Rozhodnutie ,
Iná povaha rozhodnutia Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Správny súd Košice

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Monika Tobiašová

Forma rozhodnutia – Rozhodnutie

Povaha rozhodnutia – Iná povaha rozhodnutia

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 3S/14/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8012200085
Dátum vydania rozhodnutia: 25. 04. 2014

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Monika Tobiašová
ECLI: ECLI:SK:KSPO:2014:8012200085.1

Rozhodnutie

Krajský súd v Prešove v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Moniky Tobiašovej a sudkýň
JUDr.ĽuboslavyMruškovičovejaJUDr.KatarínyMorozovejNemcovejvprávnejvecižalobcuAVANspol.
s r.o. so sídlom v Poprade, Levočská 4892/10A, IČO: 17 075 050, právne zastúpeného JUDr. Jozefom
Beňom,PhD.,Beňo&partners,Advokátskakancelárias.r.o.sosídlomvPoprade,Námestiesv.Egídiač.
95, proti žalovanému Finančnému riaditeľstvu Slovenskej republiky so sídlom Banská Bystrica, Lazovná

63, o preskúmanie zákonnosti rozhodnutia bývalého Colného riaditeľstva SR so sídlom v Bratislave,
Mierová 23 zo dňa 06. decembra 2011 číslo: 15147/2011-1410 v spojení s rozhodnutím Colného úradu
Prešov zo dňa 01. marca 2011 číslo: 9393/2011-6231 na základe žaloby, jednohlasne takto

r o z h o d o l :

Žalobu z a m i e t a.

Náhradu trov konania účastníkom n e p r i z n á v a.

o d ô v o d n e n i e :

Bývalé Colné riaditeľstvo SR (ďalej len žalovaný) ako odvolací orgán preskúmalo v odvolacom
konaní podľa § 59 ods. 1 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (ďalej len Správny poriadok)
rozhodnutie Colného úradu Prešov zo dňa 01.03.2011 zn. 9393/2011-6231 (ďalej len rozhodnutie
prvostupňového správneho orgánu), ktorým uznal žalobcu zodpovednou z dopustenia sa colného
deliktu podľa § 70 zákona č. 199/2004 Z. z. Colného zákona a o zmene a doplnení niektorých
zákonov (ďalej len Colný zákon) spôsobom uvedeným v ustanovení § 72 ods. 1 písm. d/ Colného

zákona a uložil mu sankciu - pokutu vo výške 2.500 Eur, spolu s povinnosťou uhradiť štátu náklady
spojené s prejednaním colného deliktu v paušálnej sume 33,19 Eur podľa § 78 ods. 3 Colného
zákona. Dôvodom na preskúmanie rozhodnutia prvostupňového správneho orgánu bolo odvolanie
žalobcu zo dňa 30.03.2011, podané v zákonnej lehote prostredníctvom splnomocneného právneho
zástupcu. Listomzodňa18.07.2011vzniesolprávnyzástupcažalobcuzároveňnámietkupremlčania.Po
preskúmaní napadnutého rozhodnutia a predloženého administratívneho materiálu i konania, ktoré mu

predchádzalo žalovaný podľa § 59 ods. 2 Správneho poriadku rozhodnutie prvostupňového správneho
orgánu potvrdil a odvolanie žalobcu zamietol.

V odôvodnení uviedol, že prvostupňový správny orgán - colný úrad vykonal u žalobcu následnú kontrolu
po prepustení tovaru, ktorá bola ukončená dňa 18.11.2010, kedy bol spísaný protokol z následnej
kontroly zn. 30031/2010-6243. Toho istého dňa vydal colný úrad rozhodnutie zn. 30087/2010-6243,
ktorým zastavil konanie vo veci dodatočného vymerania colného dlhu žalobcovi z dôvodu uplynutia
lehoty na vymeranie colného dlhu podľa článku 221 ods. 3 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z

12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva v znení neskorších zmien a
doplnkov (ďalej len Colný kódex). Pretože colným úradom v rámci následnej kontroly zistené skutočnosti
odôvodňovali podozrenie z porušenia colných predpisov, spísal colný úrad o tejto skutočnosti protokol
zn. 31595/2010-6233 zo dňa 06.12.2010 a zaslal ho žalobcovi na vedomie. Listom zn. 1912/2011-6231zo dňa 19.01.2011 bolo žalobcovi oznámené začatie konania vo veci podozrenia z porušenia colných
predpisov a žalobca bol zároveň vyzvaný na vyjadrenie sa k zisteným skutočnostiam. Po vykonaní
dokazovania vydal colný úrad dňa 01.03.2011 rozhodnutie zn. 9393/2011-6231, ktorým uznal žalobcu

zodpovedným z dopustenia sa colného deliktu podľa § 70 Colného zákona spôsobom uvedeným v
ustanovení § 72 ods. 1 písm. d/ Colného zákona a uložil mu sankciu pokuty vo výške 2.500 Eur
spolu s povinnosťou uhradiť štátu náklady spojené s prejednaním colného deliktu v paušálnej sume
33,19 Eur. Podrobný opis skutkového stavu prejednávanej veci a zistení colného úradu je uvedený v
odôvodnení rozhodnutia prvostupňového správneho orgánu. Rozhodnutie prvostupňového správneho

orgánu bolo žalobcovi doručené dňa 17.03.2011 a ten proti nemu podal v zákonnej lehote odvolanie
zo dňa 30.03.2011 v ktorom uvádza, že sa nestotožňuje s rozhodnutím colného úradu a nesúhlasí
s tým, že by spôsobil colný delikt spočívajúci v prepustení tovaru na základe nepravdivých alebo
nesprávnych údajov. Uviedol, že mal uzavretú zmluvu so spoločnosťou SEPCO SA, Schwitzerland, kde
predmetom kúpnej zmluvy boli rúry určené výhradne na mechanické spracovanie priemeru, hrúbky a
dĺžky pre výrobu kostier elektrických motorov. Vo všetkých kontraktoch boli rúry zatriedené do PpKN

7304 39 10 00. Predmetný tovar bol riadne zatriedený aj v písomných colných vyhláseniach JCD a vo
všetkých 15-tich prípadoch bol tovar na základe týchto vyhlásení prepustený do voľného obehu Colným
úradom Čierna nad Tisou „bez opráv“. Argumentoval, že colný orgán musel byť spôsobilý posúdiť,
či bol tovar správne zatriedený, a ak by pri následnej kontrole došlo k inému hodnoteniu zatriedenia
tovaru do colného sadzobníka, došlo by tým k popretiu princípov správnej úvahy. Uviedol, že konal v

dobrej viere a postup následnej kontroly nemohol predpokladať. Postup, pri ktorom sa mení správna
úvaha pri následnej kontrole je v rozpore s princípom právnej istoty v zmysle článku 1 ods. 1 Ústavy
Slovenskej republiky, a preto je s prihliadnutím na článok 152 ods. 4 Ústavy Slovenskej republiky
potrebné považovať konanie aj rozhodnutie Colného úradu Prešov za nesprávne a nezákonné. Z týchto
dôvodov navrhol, aby žalovaný napadnuté rozhodnutie zrušil a konanie vo veci zastavil.

Listom zo dňa 18.07.2011 vzniesol právny zástupca žalobcu námietku uplynutia lehoty na uloženie
sankcie podľa § 76 Colného zákona, pretože pokiaľ k zisteniu porušovania predpisov došlo v roku 2007,
resp. za obdobie od 01.01.2006, uplynula subjektívna lehota na uloženie pokuty.

Žalovaný ako odvolací orgán posúdil vznesenú námietku uplynutia lehoty na uloženie sankcie a zistil, že
objektívna ani subjektívna prekluzívna lehota na uloženie sankcie v danom prípade neuplynula. Podľa

§ 76 ods. 1 Colného zákona pokutu alebo prepadnutie tovaru alebo veci možno uložiť porušovateľovi
do dvoch rokov odo dňa, keď colný úrad zistil, že táto osoba porušila alebo nesplnila povinnosť
uloženú colnými predpismi, najneskôr však do šiestich rokov odo dňa porušenia alebo nesplnenia
povinnosti. Ak došlo ku konaniam, ktorými bola naplnená skutková podstata colného deliktu v čase od
januára 2006 (prvý krát dňa 12.01.2006 - JCD ev. č. 0531110600232 zo dňa 12.01.2006) je zrejmé,

že objektívna šesťročná lehota na uloženie sankcie citovaného ustanovenia Colného zákona uplynie
najskôr v januári 2012 konkrétne dňa 12.01.2012. Čo sa týka začiatku plynutia subjektívnej lehoty
na uloženie sankcie za colný delikt, tento je podľa § 76 ods. 1 Colného zákona určený dňom keď
colný úrad zistil, že určitá osoba porušila alebo nesplnila povinnosť uloženú colnými predpismi. Colný
úrad ukončil následnú kontrolu u žalobcu dňa 18.11.2010, kedy bol tiež spísaný protokol o následnej

kontrole zn. 30031/2010-6243 zo dňa 18.11.2010. Až po ukončení následnej kontroly a zosumarizovaní
všetkých zistených skutočností vo vzájomnej súvislosti boli k dispozícii všetky podklady potrebné pre
následné posúdenie, či došlo k porušeniu colných predpisov (pripadne k vzniku colného dlhu) a kto za
toto porušenie colných predpisov zodpovedá. Protokol o podozrení z porušenia colných predpisov zn.
13595/2010-6233 bol spísaný dňa 06.12.2010a je zrejmé, že najneskôr v čase spísania predmetného

protokolu boli colným orgánom známe skutočnosti, odôvodňujúce podozrenie, že žalobca sa dopustil
colného deliktu. Tieto skutočnosti však nemohli byt' colnému úradu v primeranom rozsahu známe pred
ukončením následnej kontroly vykonávanej u žalobcu, teda pred dňom 18.11.2010, pričom tento dátum
je najskorším možným okamihom, kedy mohol colný úrad začať komplexne posudzovať a analyzovať
zistené skutočnosti jednotlivo i vo vzájomných súvislostiach, stále však nemajúc k dispozícii vyjadrenie

žalobcu ku kontrolným zisteniam. Samotné konanie vo veci colného dlhu i colného deliktu mohlo
byť začaté až po ukončení následnej kontroly a po zodpovednom vyhodnotení zistených skutočností,
vrátane vyjadrenia žalobcu k podkladom pre vydanie rozhodnutia. Aj v prípade, že by sa za okamih kedy
colný úrad zistil, že žalobca porušil alebo nesplnil povinnosť uloženú colnými predpismi, považoval deň
ukončenia následnej kontroly napriek tomu, že ešte nebolo začaté konanie o colnom delikte, dvojročná

lehota na uloženie sankcie pokuty za colný delikt podľa § 76 ods. 1 Colného zákona ešte neuplynula.K uplynutiu subjektívnej dvojročnej lehoty na uloženie sankcie pokuty by v takom prípade došlo až dňa
18.11.2012.

Skutočnosť, že v kúpnych zmluvách uzatvorených medzi žalobcom a jeho obchodnými partnermi je

predmetný tovar zatriedený do PpKN 7304 39 10 00, nie je dôkazom o správnom nomenklatúrnom
zatriedení predmetného tovaru. Rovnako ani opis predmetného tovaru žalobcom v jednotlivých
zmluvách medzi ním a jeho obchodnými partnermi nie je dôkazom o správností jeho zatriedenia do
príslušnej podpoložky kombinovanej nomenklatúry colného sadzobníka. Colný úrad sa pri posudzovaní
nomenklatúrneho zatriedenia predmetného tovaru riadil Všeobecnými pravidlami čl. 1 a 6 pre

interpretáciu kombinovanej nomenklatúry nariadenia Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej
nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku v znení neskorších zmien a doplnkov, znením položky
kombinovanej nomenklatúry 7304, znením podpoložiek kombinovanej nomenklatúry 7304 39, 7304
39 93, znením doplnkového kódu TARIC 7304399300 a 7304399320 a tiež nariadením Rady (ES) č.
1866/2005 a nariadením Rady (ES) č. 954/2006, ktoré potvrdzujú správnosť zatriedenia predmetného
tovaru do PpKN 7304 39 93 00 (pri dovozoch realizovaných v čase od 01.01.2006 do 29.06.2006) a

do PpKN 7304 39 93 20 (pri dovozoch realizovaných v čase od 30.06.2006 do 16.04.2007). Odborné
posúdenie správnosti, resp. nesprávnosti nomenklatúrneho zatriedenia predmetného tovaru colný úrad
komplexne a vyčerpávajúco objasnil v odôvodnení napadnutého rozhodnutia.

Ďalej žalovaný argumentoval, že zodpovedanie otázky, či žalobca konal pri zatrieďovaní predmetného
tovaru do príslušnej PpKN v dobrej viere, je pre posúdenie jeho zodpovednosti za porušenie colných

predpisov, ktorým sa dopustil colného deliktu, irelevantné. Zodpovednosť právnickej osoby za colný
delikt je konštruovaná ako objektívna zodpovednosť bez možnosti liberácie alebo exkulpácie. Pre
dopustenie sa colného deliktu je podstatné, či určitá osoba porušila konaním, prípadne nekonaním
spôsobom uvedeným v príslušnej skutkovej podstate colného deliktu svoju právnu povinnosť. Otázka
zavinenia, prípadne úmysel môže mať spolu s inými faktormi vplyv na závažnosť porušenia colných

predpisov, ktorá je jediným v zákone uvedeným kritériom pri rozhodovaní o primeranej výške ukladanej
sankcie pokuty. Podľa § 74 ods. 1 Colného zákona možno za colný delikt podľa závažnosti porušenia
colných predpisov uložiť sankciu pokuty až do 99.581,75 Eur. Colný úrad uložil žalobcovi v napadnutom
rozhodnutí pokutu vo výške 2.500 Eur, teda skôr na spodnej hranici zákonnom vymedzeného rozpätia,
čo zodpovedá zistenému skutkovému stavu veci a z neho vyplývajúcej závažnosti porušenia colných

predpisov.

Poukázal, že miestne príslušný colný úrad pri dovoze tovaru prepustením tovaru do navrhovaného
colného režimu nepreberá zodpovednosť za správnosť údajov uvádzaných v písomnom colnom
vyhlásení ani nie je povinný vykonať kontrolu správnosti zatriedenia tovaru do určitej podpoložky
kombinovanej nomenklatúry. Podľa článku 68 Colného kódexu, colné orgány môžu s cieľom overenia

prijatých colných vyhlásení kontrolovať colné vyhlásenie a doklady k nemu priložené. Colné orgány
môžu požadovať, aby im deklarant predložil ďalšie doklady, potvrdzujúce správnosť údajov uvedených
v colnom vyhlásení a tiež môžu prehliadať tovar s cieľom jeho analýzy alebo podrobnej prehliadky
odoberať vzorky. Oprávnenie colných orgánov vykonať v colnom konaní kontrolu tovaru je v príslušných
ustanoveniach Colného kódexu formulované ako možnosť, nie ako povinnosť colných orgánov. Podľa

článku 73 ods. 1 Colného kódexu, ak sú splnené podmienky na prepustenie tovaru do príslušného
colného režimu, a ak sa na tovar nevzťahujú žiadne zákazy a obmedzenia, colné orgány prepustia tento
tovar ihneď po tom, ako boli údaje uvedené v colnom vyhlásení overené alebo prijaté bez overenia. Z
citovaného ustanovenia Colného kódexu vyplýva, že colné orgány môžu prepustiť tovar do príslušného
colného režimu aj bez overenia, pričom za správnosť a pravdivosť údajov uvedených v colnom vyhlásení

a sprievodných dokladoch zodpovedá v zmysle článku 199 ods. 1 Nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93
z 02. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný
kódex spoločenstva v znení neskorších zmien a doplnkov (ďalej len „nariadenie č. 2454/93“) osoba,
ktorá colné vyhlásenie podáva - deklarant alebo jeho zástupca, a nie colný orgán. Takáto úprava colného
konania,vrámciktoréhojetovarprepustenýdonavrhnutéhocolnéhorežimumáokreminéhozabezpečiť

plynulosť a primeranú rýchlosť colného konania a zároveň umožniť, aby colné orgány mohli, ak to uznajú
za vhodné, vykonať komplexnú kontrolu tovaru a dokladov. Jedným z faktorov motivujúcich deklarantov
uvádzať správne a pravdivé údaje o tovare je okrem iného aj inštitút následnej kontroly v zmysle článku
78 ods. 2 Colného kódexu, ktorý umožňuje colným orgánom vykonať kontrolu tovaru a sprievodnýchdokladov aj po jeho prepustení v colnom konaní do navrhovaného colného režimu. Žalovaný zdôraznil,
že zodpovednosť za uvádzanie správnych a pravdivých údajov o tovare nesie v zmysle článku 199
ods. 1 nariadenia č. 2454/93 účastník konania ako deklarant. Podľa nariadenia č. 2454/93 bez

toho, aby bolo dotknuté prípadné uplatňovanie trestnoprávnych ustanovení, predloženie vyhlásenia
colnému úradu, ktoré podpíše deklarant alebo jeho zástupca, alebo tranzitného vyhlásenia podaného
pomocou elektronického postupu spracovania údajov zakladá v súlade s platnými ustanoveniami
zodpovednosť deklaranta alebo jeho zástupcu za správnosť údajov uvedených vo vyhlásení, za pravosť
predložených dokladov a za splnenie všetkých povinnosti súvisiacich s umiestnením predmetného

tovaru do navrhnutého režimu. S uvedenou povinnosťou a z nej vyplývajúcou zodpovednosťou žalobcu
ako deklaranta korešponduje oprávnenie colných orgánov vykonávať následnú kontrolu po prepustení
tovaru. Podľa článku 78 ods. 2 Colného kódexu, po prepustení tovaru môžu colné orgány kontrolovať
obchodné doklady a iné údaje vzťahujúce sa k dovozným alebo vývozným operáciám s tovarom alebo
k následným obchodným operáciám s týmto tovarom s cieľom presvedčiť sa o správnosti údajov
uvedených v colnom vyhlásení. Kontrolu je možné vykonať u deklaranta alebo inej osoby, ktorá sa

priamo alebo nepriamo obchodne podieľala na uvedených operáciách, alebo u ktorejkoľvek inej osoby,
ktorá má u seba uvedené doklady a údaje na obchodné účely. Colné orgány môžu taktiež prehliadať
tovar, pokiaľ ho je možné predložiť. Podľa článku 78 ods. 3 Colného kódexu, ak výsledky preskúmania
colného vyhlásenia alebo následnej kontroly nasvedčujú tomu, že predpisy upravujúce príslušný colný
režim boli uplatnené na základe nesprávnych alebo neúplných údajov, colné orgány v súlade s vydanými

predpismi môžu prijať opatrenia nevyhnutné na nápravu, pričom zoberú do úvahy nové informácie, ktoré
majú k dispozícii.

Z citovaných ustanovení colných predpisov je zrejmé, že colné orgány majú oprávnenie kontrolovať
správnosť údajov uvádzaných deklarantom v písomných colných vyhláseniach (v tlačivách JCD) aj po
prepustení tovaru do navrhnutého colného režimu, a ak to zistené skutočnosti odôvodňujú, tak ich môžu

spochybniť a prijať opatrenia potrebné na nápravu. Ďalej z článku 78 ods. 2 Colného kódexu vyplýva,
že colné orgány môžu vykonať následnú kontrolu po prepustení tovaru a prijať príslušné nevyhnutné
opatrenia na nápravu aj vtedy, keď už nie je tovar možné predložiť (napríklad z dôvodu, že došlo
k jeho predaju iným osobám alebo došlo k jeho spotrebe). Výkon následnej kontroly po prepustení
tovaru v colnom konaní nie je popretím právnej istoty žalobcu, ale je všeobecne záväzným právnym

predpisom nadnárodnej úrovne (Colný kódex) upraveným právnym inštitútom, ktorého právny rámec
nie je žiadnym spôsobom v rozpore s Ústavou Slovenskej republiky. Colný úrad prepustením tovaru do
navrhnutého colného režimu v colnom konaní nevyslovuje záväzný právny názor o tom, že deklarantom
ako účastníkom colného konania uvádzané údaje sú pravdivé a správne, ale iba rozhoduje na základe
deklarantom poskytnutých údajov a predložených dokladov o prepustení, prípadne neprepustení

príslušného tovaru do navrhovaného colného režimu. Zodpovednosť za správnosť a pravdivosť údajov
uvedených v colnom vyhlásení a sprievodných dokladoch nesie v zmysle článku 199 ods. 1 nariadenia
č. 2454/93 stále deklarant (žalobca). Ak chcel žalobca vylúčiť riziko nesprávneho nomenklatúrneho
zatriedenia dovážaného tovaru, mal možnosť požiadať v zmysle článku 12 Colného kódexu v spojení s
§ 16 Colného zákona o vydanie záväznej informácie miestne príslušný colný úrad, ktorým je podľa § 10

zákona č. 652/2004 Z. z. o orgánoch štátnej správy v colníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov Colný úrad Bratislava. Podľa tohto článku colné úrady vydávajú záväznú
informáciu o nomenklatúrnom zatriedení tovaru alebo záväznú informáciu o pôvode tovaru na písomnú
žiadosť. V prípade, ak deklarant o vydanie záväznej informácie o nomenklatúrnom zatriedení tovaru
nepožiada, a tovar si zatriedi do PpKN sám, prípadne na to splnomocní inú osobou (zástupca v colnom

konaní) vystavuje sa riziku, že nomenklatúrne zatriedenie tovaru nebude správne. Za údaje o tovare,
vrátane údajov o nomenklatúrnom zatriedení tovaru, poskytnuté colným orgánom v colnom konaní,
nesie žalobca ako deklarant objektívnu zodpovednosť. Autoritou oprávnenou posudzovať správnosť
nomenklatúrneho zatriedenia tovaru sú v colnom konaní i pri výkone následnej kontroly po prepustení
tovaru colné orgány.

S druhom a výškou sankcie uloženou colným úradom sa žalovaný stotožnil, nakoľko uložená sankcia
vo výške 2.500 Eur a jej odôvodnenie je vo vzťahu ku konkrétnej skutkovej podstate colného deliktu
a zisteným skutkovým stavom veci dostatočné a zodpovedá komplexne vykonanému dokazovaniu i
závažnosti porušenia colných predpisov. Žalovaný má za to, že uloženie sankcie na spodnej hranici
zákonného rozpätia je primerané a nevybočuje z medzí správneho uváženia aj s poukazom na to, že

vhodne určená výška uloženej pokuty má nielen represívny, ale aj preventívny účel a má viesť žalobcuk dobrovoľnému plneniu uložených povinností a samozrejme k rešpektovaniu právnych predpisov i
rozhodnutí správnych orgánov v budúcnosti. V závere napadnutého rozhodnutia žalovaný skonštatoval,
že prvostupňový správny orgán vydal rozhodnutie, ktoré je v súlade so všeobecne záväznými právnymi

predpismi, rešpektuje zásadu zákonnosti a má všetky formálne i obsahové náležitosti požadované
ustanoveniami § 46 a § 47 Správneho poriadku. Prvostupňový správny orgán v konaní zabezpečil všetky
podklady, ktoré boli potrebné pre dostatočné zistenie skutkového stavu veci a v súlade so zákonom
ich vyhodnotil, pričom pri dokazovaní rešpektoval ustanovenia § 34 Správneho poriadku. Odôvodnenie
preskúmavaného prvostupňového rozhodnutia korešponduje s jeho výrokovou časťou a v plnej miere

zrozumiteľným a prehľadným spôsobom vysvetľuje postup colného úradu v konaní o colnom delikte a
pri vydávaní prvostupňového rozhodnutia. Z obsahu súvisiaceho spisového materiálu je tiež zrejmé, že
colný úrad ako správny orgán prvého stupňa plne rešpektoval zásadu aktívnej súčinnosti účastníkov
konania uvedenú v § 3 ods. 2 Správneho poriadku, vrátane rešpektovania práva žalobcu ako účastníka
konania na vyjadrenie sa v zmysle § 33 ods. 2 Správneho poriadku.

Včas podanou žalobou sa žalobca domáhal preskúmania rozhodnutia žalovaného z dôvodu, že colný

úrad nemal žiaden dôkaz na preukázanie naplnenia skutkovej podstaty spočívajúcej v uvádzaní
nesprávnych alebo nepravdivých údajov v colnom vyhlásení. Uviedol, že colný úrad v „základnom“
colnom konaní postupoval najmä podľa čl. 62 ods. 1 Colného kódexu, ďalej citoval ustanovenie čl. 62
ods. 2 Colného kódexu a čl. 68 Colného kódexu. Poukázal, že podľa čl. 70 ods. 1 Colného kódexu je
výsledok overenia colného vyhlásenia podkladom pre použitie colných predpisov upravujúcich režim,

do ktorého je tovar prepustený a podľa čl. 70 ods. 2 Colného kódexu, ak nie je colné vyhlásenie
overované, opiera sa použitie predpisov uvedených v ods. 1 o údaje uvedené v colnom vyhlásení.
Poukázal, že po podaní colného vyhlásenia pristúpil colný úrad k jeho overovaniu, čo neznamená len
vykonanie kontroly dokladov, ale aj kontrolu tovaru s možnosťou odoberať vzorky v záujme zistenia
o.i. aj správnosti sadzobného zatriedenia tovaru. Výsledky overenia prijatých colných vyhlásení však

nevykazovali rozdiel oproti deklarovanému stavu a boli splnené všetky formálne a materiálne podmienky
pre prepustenie tovaru do navrhovaného colného režimu, preto colný úrad tovar (rúry) rozhodnutím
prepustil do navrhovaného režimu voľný obeh. Ak by bol colný orgán v tomto štádiu konania (po
prijatí colného vyhlásenia) pri jeho overovaní zistil, že deklarované sadzobné zatriedenie nezodpovedá
predloženému tovaru, mal možnosť vykonať analýzu vzoriek, a ak by bola potvrdená nesprávnosť

pri zatrieďovaní tovaru bez ohľadu na fiškálny dopad, bolo by namieste uložiť sankciu za uvádzanie
nesprávnych údajov v colnom vyhlásení.

Namietal, že skutočnosť uvádzania nesprávnych a nepravdivých údajov, z ktorej má byť zodpovedný
žalobca, nebola v konaní o delikte preukázaná. Podkladom pre rozhodnutie Colného úradu Prešov o
delikte bol protokol z následnej kontroly zn. 30031/2010-6243 zo dňa 18.11.2010, ktorého závery o

nesprávnom zatriedení si osvojil aj colný úrad v rozhodnutí o delikte, pričom svoju úvahu o správnom
sadzobnom zatriedení opieral o Všeobecné pravidlá 1 a 6 pre interpretáciu kombinovanej nomenklatúry
nariadenia Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom
sadzobníku v znení neskorších zmien a doplnkov. Pritom kontrolná skupina vychádzala z rovnakých
údajov v colnom vyhlásení a listinných podkladov pre colné konanie, aké boli predložené v základnom

colnom konaní vedenom na Colnom úrade Čierna nad Tisou. Tam bol predložený dovážaný tovar s
realizáciou jeho fyzickej kontroly, colné vyhlásenia boli overené, keďže neboli zistené nesprávne alebo
nepravdivé údaje v colnom vyhlásení alebo zistená nepravosť, pozmenenosť alebo falšovanosť údajov.
Napriek tomu, že nikdy tovar nevidela, nedisponovala vzorkou dovezeného tovaru, kontrolná skupina
Colného úradu Prešov používala pre (iné) zatriedenie tovaru rovnaké interpretačné pravidlá ako Colný

úrad Čierna nad Tisou, dospela bez akéhokoľvek dôkazu k právnemu záveru, že tovar bol nesprávne
zatriedený a žalobca mal uvádzať nesprávne/nepravdivé údaje.

Žalobca ďalej citoval ustanovenie § 12 ods. 5 a 6 Colného zákona. Argumentoval, že pre kontrolu
správnosti sadzobného zatriedenia tovaru je nevyhnutná fyzická kontrola tovaru. Fyzická kontrola
bola vykonávaná v „základnom colnom konaní“ na Colnom úrade Čierna na Tisou. Overiť správnosť

sadzobného zatriedenia pri následnej kontrole možno iba za predpokladu, že následná kontrola
disponuje so vzorkami dovezeného tovaru. Ak by kontrolná skupina odobrala podľa § 12 ods. 6 Colného
zákona pri následnej kontrole vzorku dovezeného tovaru, bolo by ho možné posúdiť špecializovaným
útvarom colnej správy (oddelenie taríf Colného úradu Bratislava) z hľadiska jeho zatriedenia v colnomsadzobníku. Takáto vzorka však už neexistuje. Túto skutočnosť potvrdil aj Colný úrad Prešov, keď vo
svojom rozhodnutí reagujúc na snahu žalobcu o vydanie záväznej informácie na tovar po následnej
kontrole uviedol, že nie je možné stotožniť tovar, na zatriedenie ktorého požiadal žalobca o vydanie

záväznej informácie s tovarom dovezeným v kontrolovanom období od 01.01.2006 do 16.04.2007.
Z vyššie uvedeného vyplýva, že kontrolná skupina vychádzala z rovnakých listinných dokladov
a podkladov, ktoré boli predložené v základnom colnom konaní, a keďže nedisponovala vzorkou
dovezeného tovaru nebola spôsobilá posúdiť, či tovar bol správne zatriedený a v danej situácii došlo
k rozdielnym interpretáciám sadzobného zatriedenia daného tovaru medzi colným úradom Čierna nad

Tisou a kontrolnou skupinou Colného úradu Prešov. Colný úrad Prešov nezistil nové zmenené skutkové
okolnosti, ktoré by znamenali rozdiel medzi deklarovaným stavom v základnom colnom konaní a po
následnej kontrole. Výsledky preskúmania v rámci následnej kontroly oprel iba o zmenu správnej úvahy
na sadzobné zatriedenie. Ide o popretie princípov správnej úvahy, ak právny subjekt, ktorý koná v dôveru
v už vyslovenú správnu úvahu o zatriedení tovaru pri jeho prepustení a následne dôjde k tomu, že
v rámci povoleného rozpätia správnej úvahy, colný orgán posunie konštitutívne právny názor do inej

roviny, čo subjekt pri prvom vyslovení správnej úvahy nemohol predpokladať. Takýto postup je v rozpore
s princípom právnej istoty článku 1 ods. 1 Ústavy Slovenskej republiky. K tomuto záveru dospel Najvyšší
súd Slovenskej republiky vo svojom rozsudku 3Sžf 135/2009.

V závere žaloby uviedol, že v konaní nebolo preukázané uvádzanie nesprávnych/nepravdivých údajov
smerujúcich k nesprávnemu sadzobnému zatriedeniu, rozhodnutie vychádza z nedostatočne zisteného

skutkového stavu a správny orgán vec nesprávne právne posúdil, preto navrhol aby súd zrušil
rozhodnutie žalovaného v spojení s rozhodnutím prvostupňového správneho orgánu a vec vrátil
žalovanému na ďalšie konanie. Zároveň žiadal nahradiť trovy konania.

Žalovaný vo vyjadrení k žalobe zotrval na skutkovej a právnej argumentácií uvedenej v odôvodnení
preskúmavaného rozhodnutia a navrhol žalobu ako nedôvodnú zamietnuť.

Krajský súd podľa § 250j ods. 1 O.s.p. bez nariadenia pojednávania podľa § 250f ods. 1 a 2 O.s.p.
preskúmal napadnuté rozhodnutie a konanie, ktoré mu predchádzalo v rozsahu a z dôvodov uvedených
v žalobe, oboznámil sa s obsahom administratívneho spisu a jednohlasne dospel k záveru, že žaloba
nie je dôvodná, lebo rozhodnutie a postup správnych orgánov sú v súlade so zákonom.

Predmetom konania bolo rozhodnutie žalovaného, ktorým potvrdil rozhodnutie Colného úradu Prešov

ako prvostupňového správneho orgánu, ktorým bol žalobca uznaný za zodpovedného z dopustenia
sa colného deliktu v zmysle § 70 Colného zákona spáchaného spôsobom uvedeným v § 72 ods.
1 písm. d/ Colného zákona a to tým, že pri dovoze tovaru - za tepla valcovaných bezšvíkových
oceľových rúr, v písomných colných vyhláseniach v období od 01.01.2006 do 06.04.2007 zatriedil
tento tovar do nesprávnej podpoložky kombinovanej nomenklatúry colného sadzobníka a uplatnil naňho

antidumpingové clo a tiež tým, že do základu pre výpočet dane z pridanej hodnoty nezahrnul hodnotu
nákladov vynaložených na dopravu tovaru, vzniknutých do prvého miesta určenia v tuzemsku, ako
aj náklady ktoré sa týkajú prepravy tovaru na iné miesto určenia na území Európskeho spoločenstva
ako je tuzemsko v zmysle § 24 ods. 2 písm. b/ zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty
(ďalej len zákon č. 222/2004 Z. z. o DPH), čím boli uvedené nesprávne údaje v odseku 44 daných

colných vyhlásení. Uvedeným konaním žalobca spôsobil únik na cle, daniach a iných poplatkoch,
vyberaných colnými orgánmi pri dovoze tovaru v celkovej výške 293.799,75 Eur, z toho antidumpingové
clo 245.311,85 Eur a DPH vo výške 48.487,90 Eur a za to mu bola uložená pokuta vo výške 2.500 Eur
v súlade s § 73 písm. a/ v spojení s § 74 ods. 1 Colného zákona.

Podľa § 70 Colného zákona, colný delikt je konanie alebo opomenutie fyzickej osoby- podnikateľa alebo

právnickej osoby, ktorým porušila colné predpisy spôsobom podľa § 72 ods. 1.

Podľa § 72 ods. 1 písm. d/ Colného zákona, colného deliktu alebo colného priestupku sa dopustí ten, kto
spôsobí, že mu bol tovar prepustený na základe nepravých, pozmenených alebo falšovaných dokladov
alebo nesprávnych alebo nepravdivých údajov.Podľa § 73 Colného zákona, colný úrad môže za colný delikt uložiť tieto sankcie:

a/ pokutu,

b/ prepadnutie tovaru alebo veci.

Podľa § 74 ods. 1 Colného zákona, za colný delikt možno podľa závažnosti porušenia colných predpisov
uložiť pokutu do 99.581,75 Eura; ak ide o colný delikt podľa § 72 ods. 1 písm. o/, do 331.939,18 Eur.

Podľa § 76 ods. 1 Colného zákona, pokutu alebo prepadnutie tovaru alebo veci možno uložiť
porušovateľovi do dvoch rokov odo dňa, keď colný úrad zistil, že táto osoba porušila alebo nesplnila
povinnosť uloženú colnými predpismi, najneskôr však do šiestich rokov odo dňa porušenia alebo
nesplnenia povinnosti.

Podľa článku 68 Colného kódexu, colné orgány môžu s cieľom overenia prijatých colných vyhlásení:

a/ kontrolovať colné vyhlásenie a doklady k nemu priložené. Colné orgány môžu požadovať, aby im
deklarant predložil ďalšie doklady potvrdzujúce správnosť údajov uvedených v colnom vyhlásení;

b/ prehliadať tovar a s cieľom jeho analýzy alebo podrobnej prehliadky

odoberať vzorky.

Podľa článku 78 Colného kódexu:

1. Po prepustení tovaru môžu colné orgány z vlastného podnetu alebo na žiadosť deklaranta colné
vyhlásenia opraviť.

2. Po prepustení tovaru môžu colné orgány kontrolovať obchodné doklady a iné údaje vzťahujúce
sa k dovozným alebo vývozným operáciám s tovarom alebo k následným obchodným operáciám s

týmto tovarom s cieľom presvedčiť sa o správnosti údajov uvedených v colnom vyhlásení. Kontrolu je
možné vykonať u deklaranta alebo inej osoby, ktorá sa priamo alebo nepriamo obchodne podieľala na
uvedených operáciách, alebo u ktorejkoľvek inej osoby, ktorá má u seba uvedené doklady a údaje na
obchodné účely. Colné orgány môžu taktiež prehliadať tovar, pokiaľ ho je ešte možné predložiť.

3. Ak výsledky preskúmania colného vyhlásenia alebo následnej kontroly nasvedčujú tomu, že predpisy

upravujúce príslušný colný režim boli uplatnené na základe nesprávnych alebo neúplných údajov, colné
orgány v súlade s vydanými predpismi môžu prijať opatrenia nevyhnutné na nápravu, pričom zoberú do
úvahy nové informácie, ktoré majú k dispozícii.

Podľa článku 199 bod 1. Nariadenia komisie (EHS) č. 2454/93, ktorým sa vykonáva Colný kódex, bez
dosahu na možné uplatňovanie penalizačných ustanovení, predloženie vyhlásenia colnému úradu, ktoré

podpíše deklarant alebo jeho zástupca, znamená, že deklarant alebo jeho zástupca zodpovedá podľa
platných ustanovení za správnosť informácií uvedených vo vyhlásení, pravosť priložených dokumentov
asúladsovšetkýmipovinnosťami,ktorésatýkajúprepusteniapríslušnéhotovarudopríslušnéhorežimu.

Podľa § 24 ods. 2 písm. b/ zákona č. 222/2004 Z. z. o DPH platného v čase porušenia colných predpisov,
ak nie sú zahrnuté do hodnoty určenej na colné účely, zahŕňajú sa do základu dane pri dovoze tovaru aj

súvisiace náklady (výdavky), ako napríklad provízia, náklady na balenie, náklady na prepravu a náklady
poistenia vzniknuté do prvého miesta určenia v tuzemsku.

Podľa § 24 ods. 4 zákona č. 222/2004 Z. z. o DPH do základu dane sa zahŕňajú aj náklady (výdavky)
podľa odseku 2 písm. b/, ktoré sa týkajú prepravy tovaru na iné miesto určenia na území Európskych
spoločenstiev, ako je tuzemsko, ak toto miesto je pri dovoze tovaru známe.Z obsahu spisového materiálu vyplýva, že Colný úrad Prešov, oddelenie následných kontrol, (ďalej
len colný úrad) v zmysle § 12 Colného zákona vykonal následnú kontrolu u žalobcu za obdobie
vykonávania jeho podnikateľskej činnosti od 01.01.2006 do 16.04.2007. Kontrolou boli zistené

nasledovné skutočnosti:

Žalobca v kontrolovanom období uskutočnil z Ukrajiny dovozy tovaru - „hot-rolled seamless steel pipes“,
ktorý deklaroval v písomných colných vyhláseniach podaných pri vstupe na colné územie Spoločenstva
pod podpoložkou kombinovanej nomenklatúry (ďalej len PpKN) 73043910 00, s opísaním tovaru ako
„rúry a rúrky zo železa alebo nelegovanej ocele, bezšvíkové, neopracované“. Odosielateľom tovaru
bola spoločnosť Sepco SA Via Calloni, 1 CH-6900 Lugano, Switzerland, (ďalej len odosielateľ), ktorá

daný tovar kúpila od výrobcu OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plánt, Stoletov Str. 21, 49081
Dnepropetrovsk, Ukraine /OJSC INTERPIPE Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plánt, Stoletov Str. 21,
49081 Dnepropetrovsk, Ukraine, (ďalej len výrobca). Po prekládke a po prepustení daného tovaru do
colného režimu voľný obeh Colným úradom Čierna nad Tisou, žalobca tento tovar predával priamo do
Českej republiky obchodnej spoločnosti PSP POHONY a. s., Kojetínska 71,750 53 Přerov a obchodnej

spoločnosti MEZ, a.s., 592 62 Nedvědice.

Na faktúrach (č.: S109/2005/1021 z 30.12.2005, PS106/2448 z 31.03.2006, PS106/2696 z 20.04.2006,
PS106/3451 z 31.05.2006, PS106/3995 z 30.06.2006, PS106/4401 z 25.07.2006, PS106/4622
z 04.08.2006, PSI06/6603 z 15.11.2006, PSI06/5062 z 04.09.2006, PSI06/6121, PSI06/6734 z
23.11.2006, PSI06/7330 z 28.12.2006, PS107/1001 z 30.12.2006, 1499 z 03.03.2007, 1499/1 z

03.03.2007, 1003 z 10.03.2007, PSI07/2483 z 30.03.2007) vystavených odosielateľom žalobcovi,
predložených pri colnom konaní na území Slovenskej republiky, je dovážaný tovar pomenovaný ako
„seamless hot rolled steel pipes“. Vonkajší priemer dovážaného tovaru sa v predmetných faktúrach
uvádza v rozmedzí presahujúcom 168,3 mm, ale nepresahujúcom 406,4 mm.

Podľa nákladných listov sprevádzajúcich zásielku od výrobcu tovaru, po vstup tovaru na colné územie

Spoločenstva, bol tento tovar zatriedený do PpKN 73043993 (odsek 11 tlačiva železničného nákladného
listu).

Z odseku 33 vývozných colných vyhlásení (UAD č. 110000002/6/507542 z 25.07.2006,
110000002/6/512311 z 23.11.2006, 110000002/6/507935, 110000002/6/511287 z 27.10.2006,
110000002/6/505433 z 31.05.2006, 110000002/6/509007 z 04.09.2006, 110000004/6/503727

z 20.04.2006, 110000004/6/503063 z 01.04.2006, 110000002/6/506705 z 30.06.2006,
110000002/6/513874 z 30.12.2006, 110000002/6/511950 z 15.11.2006, 110000002/6/513738
z 28.12.2006, 110000002/7/202518 z 10.03.2007, 110000002/7/202346 z 03.03.2007,
110000002/7/203456 z 30.03.2007), na základe ktorých výrobca vyviezol daný tovar (hot-rolled
seamless steel pipes) z Ukrajiny, vyplýva, že tovar bol výrobcom zatriedený do PpKN 73043993 00.

Na základe dožiadania colného úradu výrobca vo svojom liste zo dňa 09.04.2010 uviedol, že oceľové
bezšvíkové rúry tvarované za tepla, ktoré boli ním vyrobené a odoslané žalobcovi, boli vyrobené v
súlade s požiadavkami štátnej normy GOST 8731-74 A GOST 8732-78 „Rúry oceľové bezšvíkové
tvarované za tepla“. Rúry sú vyrobené zo zliatku prerezaním na prerážacom stroji a rozvalcovaním
na piligrímovom stroji v horúcom/teplom stave = za tepla. Výrobok nie je opracovaný a vonkajší

povrch rúr zodpovedá spôsobu výroby tvarovaním za tepla, hrúbka stien je rovnomerná a zodpovedá
štandardným požiadavkám na ich výrobu. Vnútorný a vonkajší povrch rúr nie je opracovaný ani
mechanickým spôsobom (leptaním). Konce rúr sú obrezané v pravom uhle, prípustné je obrezávanie
plazmou, ostrie/hroty sú odstránené abrazívnym zarovnávaním. Rúry boli dodané príjemcovi bez
naolejovania, pozinkovania a zafarbenia. Hodnota uhlíkového ekvivalentu pre oceľ 10 je maximálna

0,32, čo zodpovedá požiadavkám Medzinárodného zváračského inštitútu a neprevyšuje hodnotu 0,86.Podľa opisu technologického procesu výroby výrobcom, na základe ktorého samotný výrobca zatriedil
ním vyrábané oceľové bezšvíkové rúry tvarované za tepla do PpKN 73043993 00, colný úrad kontrolou
zistil, že žalobca:

-v 4. prípadoch dovozu tovaru (JCD č.: 0531110600232 zo dňa 12.01.2006, 0531110601629 zo dňa
10.04.2006, 0531110601855 zo dňa 02.05.2006, 0531110602288 zo dňa 09.06.2006) nepostupoval
pri zatrieďovaní tovaru do PpKN podľa nariadenia Rady (EHS) č. 2658/87 o tarifnej a štatistickej
nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku v znení zmien a doplnkov, v spojení s nariadením
Komisie (ES) č. 1719/2005 z 27. októbra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I. k nariadeniu

Rady (EHS) č. 2658/87 o tarifnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (ďalej
len „nariadenie Komisie (ES) č. 1719/2005“), nakoľko tovar - za tepla valcované bezšvíkové oceľové
rúry, nesprávne zatriedil do PpKN: 73043910 00 - rúry, rúrky a duté profily, bezšvíkové, zo železa (z
iného ako liatiny) alebo z ocele: ostatné, kruhovitého prierezu, zo železa alebo z nelegovanej ocele:
ostatné: Neopracované, rovné a s rovnomernou hrúbkou steny, určené len na výrobu rúr a rúrok
s odlišným prierezom a hrúbkou steny, namiesto do PpKN 7304399300 - rúry, rúrky a duté profily,

bezšvíkové zo železa (z iného ako liatiny) alebo z ocele, ostatné, kruhovitého prierezu, zo železa
alebo z nelegovanej ocele, s vonkajším priemerom presahujúcim 168,3 mm, ale nepresahujúcim 406,4
mm. Týmto konaním v odsekoch 31 a 33 uvedených písomných colných vyhlásení uvádzal nesprávne
údaje. Na tovar dovezený na základe predmetných colných vyhlásení malo byť, podľa nariadenia
Rady (ES) č. 1866/2005 z 08. novembra 2005, ktorým sa predlžuje čiastočné pozastavenie konečných

antidumpingových ciel uložených nariadením (ES) č. 258/2005 na dovoz určitých bezšvíkových rúr a
rúrok zo železa alebo nelegovanej ocele pôvodom z Chorvátska a Ukrajiny (ďalej len „nariadenie Rady
(ES) č. 1866/2005“), uplatnené antidumpingové clo vo výške 38,5 %.

-v 7. prípadoch dovozu tovaru (JCD č.: 0531110602555 zo dňa 07.07.2006, 0531110602814 zo dňa
05.08.2006,0531110602911zodňa16.08.2006,0531110603257zodňa13.09.2006,0531110604016zo

dňa 05.11.2006, 0531110604326 zo dňa 24.11.2006, 0531110604445 zo dňa 03.12.2006) nepostupoval
pri zatrieďovaní tovaru do PpKN podľa nariadenia Rady (EHS) č. 2658/87 o tarifnej a štatistickej
nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku v znení zmien a doplnkov, v spojení s nariadením
Komisie (ES) č. 1719/2005, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87
o tarifnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku, nakoľko tovar - za tepla

valcovanébezšvíkovéoceľovérúry,nesprávnezatriedildoPpKN:7304391000-rúry,rúrkyadutéprofily,
bezšvíkové, zo železa (z iného ako liatiny) alebo z ocele: ostatné, kruhovitého prierezu, zo železa alebo z
nelegovanej ocele: ostatné: Neopracované, rovné a s rovnomernou hrúbkou steny, určené len na výrobu
rúr a rúrok s odlišným prierezom a hrúbkou steny, namiesto do PpKN 7304399320 - rúry, rúrky a duté
profily, bezšvíkové zo železa (z iného ako liatiny) alebo z ocele, ostatné, kruhovitého prierezu, zo železa

alebo z nelegovanej ocele, s vonkajším priemerom presahujúcim 168,3 mm, ale nepresahujúcim 406,4
mm; s hodnotou uhlíkového ekvivalentu maximálne 0,86 podľa vzorca Medzinárodného zváračského
inštitútu a podľa chemickej analýzy. Týmto konaním v odsekoch 31 a 33 uvedených písomných colných
vyhláseníuvádzalnesprávneúdaje.Natovardovezenýnazákladepredmetnýchcolnýchvyhlásenímalo
byť, podľa nariadenia Rady (ES) č. 954/2006 z 27. júna 2006, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové

clo na dovoz určitých bezšvíkových rúr a rúrok zo železa alebo ocele s pôvodom v Chorvátsku,
Rumunsku, Rusku a na Ukrajine, ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2320/97 a (ES) č. 348/2000,
ktorým sa ukončujú predbežné preskúmania a preskúmania uplynutia platnosti antidumpingového cla
na dovoz určitých bezšvíkových rúr a rúrok zo železa alebo nelegovanej ocele s pôvodom, okrem iného,
v Rusku a Rumunsku, a ktorým sa ukončujú predbežné preskúmania antidumpingového cla na dovoz

určitých bezšvíkových rúr a rúrok zo železa alebo nelegovanej ocele s pôvodom, okrem iného, v Rusku
a Rumunsku a v Chorvátsku a na Ukrajine (ďalej len „nariadenie Rady (ES) č. 954/2006) uplatnené
antidumpingové clo vo výške 25,1 %.

-v 4. prípadoch dovozu tovaru (JCD č.: 0531110700557 zo dňa 15.01.2007,0531110701309 zo dňa
18.03.2007, 0531110701420 zo dňa 26.03.2007, 0531110701619 zo dňa 11.04.2007) nepostupoval

pri zatrieďovaní tovaru do PpKN podľa nariadenia Rady (EHS) č. 2658/87 o tarifnej a štatistickej
nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku v znení zmien a doplnkov, v spojení s nariadením
Komisie (ES) č. 1549/2006 z 17. októbra 2006 (ďalej len „nariadenie Komisie (ES) č. 1549/2006“), ktorým
sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 o tarifnej a štatistickej nomenklatúrea o Spoločnom colnom sadzobníku, nakoľko tovar - za tepla valcované bezšvíkové oceľové rúry,
nesprávne zatriedil do PpKN: 73043910 00 - rúry, rúrky a duté profily, bezšvíkové, zo železa (z iného
ako liatiny) alebo z ocele: ostatné kruhovitého prierezu, zo železa alebo z nelegovanej ocele: ostatné:

Neopracované, rovné a s rovnomernou hrúbkou steny, určené len na výrobu rúr a rúrok s odlišným
prierezom a hrúbkou steny, namiesto do PpKM 7304399320 - rúry, rúrky a duté profily, bezšvíkové zo
železa (z iného ako liatiny) alebo z ocele, ostatné kruhovitého prierezu, zo železa alebo z nelegovanej
ocele, s vonkajším priemerom presahujúcim 168,3 mm ale nepresahujúcim 406,4 mm, s hodnotou
uhlíkového ekvivalentu maximálne 0,86 podľa vzorca Medzinárodného zváračského inštitútu a podľa

chemickejanalýzy.Týmtokonanímvodsekoch31a33uvedenýchpísomnýchcolnýchvyhláseníuvádzal
nesprávne údaje. Na tovar dovezený na základe predmetných colných vyhlásení malo byť, podľa
nariadenia Rady (ES) č. 954/2006, uplatnené antidumpingové clo vo výške 25,1 %.

Ing. C. D. - technický riaditeľ žalobcu, v Zápisnici o podaní vysvetlenia zn. 26163/2010-6243 zo dňa
06.10.2010 ku zmene sadzobného zatriedenia tovaru uviedol, že zatriedenie tovaru na Ukrajine na
vývoznýchcolnýchvyhláseniachneskúmali,onizatriedilitovarnazákladevedomostiokonečnompoužití

tovaru u konečných odberateľov v Čechách, čo dokladovali colným orgánom predloženou zmluvou s
kupujúcim (odosielateľom) na parite DAF, dovoznou licenciou z Ministerstva hospodárstva a písomným
prehlásením konečných odberateľov v Čechách o účele použitia tohto dovážaného tovaru. Tieto listinné
dôkazy boli predložené colnému úradu aj v rámci následnej kontroly. Na základe tohto bola použitá
PpKN colného sadzobníka 73043910 00. Zatriedenie tovaru na Ukrajine ich nezaujímalo, keďže zmluvy

odovozetovaruneboliuzavretésvýrobcomtovaru,alespredávajúcimSepcoSAViaCalloni,1CH-6900
Lugano, Switzerland (odosielateľom) na základe vopred známych skutočností, to znamená účel použitia
dovážaného tovaru do Českej republiky.

V rámci následnej kontroly žalobca predložil colnému úradu aj doklady s vyjadrením spoločnosti PSP
POHONY, a. s. Přerov, podľa ktorého oceľové rúry bezšvíkové (Taric code 7304 39 10), ktoré od

žalobcu zakúpil, sú u nej ďalej spracovávané na výrobu dielov s iným priečnym prierezom a hrúbkou
steny, spracováva ich výhradne na výrobu kostier elektromotorov. Rúry sa mechanicky opracovávajú na
rozmery potrebné pre výrobu finálneho produktu uberaním materiálu takto: - u vonkajšieho priemeru v
rozmedzí (mm) od 2 do 6, - u vnútorného priemeru v rozmedzí (mm) od 8 do 12, - na dĺžku (mm) od 153
do 201. Po tomto opracovaní nasledujú ďalšie technologické operácie súvisiace s dokončením výroby

kostry elektromotorov, a to: -zváranie, frézovanie, vŕtanie, zavitovanie, zahlbovanie a povrchové úpravy
(tzn. zinkovanie alebo lakovanie).

Žalobca predložil zároveň aj písomné vyjadrenie spoločnosti MEZ, a.s. Nedvědice v ktorom je uvedené,
že odobrané bezšvíkové oceľové rúry od žalobcu sú používané na výrobu kostier motorov pre firmu
JULI Motorenwerk s.r.o. Moravany. Rúry spracovávajú delením, sústružením, vŕtaním s povrchovou

úpravou práškovou farbou v uvedených dĺžkových a priemerových parametroch. Preverením dovozov
predmetného tovaru Colnou správou Českej republiky v spoločnosti PSP POHONY, a. s. Přerov a v
spoločnosti MEZ, a.s., Nedvědice, boli vyjadrenia daných spoločností potvrdené.

Ďalej technický riaditeľ žalobcu v tejto v zápisnici o podaní vysvetlenia ku charakteristike, vonkajšiemu
priemeru a účelu použitia tovaru uviedol, že sa jednalo o dovoz tovaru - oceľové bezšvíkové rúry z

nelegovanej ocele neopracované, rovné s rovnomernou hrúbkou steny, valcované za tepla, s rozmermi
s vonkajším priemerom od 190 mm až do 356 mm a účelom použitia bolo spracovanie na výrobu kostier
elektromotorov v Českej republike pre firmy PSP POHONY a.s. Přerov a MEZ a.s. Nedvědice.

Colný úrad sa pri zatriedení tovaru „hot-rolled seamless steel pipes“ riadil všeobecnými pravidlami 1, a
6 pre interpretáciu kombinovanej nomenklatúry nariadenia Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej

nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku v znení neskorších zmien a doplnkov, znením položky
kombinovanej nomenklatúry 7304, znením podpoložiek 730439, znením podpoložiek 73043993, znením
doplnkového kódu TARIC 7304399300 a 7304399320, a taktiež nariadením Rady (ES) č. 1866/2005
a nariadením Rady (ES) č. 954/2006, ktoré potvrdzujú správnosť zatriedenia predmetného tovaru do
PpKN 73 043993 00 (v čase dovozov od 01.01.2006 do 29.06.2006) a do PpKN 73043993 20 (v

čase dovozov od 30.06.2006 do 16.04.2007). Zatriedenie tovaru do kombinovanej nomenklatúry sariadi zásadami, ktoré sú uvedené v prílohe I, I. Oddiel Všeobecné pravidlá, A. Všeobecné pravidla pre
interpretáciu kombinovanej nomenklatúry (ďalej len „Všeobecné pravidlá pre interpretáciu kombinovanej
nomenklatúry“) nariadenia Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom

colnom sadzobníku v znení neskorších zmien a doplnkov (ďalej len „nariadenie Rady č 2658/87“). Podľa
pravidla 1 Všeobecných pravidiel pre interpretáciu kombinovanej nomenklatúry, majú názvy tried, kapitol
a podkapitol len orientačný charakter, na právne účely sa zatriedenie určuje podľa znenia položiek
a príslušných poznámok k triedam alebo kapitolám, a ak tieto položky alebo poznámky nevyžadujú
inak, podľa nasledujúcich ustanovení. Pravidlo 6 Všeobecných pravidiel pre interpretáciu kombinovanej

nomenklatúry ustanovuje, že na právne účely sa zatriedenie tovaru do položiek podpoložky určuje podľa
znenia týchto podpoložiek a príslušných poznámok k podpoložkám a mutatis mutandis podľa vyššie
uvedených pravidiel, pričom sa tým rozumie, že porovnateľné sú len podpoložky rovnakej úrovne. Na
účely tohto pravidla sa tiež používajú poznámky k triedam a kapitolám, ak kontext nevyžaduje inak.

Predmetom dovozov v čase od 01.01.2006 do 29.06.2006 bol vyššie uvedený tovar „hot-rolled seamless
steel pipes“ - za tepla valcované bezšvíkové oceľové rúry, ktorý sa v dôsledku jeho základných

fyzikálnych, chemických a technických charakteristík a konečného využitia a za aplikácie pravidla 1 a
pravidla 6 Všeobecných pravidiel pre interpretáciu kombinovanej nomenklatúry a v zmysle nariadenia
Komisie (ES) č. 1719/2005 v spojení s nariadením Rady (ES) č. 1866/2005, zatrieďuje do kapitoly
73 - predmety zo železa alebo z ocele, čísla položky kombinovanej nomenklatúry harmonizovaného
systému 7304 - rúry, rúrky a duté profily, bezšvíkové, zo železa (z iného ako liatiny) alebo z ocele a do

PpKN 73043993 presahujúcim 168,3 mm, ale nepresahujúcim 406,4 mm, s doplnkovým kódom TARIC
73043993 00. Vyššie uvedený tovar, dovážaný v období od 30.06.2006 do 16.04.2007 sa v zmysle
pravidiel 1 a 6 Všeobecných pravidiel pre interpretáciu kombinovanej nomenklatúry, a podľa nariadenia
Komisie (ES) č. 1719/2005 v spojení s nariadením Komisie (ES) č. 1549/2006 a v spojení s nariadením
Rady (ES) č. 954/2006 zatrieďuje do kapitoly 73 - a) v období od 01.01.2006 do 31.12.2006 - predmety

zo železa alebo z ocele, b) v období od 01.01.2007 - výrobky zo železa alebo z ocele; čísla položky
kombinovanej nomenklatúry 7304 - rúry, rúrky a duté profily, bezšvíkové, zo železa (z iného ako liatiny)
alebo z ocele a do PpKN presahujúcim 168,3 mm, ale nepresahujúcim 406,4 mm, s doplnkovým kódom
TARIC 73043993 20 s hodnotou uhlíkového ekvivalentu maximálne 0,86 podľa vzorca Medzinárodného
zváračského inštitútu a podľa chemickej analýzy.

Kontrolou bolo ďalej zistené, že v účtovnej evidencii žalobcu sa nachádzajú zaevidované, zaúčtované
a uhradené faktúry, vystavené dodávateľom: Ferroviasped Slovakia, s.r.o., Trakanská 16/12, 076 43
ČiernanadTisou,IČO:31702783,zanákladynacolnékonaniearučeniecolnéhodlhu,ktorésavzťahujú
k dovozom tovaru vykonaných na základe písomných colných vyhlásení JCD č.: 0531110600232 zo dňa
12.01.2006, 0531110601629 zo dňa 10.04.2006, 0531110601855 zo dňa 02.05.2006, 0531110602288

zo dňa 09.06.2006, 0531110602555 zo dňa 07.07.2006, 0531110602814 zo dňa 05.08.2006,
0531110602911 zo dňa 16.08.2006, 0531110603257 zo dňa 13.09.2006, 0531110604016 zo dňa
05.11.2006, 0531110604326 zo dňa 24.11.2006, 0531110604445 zo dňa 03.12.2006. Tieto faktúry
žalobca nepredložil pri colnom prerokovaní dovezeného tovaru, čím spôsobil, že do základu pre výpočet
DPH neboli započítané skutočné náklady na prepravu vzniknuté do prvého miesta určenia v tuzemsku,

v zmysle § 24 ods. 2 písm. b/ zákona č. 222/2004 Z. z. o DPH a týmto boli v odseku 44 daných colných
vyhlásení uvedené nesprávne údaje.

Ďalej sú v účtovnej evidencii žalobcu zaevidované, zaúčtované a uhradené faktúry, vystavené
dodávateľom: NHN spol. s r.o., Poděbradova 28, 701 00 Ostrava, Česká republika /NHN spol. s r.o.,
U Habrovky 247/11,14000 Praha 4, Česká republika za colné konanie, zmenu prepravnej zmluvy a

náklady, ktoré sa týkajú prepravy tovaru na iné miesto určenia na území Európskych spoločenstiev, ako
je tuzemsko, ak toto miesto je pri dovoze tovaru známe fakturované dodávateľom, ktoré sa vzťahujú k
dovozom tovaru vykonaných na základe písomných colných vyhlásení JCD č.: 0531110700557 zo dňa
15.01.2007, 0531110701309 zo dňa 18.03.2007, 0531110701420 zo dňa 26.03.2007, 0531110701619
zo dňa 11.04.2007. Tieto faktúry žalobca nepredložil pri colnom prerokovaní dovezeného tovaru, čím

spôsobil, že do základu pre výpočet DPH neboli započítané skutočné náklady, ktoré sa týkajú prepravy
tovaru na iné miesto určenia na území Európskeho spoločenstva ako je tuzemsko, podľa ustanovenia §
24 ods. 4 zákona č. 222/2004 Z. z. o DPH a týmto boli v odseku 44 daných colných vyhlásení uvedené
nesprávne údaje.K týmto skutočnostiam technický riaditeľ žalobcu, v Zápisnici o podaní vysvetlenia dňa 06.10.2010
uviedol, že spoločnosti Ferroviasped Slovakia, s.r.o. Čierna nad Tisou, NHN spol. s r.o. Ostrava, NHN
spol. s r.o. Praha 4 im zabezpečovali prepravu tovaru vyššie uvedených rúr zo štátnej hranice do

prvého miesta určenia do Čiernej nad Tisou a následne dopravu do miesta určenia v Čechách a
prekládku tovaru. Zmena prepravnej zmluvy, ručenie colného dlhu, náklady za colné konanie boli týmito
spoločnosťami vyfaktúrované v súvislosti vždy s bežnou praxou v súvislosti s dovozom tovaru. Pri
dovoze tovaru nemali vedomosti o fakturovaní nákladov za colné konania, ručenie, zmenu prepravných
zmlúv. Domnievali sa, že do základu dane z pridanej hodnoty sa majú pripočítať len prepravné náklady

do prvého miesta určenia v tuzemsku, to znamená do Čiernej nad Tisou. Boli presvedčení, že colný
deklarant im uvádzal správne údaje pre výpočet colného dlhu.

Colný úrad zistené nedostatky na základe Výzvy na prerokovanie nedostatkov a oznámenia začatia
konania vo veci dodatočného vymerania colného dlhu zn. 27148/2010-6243 zo dňa 18.10.2010,
prerokoval so žalobcom v Zápisnici o prerokovaní nedostatkov zn. 29277/2010-6243 zo dňa 09.11.2010.
Následne spísal o výsledkoch kontroly Protokol zn. 30031/2010-6243 zo dňa 18.11.2010. Dňa

18.11.2010 vydal rozhodnutie zn. 30087/2010-6243, ktorým v zmysle ustanovenia § 30 ods. 1 písm. h/
zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní v znení neskorších predpisov (ďalej len Správny poriadok)
zastavil konanie vo veci dodatočného vymerania colného dlhu žalobcovi, ktorý mal na základe vyššie
opísaných skutočností vzniknúť podľa článku 201 ods. 1 písm. a/ v spojení s ods. 2 nariadenia Rady
(EHS) č. 2913/1992 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex, nakoľko odpadol dôvod

tohto konania začatého na podnet správneho orgánu, pretože podľa článku 221 ods. 3 Colného kódexu,
uplynula lehota troch rokov od dátumu, keď vznikol pôvodný colný dlh.

Na základe vyššie zistených skutočností colný úrad nadobudol podozrenie, že žalobca svojím konaním
naplnil skutkovú podstatu colného deliktu podľa ustanovenia § 70 Colného zákona spôsobom uvedeným
v ustanovení § 72 ods. 1 písm. d/ Colného zákona pretože spôsobil, že pri dovoze tovaru mu bol tovar

prepustený na základe nesprávnych a nepravdivých údajov. Z tohto dôvodu spísal Protokol o podozrení
z porušenia colných predpisov právnickou osobou zn. 31595/2010-6233 zo dňa 06.12.2010. Listom -
Postúpenieprotokoluopodozrenízporušeniacolnýchpredpisovžalobcombolprípadporušeniacolných
predpisov postúpený právnemu oddeleniu Colného úradu Prešov na ďalšie konanie.

Colný úrad Prešov, oddelenie právne (ďalej len colný úrad) dňa 20.01.2011 zaslal žalobcovi Oznámenie

o začatí správneho konania v právnej veci podozrenia z porušenia colných predpisov a výzvu zn.
1912/2011-6231 zo dňa 19.01.2011, ktorou ho zároveň vyzval, aby do 10 dní odo dňa prevzatia
tohto oznámenia zaslal písomné vyjadrenie k danej veci spolu so všetkými dokladmi, ktoré by
potvrdzovali jeho písomnú výpoveď. Colný úrad žalobcu zároveň poučil, že v prípade, ak bez náležitého
ospravedlnenia alebo bez závažných dôvodov nezašle písomné vyjadrenie v stanovenej lehote, bude

rozhodnuté na základe doposiaľ zistených skutočností.

Colný úrad dňa 02.02.2011 zaevidoval list žalobcu - Vyjadrenie k oznámeniu o začatí správneho konania
v právnej veci podozrenia z porušenia colných predpisov spolu s prílohami (5 záväzných informácií
o nomenklatúrnom zatriedení tovaru zo dňa 08.12.2010, Oznámenie zn. 51550/2010-5219 zo dňa
01.12.2010, list - Doplnenie údajov - Subjekt: Information z 02.01.2006 a 12.01.2007, zn. 1610 zo

dňa 27.08.2007, Európske Spoločenstvo - dovozná licencia, č. SK06IT00006567 zo dňa 11.12.2006,
Kontrakt č. S109/2005 zo dňa 24.03.2005, Príloha č. 17 ku Kontraktu č. S109I2005 zo dňa 27.11.2006,
Vzor Prílohy č. 17 ku Kontraktu č. S109/2005 zo dňa 27.11.2006, Kontrakt č. S459/2007 zo dňa
01.01.2007, Príloha č. 1 ku Kontraktu č. S459/2007 zo dňa 16.01.2006), v ktorom žalobca k deklarovaniu
dovozu tovaru v písomných colných vyhláseniach uviedol, že dovážaný tovar (rúry) zatriedil podľa

všeobecných pravidiel kombinovanej nomenklatúry (pravidlo 1), do kapitoly 73 - predmety zo železa
alebo z ocele, ďalej HS 7304 - rúry, rúrky a duté profily, bezšvíkové, zo železa (z iného ako liatiny)
alebo z ocele a ostatné kruhovitého priemeru zo železa alebo z nelegovanej ocele a ďalej do položky
HS 730439 - ostatné. Ním dovážané rúry bolo možné ďalej v tejto položke - ostatné, zatriediť buď
do položky 7304399300 podľa dovážaných rozmerov, alebo do položky 7304391000, kde je určený

účel použitia a položka nie je rozmerovo obmedzená. U obidvoch položiek je splnený karbónovýekvivalent PCV max. 0,86. Keďže obidve podpoložky v zatriedení HS 730439 - ostatné, sú rovnocenné
a použiteľné, zvolil vzhľadom na známy účel ich použitia, položku 7304391000, t.j. rúry, rúrky a duté
profily, bezšvíkové zo železa (z iného ako liatiny) alebo ocele: ostatné kruhovitého prierezu zo železa

alebo nelegovanej ocele, neopracované, rovné s rovnomernou hrúbkou steny určené len na výrobu
rúr a rúrok s odlišným prierezom a hrúbkou steny. Na potvrdenie tohto zatriedenia doložil kontrakty s
predávajúcim:SEPCOSA,Switzerland,kdepredajpodľaIncoterms2000boluskutočnenýnapariteDAF
ukr. - slov. hranica, ďalej Prehlásenie (Informácia) kupujúceho: PSP Pohony Přerov, o účele ich použitia
výhradne mechanickým spracovaním priemeru, hrúbky a dĺžky pre účely výrob kostier el. motorov, a

napokon Dovozné licencie na jednoduché sledovanie z MH SR. Vo všetkých týchto dokumentoch boli
rúry zatriedené do podpoložky HS 7304391000. Na základe týchto skutočností, bola táto položka použitá
aj v písomných colných vyhláseniach JCD a vo všetkých 15 prípadoch bol tovar na základe týchto
vyhlásení prepustený do voľného obehu Colným úradom Čierna nad Tisou bez opráv. Aj napriek týmto
dokladom a vysvetleniu, oddelenie následných kontrol v Poprade zaujalo stanovisko, že sa jedná o
porušenie colných predpisov tým, že tovar bol prepustený do colného režimu voľný obeh na základe

nesprávnych údajov. Preto žalobca požiadal Colnú správu Slovenskej republiky v Bratislave o vydanie
záväznej informácie o nomenklatúrnom zatriedení tovaru (ZIN). Po predložení tých istých dokladov,
ktoré boli poskytnuté oddeleniu následných kontrol v Poprade, mu boli vydané ZIN pre všetky rozmery
ním dovážaných rúr, a to: č. SK 49592/10/5219/446, SK 49593/10/5219/447, SK 49599/10/5219/448,
SK 49601/10/5219/449, SK 49602/10/5219/450 dňa 08.12.2010, so zatriedením tovaru do položky

7304391010 s platnosťou na 6 rokov. Preto žalobca považuje aj zatriedenie tovaru v kontrolovanom
období bolo správne a dôvodné. Je presvedčený, že sa nedopustil chybného zatriedenia dovážaného
tovaru a už vôbec nie s úmyslom obchádzať antidumpingové opatrenia, len použil možnosti Colného
sadzobníka, ktoré mu poskytuje.

K nezahrnutiu nákladov súvisiacich s dovozom do základu pre výpočet DPH žalobca uviedol, že

v colnom konaní ho zastupoval colný deklarant, preto bol presvedčený, že uvádzal správne všetky
potrebné údaje pre stanovenie základu pre výpočet dane. Súvisiace náklady boli fakturované následne
po dovoze a z jeho strany nebola vykonaná kontrola zdanenia uvedených položiek. Zdôraznil, že nešlo
o úmyselné konanie, ale o nedostatočnú znalosť príslušných ustanovení zákona. Súčasne však uviedol,
že zahrnutím súvisiacich nákladov do základu pre výpočet DPH by sa zvýšila suma DPH, ale na

druhej strane by to znamenalo preňho vyšší odpočet, ktorý by žiadal vrátiť. Ide preto len o časový
nesúlad medzi platbou colného dlhu a vratkou odpočtu v dôsledku nesprávneho postupu. Výsledok
tejto transakcie je pre štátny rozpočet neutrálny. Argumentoval, že následná kontrola nie je oprávnená
v žiadnom prípade už zasahovať do skončeného colného konania, ktorého výsledkom bolo konkrétne
zaradenie tovaru v colnom sadzobníku. V colnom konaní uviedol nomenklatúrne zatriedenie tovaru,

ktoré príslušný colný orgán odsúhlasil a potvrdil v rozhodnutí o prepustení tovaru do voľného obehu.
Nespochybňuje kompetencie následnej kontroly, avšak poukázal, že colný orgán viacnásobne plne
osvedčil správnosť údajov o dovážanom tovare (zaradenie do príslušného colného sadzobníka), teda
sám colný orgán rozhodol o správnosti zaradenia do príslušnej triedy. Bolo by v rozpore s čl. I. ods.
1 Ústavy Slovenskej republiky (princíp právneho štátu priamo vytvárajúci inštitút dôvery jednotlivca v

správnosť aktov, orgánov štátnej moci - princíp zásady legitímneho očakávania), aby z titulu následného
a odlišného zatriedenia dovážaného tovaru do príslušnej podpoložky kombinovanej nomenklatúry začal
colný orgán voči nemu vyvodzovať zodpovednostné následky za porušenie colných predpisov. Následná
kontrola nie je oprávnená v zmysle zásady - nie dvakrát o tom istom (nebis in idem), meniť rozhodnutie
prvostupňového colného orgánu, ktorý odsúhlasil zaradenie tovaru podľa colného sadzobníka. Toto

tvrdenie oprel o konštantnú a ustálenú judikatúru Najvyššieho súdu Slovenskej republiky (rozsudok sp.
zn. 5Sžf 59/2007). V závere vyjadrenia žalobca žiadal, aby správneho konania v právnej veci podozrenia
z porušenia colných predpisov bolo voči nemu zastavené.

Colný úrad vychádzal pri rozhodovaní z vyššie uvedených zistení oddelenia následnej kontroly Colného
úradu, z vyjadrenia technického riaditeľa žalobcu v Zápisnici o podaní vysvetlenia zo dňa 06.10.2010,

z vyjadrenia žalobcu oznámeniu o začatí správneho konania v právnej veci podozrenia z porušenia
colných predpisov zo dňa 31.01.2011 a z ďalších skutočností zistených v priebehu konania.

Konštatoval, že pri zatriedení tovaru do kombinovanej nomenklatúry colného sadzobníka je nevyhnutné
vychádzať z označenia tovaru na faktúrach a osvedčeniach o pôvode, z certifikátov kvality, zo zloženiaa rozmerov tovaru, spôsobu spracovania materiálu a ďalších kritérií, a pritom sa riadiť zásadami, ktoré
sú uvedené vo Všeobecných pravidlách pre interpretáciu kombinovanej nomenklatúry Nariadenia Rady
(EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku v znení

neskorších zmien a doplnení. Pri dovoze vyššie uvedeného tovaru bol žalobca povinný postupovať
podľa pravidiel č. 1 a 6 všeobecných pravidiel pre interpretáciu kombinovanej nomenklatúry, so zreteľom
na znenie položky 7304, znenie podpoložiek 730439 a 73043993 a znenie doplnkových kódov TARIC
ku podpoložkám 73043993 00 a 73043993 20 Spoločného colného sadzobníka, vychádzajúc pri tom
z materiálového zloženia, dĺžky, hrúbky, prierezu, hodnoty uhlíkového ekvivalentu a predovšetkým

veľkosti vonkajšieho priemeru tovaru, a na základe toho tovar dovezený v období od 01.01.2006 do
29.06.2006 zatriediť do PpKN - 73043993 00, podľa nariadenia Komisie (ES) č. 1719/2005, a zároveň
bol žalobca povinný postupovať v súlade s nariadením Rady (ES) č. 1866/2005 a uplatniť pri dovoze
predmetného tovaru antidumpingové clo vo výške 38,5 %, tovar dovezený v období od 30.06. 2006 do
31.12. 2006 zatriediť do PpKN - 73043993 20, podľa nariadenia Komisie (ES) č. 1719/2005 a v zmysle
nariadenia Rady (ES) č. 954/2006 bol povinný na daný tovar uplatniť antidumpingové clo vo výške

25,1 %, ako aj tovar dovezený v období od 01.01.2007 do 16.04.2007 zatriediť do PpKN - 73043993
20, podľa nariadenia Komisie (ES) č. 1549/2006 a uplatniť naňho antidumpingové clo vo výške 25,1
%. Tým, že žalobca zatriedil vyššie uvedený tovar do PpKN 73043910 00, a nie do PpKN 73043993
00, neskôr PpKN 73043993 20, a zároveň naňho neuplatnil antidumpingové clo vo výške 38,5 %,
neskôr25,1%,postupovalvrozporesozásadamiVšeobecnýchpravidielpreinterpretáciukombinovanej

nomenklatúry nariadenia Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom
colnom sadzobníku v znení neskorších zmien a doplnkov, s nariadením Komisie (ES) č. 1719/2005,
nariadením Komisie (ES) č. 1549/2006, nariadením Rady (ES) č. 1866/2005, nariadením Rady (ES)
č. 954/2006 a ustanovením článku 20 ods. 6 Colného kódexu, podľa ktorého sadzobným zatriedením
tovaru je stanovenie, na základe platných predpisov pre daný tovar určujúcej:

a/ podpoložky kombinovanej nomenklatúry alebo podpoložky inej nomenklatúry, uvedenej v odseku 3
písm. b;

alebo

b/ podpoložky akejkoľvek inej nomenklatúry, ktorá je úplne alebo čiastočne založená na kombinovanej
nomenklatúre alebo ktorá ju dopĺňa o ďalšie členenie a ktorá je stanovená zvláštnymi predpismi

spoločenstva, ktoré upravujú uplatňovanie iných ako sadzobných opatrení v rámci pohybu tovaru, pod
ktorú sa má vyššie uvedený tovar zatrieďovať.

Na základe vykonaného dokazovania prvostupňový správny orgán mal za preukázané, že výrobca
zatriedil predmetný tovar do správnej PpKN, nakoľko postupoval v súlade s nariadením Rady (ES)
č. 1866/2005 a nariadením Rady (ES) č. 954/2006. V zmysle nariadenia Rady (ES) č. 1866/2005

na dovoz určitých bezšvíkových rúr a rúrok zo železa alebo ocele by úroveň cla po výške 38,5
% pre Ukrajinu stanovená pri pôvodnom prešetrovaní pre túto krajinu mala stačiť na odstránenie
poškodujúceho vplyvu dumpingu. Podľa odseku 261 nariadenia Rady (ES) č. 954/2006: „Týmto sa
ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitých bezšvíkových rúr a rúrok zo železa alebo ocele,
s kruhovým prierezom s vonkajším priemerom maximálne 406,4 mm s hodnotou uhlíkového ekvivalentu

(Carbon Equivalent Value - CEV) maximálne 0,86 [17] podľa vzorca Medzinárodného zváračského
inštitútu (International Inštitúte of Welding - IIW) a podľa chemickej analýzy, zodpovedajúcich kódom
KN ex73041010, ex73041030, ex73042100, ex73042911, ex73043180, ex73043958, ex73043992,
ex73043993, ex73045189, ex73045992 a ex73045993 [18] (kódy TARIC 7304101020, 7304103020,
7304210020, 7304291120, 7304318030, 7304395830, 7304399230, 7304399320, 7304518930,

7304599230 a 7304599320), s pôvodom v Chorvátsku, Rumunsku, Rusku a na Ukrajine. Sadzba
konečného antidumpingového cla uplatniteľná na čistú franko cenu na hranici Spoločenstva, pred
preclením, uvedených výrobkov vyrábaných uvedenými spoločnosťami, je takáto:

Krajina / Spoločnosť / Antidumpingové clo / Dodatočný kód TARIC /.

OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plánt / 25,1 % / A743 /“. Uvedená firma je výrobcom vyššie

uvedeného tovaru, dovezeného žalobcom.Keďže žalobca nevzal do úvahy zatriedenie tovaru určené výrobcom tovaru, colný úrad bol tohto názoru,
že žalobca účelovo zatriedil tovar do PpKN, pri ktorej nebol povinný zaplatiť antidumpingové clo, čím
postupoval v rozpore s vyššie uvedenými právnymi predpismi.

Argumenty žalobcu, že na dokladoch - kontrakty s predávajúcim: SEPCO S.A., Switzerland, Prehlásenie
(Informácia) kupujúceho: PSP Pohony Přerov o účele ich použitia výhradne mechanickým spracovaním
priemeru, hrúbky a dĺžky pre účely výrob kostier elektromotorov, Dovozné licencie; boli rúry zatriedené
do PpKN 7304391000, pokladal colný úrad za irelevantné, nakoľko predmetnú PpKN si žalobca zvolil
sám podľa vlastného uváženia bez toho, aby bral ohľad na zatriedenie tovaru určené výrobcom tovaru

a bez toho, aby pri zatriedení tovaru postupoval v súlade s vyššie uvedenými právnymi predpismi.

Colný úrad nespochybnil zatriedenie tovaru podľa záväzných informácií o nomenklatúrnom zatriedení
tovaru Colným úradom Bratislava, oddelením colných taríf, avšak vzhľadom na to, že žalobca požiadal
o ich vydanie až po vykonaní a ukončení následnej kontroly, a že sa nevzťahujú na tovar, ktorý bol
dovezený v období od 01.01.2006 do 16.04.2007, ale ktorý má byť dovezený v priebehu 6 rokov
od dátumu začiatku platnosti príslušných záväzných informácií, colný úrad nemôže tieto záväzné

informácie prijať a spätne uznať ako záväzné pre zatriedenie vyššie uvedeného tovaru, dovezeného v
kontrolovanomobdobí.Vsúčasnostiniejemožnéstotožniťtovarnazatriedeniektoréhožalobcapožiadal
o vydanie záväznej informácie, s tovarom dovezeným v kontrolovanom období. A to s poukazom na
článok 12 ods. 2 Colného kódexu, podľa ktorého záväzná informácia o nomenklatúrnom zaradení a
záväzná informácia o pôvode sú pre colné úrady záväzné len pokiaľ ide o tovar, pre ktorý boli colné

formality splnené po dátume poskytnutia týchto informácií.

Žalobca vo vyjadrení poukázal tiež na skutočnosť, že Colný úrad Čierna nad Tisou prepustil predmetný
tovar, zatriedený na JCD do PpKN 7304391000, bez opráv. Colný úrad túto skutočnosť považuje za
pravdivú, avšak zároveň poukázal, že Colný úrad Čierna nad Tisou listom - Žiadosťou o následné
preverenie zo dňa 12.04.2007 požiadal o preverenie v liste uvedených písomných colných vyhlásení,

na základe ktorých bol do colného režimu voľný obeh prepustený tovar - rúry a rúrky zo železa alebo
ocele, neopracované, rovné; nakoľko vzniklo podozrenie z úmyselne nesprávneho zatriedenia tovaru
do PpKN z dôvodu obchádzania antidumpingových opatrení.

Colný úrad ďalej uviedol, že si nemožno zamieňať súčinnosť, ktorú v colnom konaní poskytuje colník
deklarantovi, so zodpovednosťou za správnosť údajov uvádzaných v colných vyhláseniach. Jedine

deklarant, prípadne jeho zástupca, je zodpovedný za to, či údaje uvedené v colnom vyhlásení sú
správne alebo nie, čo vyplýva z ustanovenia článku 199 ods. 1 nariadenia Komisie (EHS) 2454/93.
Žalobca mal v colnom konaní pri prerokovaní dovozu tovaru priame zastúpenie, a to právnickými
osobami: a) Železničná spoločnosť CARGO Slovakia a.s., SVP, Colní - deklarantov -dovoz, Čierna nad
Tisou, b) Ferroviasped Slovakia spol. s r.o., Čierna nad Tisou, c) KUEHNE+NAGEL s.r.o., Bratislava,

čo podľa článku 5 odsek 2. prvá odrážka Colného kódexu znamená, že zástupca koná v mene a
v prospech inej osoby. Táto skutočnosť nezbavuje žalobcu zodpovednosti za uvedenie nesprávnych
údajov v predmetných colných vyhláseniach. Zodpovednosť žalobcu je v zmysle § 70 Colného zákona
ustanovená ako prísne objektívna a absolútna, bez ohľadu na zavinenie a bez možnosti liberalizácie.
Colné orgány nie sú povinné pri porušení colných predpisov a dopustení sa colného deliktu skúmať a

preukazovať zavinenie, nakoľko zavinenie nie je pojmovým znakom colného deliktu.

Colný úrad nesúhlasil s názorom žalobcu, že následná kontrola nie je oprávnená v žiadnom prípade
už zasahovať do skončeného colného konania, ktorého výsledkom bolo konkrétne zaradenie tovaru
v colnom sadzobníku, a to s poukazom na § 3 ods. 1 a ods. 2 Colného zákona, podľa ktorého
tovar prepravovaný cez hranice colného územia únie, ako aj cez hranice slobodného pásma je na

území Slovenskej republiky pod colným dohľadom. Colný dohľad sa vykonáva colnou kontrolou,
colným konaním, následnou kontrolou, iným postupom colného orgánu podľa tohto zákona alebo podľa
osobitného predpisu.Zdôraznil, že podľa § 12 ods. 5 a 25 Colného zákona, colný úrad v záujme zistenia skutočného
stavu veci vykonáva pri následnej kontrole dokazovanie. Colný úrad na dokazovanie použije všetky
prostriedky, ktorými možno zistiť a objasniť skutočný stav veci a ktoré sú v súlade s právnymi predpismi.

Colný úrad hodnotí dôkazy podľa svojej úvahy, a to každý dôkaz jednotlivo a všetky dôkazy v ich
vzájomnej súvislosti. Následnú kontrolu možno vykonať v lehote troch rokov od konca roka, v ktorom
vznikla povinnosť zaplatiť clo alebo tovaru bolo pridelené colne schválené určenie alebo použitie,
pričom rozhodujúca je skutočnosť, ktorá nastala neskôr. Konštatoval, že v zmysle ustanovenia článku
78 Colného kódexu po prepustení tovaru môžu colné orgány z vlastného podnetu alebo na žiadosť

deklaranta colné vyhlásenia opraviť.

Z obsahu citovaných ustanovení vyplýva, že po prepustení tovaru môžu colné orgány kontrolovať
obchodné doklady a iné údaje vzťahujúce sa k dovozným alebo vývozným operáciám s tovarom alebo
k následným obchodným operáciám s týmto tovarom s cieľom presvedčiť sa o správnosti údajov
uvedených v colnom vyhlásení. Kontrolu je možné vykonať u deklaranta alebo inej osoby, ktorá sa
priamo alebo nepriamo obchodne podieľa na uvedených operáciách, alebo u akejkoľvek inej osoby,

ktorá má u seba uvedené doklady a údaje pre obchodné účely. Colné orgány môžu taktiež prehliadať
tovar, pokiaľ ho ešte je možné predložiť. Ak výsledky preskúmania vyhlásenia alebo následnej kontroly
nasvedčujú tomu, že predpisy upravujúce príslušný colný režim boli uplatnené na základe nesprávnych
alebo neúplných údajov, colné orgány v súlade s vydanými predpismi môžu prijať opatrenia nevyhnutné
na nápravu, pričom zoberú do úvahy nové informácie, ktoré majú k dispozícii.

Posúdením a zhodnotením všetkých zistených skutočností, colný úrad dospel k záveru, že žalobca
svojím konaním naplnil skutkovú podstatu colného deliktu v zmysle § 70 Colného zákona spôsobom
uvedeným v ustanovení § 72 ods. 1 písm. d/ Colného zákona, a to tým, že pri dovoze tovaru na základe
písomných colných vyhlásení v období od 01.01.2006 do 16.04.2007 zatriedil tovar do nesprávnej
podpoložky kombinovanej nomenklatúry colného sadzobníka a neuplatnil naňho antidumpingové clo, a

zároveň tým, že do základu pre výpočet DPH nezahrnul hodnotu nákladov vynaložených na dopravu
tovaru, vzniknutých do prvého miesta určenia v tuzemsku, ako aj náklady, ktoré sa týkajú prepravy tovaru
na iné miesto určenia na území Európskeho spoločenstva ako je tuzemsko, čím spôsobil únik na cle,
daniach a iných poplatkoch vyberaných colnými orgánmi pri dovoze tovaru v celkovej výške 293.799,75
Eur, z toho clo 245.311,85 Eur a DPH 48.487,90 Eur.

Za toto protiprávne konanie uložil žalobcovi sankciu - pokutu vo výške 2.500 Eur v súlade s ustanovením
§ 73 písm. a/ a § 74 Colného zákona. Pri rozhodovaní o výške uloženej pokuty, použil výchovný
princíp a sumu pokuty stanovil v blízkosti dolnej hranice výšky sankcie ustanovenej zákonom. Zároveň
prihliadal na závažnosť porušenia colných predpisov, význam chráneného spoločenského záujmu,
ktorý bol žalobcom dotknutý (ochrana hospodárskych a ekonomických záujmov Slovenskej republiky

a Spoločenstva), spôsob porušenia colných predpisov (všetky už uvedené okolnosti prípadu) a ďalšie
okolnosti predmetného prípadu (výška dovymeraného colného dlhu - 293.799,75 Eur) a skutočnosť, že
vyššie uvedeným spôsobom žalobca už colné predpisy v minulosti porušil).

Krajský súd dospel k záveru, že v preskúmavanej veci colné orgány zistili v dostatočnom rozsahu
skutkový stav, zo svojich zistení vyvodili správny právny záver a nebola zistená ani nezákonnosť ich

postupu.

Námietky žalobcu uvedené v žalobe preto považoval za nedôvodné.

Žalobca sa dopustil colného deliktu, lebo spôsobil, že mu bol tovar prepustený na základe nesprávnych
a nepravdivých údajov. Tie spočívali v tom, že pri dovoze tovaru (za tepla valcovaných bezšvíkových
oceľových rúr) v písomných colných vyhláseniach v období od 01.01.2006 do 16.04.2007 ho

zatriedil do nesprávnej podpoložky kombinovanej nomenklatúry colného sadzobníka a uplatnil naňho
antidumpingové clo. Ďalej nesprávnosť údajov uvedených v odseku 44 kontrolovaných písomných
colných vyhlásení žalobcom spočívala v tom, že do základu pre výpočet dane z pridanej hodnoty
nezahrnul hodnotu nákladov vynaložených na dopravu tovaru, vzniknutých do prvého miesta určenia vtuzemsku, ako aj náklady ktoré sa týkajú prepravy tovaru na iné miesto určenia na území Európskeho
spoločenstva ako je tuzemsko v zmysle § 24 ods. 2 písm. b/ zákona č. 222/2004 Z. z. o DPH.

Podľa názoru krajského súdu zhodne s názorom žalovaného, znaky colného deliktu sú stanovené

Colným zákonom. K zodpovednosti za colný delikt podľa Colného zákona sa nevyžaduje zavinenie, a
to ani vo forme vedomej, či nevedomej nedbanlivosti. V ustanovení § 70 Colného zákona je zakotvená
absolútna objektívna zodpovednosť, pričom na uplatnenie zodpovednostných následkov - uloženie
sankcie vo forme pokuty, postačuje samotná skutočnosť porušenia, nesplnenia alebo opomenutia
povinností stanovených Colným zákonom. Porušenie, nesplnenie alebo opomenutie právnej povinnosti

vyplývajúcej z colných predpisov je colným deliktom, ktorý možno postihnúť trestom za predpokladu,
že takým konaním sú naplnené znaky deliktu a jeho konkrétnej skutkovej podstaty stanovenej Colným
zákonom (rozsudok Najvyššieho súdu SR sp. zn. 5Sžf 41/2009 zo dňa 17.03.2010).

Colné konanie je definované v § 24 ods. 1 Colného zákona tak, že je to konanie, ktorého účelom je
rozhodnúť, či a za akých podmienok sa tovar, ktorý sa dováža, vyváža alebo prepravuje cez územie
Slovenskej republiky, prepúšťa do navrhovaného colného režimu alebo sa mu pridelí iné navrhované

colne schválené určenie alebo použitie. Colné orgány v colnom konaní nepotvrdzujú pravosť ani
správnosť údajov uvádzaných deklarantom na podanom colnom vyhlásení a tiež nie sú povinné skúmať
pravdivosť a správnosť týchto údajov. Za správnosť a pravdivosť údajov uvedených v colnom vyhlásení
a sprievodných dokladov zodpovedá v zmysle čl. 199 ods. 1 Nariadenia komisie (EHS) č. 2454/93,
ktorým sa vykonáva Colný kódex osoba, ktorá colné vyhlásenie podáva - deklarant alebo jeho zástupca

a nie colný orgán. Jedným z faktorov motivujúcich deklarantov uvádzať správne a pravdivé údaje o
tovare je okrem iného aj inštitút následnej kontroly upravený v článku 78 ods. 2 Colného kódexu, ktorý
umožňuje colným orgánom vykonať kontrolu tovaru a sprievodných dokladov aj po jeho prepustení
v colnom konaní do navrhovaného colného režimu. Na základe týchto skutočností colný úrad, na
ktorom boli písomné colné vyhlásenia podané, pri prepúšťaní tovaru nebol povinný skúmať správnosť

nomenklatúrneho zatriedenia dovážaného tovaru a bol oprávnený prijať údaje uvádzané účastníkom
konaniaakodeklarantomvpísomnýchcolnýchvyhláseniachanazákladetýchtoúdajovpredmetnýtovar
prepustiť do navrhnutého colného režimu. Prepustením tovaru do navrhnutého colného režimu, teda
vydaním rozhodnutia v colnom konaní sa colné konanie skončí a všetky ďalšie úkony colných orgánov
vrátane výkonu následnej kontroly, či konania o podozrení z porušenia colných predpisov sú už úkonmi

po prepustení tovaru a nie sú súčasťou colného konania.

Z obsahu administratívneho spisu vyplýva, že následnú kontrolu v tomto prípade vykonal a tiež
rozhodnutie o colnom delikte vydal miestne príslušný Colný úrad Prešov. Zo znenia článku 78 ods. 2
Colného kódexu vyplýva, že colné orgány môžu vykonať následnú kontrolu po prepustení tovaru a prijať
príslušné nevyhnutné opatrenia na nápravu aj vtedy, keď už nie je tovar možné predložiť. Zodpovednosť

za správnosť a pravdivosť údajov uvedených v colnom vyhlásení a sprievodných dokladoch nesie v
zmysle článku 199 ods. 1 Nariadenia č. 2454/93 stále deklarant, preto nemožno považovať prepustenie
určitého tovaru do deklarantom navrhovaného colného režimu za vyslovenie záväzného právneho
názoru v rámci správnej úvahy o tom, že deklarantom uvádzané údaje o tovare sú správne alebo
pravdivé. Môže nastať aj situácia, že rozhodnutie v colnom konaní vydá ten istý colný úrad, ktorý

neskôr vykoná následnú kontrolu po prepustení tovaru a na základe zistených skutočností dodatočne
upraví výšku alebo zloženie vymeraných dovozných platieb, či rozhodne o porušení colných predpisov.
Rozhodnutie vydané v colnom konaní nevylučuje na základe výsledkov následnej kontroly vydanie
rozhodnutia, ktoré zásadne zmení doterajší právny stav veci a naruší tak „právnu istotu“ deklaranta,
ktorého sa týka.

Žalobca mohol vylúčiť riziko nesprávneho nomenklatúrneho zatriedenia dovážaného tovaru tým, že
bol oprávnený požiadať Colný úrad Bratislava o vydanie záväznej informácie o pôvode tovaru v
súlade s článkom 12 ods. Colného kódexu. Uvedená právna úprava však neumožňuje vydať záväznú
informáciu spätne na už dovezený a do voľného obehu prepustený tovar, a to ani v prípade, ak je
tento tovar colným orgánom stále k dispozícii. Záväzná informácia sa vydáva vždy na tovar, ktorého

dovoz sa ešte neuskutočnil, teda na tovar, pre ktorý budú colné formality splnené až po dátume vydania
záväznej informácie. Keďže žalobca o vydanie záväznej informácie o nomenklatúrnom zatriedení tovarudovezeného v období od 01.01.2006 do 16.04.2007 nepožiadal a tovar si do PpKN zatriedil sám, vystavil
sa riziku jeho nesprávneho zatriedenia a následne objektívnej zodpovednosti za tieto údaje v colných
vyhláseniach.

Z uvedených dôvodov krajský súd podľa § 250j ods. 1 O.s.p. žalobu zamietol.

O náhrade trov konania rozhodol podľa § 250k ods. 1 O.s.p. Žalobca nebol v konaní úspešný, žalovaný
nemá zo zákona právo na náhradu trov konania, preto súd účastníkom náhradu trov konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Najvyšší súd SR v
Bratislave prostredníctvom Krajského súdu v Prešove, a to písomne v dvoch vyhotoveniach. V odvolaní

sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom
rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa
odvolateľ domáha, teda ako navrhuje, aby vo veci rozhodol odvolací súd.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.