Uznesenie ,
Potvrdené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Banská Bystrica

Rozhodutie vydal sudca Mgr. Rudolf Ďurta

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Povaha rozhodnutia – Potvrdené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Banská Bystrica
Spisová značka: 2To/56/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6110011036
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 08. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Rudolf Ďurta
ECLI: ECLI:SK:KSBB:2015:6110011036.1

Uznesenie
Krajský súd v Banskej Bystrici v senáte zloženom z predsedu senátu Mgr. Rudolfa Ďurtu a sudcov
JUDr. Jozefa Mikluša a Mgr. Jána Bednára, na verejnom zasadnutí konanom dňa 13.augusta 2015,
prejednal odvolanie obžalovaných M. M. a N. Z. proti rozsudku Okresného súdu Banská Bystrica, sp.zn.
1T/96/2010 zo dňa 13.09.2013 a takto

r o z h o d o l :

Podľa § 319 Tr.por. odvolanie obžalovaných M. M. a N. Z.

z a m i e t a .

o d ô v o d n e n i e :

Rozsudkom Okresného súdu Banská Bystrica, sp.zn. 1T/96/2010 z 13.09.2013 boli obžalovaní M. M. a
N. Z. uznaní za vinných z obzvlášť závažného zločinu prevádzačstva podľa § 355 ods. 2 písm.a/, ods.
3 písm.d/, ods. 4 písm.b/ Tr.zák. s poukazom na § 138 písm. i/ Tr.zák. na tom skutkovom základe, že

v úmysle získavať finančnú výhodu, na území Slovenskej republiky pôsobia vzájomne voľne
kooperujúce organizované skupiny prevádzačov (medzi ktorých patrí skupina T. Y. a spol. ) s presne
určenou deľbou práce a určenými úlohami jednotlivých členov, ktoré v súčinnosti so skupinami v
zahraničí organizovali pre osoby najmä z Indie, Bangladéša, Srí Lanky, Pakistanu a iných národností, ich
nedovolené prekročenie územia Slovenskej republiky z Ukrajiny a Maďarskej republiky, následne ich

nechávali zadržať polícii SR ako žiadateľov o azyl, alebo ukrývali na rôznych miestach skladoch, tu
utečencov oslovovali jednotliví členovia skupín tzv. kontraktori, ovládajúci jazyk príslušnej komunity, ktorí
dohodli s migrantom za prevoz do cieľovej krajiny sumu v priemere od 600 do 1.400,- USD, následne
hlavný predstaviteľ skupiny organizoval prevoz migrantov motorovými vozidlami s vodičmi slovenskej
národnosti, alebo prostriedkami hromadnej dopravy z územia Slovenskej republiky do cieľových krajín,
najmä do Talianska, Anglicka, Nemecka, následne na mená vopred určených členov skupiny prichádzali
platby za vykonaný prevoz cez bankové inštitúcie /VUB, Tatra Banka, Slovenská pošta/ prostredníctvom
bankovej služby Western Union, kde následne boli peniaze rozdeľované jednotlivým členom, ktorí sa
na realizácii prevozu zúčastňovali, pričom voľná kooperácia spočívala v poskytovaní služieb vlastného
kontraktora druhej skupine, v posunutí migrantov inej skupine za určitý poplatok ako aj poskytnutie
voľných miest vo vlastnom sklade druhej skupine a poskytovanie vodičov v prípadoch keď druhá skupina,
nemala vodiča k dispozícii

takýmto spôsobom

v bode 8.)

-N. Y. a M. M., zorganizovali skupinu s presne určenou deľbou práce a určenými úlohami jednotlivých
členov, kde v súčinnosti s osobou menom M. H.

aY., pôsobiacim na území Ukrajiny a do 24.11.2008 aj v súčinnosti s I.

Y. (stíhaný samostatne poď č. ČVS:UHCP-163/OVZTC-2007) zabezpečovali prechod nelegálnych
migrantov, prevažne národnosti indickej, pakistanskej, arabskej, cez ukrajinsko-slovenské hranice,
následne migrantov nechávali zadržať polícii SR ako žiadateľov o azyl, alebo priamo zabezpečovali
ich prepravu nákladným autom na odpočívadlo Zeleneč, pri Trnave, z kadiaľ ich. už podľa národností,
prevážali do skladov, takým spôsobom, že N. Y. o mieste informoval C. S., ktorý následne zabezpečil
vodičov W. I., Y. D., N. H., ktorí na osobných motorových vozidlách, prevážali migrantov do bytu na G.
ulici č. XXXX/XX v H. majiteľa W. M., kde obslužné práce pri migrantoch vykonával N. W., do bytu majiteľa
I. G. v obci W. a minimálne v jednom prípade taktiež do bytu na ulici Y. č. XXXX/XX v H.-C., majiteľky
N. D.. ktorá im zabezpečovala aj stravovanie, v ktorých migrantov ostovovali kontraktori, medzi nimi
aj H. G., pracujúci v skupine od mesiaca november 2008 do 10.3.2009, kde po úspešne dohodnutom
kontrakte, N. Y. a M. M. zabezpečili prevoz najmenej 88 nelegálnym migrantom do cieľovej krajiny
Talianska motorovými vozidlami s vodičmi W. I., N. H., a vodičmi doteraz nezistenej totožnosti, za čo
získali sumu 52.800,-USD, čo je 38.626,-EUR / pri priemernom kurze 1,-USD=24,713,-Sk a konverznom
kurze 1 EUR=33,781 Sk v roku 2007 /

v bode 16.)

I. M. a I. G. v období od 9.1.2007 zorganizovali skupinu s presne určenou deľbou práce a úlohami
jednotlivých členov, ktorá zabezpečuje prechody migrantov prevažne z Rumunska a Maďarska na
územie Slovenska v súčinnosti so skupinami pôsobiacimi na územiach uvedených štátov, pričom
I. M. ako hlavný organizátor /pracujúci v skupine do 15.11.2008/ a N. Z. sa osobne kontaktovali s
migrantmi už na území Maďarska, následne cestou zatiaľ nestotožnenej osoby, taxíkmi, zabezpečovali
prevoz migrantov na územie Slovenskej republiky, kde ich do 15.11.2008 ukrývali v sklade na S.
R. blízkosti bytovky zvanej „C.", kde obslužné práce, ako zabezpečenie stravy, doprovod k vozidlám
vykonával C. Y., ktorý po vzatí do väzby I. M., začal pracovať pre skupinu okolo T. Y., a hlavnú úlohu
v skupine prevzal I. G., ktorý získal do skupiny Hartlieb Z. I., ktorý zabezpečoval úkryt prichádzajúcich
migrantov na nestotožnenom mieste v S. G. a K., tu ako aj v utečeneckých táboroch nachádzajúcich
sa na území Slovenskej republiky, migrantov oslovovali kontraktori H. G. a Q. O. (dočasné odloženie
vznesenia obvinenia podľa § 205 Tr. por.), títo dohodli sumu za ich prevoz do cieľových krajín Európskej
únie, najmä Talianska, následne I. G. a R. Z. I. zabezpečili prevoz najmenej 100 migrantov mimo
územia SR, motorovými vozidlami s vodičmi neznámej totožnosti, za čo zinkasovali sumu najmenej
60.000,-USD. v prepočte suma 40.930,- EUR

Za to ich okresný súd odsúdil a to obž. M. M. (N.) k nepodmienenému trestu odňatia slobody v trvaní
6 rokov, pre výkon trestu odňatia slobody ho zaradil do ústavu na výkon trestu s maximálnym stupňom
stráženia a uložil mu aj ochranný dohľad vo výmere 1 roka.

Obž. N. Z. (Y.) bol odsúdený k trestu odňatia slobody 10 rokov, pre výkon trestu bol zaradený do ústavu
na výkon trestu s maximálnym stupňom stráženia bol mu uložený aj trest vyhostenia na dobu 10 rokov.

Proti prvostupňovému rozsudku podali odvolanie obaja obžalovaní.

Obž. M. M. v písomných dôvodoch odvolania poukázal, že trestného činu tak, ako mu je kladený za
vinu, sa nedopustil, necíti sa byť vinným, v žiadnom prípade nepovažuje rozhodnutie okresného súdu
za zákonné. Okresný súd jeho účasť na trestnej činnosti na rozdiel od ostatných obžalovaných popisuje
všeobecne, keď iba stručne uvádza, že mal spolu s obž. N. Y. zorganizovať skupinu prevádzačov s
presne určenou deľbou práce a určenými úlohami jednotlivých členov. Prvostupňový súd v odôvodnení
rozhodnutia neuviedol konkrétne, akým spôsobom sa mal zúčastniť na trestnej činnosti popísanej v
bode 8 rozsudku. Z ustálenej rozhodovacej praxe súdov je zrejmé, že členovia skupiny môžu niesť
trestnú zodpovednosť len za tie konkrétne skutky, či trestné činy spáchané organizovanou skupinou ,
ktoré buď spáchali sami alebo na ich spáchaní niektorou z foriem účastníctva sa podielali. V ďalšom
odvolaní poukazuje na výpovede spoluobžalovaných a svedkov, z ktorých nebolo preukázané, že sa
predmetného skutku dopustil. Je toho názoru, že vzhľadom na výšku zisteného prospechu mal súd
prvého stupňa páchateľov správne posudzovať nanajvýš podľa § 355 ods. 3 písm.a/ Tr.zák. v spojení
s ust. § 125 Tr.zák. Záverom navrhol, aby odvolací súd vyhovel jeho odvolaniu, aby zrušil napadnutý
rozsudok Okresného súdu v Banskej Bystrici podľa § 321 ods. 1 písm.a, b, c, d, e Tr.por. a aby vec vrátil
okresnému súdu na nové prejednanie a rozhodnutie. J.. žiada napadnutý rozsudok zrušiť a jeho spod
obžaloby oslobodiť podľa § 285 písm.c/ Tr.por. , resp. prerušiť trestné stíhanie podľa § 318 ods. 1 Tr.por.
v spojení s ust. § 228 písm.d/ Tr.por.

Obžalovaný N. Z. (Y.) v písomných dôvodoch odvolania poukázal, že vykonané dôkazy v žiadnom
prípade nenasvedčujú tomu, že by sa dopustil skutku, ktorý mu kládla za vinu obžaloba, neexistuje
žiadny priamy dôkaz , ktorý by ho usvedčoval , teda má za to, že výsledky dokazovania jednoznačne
nepreukazujú, že by sa dopustil skutku, ktorý sa mu kladie za vinu. Žiada, aby odvolací súd rozsudok
zrušil podľa § 321 ods. 1 písm.b/ Tr.por. , pretože prvostupňový súd sa nevysporiadal so všetkými
okolnosťami významnými pre rozhodnutie a aby rozhodol tak, že ho spod obžaloby oslobodí podľa §
285 písm.b/ Tr.por.

Krajský súd v Banskej Bystrici na základe odvolania obžalovaných preskúmal napadnutý rozsudok
v zmysle ust. § 317 ods. 1 Tr.por., ako aj konanie, ktoré mu predchádzalo a zistil, že odvolania
obžalovaných nie sú dôvodné.

Krajský súd po preskúmaní odvolaní obžalovaných dospel k záveru, že po skutkovej stránke, vykonaným
dokazovaním bolo preukázané, že obžalovaní sa skutkov dopustili tak, ako je to uvedené v napadnutom
prvostupňovom rozhodnutí. Odvolací súd sa plne stotožňuje so závermi okresného súdu, považuje
však za dôležité zdôrazniť, že vykonaným dokazovaním bolo jednoznačne preukázané, že na území
Slovenskej republiky pôsobili vzájomne, voľne, kooperujúce skupiny prevádzačov, medzi ktorých patrila
aj skupina obž. T. Y. a spol. s presne určenou deľbou práce a určenými úlohami jednotlivých členov,
ktoré v súčinnosti so skupinami v zahraničí organizovali pre osoby najmä z Inde , Bangladéža, Srí Lanky,
Pakistanu a iných národností ich nedovolené prekročenie územia Slovenskej republiky z Ukrajiny a
Maďarskej republiky, následne ich nechávali zadržať polícii v SR ako žiadateľov o azyl alebo ukrývali ich
na rôznych miestach tzv. skladoch , kde utečencov oslovovali jednotliví členovia skupín tzv. kontraktori
ovládajúci jazyk príslušnej komunity, ktorí dohodli s migrantom za prevoz do cieľovej sumy v priemere
od 600-1 400 USD, následne hlavný predstaviteľ skupiny obž. T. Y. organizoval prevoz migrantov
motorovými vozidlami s vodičmi slovenskej národnosti alebo prostriedkami hromadnej dopravy do
cieľových krajín, najmä do Anglicka, Nemecka, Talianka, následne na mená členov skupiny prichádzali
platby za vykonaný prevoz cez rôzne bankové inštitúcie prostredníctvom bankovej služby Western
Union, kde následne boli peniaze prerozdeľované jednotlivým členom, ktorí sa na realizácie prevozu
zúčastňovali , pričom voľná kooperácia spočívala v poskytovaní služieb vlastného kontraktora druhej
skupiny, v posunutí migrantov inej skupine za určitý poplatok, ako aj poskytnutie voľných miest vo
vlastnom sklade druhej skupine a poskytovanie vodičov v prípade , keď druhá skupina nemala vodiča
k dispozícii.

Odvolací súd sa plne stotožňuje so závermi prvostupňového súdu v zmysle ust. § 2 ods. 10 Tr.por. ,
okresný súd je povinný postupovať tak, aby bol zistený skutkový stav veci, o ktorom nie sú dôvodné
pochybnosti a to v rozsahu nevyhnutnom na samotné rozhodnutie. Jednotlivé dôkazy hodnotí s rovnakou
starostlivosťou, či už v prospech obvineného alebo v jeho neprospech a podľa § 2 ods. 12 Tr.por.
všetky zabezpečené dôkazy hodnotí podľa svojho vnútorného presvedčenia založeného na starostlivom
uvážení všetky okolností prípadu jednotlivo aj v ich súhrne. V tomto smere prvostupňový súd postupoval
v zmysle zákona, obž. M. M. svoj podiel na trestnej činnosti poprel, obhajoval sa tým, že obžalovaný J. Y.
je jeho bratranec, od ktorého si opakovane požičiaval finančné prostriedky. Tento mu ponúkal možnosť
podielať sa na žalovanej trestnej činnosti, čo však on odmietol. S trestnou činnosťou nemá nič spoločné ,
živí sa poctivo , pracuje na stavbách. Jeho obhajoba bola však vyvrátená výpoveďou obž. J. Y. , ktorý
ozrejmil jeho účasť na žalovanej trestnej činnosti, ako aj výstupmi ITP, kde napr. zo záznamu z 15.2.2009
je zrejmá jeho zainteresovanosť na žalovanej trestnej činnosti.

Obž. N. Z. bol uznaný za vinného zo spáchania skutku pod bodom 16/, podľa ktorého sa mal podielať na
organizovaní prevozu najmenej 100 migrantov z Maďarska cez Slovensko do cieľových krajín, pričom
na Slovensku mal zabezpečiť aj ubytovanie. Rovnako poprel podiel na trestnej činnosti, keď pripustil iba
to, že poznal niektorých zo spoluobžalovaných, pričom ich kontakty nesúviseli so žalovanou trestnou
činnosťou. Jeho obhajoba bola však vyvrátená výpoveďami spoluobžalovaných M. G. a J. Y. , ako aj
výpoveďou chráneného svedka F. O., ktorý podrobne rozviedol jeho účasť na žalovanej trestnej činnosti i
spôsob a formy, ako k nim dochádzalo. Okrem toho bol usvedčovaný aj výstupmi z ITP, z ktorých vyplýva
jeho účasť a vedomosť na predmetnej trestnej činnosti, ako aj výstupmi z bankovej služby Western
Union, z ktorej vyplýva, že na jeho účet v tejto súvislosti boli poukázané finančné prostriedky.

Pokiaľ ide o právnu kvalifikáciu odvolací súd sa plne stotožňuje s rozhodnutím okresného súdu, ktorý
konanie obžalovaných správne posúdil a námietka obžalovaných bola nesprávna, keď obžalovaní sa
snažili zbaviť viny účasti na organizovanej skupine.

Pri rozhodovaní o druhu a výmere trestu prvostupňový súd prihliadal ku všetkým okolnostiam, z ktorých
sa pri ukladaní trestu vychádza a obžalovaným uložil zákonné tresty. Prihliadal pritom na vysokú
spoločenskú nebezpečnosť ich konania, možnosť nápravy ako aj samotný účel trestu.

Pokiaľ ide o námietku obž.M. M. o tom, že konanie proti jeho osobe ako proti ušlému nie je zákonné,
odvolací súd poukázal, že o termíne verejného zasadnutia vedel, rozhodnutie o zamietnutí jeho žiadosti
o udelenie trvalého pobytu na dobu 5 rokov je právoplatné, pričom podľa jeho vyjadrenia sa nachádza
na území Rakúska, preto bol prostredníctvom obhajcu poučený o tom, že má možnosť si vybaviť pobyt
na termín verejného zasadnutia, event. sa bude konať ako proti ušlému, pretože v danom prípade boli
splnené zákonné podmienky , aby sa voči jeho osobe konalo ako proti ušlému.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu ďalší riadny opravný prostriedok nie je prípustný.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.