Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava IV
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Otília Doláková
Forma rozhodnutia – Rozhodnutie
Povaha rozhodnutia – Iná povaha rozhodnutia
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 8C/164/2010
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1110229310
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 07. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Otília Doláková
ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2014:1110229310.19
Rozhodnutie
Okresný súd Bratislava I v Bratislave v konaní pred samosudkyňou JUDr. Otíliou Dolákovou, v právnej
veci navrhovateľa: M. Y., bydlisko G. W. Č.. XXXX/XX, XXX XX V. Š., zastúpená právnym zástupcom:
JUDr. Vladimír Rybovič, advokát, Nám. Š. Moysesa č. 4, 974 01 Banská Bystrica, proti: KOOPERATIVA
poisťovňa, a. s. Vienna Insurance Group, Štefanovičova č. 4, 816 23 Bratislava, IČO: 00 585 441, o
zaplatenie poistného plnenia vo výške 2 277, 08 euro s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Odporca je povinný zaplatiť navrhovateľke sumu 2 277, 08 euro spolu s úrokom z omeškania vo výške
9% ročne z tejto sumy od 28. 11. 2009 až do zaplatenia a trovy konania vo výške 374, 50 euro a trovy
právneho zastúpenia vo výške 7 237, 84 euro, a to všetko do troch dní odo dňa právoplatnosti tohto
rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa 25. 06. 2010 sa navrhovateľka v zastúpení svojím právnym
zástupcom domáhala uloženia povinnosti odporcovi zaplatiť jej poistné plnenie vo výške 2 277, 08
euro spolu s úrokom z omeškania vo výške 9% ročne z tejto sumy od 28. 11. 2009 až do zaplatenia,
a trovy konania, a to titulom doplatenia poistného plnenia, ktoré odporca neoprávnene v časti 493,
31 euro znížil a v časti 1 783, 77 euro navrhovateľke nepriznal.
Navrhovateľka vo svojom návrhu uviedla, že dňa 05. 03. 2009 s odporcom uzatvorila zmluvu o
havarijnom poistení motorových vozidiel, so začiatkom poistenia od 06. 03. 2009. Predmetom tejto
poistnej zmluvy bolo havarijné poistenie osobného motorového vozidla zn. Volkswagen Passat, ŠPZ
V. XXX R. (ďalej len "vozidlo"), ktorého vlastníčkou bola navrhovateľka. Dňa 10. 08. 2009 došlo ku
škodovej udalosti. Navrhovateľka prostredníctvom svojho syna U. Y. túto škodovú udalosť odporcovi
bezprostredne po nej telefonicky a následne dňa 24. 08. 2009 i písomne ohlásila. Navrhovateľka
nechala poškodené vozidlo opraviť v autoservise SIX3ME-M. Y., Dr. Jánskeho č. 470/11, 965 01 Žiar
nad Hronom, IČO: 41980336. Za použité náhradné diely a vykonanú prácu pri oprave poškodeného
vozidla bola autoservisom vystavená faktúra č. 09025 zo dňa 03. 09. 2009, splatná dňa 03. 09. 2009,
na sumu 3 582, 84 euro. Túto sumu navrhovateľka autoservisu zaplatila. Následne odporcovi zaslala
všetky potrebné doklady potrebné na posúdenie rozsahu následkov škodovej udalosti. Ako vyplýva z
výpočtu výšky poistného plnenia odporcu, ktoré tvorilo prílohu oznámenia o poistnom plnení zo dňa 24.
11. 2009, ktoré odporca doručil navrhovateľke, odporca pri určení výšky poistného plnenia vychádzal
zo sumy uvedenej vo faktúre 3 582, 84 euro. Túto sumu znížil ( krátil) o 50%, čo predstavovalo sumu
493, 31 euro, z dôvodu, že počas likvidácie škodovej udalosti nebolo navrhovateľkou preukázané, že
na opravu poškodeného vozidla boli použité originálne a nové náhradné diely. Odporca ďalej nepriznal
poistné plnenie vo výške 1 783, 77 euro, z dôvodu, že podľa odporcu poškodenie a oprava airbagového
systému ľavého a bezpečnostného pásu ľavého nesúvisela s touto škodovou udalosťou. Odporca
navrhovateľke nepriznal i nárok na zaplatenie poistného plnenia vo výške 744, 45 euro za poškodenie
prednéhonárazníka,ktorý bolpoškodenýinouškodovouudalosťouapoistnéplneniezatotopoškodenie
už bolo odporcom vyplatené a navrhovateľka túto poškodenú časť vozidla nedala už vtedy opraviť. Vtejto časti sa navrhovateľka svojho nároku nedomáha, nepriznanie odporcom akceptovala. Odporca
tak navrhovateľke priznal poistné plnenie iba vo výške 561, 31 euro. Po odpočítaní 5% dohodnutej
spoluúčasti vo výške 165, 97 euro tak priznal poistné plnenie iba 395, 34 euro a dňa 27. 11. 2009
jej zaplatil plnenie vo výške 308, 25 euro, po odpočítaní dlžného poistného. Postup odporcu pri
likvidáciipredmetnejpoistnejudalostivčastinepriznaniaavčastizníženiapoistnéhoplneniapovažovala
navrhovateľka za nezákonný a nedôvodný, a preto sa nepriznaného a nezaplateného poistného plnenia
od odporcu domáhala súdnou cestou spolu s príslušenstvom.
Odporca vo svojom písomnom vyjadrení k návrhu doručenom súdu dňa 04. 10. 2010, čl. 14, uviedol,
že počas šetrenia tejto škodovej udalosti odporca zistil, že navrhovateľka si nechala poškodené vozidlo
opraviť v autoservise svojho syna U. Y. SIX3ME-M. Y., Dr. Jánskeho č. 470/11, 965 01 Žiar nad Hronom.
Odporca oznámením o poistnom plnení zo dňa 24. 11. 2009, ktoré doručil navrhovateľke, oznámil
výsledkyšetreniatejtoškodovejudalosti.Prílohoutohtooznámeniabolivýpočetvýškypoistnéhoplnenia
odporcu.Odporcaprilikvidáciiškodovejudalostivychádzalzosumyuvedenejvofaktúre,ktorúpredložila
navrhovateľka. Zo sumy uplatnenej navrhovateľkou 3 582, 84 euro krátil 50%, teda sumu 493, 31 euro
z dôvodu, že nebolo počas likvidácie škodovej udalosti preukázané, že na opravu poškodeného vozidla
bolipoužitéoriginálnenovénáhradnédiely.Navrhovateľkoupredloženéfaktúrytalianskejspoločnosti,od
ktorej mal autoservis kúpiť použité náhradné diely použité pri oprave poškodeného vozidla, nepreukázali
odporcovi, že boli originálne a nepoužité. Preto odporca podľa ustanovenia čl. VI bod 16 Zmluvných
dojednaníkrátilpoistnéplnenieo50%. Odporcaďalejnepriznalpoistnéplnenievovýške1783,77euro,
z dôvodu, že oprava airbagového systému ľavého a bezpečnostného pásu ľavého nesúvisela s touto
škodovouudalosťou,pretožepodľaodporcu predmetnýtypvozidlavyrobenýdoroku2001nemoholmať
vypínateľný airbag, preto tento nebolo možné vypnúť. Odporca priznal navrhovateľke poistné plnenie
vo výške 561, 31 euro. Po odpočítaní 5% spoluúčasti vo výške 165, 97 euro tak priznal poistné plnenie
iba 395, 34 euro a dňa 27. 11. 2009 jej zaplatil plnenie vo výške 308, 25 euro, po odpočítaní dlžného
poistného od 06. 06. 2009 do 06. 09. 2009 vo výške 87, 09 euro, ktoré navrhovateľka ani nenamietala.
Navrhovateľka dňa 29. 09. 2009 požiadala o zrušenie poistnej zmluvy, pretože vozidlo dňa 19. 08. 2009
predala U.O. F.. Odporca svoj postup pri znížení a nepriznaní poisteného plnenia považoval za zákonný
a dôvodný.
Súd počas konania vo veci vykonal dokazovanie výsluchom svedka U. Y., čl.164, oboznámením sa
listinnými dôkazmi predloženými obomi účastníkmi konania - škodovým spisom, čl. 87, poistkou č.
6551839231 zo dňa 27. 03. 2009, čl. 4, osvedčením o evidencii č. SF 949945, čl. 23, Zmluvnými
dojednaniami pre havarijné poistenie Eurokasko, čl. 49, kúpnou zmluvou zo dňa 19. 08. 2009, čl.
73, osvedčením o evidencii vozidla č. SF 785657, čl. 48, oznámením o vzniku škodovej udalosti z
havarijného poistenia motorového vozidla zo dňa 24. 08. 2009, čl. 21, faktúrou č. 09025 zo dňa 03. 09.
2009, čl. 5, znaleckým posudkom súdneho znalca Ing. Ľubomíra Bielika č. 7/2012, čl. 204, výsluchom
súdneho znalca Ing. Ľubomíra Bielika, čl. 263, ako aj ostatnými listinnými dôkazmi nachádzajúcimi sa
v spise.
Súd na základe vykonaného dokazovania ustálil tento skutkový stav veci:
Dňa 05. 03. 2009 navrhovateľka ako poistník a odporca ako poistiteľ uzatvorili zmluvu o havarijnom
poistení motorových vozidiel, so začiatkom poistenia od 06. 03. 2009. Dňa 27. 03. 2009 odporca
vystavil poistku č. 6551839231, čl. 4. Súčasťou poistnej zmluvy boli i Zmluvné dojednania pre
havarijné poistenie Eurokasko, čl. 49. Predmetom poistnej zmluvy bolo havarijné poistenie osobného
motorového vozidla zn. Volkswagen Passat, ŠPZ V. XXX R.. Vlastníčkou vozidla od 20. 02. 2009
podľa osvedčenia o evidencii č. SF 949945, čl. 23, bola navrhovateľka. Z vykonaného dokazovania súd
zistil, že navrhovateľka ako vlastníčka vozidla ho nepoužívala, používal ho jej syn U. Y. a jej manžel.
Navrhovateľka, ešte počas opravy poškodeného vozidla, kúpnou zmluvou zo dňa 19. 08. 2009, čl. 73,
ho predala kupujúcemu U. F.. Ako vyplýva z ustanovenia čl. 3 písm. a) tejto zmluvy, kúpna cena 3 800
euro mala byť vyplatená ihneď po podpise tejto zmluvy v hotovosti do rúk predávajúcej, čo sa podľa
právneho zástupcu navrhovateľky i stalo. Zmluvné strany v ustanovení čl. 5 písm. c) zmluvy sa dohodli,
že predávajúci do jedného mesiaca od podpísania zmluvy dodá predmet zmluvy do rúk kupujúceho v100% stave. Od 19. 08. 2009 bol vlastníkom vozidla U. F., tak ako to vyplýva z osvedčenia o evidencii
vozidla č. SF 785657, čl. 48.
Navrhovateľka dňa 29. 09. 2009, čl. 47, požiadala o zrušenie poistnej zmluvy od 19. 08. 2009, pretože
vozidlo dňa 19. 08. 2009 predala U. F.M..
Dňa 10. 08. 2009 došlo ku škodovej udalosti. Druhý deň po škodovej udalosti telefonicky ju odporcovi
ohlásil syn navrhovateľky U. Y., ktorého navrhovateľka splnomocnila. Z písomného oznámenia o vzniku
škodovej udalosti z havarijného poistenia motorového vozidla zo dňa 24. 08. 2009, čl. 21, ktoré predložila
navrhovateľka odporcovi, vyplýva, že dňa 10. 08. 2009 o 19. 30 hod. na Počúvadle, keď sa vodič vozidla
U. Y. (syn navrhovateľky), sám vracal domov z Počúvadla, silno pršalo a vozidlo pred predmetným
vozidlom zastavilo z ničoho nič a vodič predmetného vozidla už nestihol na mokrej ceste zabrzdiť a
tak do vozidla pred ním narazil. Nehoda nebola šetrená políciou. Navrhovateľka neuviedla kto nehodu
zavinil, ani identifikačné údaje druhého vozidla a jeho vodiča. Odporca škodovú udalosť evidoval pod č.
9552648949. Odporca vykonal obhliadku vozidla dňa 13. 08. 2009, následne vykonal i druhú obhliadku.
Navrhovateľka bezprostredne (právny zástupca navrhovateľky presný dátum nevedel uviesť a ani súdu
sahonepodarilozistiť)poškodovejudalostisinechalapoškodenévozidloopraviťvautoserviseSIX3ME-
M. Y., Dr. Jánskeho č. 470/11, 965 01 Žiar nad Hrnom, IČO: 41980336. Súd zistil, že majiteľom tohto
autoservisu bol syn navrhovateľky U. Y., ktorý v danom čase bol i vodičom poškodeného vozidla. Za
použité náhradné diely a vykonanú prácu pri oprave poškodeného vozidla bola autoservisom vystavená
faktúra č. 09025, čl. 5, zo dňa 03. 09. 2009 so splatnosťou dňa 03. 09. 2009 na sumu 3 582, 84
euro, bez DPH. Faktúru vystavil U. Y., syn navrhovateľky, ktorý bol v tejto veci vypočutý ako svedok.
Ako vyplýva z tejto faktúry autoservis fakturoval navrhovateľke tieto položky - nárazník P základný za
472, 82 euro, kondenzátor za 484, 83 euro, bezpečnostný pás za 151, 76 euro, kĺzny krúžok za 96,
78 euro, RJ airbagov za 521, 68 euro, airbag vodiča za 1 013, 55 euro, chladič vody za 244, 08 euro,
chladivo klimatizácie za 83, 30 euro, chladiaca kvapalina za 23, 80 euro, mriežka ľavá za 40, 24 euro,
mriežka pravá za 22, 21 euro, ozdobná lišta za 26, 67 euro, režijný materiál za 102, 00 euro, mechanické
práce za 34, 00 euro, lakovanie za 34, 00 euro, materiál na lakovanie za 203, 63 euro. Túto sumu
navrhovateľka autoservisu zaplatila.
Podľa ustanovenia § 797 ods. 1 Občianskeho zákonníka právo na plnenie má, pokiaľ nie je v tomto
zákone alebo v poistných podmienkach ustanovené inak, ten, na ktorého majetok, život alebo zdravie,
alebo na ktorého zodpovednosť za škody sa poistenie vzťahuje (poistený).
Podľa ustanovenia § 797 ods. 2 Občianskeho zákonníka právo na plnenie vznikne, ak nastane
skutočnosť, s ktorou je spojený vznik povinnosti poistiteľa plniť (poistná udalosť).
Podľa ustanovenia § 797 ods. 3 Občianskeho zákonníka plnenie je splatné do pätnástich dní, len
čo poistiteľ skončil vyšetrenie potrebné na zistenie rozsahu povinnosti poistiteľa plniť. Vyšetrenie sa
musí vykonať bez zbytočného odkladu; ak sa nemôže skončiť do jedného mesiaca po tom, keď sa
poistiteľ o poistnej udalosti dozvedel, je poistiteľ povinný poskytnúť poistenému na požiadanie primeraný
preddavok.
Podľa ustanovenia § 798 Občianskeho zákonníka poistiteľ je oprávnený plnenie z poistnej zmluvy
primerane znížiť, ak na základe vedome nepravdivej alebo neúplnej odpovede (§ 793) bolo určené nižšie
poistné.
Podľa ustanovenia § 793 ods. 1 Občianskeho zákonníka kto s poistiteľom uzaviera poistnú zmluvu, je
povinný odpovedať pravdivo a úplne na všetky písomné otázky poistiteľa týkajúce sa dojednávaného
poistenia. To platí tiež, ak ide o zmenu poistenia.
Podľa ustanovenia § 799 ods. 1 Občianskeho zákonníka poistený je povinný zachovávať povinnosti,
ktoré boli dohodnuté alebo ktoré sú v tomto zákone alebo v poistných podmienkach ustanovené.Podľa ustanovenia § 799 ods. 2 Občianskeho zákonníka kto má právo na plnenie, je povinný bez
zbytočného odkladu poistiteľovi písomne oznámiť, že nastala poistná udalosť, dať pravdivé vysvetlenie
o jej vzniku a rozsahu jej následkov a predložiť potrebné doklady, ktoré si poistiteľ vyžiada. Poistné
podmienky mu môžu uložiť aj ďalšie povinnosti.
Podľa ustanovenia § 799 ods. 3 Občianskeho zákonníka ak malo vedomé porušenie povinností
uvedených v odsekoch 1 a 2 podstatný vplyv na vznik poistnej udalosti alebo na zväčšenie rozsahu
následkov poistnej udalosti, je poistiteľ oprávnený plnenie z poistnej zmluvy znížiť podľa toho, aký vplyv
malo toto porušenie na rozsah jeho povinnosti plniť.
Podľa ustanovenia čl. VI ods. 16 Zmluvných dojednaní pre havarijné poistenie Eurokasko poistený
je povinný, na požiadanie poisťovne, predložiť hodnoverné doklady za opravu motorového vozidla.
V prípade, že poisťovni nebudú predložené hodnoverné doklady o oprave resp. o pôvode použitých
náhradných dielov pri oprave motorového vozidla, poisťovňa bude poistné plnenie primerane krátiť v
zmysle ustanovenia § 799 ods. 3 Občianskeho zákonníka. Pokiaľ motorové vozidlo bude odpredané v
havarovanom stave, táto povinnosť nevzniká.
Predmetným návrhom sa navrhovateľka domáhala proti odporcovi zaplatenia poistného plnenia vo
výške 2 277, 08 euro spolu s úrokom z omeškania vo výške 9% ročne z tejto sumy od 28. 11. 2009 až
do zaplatenia, a to titulom doplatenia poistného plnenia, ktoré odporca, podľa navrhovateľky nezákonne
a nedôvodne v časti sumy 493, 31 euro znížil a v časti 1 783, 77 euro navrhovateľke nepriznal.
Navrhovateľka sa v danej veci od odporcu domáhala doplatenia poistného plnenia vo výške 493, 31 euro
spolu s príslušenstvom. Tento svoj nárok na doplatenie poistného plnenia na základe škodovej udalosti
zo dňa 10. 08. 2009 odôvodňovala tým, že odporca pri likvidácii škodovej udalosti neoprávnene znížil
ňou uplatnené poistné plnenie o 50% o sumu 493, 31 euro. Navrhovateľka uvádzala, že odporca pri
likvidácii škodovej udalosti akceptoval navrhovateľkou uplatnenú výšku poistného plnenia 3 582, 84
euro, bez DPH, vychádzajúc z faktúry č. 09025 zo dňa 03. 09. 2009 splatnej v rovnaký deň, vystavenej
autoservisom SIX3ME-M. Y., Dr. Jánskeho č. 470/11, 965 01 Žiar nad Hronom, za opravu poškodeného
vozidla, ktorú predložila odporcovi navrhovateľka, vrátane všetkých dokladov potrebných na posúdenie
rozsahu následkov škodovej udalosti. Odporca však túto sumu, ním samotným akceptovanú, znížil
o 50%, čo predstavovalo sumu 493, 31 euro. Toto zníženie odporca vo výpočte výšky plnenia,
ktoré bolo súčasťou oznámenia odporcu o poistnom plnení zo dňa 24. 11. 2009 odôvodnil tým, že
počas likvidácie škodovej udalosti nebolo navrhovateľkou preukázané, že na opravu poškodeného
vozidla boli použité originálne a nové náhradné diely. Navrhovateľka tento postup odporcu pri znížení
poistného plnenia považovala za nezákonný a nedôvodný. Poukazovala na to, že odporca v oznámení
o poistnom plnení zo dňa 24. 11. 2009 adresovanom navrhovateľke , ani vo výpočte výšky poistného
plnenia, riadnym spôsobom neodôvodnil toto svoje rozhodnutie, neuviedol v ňom, prečo tak rozhodol,
o aké ustanovenie Občianskeho zákonníka a zmluvných dojednaní toto rozhodnutie opiera. Odporca v
tomto oznámení, v časti vyjadrenie likvidátora k osobitostiam likvidácie, iba heslovite uviedol - konečné,
dodacie listy Lepore Commerciale nie sú preukázané, že sa jedná o nové značkové diely, dodávané
importerom a značkovým predajcom, účtované v nových cenách, nepreukázaný účtovne ich pôvod,
zrážka, nedoplatok na poistnom, neodstránené poškodenie. Vo výpočte výšky plnenia odporca rovnako
iba heslovite uviedol iba zrážka 50% na náhradné diely - nie je preukázané, že na opravu boli použité
originálne nové náhradné diely. Odporca počas konania argumentoval tým, že k zníženiu poistného
plnenia pristúpil podľa ustanovenia čl. VI bod. 16 Zmluvných dojednaní, pretože počas likvidácie
škodovej udalosti navrhovateľkou nepreukázala dostatočne, že na opravu poškodeného vozidla boli
použité originálne a nové náhradné diely. Podľa odporcu navrhovateľka mala podľa ustanovenia §
799 ods. 2 s poukazom na ustanovenie čl. VI bod 16 Zmluvných dojednaní povinnosť predložiť
potrebné a hodnoverné doklady o pôvode použitých náhradných dielov pri oprave vozidla. Kedže
odporcovi navrhovateľka nepredložila hodnoverné doklady o pôvode použitých náhradných dielov pri
oprave vozidla, a tým porušila povinnosť stanovenú jej v ustanovení § 799 ods. 2 Občianskeho
zákonníka s poukazom na ustanovenie čl. VI bod. 16 Zmluvných dojednaní, pristúpil odporca v tejto
časti poistného nároku ku kráteniu poistného plnenia podľa ustanovenia § 799 ods. 3 Občianskehozákonníka a ustanovenia čl. VI bod 16 Zmluvných dojednaní. Odporca ďalej poukazoval na to, že
počas likvidácie škodovej udalosti sám vykonával šetrenie tejto udalosti a to prostredníctvom externej
detektívnej spoločnosti A3P, s. r. o., a dal si i vyhotoviť odborné stanovisko súdnym znalcom Ing.
Igorom Harachom. Zisťoval konkrétne kde bolo vozidlo opravované, či bolo skutočne opravené, kto
ho opravoval, keďže išlo o autoservis syna navrhovateľky, preveroval faktúru vystavenú autoservisom,
preveroval talianske faktúry predložené navrhovateľkou ako doklad o tom, že náhradné diely použité
pri oprave vozidla boli nové a originálne. Keďže na základe vlastného vykonaného šetrenia dospel k
záveru, že navrhovateľka nepredložila dostatočne hodnoverné doklady o pôvode použitých náhradných
dielov pri oprave poškodeného vozidla, naopak, došlo k podozreniu, či bolo poškodené vozidlo vôbec
opravené novými a originálnymi náhradnými dielami, pristúpil odporca ku kráteniu poistného plnenia
o 50%. Odporca výšku krátenia žiadnym spôsobom neodôvodnil, neuviedol na základe akých kritérií,
úvahy, dospel práve k 50% kráteniu, prečo práve 50% krátenie považoval za primerané, keďže v
Občianskomzákonníkuanivsamotnýchzmluvnýchdojednaniachniejevýškaprípadnéhokrátenianikde
upravená. Súd na základe vykonaného dokazovania a po vyhodnotení oboch právnych argumentácií
účastníkov konania dospel k záveru, že námietka navrhovateľky o neoprávnenosti zníženia (krátenia)
poistného plnenia o sumu 493, 31 euro je dôvodná. Z ustanovenia § 799 ods. 2 Občianskeho zákonníka
vyplýva, že navrhovateľka mala povinnosť bez zbytočného odkladu odporcovi oznámiť písomne, že
nastala poistná udalosť, mala povinnosť dať pravdivé vysvetlenie o vzniku poistnej udalosti a rozsahu
jej následkov. Tieto povinnosti si navrhovateľka riadne splnila. Ďalej mala podľa ustanovenia § 799
ods. 2 Občianskeho zákonníka povinnosť splniť i ďalšie povinnosti, ktoré boli navrhovateľke uložené
Zmluvnými dojednaniami, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou poistnej zmluvy. Preto mala navrhovateľka
podľa ustanovenia § 799 ods. 2 Občianskeho zákonníka a ustanovenia čl. VI bod 16 Zmluvných
dojednaní i povinnosť nepredložiť hodnoverné doklady o pôvode použitých náhradných dielov pri oprave
poškodeného vozidla. Na základe vykonaného dokazovania, najmä zo škodového spisu odporcu a
súdom nariadeného znaleckého dokazovania (znalecký posudok súdneho znalca Ing. Ľubomíra Bielika
č. 7/2012, a jeho výsluchoch) súd ustálil, že navrhovateľka už počas likvidácie predmetnej škodovej
udalosti si túto svoju povinnosť splnila. Splnila si ju tým, že predložila odporcovi už počas šetrenia
poistnej udalosti faktúry od talianskej spoločnosti, ktoré mala od autoservisu, od ktorej autoservis
kúpil náhradné diely, ktoré boli následne použité pri oprave poškodené vozidla. Tieto navrhovateľkou
predložené doklady odporca počas likvidácie poistnej udalosti neakceptoval, nepovažoval ich za
dostatočné, dokonca sa mu javili ako sporné, a mal i za sporné, či vôbec práve tieto náhradné diely
boli pri oprave poškodeného vozidla použité. Vzhľadom na tieto spornosti a pochybnosti, ktoré v čase
šetrenia poistnej udalosti mal odporca, sa javí súdu diskutabilné, prečo nakoniec pristúpil ku kráteniu
poistného plnenia a nie k jeho úplnému nepriznaniu. Preto súd vyhodnotil, že už v čase likvidácie poistnej
udalosti si navrhovateľka vyššie uvedenú povinnosť riadne splnila a dostatočne preukázala, že k oprave
poškodeného vozidla došlo novými a originálnymi náhradnými dielmi. Tieto skutočnosti podľa názoru
súdu navrhovateľka dostatočne preukázala i znaleckým dokazovaním nariadeným súdom v tejto veci.
Súddospelktomutonázoruinapriektomu,že súdnyznalecvznaleckomposudkupripustilimožnosť,že
náhradné diely neboli nové, ale uviedol, že vzhľadom na odstup času od montáže dielov, intenzívnemu
spôsobu používania vozidla, bez zodpovedajúcej starostlivosti nebolo možné posúdiť, či boli použité
nové alebo opotrebované náhradné diely. Súdny znalec jednoznačne potvrdil, že vo faktúre deklarované
náhradné diely - nárazník predný, mriežka vedenia vzduchu predná pravá a predná ľavá, ozdobná lišta,
chladič vody, kondenzátor klimatizácie boli určite vymenené t. j. poškodené vymenené za iné náhradné
diely, avšak nevylúčil ich výmenu za iné ako nové a originálne, ale ani nepotvrdil, že boli vymenené
za neoriginálne a opotrebované. Keďže teda súd ustálil, že navrhovateľka si povinnosť stanovenú jej v
ustanovení § 799 ods. 2 s poukazom na povinnosť ustanovenú jej v ustanovení čl. VI bod 16 Zmluvných
dojednaní si splnila, neporušila ju, a už vôbec nie vedome, má súd za to, že krátenie poistného plnenia
o sumu 493, 31 euro podľa ustanovenia § 799 ods. 3 Občianskeho zákonníka a ustanovenia čl. VI bod
16 Zmluvných dojednaní je nedôvodné. Preto súd návrhu navrhovateľky v tejto časti vyhovel, vrátane
uplatneného príslušenstva.
Právny zástupca navrhovateľky počas konania rozšíril svoju vyššie uvedenú argumentáciu a uvádzal,
že povinnosť podľa ustanovenia čl. VI bod 16 Zmluvných dojednaní predložiť odporcovi hodnoverné
doklady o pôvode použitých náhradných dielov pri oprave vozidla, navrhovateľka ani nemala, pretože
vozidlo bolo odpredané v havarovanom stave. Súd z vykonaného dokazovania zistil, že navrhovateľka,
ešte počas opravy poškodeného vozidla, kúpnou zmluvou zo dňa 19. 08. 2009, predala vozidlo
kupujúcemu U. F.. Vychádzajúc z ustanovenia čl. 5 písm. c) tejto zmluvy, kde sa zmluvné strany dohodli,že predávajúci do jedného mesiaca od podpísania zmluvy dodá predmet zmluvy do rúk kupujúceho v
100% stave, má súd za to, že vozidlo nebolo odpredané v havarovanom stave, ale opravené. Ak by bolo
vozidlo odpredané v havarovanom stave, tak by sa zmluvné strany nedohodli, nemali by žiadny dôvod
na takúto dohodu, že fakticky bude odpredané vozidlo odovzdané novému vlastníkovi v 100% stave, čo
výkladovo v danej veci vyplýva, že až po jeho oprave. Súd poukazuje i na výklad ustanovenia čl. VI bod
16 Zmluvných dojednaní, z ktorého vyplýva, že preukázanie dokladmi pôvodu použitých náhradných
dielov odporcovi má zmysel iba vtedy, ak poistený si dal poškodené vozidlo opraviť a následne ho sám
ďalejpoužívalaleboažnáslednepoopravealeboipočasopravyvozidlopredal.Preukazovaniedokladov
o pôvode použitých náhradných dielov pri oprave vozidla nemá zmysel, ani to nie je reálne možné, ak
k oprave nedošlo a poistený odpredal vozidlo v havarovanom stave. Preto sa súd nestotožňuje s touto
námietkou právneho zástupcu navrhovateľa, a považuje ju za nedôvodnú.
Ďalej sa navrhovateľka sa v danej veci od odporcu domáhala doplatenia poistného plnenia vo výške
1 783, 77 euro spolu s príslušenstvom. Tento svoj nárok na doplatenie poistného plnenia na
základe škodovej udalosti zo dňa 10. 08. 2009 odôvodňovala tým, že odporca pri likvidácii škodovej
udalosti neoprávnene nepriznal ňou uplatnené poistné plnenie v sume 1 783, 77 euro. Navrhovateľka
uvádzala, že i v tejto časti ňou uplatneného nároku odporca pri likvidácii škodovej udalosti akceptoval
navrhovateľkou uplatnenú celkovú výšku poistného plnenia 3 582, 84 euro, bez DPH, vychádzajúc z
faktúry č. 09025 zo dňa 03. 09. 2009 splatnej v rovnaký deň, vystavenej autoservisom SIX3ME-M. Y.,
Dr. Jánskeho č. 470/11, 965 01 Žiar nad Hronom. Odporca však z tejto sumy nepriznal sumu 1 7 83,
77 euro. Toto nepriznanie poistného plnenia odporca vo výpočte výšky plnenia, ktoré bolo súčasťou
oznámenia odporcu o poistnom plnení zo dňa 24. 11. 2009 odôvodnil tým, že počas likvidácie škodovej
udalosti , z dôvodu, že poškodenie a oprava airbagového systému ľavého a bezpečnostného pásu
ľavého nesúvisela s touto škodovou udalosťou. Navrhovateľka tento postup odporcu pri nepriznaní
poistnéhoplneniavtejtočastipovažovalazanezákonnýanedôvodný.Poukazovalanato,žeituodporca
v oznámení o poistnom plnení zo dňa 24. 11. 2009 adresovanom navrhovateľke, ani vo výpočte výšky
poistného plnenia, riadnym spôsobom neodôvodnil toto svoje rozhodnutie, neuviedol v ňom, prečo tak
rozhodol, o aké ustanovenie Občianskeho zákonníka a zmluvných dojednaní toto rozhodnutie opiera.
Odporca v tomto oznámení, v časti vyjadrenie likvidátora k osobitostiam likvidácie, iba heslovite uviedol
- konečné, dodacie listy Lepore Commerciale nie sú preukázané, že sa jedná o nové značkové diely,
dodávané importerom a značkovým predajcom, účtované v nových cenách, nepreukázaný účtovne ich
pôvod, zrážka, nedoplatok na poistnom, neodstránené poškodenie. Vo výpočte výšky plnenia odporca
rovnako iba heslovite uviedol nesúvisiace položky - airbagový systém ľavá plus bezpečnostný pás ľavý,
nepriznané. Odporca počas konania neuvádzal, na základe akého právneho titulu pristúpil k nepriznaniu
poistného plnenia v tejto časti. Vyjadroval sa iba k tomu, že počas likvidácie predmetnej poistnej udalosti
bolo odporcom zistené, že vo vozidle sa nenachádzal vypínač airbagov, pretože vo vozidlách tohto
typu vyrábaných do roku 2001 sa nemontovali zámky airbagov, čím nemohlo dôjsť k jeho vypnutiu
airbagu spolujazdca, tak ako to uvádzala navrhovateľka, preto nemohlo dôjsť k poškodeniu airbagového
systému ľavého a bezpečnostného pásu ľavého a preto prípadná oprava tohto systému nesúvisela
s touto škodovou udalosťou. Ako vyplýva zo znaleckého dokazovania, tak ako to uvádzal súdny znalec
v znaleckom posudku, na strane 29, odpoveď na otázku č. 4., čl. 232, i z výsluchu súdneho znalca
na pojednávaní dňa 26. 02. 2013, čl. 266, v čase dopravnej nehody dňa 10. 08. 2009 nie je možné
vylúčiť deaktiváciu airbagu spolujazdca vypínačom airbagu t. j., že sa vo vozidle mohol aktivovať len
jeden airgab a to vodiča. Zo znaleckého posudku, odpoveď na otázku č. 3, strana 29, vyplýva, že
zariadenie umožňujúce deaktiváciu airgbagu spolujazdca uzamknutím, bolo namontované pri montáži
pôvodnej elektroinštalácie vozidla t. j. už pri samotnej výrobe vozidla a nejde o samostatnú doplnkovú
montáž tohto zariadenia do vozidla. Zo záverov znaleckého dokazovania tak súd ustálil, zhodne s
argumentáciou navrhovateľky, že k poškodeniu airbagového systému ľavého a bezpečnostného pásu
ľavého došlo predmetnou škodovou udalosťou, preto oprava tejto položky súvisí so škodovou udalosťou
a odporca nepriznal túto časť poistného plnenia nedôvodne. Súd má za to, že navrhovateľka znaleckým
dokazovaním vykonaným počas konania preukázala dôvodnosť tohto svojho nároku, a preto jej súd i v
tejto časti návrhu v celom rozsahu vyhovel, vrátane príslušenstva.
Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti tak súd návrhu v celom rozsahu vyhovel a vo výroku svojho
rozhodnutia uložil odporcovi doplatiť na poistnom plnení navrhovateľke sumu 2 277, 08 euro spolu s
úrokom z omeškania vo výške 9% ročne z tejto sumy od 28. 11. 2009 až do zaplatenia.O trovách konania rozhodol súd v súlade so zásadou úspešnosti. Podľa ustanovenia § 142 ods. 1
Občianskeho súdneho poriadku. V tejto veci mal navrhovateľ úspech v celom rozsahu. Právny zástupca
navrhovateľky si uplatnil počas konania trovy konania spočívajúce v zaplatenom súdnom poplatku vo
výške 136, 50 euro, preddavku na znalecké dokazovanie vo výške 100 euro, iné hotové výdavky v tejto
veci vo výške 138 euro a trovy právneho zastúpenia spolu vo výške 7 237, 84 euro. Právny zástupca
navrhovateľky uplatnené trovy konania vyčíslil dňa 25. 04. 2014, čl. 326, dňa 29. 04. 2014, čl. 347, dňa
04. 07. 2014, čl. 372 a dňa 15. 07. 2014, čl. 381. Vyčíslené trovy konania pozostávajú z nasledovných
položiek:
a) Vyčíslenie trov konania zo dňa 25.04.2014
I. Súdne poplatky:
- poplatok za podanie návrhu na začatie konania - 136,50 euro
- trovy spojené s podaním znaleckého posudku - 100 euro
II. Trovy právneho zastúpenia:
1) 2 a ? úkonu v roku 2010 (1 úkon za 91,29 eur):
- prevzatie veci a prvá porada s klientom 10.05.2010
- návrh na vydanie platobného rozkazu 24.06.2010
- účasť na pojednávaní 23.11.2010 ? úkonu
+ režijný paušál 3 x 7,21 eur
2 x 91,29 eur + 22,82 eur + 3 x 7,21 eur = 227,03 eur
2) 5 úkonov v roku 2011 (od 01.08.2011 platca DPH):
- písomné podanie súdu vo veci samej - vyjadrenie 28.03.2011
- účasť na pojednávaní 01.04.2011
- písomné podanie súdu vo veci samej - zaslanie dokladov 16.05.2011
- účasť na pojednávaní 20.05.2011
- účasť na pojednávaní 04.10.2011
+ režijný paušál 5 x 7,41 eur
4 x 91,29 eur + 4 x 7,41 eur + (91,29 eur + 7,41 eur + 20% DPH) = 394,80 eur + 118,44 eur = 513,24 eur
3) 5 úkonov v roku 2012:
- účasť na pojednávaní 19.01.2012
- písomné podanie súdu vo veci samej - oznámenie - znalecké dokazovanie 01.02.2012
- účasť na pojednávaní 06.11.2012
- písomné podanie súdu vo veci samej - vyjadrenie k znaleckému posudku č. 7/2012 07.12.2012
- písomné podanie súdnemu znalcovi na základe uznesenia súdu zo dňa 06.11.2012 - oznámenie
07.12.2012+ režijný paušál 5 x 7,63 eur
5 x 91,29 eur + 5 x 7,63 eur = 494,60 eur + 20% DPH = 593,52 eur
4) 6 úkonov v roku 2013:
- účasť na pojednávaní 26.02.2013 (3 hod. 30 min.) 2 úkony
- písomné podanie súdu vo veci samej - vyjadrenie a zaslanie listinných dôkazov 09.05.2013
- účasť na pojednávaní 28.05.2013
- účasť na pojednávaní 22.10.2013 (2 hod. 20 min.) 2 úkony
+ režijný paušál 6 x 7,81 eur
6 x 91,29 eur + 6 x 7,81 eur = 594,60 eur + 20% DPH = 713,52 eur
5) 3 a ? úkonu v roku 2014
- účasť na pojednávaní 20.02.2014
- písomné podanie súdu vo veci samej - vyjadrenie navrhovateľky ku kráteniu poistného plnenia
odporcom 20.03.2014
- účasť na pojednávaní 01.04.2014 - ? úkonu
- účasť na pojednávaní 15.04.2014
+ režijný paušál 4 x 8,04 eur
3 x 91,29 eur + 22,82 eur + 4 x 8,04 eur = 328,85 eur + 20% DPH = 394,62 eur
Spolu: 227,03 eur + 513,24 eur + 593,52 eur + 713,52 eur + 394,62 eur = 2 441,93 eur
III. Náhrada za použité osobné motorové vozidlo BB - BA:
- 23.11.2010: 420 x 6,5 x 1,270 : 100 + 420 x 0,183 = 111,53 eur
- 01.04.2011: 420 x 6,5 x 1,589 : 100 + 420 x 0,183 = 120,24 eur
- 20.05.2011: 420 x 6,5 x 1,549 : 100 + 420 x 0,183 = 119,15 eur
- 04.10.2011: 420 x 6,5 x 1,213 : 100 + 420 x 0,183 = 109,97 eur + 20% DPH = 131,96 eur
- 19.01.2012: 420 x 6,5 x 1,238 : 100 + 420 x 0,183 = 110,66 eur + 20% DPH = 132,79 eur
- 06.11.2012: 420 x 6,5 x 1,291 : 100 + 420 x 0,183 = 112,10 eur + 20% DPH = 134,52 eur
- 26.02.2013: 420 x 6,5 x 1,271 : 100 + 420 x 0,183 = 111,56 eur + 20% DPH = 133,87 eur
- 28.05.2013: 420 x 6,5 x 1,241 : 100 + 420 x 0,183 = 110,74 eur + 20% DPH = 132,89 eur
- 22.10.2013: 420 x 6,5 x 1,241 : 100 + 420 x 0,183 = 110,74 eur + 20% DPH = 132,89 eur
- 20.02.2014: 420 x 6,5 x 1,213 : 100 + 420 x 0,183 = 109,97 eur + 20% DPH = 131,96 eur
- 01.04.2014: 420 x 6,5 x 1,221 : 100 + 420 x 0,183 = 110,19 eur + 20% DPH = 132,23 eur- 15.04.2014: 420 x 6,5 x 1,211 : 100 + 420 x 0,183 = 109,92 eur + 20% DPH = 131,90 eur
Spolu: 111,53 eur + 120,24 eur + 119,15 eur +131,96 eur + 132,79 eur + 134,52 eur + 133,87 eur +
132,89 eur + 132,89 eur + 131,96 eur + 132,23 eur + 131,90 eur = 1 545,93 eur
IV. Náhrada za stratu času:
2010: 2 x 5 polhodín po 12,02 eur = 120,20 eur
2011: 4 x 5 polhodín po 12,35 eur = 247 eur
2 x 5 polhodín po 12,35 eur = 123,50 eur + 20% DPH = 148,20 eur
2012: 4 x 5 polhodín po 12,71 eur = 254,20 eur 20% DPH = 305,04 eur
2013: 6 x 5 polhodín po 13,01 eur = 390,30 eur + 20% DPH = 468,36 eur
2014: 6 x 5 polhodín po 13,40 eur = 402 eur + 20% DPH = 482,40 eur
Spolu: 120,20 eur + 247 eur + 148,20 eur + 305,04 eur + 468,36 eur + 482,40 eur = 1 771,20 eur
SPOLU: 236,50 eur + 2 441,93 eur + 1 545,93 eur + 1 771,20 eur = 5 995,56 eur
b) Vyčíslenie trov konania - doplnenie zo dňa 29.04.2014
2 úkony právnej služby (1 úkon za 91,29 eur + DPH):
- písomné podanie súdu - návrh na doplnenie dokazovania zo dňa 14.04.2014
- účasť na pojednávaní dňa 29.04.2014 - 91,29 eur
- režijný paušál 2 x 8,04 eur + DPH
2 x 91,29 eur + 2 x 8,04 eur = 198,66 eur + 20% DPH = 238,39 eur
- náhrada za použitie osobného motorového vozidla BB - BA a späť:
29.04.2014: 420 x 6,5 x 1,211 : 100 + 420 x 0,183 = 109,92 eur + 20% DPH = 131,90 eur
- náhrada za stratu času:
2 x 5 polhodín po 13,40 eur = 134 eur + 20% DPH = 160,80 eur
Spolu: 238,39 eur + 131,90 eur + 160,80 eur = 531,09 eur
c) Vyčíslenie trov konania - doplnenie č. 2 zo dňa 04.07.2014
2 úkony právnej služby (1 úkon za 91,29 eur + DPH):
- písomné podanie súdu - vyjadrenie navrhovateľky k vyjadreniu odporcu zo dňa
21.05.2014 ...26.06.2014
- účasť na pojednávaní 03.07.2014
- režijný paušál 2 x 8,04 eur + DPH2 x 91,29 eur + 2 x 8,04 eur = 198,66 eur + 20% DPH = 238,39 eur
- náhrada za použitie motorového vozidla BB - BA a späť:
29.04.2014: 420 x 6,5 x 1,287 : 100 + 420 x 0,183 = 112 eur + 20% DPH = 134,40 eur
- náhrada za stratu času:
2 x 5 polhodín po 13,40 eur = 134 eur + 20% DPH = 160,80 eur
Spolu: 238,39 eur + 134,40 eur + 160,80 eur = 533,59 eur
d) Vyčíslenie trov konania - doplnenie č. 3 zo dňa 14.07.2014
1 úkon právnej služby (1 úkon za 91,29 eur + DPH):
- účasť na pojednávaní 10.07.2014
- režijný paušál 1 x 8,04 eur + DPH
91,29 eur + 8,04 eur = 99,33 eur + 20% DPH = 119,20 eur
- náhrada za použitie motorového vozidla BB - BA a späť:
10.07.2014: 420 x 6,5 x 1,278 : 100 + 420 x 0,183 = 11,75 eur + 20% DPH = 134,10 eur
- náhrada za stratu času:
2 x 5 polhodín po 13,40 eur = 134 eur + 20% DPH = 168,80 eur
- zároveň si navrhovateľka vyčíslené trovy konania doplnila aj o výdavky, ktoré jej vznikli v priebehu
konania v súvislosti s predkladaním dôkazov na preukázanie tvrdení, a to:
- poplatok za úradný preklad listín z talianskeho jazyka (faktúra č. 355 zo dňa 19.08.2009, dodací list k
faktúre a príjmový doklad zo dňa 19.08.2009) v sume 38 eur,
- poplatok za vypracovanie odborného posudku o kontrole originality vozidla v sume 100 eur
Spolu: 119,20 eur + 134,10 eur + 160,80 eur + 38 eur + 100 eur = 552,10 eur.
Na základe vyčíslenia trov konania zo dňa 22.04.2014 vo výške 5 995,56 eur, doplnenia vyčíslenia trov
konania zo dňa 29.04.2014 vo výške 531,09 eur, doplnenia vyčíslenia trov konania zo dňa 04.07.2014
vo výške 533,59 eur a doplnenia vyčíslenia trov konania zo dňa 14.07.2014 vo výške 552,10 eur,
predstavujúnavrhovateľkouuplatnenétrovykonaniasumu7612,34eur(ztoho236,50eurtrovykonania
spočívajúce v zaplatenom súdnom poplatku a preddavku na znalecké dokazovanie, 7 237,84 eur trovy
právneho zastúpenia a 138 eur hotové výdavky navrhovateľky.
Súd vo svojom rozhodnutí navrhovateľke priznal plnú náhradu trov konania uplatnených počas celého
konania jej právnym zástupcom a uložil odporcovi zaplatiť navrhovateľke trovy konania vo výške 374,
50 euro (136, 50 euro, 100 euro, 138 euro) a trovy právneho zastúpenia vo výške 7 237, 84 euro, a to
do troch dní odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku.Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia na Okresnom súde Bratislava
I v Bratislave. Z odvolania má byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo
sleduje, a musí byť podpísané a datované.
Súčasne je v ňom potrebné uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v
čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis.
V Bratislave dňa 10. 07. 2014
JUDr. Otília Doláková
sudkyňa
Za správnosť vyhotovenia:
Nikola Brunovská
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.