľka má naliehavý právny záujem na požadovanom určení,
pristúpil k vecnému posúdeniu opodstatnenosti podaného návrhu, pričom dospel k záveru, že návrh je
vecne dôvodný (hoci nie v celom rozsahu).
Pre vecné posúdenie otázky vlastníctva navrhovateľky bolo rozhodujúce posúdenie otázky, či v poradí
prvý prevod vlastníctva, teda prevod vlastníctva z navrhovateľky na X.. V. bol uskutočnený na základe
platnéhoprávnehoúkonu,tedačizmluvaoprevodevlastníctvauzavretá(podpísaná)dňa24.4.2007bola
uzavretá platne. Pokiaľ bol prvý prevod vlastníctva neplatný, neplatné boli so zreteľom na zásadu nemo
plusiuris...,teda,ženiktonemôžepreviesťnainéhoviacpráv,nežsámmá,ajďalšieprevodyvlastníctva,
vrátane prevodu vlastníctva na odporkyňu a navrhovateľky zostala vlastníčkou nehnuteľností, ktoré pred
tým vlastnila,.
Čo sa týka prvej zmluvy o prevode vlastníctva, navrhovateľka ju neuzatvárala osobne, ale
prostredníctvom splnomocnenej zástupkyne, S.. I.. Práve vo vzťahu k zastúpeniu navrhovateľky pri
tomtoprávnomúkonesmerovalirozhodujúcenámietkynavrhovateľky,keďtvrdila,žeS..I.nemalažiadne
oprávnenienazákladesplnomocneniauzavrieťvmenenavrhovateľkytútozmluvuoprevodevlastníctva,
ale iba právne úkony smerujúce k správe nehnuteľností navrhovateľky, ktoré však v žiadnom prípade
nezahŕňali predaj bytu a naviac, že v čase podpisu zmluvy o prevode vlastníctva bytu už bola pôvodne
udelená generálna plná moc odvolaná a S.. I. o tom mala vedomosť.Podľa 31 ods. 1 Občianskeho zákonníka, pri právnom úkone sa možno dať zastúpiť fyzickou alebo
právnickou osobou. Splnomocniteľ udelí za týmto účelom plnomocenstvo splnomocnencovi, v ktorom
sa musí uviesť rozsah splnomocnencovho oprávnenia.
Podľa § 33b ods. 1, písm. b) Občianskeho zákonníka, plnomocenstvo zanikne ak ho splnomocniteľ
odvolal.
Podľa § 33b ods. 4, Občianskeho zákonníka, dokiaľ odvolanie plnomocenstva nie je splnomocnencovi
známe, majú jeho právne úkony účinky, ako keby plnomocenstvo ešte trvalo. Na toto ustanovenie sa
však nemôže odvolávať ten, kto o odvolaní plnomocenstva vedel alebo musel vedieť.
So zreteľom na citované ustanovenia Občianskeho zákonníka možno konštatovať, že plnomocenstvo
a teda aj z neho vyplývajúce oprávnenie splnomocneného konať v mene a na účet splnomocnenca
zaniká okrem iného aj odvolaním splnomocnenia. Pokiaľ je právny úkon vykonaný prostredníctvom
splnomocnenca, ktorému splnomocnenie už zaniklo v dôsledku jeho odvolania v zmysle § 33b ods. 1,
písm. b) Občianskeho zákonníka a odvolanie plnomocenstva už bolo splnomocnencovi známe, je takýto
právny úkon podľa § 39 Občianskeho zákonníka absolútne neplatný pre rozpor so zákonom.
Ako jednoznačne vyplynulo z vykonaných dôkazov, v poradí prvú zmluvu o prevode vlastníctva bytu
uzavrela navrhovateľka v zastúpení S.. I., avšak táto v čase podpisu zmluvy dňa 24.4.2007 (ktorý je
pre posúdenie platnosti zmluvy rozhodujúci) už pre zánik jej plnomocenstva ku dňu 3.4.2007 a jeho
oznámenie S.. I. v ten istý deň, nebola oprávnená zastupovať navrhovateľku pri jej uzavretí.
Preto, keďže v prípade tejto v poradí prvej zmluvy o prevode vlastníctva ide o právny úkon vykonaný
prostredníctvom splnomocnenca, ktorému splnomocnenie už zaniklo, je zmluva o prevode vlastníctva
bytu zo dňa 3.4.2007, podpísaná dňa 24.4.2007, absolútne neplatným právnym úkonom, a to so
všetkými právnymi následkami, ktoré s tým zákon spája, vrátane toho, že na základe takejto neplatnej
zmluvy nedošlo k prevodu vlastníctva z navrhovateľky na X.. V. ani k ďalším prevodom. Na tomto
závere nič nemení ani skutočnosť, že I. katastra na základe spornej zmluvy povolila vklad vlastníctva
predmetných nehnuteľností v prospech ďalších nadobúdateľov.
Len pre úplnosť možno ešte k otázke namietanej neurčitosti plnomocenstva uviesť, že táto námietka
neobstojí, nakoľko z formulácii použitých v tomto právnom úkone je nepochybne zrejmé, na čo
navrhovateľka S.. I. splnomocňuje, teda že ju splnomocňuje na všetky právne úkony súvisiace s
hospodárnym nakladaním s hnuteľným a nehnuteľným majetkom tak, aby bol finančne zabezpečený
pobyt navrhovateľky v zariadení sociálnych služieb, vrátane hradenia zdravotnej starostlivosti, kúpeľnej
starostlivosti a liekov, ako i ďalšieho osobného vybavenia, avšak nie na predaj bytu navrhovateľky.
Keďže teda v poradí prvá zmluva o prevode vlastníctva predmetných nehnuteľností je neplatná, neplatné
sú aj ďalšie prevody vlastníctva predmetných nehnuteľností, teda prevod z X.. V. na S.. K. a z nej na
odporkyňu. Preto navrhovateľke zostalo vlastníctvo k bytu a spoluvlastníckemu podielu na spoločných
častiach a zariadeniach predmetného bytového domu zachované a z tohto dôvodu súd návrhu v tejto
časti vyhovel.
Závery ohľadne neplatnosti právnych úkonov sa však netýkajú všetkých nehnuteľností, ktoré boli
predmetom postupných prevodov vlastníctva, týkajú sa len samotného bytu a spoluvlastníckeho podielu
na spoločných častiach a zariadeniach predmetného bytového domu. Navrhovateľka totiž nikdy nebola
spoluvlastníčkou na pozemku parc. č. XXX, na ktorom je postavený predmetný bytový dom, keďže
ho nadobudla až S.. K. a tá ho spolu s bytom a spoluvlastníckym podielom na spoločných častiach a
zariadeniach predmetného bytového domu previedla na odporkyňu.
Preto, keďže navrhovateľka nikdy nebola spoluvlastníčkou pozemku parc. č. XXX a teda ani sporné
zmluvy o prevode vlastníctva v tejto časti nie sú neplatné, no napriek tomu sa domáhala aj určenia, že
je spoluvlastníčkou na tomto pozemku, súd v tejto časti (vo zvyšku) ako nedôvodný zamietol.
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 2 O.s.p. Každá z účastníčok bola v konaní
čiastočne úspešná, pričom v prevažnej miere bola úspešná navrhovateľka. Vzhľadom na skutočnosť,
že navrhovateľka bola úspešná v časti o určenie, že je vlastníčkou bytu a spoluvlastníckeho podieluna spoločných častiach a zariadeniach predmetného bytového domu a odporkyňa bola úspešná v
časti o určenie, že navrhovateľka je spoluvlastníčkou na pozemku parc. č. XXX, pomer úspechu a
neúspechu navrhovateľky predstavuje úspech v X/X a neúspech v X/X. Vychádzajúc z pomeru úspechu
a neúspechu navrhovateľky v konaní preto súd priznal náhradu X/X (X/X - X/X) celkových trov konania,
ktoré navrhovateľke v konaní vznikli.
Navrhovateľke v konaní vznikli v zmysle vyhl. č. 655/2004 Z.z., o odmenách advokátov, trovy právneho
zastúpenia v celkovej výške 305,06.- eura, a to za nasledovné 4 úkony právnej pomoci :
1. Prevzatie a príprava zastúpenia - 55,49.- eura + režijný paušál 7,21.- eura + DPH 20 %, t.j.
12,54.- eura, spolu 75,24.- eura
2. Podanie návrhu - 55,49.- eura + režijný paušál 7,21.- eura + DPH 20 %, t.j. 12,54.- eura,
spolu 75,24.- eura
3. Účasť na pojednávaní dňa 24.5.2011 - 57,- eur + režijný paušál 7,41.- eura + DPH 20 %,
t.j. 12,88.- eura, spolu 77,29.- eura
4. Účasť na pojednávaní dňa 4.10.2011 - 57,- eur + režijný paušál 7,41.- eura + DPH 20 %,
t.j. 12,88.- eura, spolu 77,29.- eura
Preto súd navrhovateľke priznal náhradu trov konania vo výške 101,69.- eura (1/3 z 305,06,- eura).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia jeho
písomného vyhotovenia na tunajšom súde
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 OSP) uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto
rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ
domáha (§ 205 ods. 1 OSP)
Odvolanie proti tomuto rozsudku možno odôvodniť len tým, že v konaní došlo k
vadám uvedeným v § 221 ods. 1; konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za
následok nesprávne rozhodnutie vo veci; súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový
stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich
skutočností; súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k
nesprávnym skutkovým zisteniam; doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože
sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a);
rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
(§ 205 ods. 2 OSP)
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.