Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava III
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Vladimír Sklenka
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 37Cb/80/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1114226058
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 12. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Vladimír Sklenka
ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2014:1114226058.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava I. v Bratislave sudcom JUDr. Vladimírom Sklenkom v právnej veci žalobcu:
Roumen Nanov, dátum narodenia: 01.09.1956, bydlisko: 1164 Sofia, Javorov Blvd. 24, Bulharská
republika, občan Bulharskej republiky, zastúpený VÁLKY PARTNERS s.r.o., so sídlom Muškátová
792/36, 821 01 Bratislava, Slovenská republika, IČO: 36 861 839, proti žalovanému: NOVIS Poisťovňa
a.s. so sídlom Námestie Ľudovíta Štúra 2, 811 02 Bratislava, IČO: 47 251 301, o určenie neplatnosti
uznesení valného zhromaždenia, takto
r o z h o d o l :
Súd u r č u j e, že uznesenia prijaté na mimoriadnom valnom zhromaždení žalovaného konanom dňa
XX.XX.XXXX na adrese D.. H. S. 2, XXXXX N. o XX.XX hod., a to:
X. č. 1
„S. zhromaždenie volí svoje orgány v zmysle predloženého návrhu“
X. č. X
„O. valné zhromaždenie schvaľuje tento program svojho rokovania:
X. Otvorenie a voľba orgánov valného zhromaždenia.
X Schválenie riadnej individuálnej účtovnej závierky za rok XXXX.
X. Schválenie výročnej správy a prerokovanie správy o podnikateľskej činnosti spoločnosti a o stave
jej majetku.
X. Rozhodnutie o rozdelení zisku/úhrade straty a určení tantiém.
X. Odvolania pána F. D. z postu člena predstavenstva Z..
X. Odvolanie pána L.. H. U. z postu člena predstavenstva spoločnosti.
X. Nominovanie pána L.. S. S. za člena predstavenstva spoločnosti.
X. Nominovanie pána L.. Z. C. za člena predstavenstva spoločnosti.
X. Zmena stanov Z. v zmysle prílohy pozvánky zo XX. M. XXXX.
XX. Zmena štatútu predstavenstva Z. v zmysle prílohy pozvánky zo XX. M. XXXX.
XX.Záver.“X. č. 3.
„O. valné zhromaždenie schvaľuje individuálnu účtovnú závierku Z. za rok XXXX.“
X. č. 4
„O. valné zhromaždenie schvaľuje výročnú správu Z. a správu o podnikateľskej činnosti Z. a stave jej
majetku za rok XXXX.“
X. č. 5
„O. valné zhromaždenie schvaľuje, aby sa celá suma straty za rok XXXX vo výške XXX.XXX,- €
preúčtovala na účet neuhradených strát z minulých období dňom prijatia tohto rozhodnutia.“
X. č. 6
„O. valné zhromaždenie odvoláva F. D., nar. X.septembra XXXX, bytom XX M. N.., T. 3, V. 3, XXXX Z.,
N. republika, z funkcie člena predstavenstva Z..“
X. č. 7
„O. valné zhromaždenie neschvaľuje návrh na odvolanie H. U., nar. XX.októbra XXXX, bytom U. XXX/
X, XXX XX N. - F., z funkcie člena predstavenstva Z..“
X. č. 8
„O. valné zhromaždenie nezvolilo L.. S. S., bytom D. XF, XXX XX N., do funkcie člena predstavenstva
Z. s výhradou schválenia D. N. Z..“
X. č. 9
„O. valné zhromaždenie nezvolilo L.. Z. C., nar. XX.mája XXXX, bytom A. B. XXXX/X, XXX XX N., do
funkcie člena predstavenstva Z. s výhradou schválenia D. bankou Z..“
X. č. XX
„O. valné zhromaždenie neschválilo procedurálny návrh akcionára S&B I. T., a.s., aby sa spoločne v
jednej skupine hlasovalo o týchto návrhoch na zmenu Z. Z.: doplnenie nových písmen s), t) a u) do
odseku X.X a doplnenie písmen g), h) a i) do odseku X.XX, a aby sa o všetkých ostatných zmenách
hlasovalo spoločne v druhej skupine.“
X. č. XX
„O. valné zhromaždenie neschválilo procedurálny návrh akcionára S&B I. T., a.s., aby sa osobitne
hlasovalo o každej navrhovanej zmene Z. Z. (t.j. osobitne o doplnení každého jednotlivého písmena, o
zmene každého jednotlivého ustanovenia).“
X. č. XX
„O. valné zhromaždenie neschválilo návrh na zmenu Z. Z. /doplnenie písmen s), t) a u) v odseku X.X,
vypustenie poslednej vety v odseku X.XX, doplnenie písmen g),
XXCb/XX/XXXX - XXXXXXXXXXXX
h) a i) odseku X.XX, doplnenie vety v odseku X.X písm. a), zmena v odseku X.X, doplnenie písmena f)
v odseku X.X, vypustenie odseku X.XX, zmena v odseku X.XX (pôvodne odsek X.XX), zmeny v odseku
X.XX (pôvodne odsek X.XX), vypustenie pôvodného odseku X.XX, doplnenie písmena h) v odseku X.X,
zmena spôsobu konania v odseku XX.X a úpravy príslušných vnútorných odkazov/.“
X. č. XX
„O. valné zhromaždenie neschválilo návrh na zmenu štatútu predstavenstva Z. v zmysle prílohy č. XX
k tejto zápisnici (zmena čl. II ods. X a XX).“
sú neplatné.
R. je povinný zaplatiť žalobcovi náhradu trov konania vo výške XX,- I. titulom zaplateného súdneho
poplatkuzapredbežnéopatrenie, XX,XXI. titulomzaplateniasúdnehopoplatkuvovecisamejanáhradu
trov právneho zastúpenia vo výške celkom XXX,XX EUR a to všetko do troch dní od právoplatnosti
rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
R. sa návrhom doručeným súdu dňa XX.XX.XXXX domáhal, aby súd určil, že nasledovné uznesenia
prijaté na mimoriadnom valnom zhromaždení žalovaného konanom dňa XX.XX.XXXX na adrese D. H.
S. 2, XXX XX N. o XX.XX hod.:
X. Uznesenie v znení:
„X. č. 1:
S. zhromaždenie volí svoje orgány v zmysle predloženého návrhu."
X. Uznesenie v znení:
„X. č. 2:
O. valné zhromaždenie schvaľuje tento program svojho rokovania:
X. Otvorenie a voľba orgánov valného zhromaždenia.
X. Schválenie riadnej individuálnej účtovnej závierky za rok XXXX.
X. Schválenie výročnej správy a prerokovanie správy o podnikateľskej činnosti spoločnosti a o stave
jej majetku.
X. Rozhodnutie o rozdelení zisku/úhrade straty a určení tantiém.
X. Odvolanie pána F. D. z postu člena predstavenstva Z..
X. Odvolania pána L.. H. U. z postu člena predstavenstva Z..
X. Nominovanie pána L.. S. S. za člena predstavenstva Z..
X. Nominovanie pána L.. Z. C. za člena predstavenstva Z..
X. Zmena stanov Z. v zmysle prílohy pozvánky zo XX. júna XXXX.XX. Zmena štatútu predstavenstva Z. v zmysle prílohy pozvánky zo XX.júna XXXX.
XX. Záver.“
X. X. v znení:
„Uznesenie č. 3:
O. valné zhromaždenie schvaľuje individuálnu účtovnú závierku Z. za rok XXXX.“
X. X. v znení:
„Uznesenie č. 4:
O. valné zhromaždenie schvaľuje výročnú správu Z. a správu o podnikateľskej činnosti Z.
a stave jej majetku za rok XXXX.“
X. X. v znení:
„Uznesenie č. 5:
O.valnézhromaždenieschvaľuje,abysacelásumastratyzarokXXXXvovýškeXXXXXX€preúčtovala
na účet neuhradených strát z minulých období dňom prijatia tohto rozhodnutia.“
X. X. v znení:
„Uznesenie č. 6:
O. valné zhromaždenie odvoláva F. D., nar. 1. septembra XXXX, bytom XX M. N.., T. 3, V. 3, XXXX Z.,
N. republika, z funkcie člena predstavenstva Z..“
X. X. v znení:
„Uznesenie č. 7:
O. valné zhromaždenie neschvaľuje návrh na odvolanie H. U., nar. XX. októbra XXXX, bytom U. XXX/
X, XXX XX N. - F., z funkcie člena predstavenstva Z.."
X. X. v znení:
„Uznesenie č. 8:
O. valné zhromaždenie nezvolilo L.. S. S., bytom D. XF, XXXXX N., do funkcie člena predstavenstva Z.
s výhradou schválenia D. bankou Z.."
X. X. v znení:
„Uznesenie č. 9:
O. valné zhromaždenie nezvolilo L.. Z. C., nar. XX. mája XXXX, bytom A. B. XXXX/X, XXX XX N., do
funkcie člena predstavenstva Z. s výhradou schválenia D. bankou Z.."
XX. X. v znení:
„Uznesenie č. XX:
O. valné zhromaždenie neschválilo procedurálny návrh akcionára S&B I. T., a.s., aby sa spoločne v
jednej skupine hlasovalo o týchto návrhoch na zmenu Z. Z.: doplnenie nových písmen s/), t/ a u/) do
odseku X.X a
XXCb/XX/XXXX - XXXXXXXXXXXX
doplneniepísmeng/,h/ai/)doodsekuX.XX,aabysaovšetkýchostatnýchzmenáchhlasovalospoločne
v druhej skupine."
XX. X. v znení:
„Uznesenie č. XX:
O. valné zhromaždenie neschválilo procedurálny návrh akcionára S&B I. T., a.s., aby sa osobitne
hlasovalo o každej navrhovanej zmene Z. Z. (t.j. osobitne o doplnení každého jednotlivého písmena,
o zmene každého jednotlivého ustanovenia).
XX. X. v znení:
„Uznesenie č. XX:
O. valné zhromaždenie neschválilo návrh na zmenu Z. Z. [doplnenie písmen s/, t/ a u/ v odseku X.X,
vypustenie poslednej vety v odseku X.XX, doplnenie písmen g), h) a i) odseku X.XX, doplnenie vety v
odseku X.X písm. a), zmena v odseku X.X, doplnenie písmena f/ v odseku X.X, vypustenie odseku X.XX,
zmena v odseku X.XX (pôvodne odsek X.XX), zmeny v odseku X.XX (pôvodne odsek X.XX), vypustenie
pôvodného odseku X.XX, doplnenie písmena h) v odseku X.X, zmena spôsobu konania v odseku XX.X
a úpravy príslušných vnútorných odkazov]."
XX. X. v znení:
„X. č. XX:
O. valné zhromaždenie neschválilo návrh na zmenu štatútu predstavenstva Z. v zmysle prílohy č. XX
k tejto zápisnici (zmena čl. II ods. X a XX).“
sú neplatné. R. je povinný zaplatiť žalobcovi náhradu trov konania do troch dní od právoplatnosti
rozsudku vo výške ako bude dodatočne vyčíslená.
A. návrh odôvodnil tým, že žalobca ako fyzická osoba a zároveň podpredseda predstavenstva v
spoločnosti žalovaného je oprávnený podať návrh na určenie neplatnosti uznesení mimoriadneho
valného zhromaždenia žalovaného konaného dňa XX.XX.XXXX od XX.XX hod. (ďalej aj len „O.").
O priebehu mimoriadneho valného zhromaždenia žalovaného bola dňa XX.XX.XXXX vyhotovená D.
zápisnica č. N XXX/XXXX, Nz XXXXX/XXXX, D. XXXXX/XXXX v znení jej opravy zo dňa XX.XX.XXXX
(ďalej aj len „D. zápisnica"), spísaná notárom M.. W. S., so sídlom v N.. A. uvedenej D. zápisnice boli na
O. odporcu prijaté nasledovné uznesenie č. X až XX s nasledovnými zneniami jednotlivých uznesení:
X. X. v znení:
„X. č. 1:
S. zhromaždenie volí svoje orgány v zmysle predloženého návrhu."
X. Uznesenie v znení:
„Uznesenie č. 2:
O. valné zhromaždenie schvaľuje tento program svojho rokovania:
P. a voľba orgánov valného zhromaždenia.
Z. riadnej individuálnej účtovnej závierky za rok XXXX.
Z. výročnej správy a prerokovanie správy o podnikateľskej činnosti spoločnostia o stave jej majetku.
F. o rozdelení zisku/úhrade straty a určení tantiém.
P. pána F. D. z postu člena predstavenstva Z..
P. pána L.. H. U. z postu člena predstavenstva Z..
D. pána L.. S. S. za člena predstavenstva Z..
D. pána L.. Z. C. za člena predstavenstva Z..
R. stanov Z. v zmysle prílohy pozvánky zo XX. júna XXXX.
XX. Zmena štatútu predstavenstva Z. v zmysle prílohy pozvánky zo XX.júna XXXX.
XX. R..“
X. X. v znení:
„X. č. 3:
O. valné zhromaždenie schvaľuje individuálnu účtovnú závierku Z. za rok XXXX.“
X. Uznesenie v znení:
„Uznesenie č. 4:
O. valné zhromaždenie schvaľuje výročnú správu Z. a správu o podnikateľskej činnosti Z.
a stave jej majetku za rok XXXX.“
X. X. v znení:
„Uznesenie č. 5:
O.valnézhromaždenieschvaľuje,abysacelásumastratyzarokXXXXvovýškeXXXXXX€preúčtovala
na účet neuhradených strát z minulých období dňom prijatia tohto rozhodnutia.“
X. X. v znení:
„Uznesenie č. 6:
O. valné zhromaždenie odvoláva F. D., nar. 1. septembra XXXX, bytom XX M. N.., T. 3, V. 3, XXXX Z.,
N. republika, z funkcie člena predstavenstva Z..“
X. X. v znení:
„X. č. 7:
O. valné zhromaždenie neschvaľuje návrh na odvolanie H. U., nar. XX. októbra XXXX, bytom U. XXX/
X, XXX XX N. - F., z funkcie člena predstavenstva Z.."
X. Uznesenie v znení:
„Uznesenie č. 8:
XXCb/XX/XXXX - XX
XXXXXXXXXXO. valné zhromaždenie nezvolilo L.. S. S., bytom D. XF, XXXXX N., do funkcie člena predstavenstva Z.
s výhradou schválenia D. bankou Z.."
X. X. v znení:
„X. č. 9:
O. valné zhromaždenie nezvolilo L.. Z. C., nar. XX. mája XXXX, bytom A. B. XXXX/X, XXX XX N., do
funkcie člena predstavenstva Z. s výhradou schválenia D. bankou Z.."
XX. Uznesenie v znení:
„Uznesenie č. XX:
O.valnézhromaždenieneschváliloprocedurálnynávrhakcionáraS&BI.T.,a.s.,abysaspoločnevjednej
skupine hlasovalo o týchto návrhoch na zmenu Z. Z.: doplnenie nových písmen s), t) a u) do odseku
X.X a doplnenie písmen g), h) ai) do odseku X.XX, a aby sa ovšetkých ostatných zmenách hlasovalo
spoločne v druhej skupine."
XX. X. v znení:
„Uznesenie č. XX:
O. valné zhromaždenie neschválilo procedurálny návrh akcionára S&B I., a.s., aby sa osobitne hlasovalo
o každej navrhovanej zmene Z. Z. (t.j. osobitne o doplnení každého jednotlivého písmena, o zmene
každého jednotlivého ustanovenia).
XX. X. v znení:
„Uznesenie č. XX:
O. valné zhromaždenie neschválilo návrh na zmenu Z. Z. [doplnenie písmen s/, t/) a u/ v odseku X.X,
vypustenie poslednej vety v odseku X.XX, doplnenie písmen g/, h/ a i/ odseku X.XX, doplnenie vety v
odseku X.X písm. a/, zmena v odseku X.X, doplnenie písmena f/ v odseku X.X, vypustenie odseku X.XX,
zmena v odseku X.XX (pôvodne odsek X.XX), zmeny v odseku X.XX (pôvodne odsek X.XX), vypustenie
pôvodného odseku X.XX, doplnenie písmena h) v odseku X.X, zmena spôsobu konania v odseku XX.X
a úpravy príslušných vnútorných odkazov]."
XX. X. v znení:
„X. č. XX:
O. valné zhromaždenie neschválilo návrh na zmenu štatútu predstavenstva Z. v zmysle prílohy č.
XX k tejto zápisnici (zmena čl. II ods. X a XX),"
F. všetkých uznesení prijatých na O. P. so zákonom - konkrétne s P. zákonníkom:
F. s ustanoveniami P. zákonníka o zvolávaní valného zhromaždenia
A. §-u XXX ods. X písm. a/zákona č. XXX/XXXX Zb. P. zákonník, v znení neskorších predpisov (ďalej aj
len „P. zákonník") na žiadosť akcionárov uvedených v § X8X ods. X predstavenstvo zaradí nimi určenú
záležitosť na program rokovania valného zhromaždenia; valné zhromaždenie je povinné túto záležitosť
prerokovať (...)
A. §-u XXX ods. 1 písm. b/ P. zákonníka na žiadosť akcionárov uvedených v § 181 ods. 1 ak žiadosť o
zaradenie nimi určenej záležitosti bola doručená po zaslaní pozvánky na valné zhromaždenie alebo po
uverejnení oznámenia o konaní valného zhromaždenia, zašle alebo uverejní predstavenstvo doplnenie
programuvalnéhozhromaždeniaspôsobomustanovenýmzákonomaurčenýmstanovaminazvolávanie
valného zhromaždenia najmenej desať dní pred konaním valného zhromaždenia (...)V. vyplýva z vyššie uvedeného, O. žalovaného bolo zvolané pozvánkou datovanou dňa XX.XX.XXXX
s navrhovanými piatimi bodmi programu s podpismi dvoch členov predstavenstva Z.. Po odoslaní
pozvánky došli Z. dve žiadosti akcionárov, na základe ktorých bola XX.XX.XXXX odoslaná nová
pozvánka na O. žalovaného, ktorá bola podpísaná len predsedom predstavenstva Z..
A. § 184 ods. 2, prvá veta P. zákonníka valné zhromaždenie sa koná najmenej raz za rok (...) a zvoláva
ho predstavenstvo, ak zákon neustanovuje inak (...)
A. výpisu z P. registra Z. ,.Za spoločnosť konajú a podpisujú predseda predstavenstva a podpredseda
predstavenstva spoločne
A. menom spoločnosti sa uskutočňuje tak, že k vytlačenému alebo napísanému obchodnému
menu spoločnosti a k svojmu menu a priezvisku pripojí predseda predstavenstva a podpredseda
predstavenstva svoj vlastnoručný podpis.
D. pozvánka na O. žalovaného datovaná XX.XX.XXXX bola podpísaná len predsedom predstavenstva
P., čo je v rozpore s citovanými ustanoveniami P. zákonníka, konkrétne s § 182 ods. 1, písm. a/ a b/ a
s § 184 ods. 2, prvá veta P. zákonníka ako aj v rozpore so zápisom konania v mene P. uverejneným v
obchodnom registri. Z tohto dôvodu sú všetky uznesenia prijaté na O. žalovaného v rozpore s citovanými
ustanoveniami § 182 ods. 1, písm. a/ a b/ a § 184 ods. 2, prvá veta P. zákonníka.
Z uvedeného dôvodu je tak v rozpore s citovanými ustanoveniami § 182 ods. 1, písm. a/ a b/ a § 184
ods. 2, prvá veta P. zákonníka aj uznesenie č. 6, ktorým sa malo rozhodnúť o mojom odvolaní z funkcie
člena predstavenstva žalovaného.
F. s ustanoveniami P. zákonníka o zastúpení akcionárov na valnom zhromaždení
V zmysle ustanovenia § 184 ods. 1, štvrtá veta P. zákonníka Z. akcionára nemôže byt' člen dozornej
rady spoločnosti. ak tento zákon neustanovuje inak. Z. akcionára na valnom zhromaždení akciovej
spoločnosti môže byť člen dozornej rady len v prípade tzv. verejných akciových spoločností ako to
vyplýva z ustanovenia § XXXe ods. X, prvá veta P. zákonníka, podľa ktorého P. podľa §184 ods. 1 vo
vzťahu k splnomocneniu člena dozornej rady sa pri zastupovaní akcionára verejnej akciovej spoločnosti
nepoužije.
Z. žalovaného, ako je už vyššie uvedené, je však súkromnou akciovou spoločnosťou, preto sa na ňu
výnimka zo zákazu zastúpenia akcionára členom dozornej rady uvedená v § X90e ods. 1 P. zákonníka
nevzťahuje. Na O. Z. boli
XXCb/XX/XXXX - XX
XXXXXXXXXX
viacerí akcionári zastúpení členmi dozornej rady Z., čo je v rozpore s citovaným ustanovením P.
zákonníka. Z tohto dôvodu sú všetky uznesenia prijaté na O. žalovaného v rozpore s § 184 ods. 1, štvrtá
veta P. zákonníka.
Z uvedeného dôvodu je tak v rozpore s P. zákonníkom aj uznesenie č. 6, ktorým sa malo rozhodnúť o
mojom odvolaní z funkcie člena predstavenstva žalovaného.
F. všetkých uznesení prijatých na O. žalovaného so stanovami žalovaného preukazuje žalobca takto:
A. čl. 7, bod X.XX stanov Z. „K zápisnici (pozn.: má sa na mysli zápisnica z valného zhromaždenia) sa
priložia návrhy a vyhlásenia predložené na valnom zhromaždení na prerokovanie a listina prítomných
akcionárov, ktorej správnosť potvrdzujú svojimi podpismi predseda valného zhromaždenia, zapisovateľ
a dvaja zvolení overovatelia."
K D. zápisnici z O. Z. je priložená listina prítomných akcionárov na O. Z., ktorá je podpísaná predsedom
valného zhromaždenia a zapisovateľom. Z. listiny prítomných akcionárov na O. Z. však nie je potvrdenázvolenými overovateľmi tak ako to vyžaduje čl. 7, bod X.XX stanov Z.. Z tohto dôvodu sú všetky
uznesenia prijaté na O. žalovaného v rozpore s článkom 7, bod X.XX stanov Z..
Z uvedeného dôvodu je tak v rozpore so stanovami žalovaného aj uznesenie č. 6, ktorým sa malo
rozhodnúť o mojom odvolaní z funkcie člena predstavenstva žalovaného.
(X) Rozpor uznesenia č. X a X O. žalovaného so zákonom - konkrétne so R. o poisťovníctve
A. § 45 ods. 1, písm. c/ zákona č. X/XXXX Z .z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov,
v znení neskorších predpisov (ďalej aj len „R. o poisťovníctve") A. súhlas D. banky Z. je podmienkou
na voľbu osoby navrhovanej za člena predstavenstva. Zo znenia R. o poisťovníctve jasne vyplýva, že
podmienkou na voľbu osoby navrhovanej za člena predstavenstva je predchádzajúci, a nie následný
alebo dodatočný súhlas D. banky Z.. X. č. X a X O. P. neboli schválené, pretože za ich prijatie nehlasoval
potrebný počet hlasov akcionárov Z.. V., ak by aj za uvedené uznesenia hlasoval potrebný počet hlasov
akcionárovZ.,takétouzneseniabybolineplatnéprerozpors§-omXXods.1,písm.c/R.opoisťovníctve.
Z uvedených uznesení O. Z. totiž vyplýva, že predchádzajúci súhlas D. banky Z., ktorý je podmienkou
voľby p. S. a p. C. za členov predstavenstva Z., nebol ku dňu konania O. Z. získaný, čo je v rozpore s
citovaným ustanovením R. o poisťovníctve. Z tohto dôvodu sú uznesenia č. X a X O. P., okrem rozporu
s P. zákonníkom, aj v rozpore s § 45 ods. 1, písm. c/ R. o poisťovníctve.
(X) Rozpor uznesení č. 6, 7, X a X O. žalovaného so zákonom - konkrétne so
R. o obchodnom registri
A. § 2 ods. 1, písm. e/ zákona č. XXX/XXXX Z. z. o obchodnom registri a o zmene a doplnení niektorých
zákonov, v znení neskorších predpisov (ďalej aj len „R. o obchodnom registri") Do obchodného registra
sa zapisujú v štátnom jazyku tieto údaje: meno, priezvisko, bydlisko, dátum narodenia a rodné číslo
fyzickej osoby, ktorá je štatutárnym orgánom alebo jeho členom (...) a s uvedením dňa vzniku a po iej
skončení dňa skončenia funkcie
A. § 5 ods. X R. o obchodnom registri D. na zápis údajov do obchodného registra, návrh na zápis
zmeny zapísaných údajov a návrh na výmaz zapísaných údajov (ďalej len "návrh na zápis") podáva
navrhovateľ(...)
V zmysle § 5 ods. X R. o obchodnom registri D. na zápis sa podáva na tlačive ustanovenom osobitným
predpisom a musí byť doložený listinami, z ktorých vyplývajú údaje, ktoré sa majú do obchodného
registra zapísať, a listinami, z ktorých vyplývajú skutočnosti, ktoré sa majú podľa tohto zákona preveriť.
A. § X ods. 5 R. o obchodnom registri T. osoba zapísaná do obchodného registra alebo fyzické osoby
oprávnené konať v mene zapísanej právnickej osoby sú povinné (...) podať návrh na zápis zmeny
zapísaných údajov alebo návrh na výmaz zapísaných údajov.
V. z vyššie citovaných ustanovení R. o obchodnom registri vyplýva, návrhom na zápis sa v zmysle
legislatívnej skratky uvedenej v § 5 ods. X R. o obchodnom registri rozumie aj návrh na výmaz
zapísaných údajov.
A. § 6 ods. 1, písm. e/ R. o obchodnom registri F. súd pred zápisom údajov do obchodného registra,
zápisom zmeny zapísaných údajov a výmazom zapísaných údajov (ďalej len "zápis") z predložených
listín preverí, či údaje uvedené v návrhu na zápis sa zhodujú s údajmi vyplývajúcimi z predložených
príloh.
D. na zápis sa podáva na tlačive ustanovenom osobitným predpisom, ktorým je vyhláška O.
spravodlivosti Z. republiky č. XX/XXXX Z. z., ktorou sa ustanovujú vzory tlačív na podávanie návrhov
na zápis do obchodného registra a zoznam listín, ktoré je potrebné k návrhu na zápis priložiť, v znení
neskorších predpisov.
A. výmaze zapísaných údajov je potrebné uviesť všetky údaje, ktoré sú v obchodnom registri zapísané a
doložiť takýto návrh listinami, z ktorých vyplývajú údaje, ktoré sa majú do obchodného registra zapísať,
resp. z neho vymazať.A. zápise údajov do obchodného registra je potrebné uviesť všetky údaje, ktoré sa do obchodného
registra zapisujú v zmysle R. o obchodnom registri a doložiť takýto návrh listinami, z ktorých vyplývajú
údaje, ktoré sa majú do obchodného registra zapísať.
A. výmaze člena štatutárneho orgánu ako aj pri zápise člena štatutárneho orgánu jedným z takých
údajov je aj jeho rodné číslo, pričom výmaz, resp. zápis týchto údajov je potrebné doložiť relevantnými
listinami,napr.rozhodnutímvalnéhozhromaždeniaoodvolaníčlenaštatutárnehoorgánuzfunkcie,resp.
rozhodnutím valného zhromaždenia o vymenovaní určitej osoby do funkcie člena štatutárneho orgánu.
A. výmaze člena štatutárneho orgánu z obchodného registra je jedným z údajov, ktoré sa zapisujú do
obchodného registra, aj deň skončenia funkcie. A. zápise člena štatutárneho orgánu do obchodného
registra je jedným z údajov, ktoré sa zapisujú do obchodného registra, aj deň vzniku funkcie.
X. č. X O. žalovanéhoo mojom odvolaní z funkcie člena predstavenstva P. neobsahuje deň skončenia
funkcie,čojezákonnánáležitosťnamojevymazanieakočlenapredstavenstvaP.zobchodnéhoregistra.
XXCb/XX/XXXX - XX
XXXXXXXXXX
X. č. X O. žalovaného o neschválení návrhu na odvolanie p. U. z funkcie člena predstavenstva P.
neobsahuje jeho rodné číslo a ani deň skončenia funkcie, čo sú zákonné náležitosti na jeho vymazanie
ako člena predstavenstva P. z obchodného registra.
X. č. X a X O. žalovaného o nezvolení p. S. a p. C. do funkcie členov predstavenstva P. neobsahujú
ich rodné čísla a ani deň vzniku funkcie, čo sú zákonné náležitosti na ich zapísanie ako členov
predstavenstva P. do obchodného registra.
X. č. 7, X a X O. žalovaného síce neboli schválené, pretože za ich prijatie nehlasoval potrebný počet
hlasov akcionárov Z.. V., ak by aj za uvedené uznesenia hlasoval potrebný počet hlasov akcionárov Z.,
takéto uznesenia by boli neplatné pre rozpor s § 5 ods. X R. o obchodnom registri, resp. s § 6 ods. 1,
písm. e/ R. o obchodnom registri
A. sú tieto uznesenia č. 6, 7, X a X O. žalovaného (okrem dôvodov uvedených v bode (1) a (X) tejto časti
L.. návrhu, ktoré samotné spôsobujú, že uznesenia č. 6, 7, X a X O. P. sú v rozpore s P. zákonníkom,
resp. stanovami Z.) aj v rozpore s § 5 ods. 2 R. o obchodnom registri, resp. s § 6 ods. 1, písm. e) R.
o obchodnom registri, teda tieto uznesenia č. 6, 7, X a X O. P. nie sú spôsobilým zápisu schopným
podkladom na vykonanie zmien v obchodnom registri.
R. právne zhodnotil skutkový stav tak že, všetky uznesenia prijaté na MZ žalovaného sú v rozpore
so stanovami žalovaného, konkrétne s čl. 7, bod. X.XX stanov žalovaného, ktorý vyžaduje, aby
správnosť listiny prítomných akcionárov na valnom zhromaždení potvrdili svojimi podpismi predseda
valného zhromaždenia, zapisovateľ a dvaja zvolení overovatelia. To sa však v tomto prípade nestalo,
keďže správnosť listiny prítomných akcionárov na O. žalovaného nie je potvrdená podpismi zvolených
overovateľov. R. sú všetky uznesenia prijaté na O. žalovaného v rozpore so zákonom, konkrétne s §-
om XXX ods. X P. zákonníka, podľa ktorého Z. akcionára nemôže byť člen dozornej rady spoločnosti,
ak tento zákon neustanovuje inak. H. ustanovenie P. zákonníka je kogentné, t.j. nie je možné sa od
neho odchýliť. V. vyplýva z vyššie opísaného skutkového stavu, viacerí akcionári na O. žalovaného boli
zastúpení členmi dozornej rady Z., čo je v zjavnom rozpore s citovaným kogentným ustanovením §-u
XXX ods. X P. zákonníka.
D., X. č. X a X O. žalovaného, ak by boli prijaté potrebným počtom hlasov akcionárov, sú aj v rozpore
s §-om XX ods. 1, písm. c/ R. o poisťovníctve, podľa ktorého sa na voľbu osoby navrhovanej za člena
predstavenstva vyžaduje predchádzajúci súhlas D. banky Z., ktorý, ako je zrejmé z citovaných X. č. X a
X O. žalovaného, nebol získaný v čase voľby p. S. a p. C. za členov predstavenstva žalovaného.
Po ďalšie, X. č. X O. žalovaného, je v rozpore s vyššie citovanými ustanoveniami R. o obchodnom
registri, konkrétne s §-om X ods. 2, resp. s §-om X ods. 1, písm. e/, keďže toto uznesenie
neobsahuje deň skončenia funkcie podpredsedu predstavenstva žalovaného (hoci v X. č. X sa hovorío členovi predstavenstva žalovaného), ktorý mal byť uvedeným uznesením odvolaný z funkcie člena
predstavenstva žalovaného. W. skončenia funkcie je pritom zákonnou náležitosťou na to, aby príslušná
osoba, ktorá je členom štatutárneho orgánu, mohla byt' vymazaná z obchodného registra. X. č. X O.
žalovaného teda nie je spôsobilým zápisu schopným podkladom na vykonanie zmien v obchodnom
registri.
D., X. č. 7, X a X O. žalovaného, ak by boli prijaté potrebným počtom hlasov akcionárov Z., by boli v
rozporesvyššiecitovanýmiustanoveniamiR.oobchodnomregistri,konkrétnes§-omXods.2,resp.s§-
om X ods. 1, písm. e/, keďže tieto uznesenia neobsahujú rodné číslo člena predstavenstva žalovaného,
ktorý mal byť z funkcie odvolaný, resp. neobsahujú rodné čísla osôb, ktoré mali byt' do funkcie členov
predstavenstvažalovanéhozvolené.F.číslasúpritomzákonnounáležitosťounato,abypríslušnáosoba,
ktorá je členom štatutárneho orgánu, mohla byt' vymazaná z obchodného registra, resp. aby príslušné
osoby mohli byť zapísané do obchodného registra ako členovia štatutárneho orgánu. X. č. 7, X a X O.
žalovaného teda nie sú spôsobilým zápisu schopným podkladom na vykonanie zmien v obchodnom
registri.
S. na vyššie uvedené ustanovenia príslušných právnych predpisov, je žalobca presvedčený, že všetky
uznesenia O. žalovaného zo dňa XX.XX.XXXX, okrem iného aj uznesenie č. X o odolaní žalobcu z
funkcie člena predstavenstva žalovaného, sú neplatné, a to z dôvodu, že sú v rozpore so stanovami
žalovaného ako aj s viacerými zákonmi.
R. po podaní návrhu na určenie neplatnosti uznesení valného zhromaždenia dňa XX.XX.XXXX podal
návrh na nariadenie predbežného opatrenia tak, že žalovaný je povinný zdržať sa, či už osobne
alebo prostredníctvom splnomocnenca, podania návrhu na zápis zmien zapísaných údajov týkajúcich
sa spoločnosti D. A. a.s., L.: XX XXX XXX, ktorým by žiadal zápis zmien do obchodného registra na
základe uznesení prijatých na mimoriadnom valnom zhromaždení spoločnosti D. A. a.s., L.: XX
XXX XXX konanom dňa XX.XX.XXXX od XX.XX hod. v sídle spoločnosti D. A. a.s. na D. H. S. 2, XXX XX
N., a to až do právoplatného rozhodnutia vo veci samej. W. návrhu na vydanie predbežného opatrenia
žalobca v predmetnom návrhu osvedčuje skutkovým stavom podrobne popísaným v podanej žalobe s
osvedčenýmiadôkazmidoloženými tvrdeniami,nazákladektorýchmázato,žesúnepochybnesplnené
všetky predpoklady na nariadenie predbežného opatrenia podľa § X02 ods. 1 zákona č. XX/XXXX Zb.
P. súdny poriadok v platnom znení ( ďalej aj ako „ P.“) na dočasnú úpravu pomerov účastníkov. Z.
vyhovelnávrhužalobcuvcelomrozsahuauznesenímzodňaXX.XX.XXXXnariadilpredbežnéopatrenie
v súlade s podaným návrhom.
Na základe výzvy súdu sa žalovaný prostredníctvom právneho zástupcu vyjadril k návrhu podaním zo
dňa XX.XX.XXXX tak, že ho označil za nedôvodný s uvedením citácie žalobcu, že sám priznal, že
napadnuté uznesenie nemohli jeho práva spoločníka obmedziť. W. návrhu sa snaží žalobca preukázať
výkladom právnych noriem, ktorý nemá oporu v právnych predpisoch a nebráni sa ani nepravdivým
skutkovým tvrdeniam, čo je súčasťou „ šikanózneho“ postupu , ktorý smeruje k paralyzovaniu činnosti
žalovaného a poškodzuje jeho oprávnené záujmy.
A. vyjadrenia žalovaného zo dňa XX.XX.XXXX uznesenia prijaté na predmetnom valnom zhromaždení
spoločnosti sa okrem iného týkajú personálneho obsadenia v orgánoch spoločnosti žalovaného t.j.
odvolávania resp. voľby členov predstavenstva a dozornej rady žalovaného. S. nejasnosti ohľadne
personálneho obsadenia žalovaného resp. prebiehajúce súdne spory z tohto titulu spôsobujú problémy
žalovanému vo vzťahu k orgánom verejnej moci a aj pri každodennom fungovaní a prevádzke
spoločnosti žalovaného so zreteľom na skutočnosť, že na strane žalovaného ide o poisťovaciu
spoločnosť, kde je potrebná dôvera v takúto inštitúciu, čo práve uvedené personálne nejasnosti
naštrbuje.
XXCb/XX/XXXX - XX
XXXXXXXXXX
X. nestabilný stav si všimla aj D. banka Z. ako orgán dozoru nad žalovaným a s daným stavom nie je
dozorujúci orgán súhlasný. Na záklde uvedených skutočností požiadal o rozhodnutie súdu v uvedenomkonaní čo možno najskôr . Na margo žaloby uvádza, že skutkový stav je verne opísaný, a právne
posúdenie a platnosti prijatých uznesení ako ja zhodnotenie priebehu valného zhromaždenia ponechá
na úvahe súdu.
Z. na pojednávaní XX.XX.XXXX, ktorého sa zúčastnili právni zástupcovia účastníkov vykonal
dokazovanie výsluchom účastníkov zároveň sa oboznámil so znením listinných dôkazov:
D. zápisnica z dňa XX.XX.XXXX č. N XXX/XXXX, Nz XXXXX/XXXX, D. XXXXX/XXXX, P. D. zápisnice
zo dňa XX.XX., Z. akciovej spoločnosti D. A. a.s. z XX.XX.XXXX, S. žalovaného z XX.XX.XXXX, návrh
na nariadenie predbežného opatrenia, informatívne výpisy z obchodného registra účastníkov.
R. prostredníctvom svojho právneho zástupcu uviedol, že na podanej žalobe trvá v celom rozsahu
zhodne s písomným podaním doručeným súdu a žiadal aby súd vyhovel žalobe v celom rozsahu.
A. zástupcu žalovaného sa pridržiaval obsahu vyjadrení doručených súdu, v ktorých podrobne popísal
skutkový, pričom právne posúdenie ponecháva v kompetencii súdu s ohľadom na charakter žaloby a
petit návrhu, nemá k veci iné návrhy.
Z. ďalšie dôkazy nevykonal, nakoľko účastníci, ktorí boli v zmysle § X20 ods. X zákona č. XX/XXXX Zb.
P. súdny poriadok ( ďalej aj ako „P.“) poučení, ďalšie dôkazy na doplnenie dokazovania nenavrhli.
A. ustanovenia § 120 ods. 1 P. účastníci sú povinní označiť dôkazy na preukázanie svojich tvrdení.
A. ustanovenia § 132 P. dôkazy súd hodnotí podľa svojej úvahy, a to každý dôkaz jednotlivo a všetky
dôkazy v ich vzájomnej súvislosti, pritom starostlivo prihliada na všetko, čo vyšlo za konania najavo
vrátane toho, čo uviedli účastníci.
A. ustanovenia § 133 P. skutočnosť, pre ktorú je v zákone ustanovená domnienka, ktorá pripúšťa dôkaz
opaku, má súd za preukázanú, pokiaľ v konaní nevyšiel najavo opak.
Z. vykonaným dokazovaním zistil, že v žalobe uvedený skutkový stav je popísaný pravdivo a detailne,
s ohľadom na určovací charakter žaloby súd na ustálenie sa v právnom názore mal za postačujúce
listinné dôkazy a prednes právnych zástupcov účastníkov. S ohľadom na vážnosť situácie a právnej
neistoty, v ktorej sa účastníci nachádzajú z dôvodu spornosti konania, súd sa snažil hospodárne konať,
aby ochrana poskytnutá poškodenému účastníkovi bola účinná, čo do času aj merita konania.
Na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX bol vyhlásený rozsudok v prítomnosti žalobcu aj žalovaného v
zastúpení právnymi zástupcami splnomocnenými konať v celom rozsahu práv a povinností účastníkov
vrátane práva vzdať sa opravných prostriedkov voči vydaným rozhodnutiam. Po vyhlásení rozsudku v
tejto právnej veci sa obidvaja účastníci vzdali odvolania voči vydanému rozsudku v predmetnej právnej
veci, čo osvedčili aj podpísaním zápisnice z pojednávania.
Z. posudzoval predmetný právny spor na základe týchto ustanovení:
A. ustanovenia §X ods. 1, X zákona č. XXX/XXXX Zb. P. zákonník ( ďalej aj ako „ P.“ ) : „ (1) H. zákon
upravuje postavenie podnikateľov, obchodné záväzkové vzťahy, ako aj niektoré iné vzťahy súvisiace s
podnikaním. (2) A. vzťahy uvedené v odseku 1 sa spravujú ustanoveniami tohto zákona. Ak niektoré
otázky nemožno riešiť podľa týchto ustanovení, riešia sa podľa predpisov občianskeho práva. Ak ich
nemožno riešiť ani podľa týchto predpisov, posúdia sa podľa obchodných zvyklostí, a ak ich niet, podľa
zásad, na ktorých spočíva tento zákonA. ustanovenia § 131 P. cit: „ (1) G. spoločník, konateľ, likvidátor, správca konkurznej podstaty,
vyrovnávací správca alebo člen dozornej rady môže podať návrh na súd na určenie neplatnosti
uznesenia valného zhromaždenia, ak je v rozpore so zákonom, spoločenskou zmluvou alebo so
stanovami. F. právo má aj bývalý spoločník alebo konateľ, ak sa ho uznesenie valného zhromaždenia
týka. H. právo však zanikne, ak ho oprávnená osoba neuplatní do troch mesiacov od prijatia uznesenia
valného zhromaždenia alebo ak valné zhromaždenie nebolo riadne zvolané, odo dňa, keď sa mohla o
uznesenídozvedieť.(2)Z.môženanávrhspoločníkaurčiťneplatnosťuzneseniavalnéhozhromaždenia,
len ak porušenie zákona, spoločenskej zmluvy alebo stanov mohlo obmedziť práva spoločníka, ktorý
sa určenia neplatnosti domáha. (3) V konaní konajú za spoločnosť konatelia; ak sú však účastníkmi
konania sami konatelia, zastupuje spoločnosť určený člen (členovia) dozornej rady. Ak žalujú tak
konatelia, ako aj členovia dozornej rady, alebo ak nie je dozorná rada zriadená, určí zástupcu spoločnosti
valné zhromaždenie. Ak tak neurobí do troch mesiacov od doručenia žaloby spoločnosti, ustanoví
súd spoločnosti opatrovníka. (4) D. uznesenia valného zhromaždenia spoločnosti sa netýka práv
nadobudnutých v dobrej viere tretími osobami. V pochybnostiach platí, že tretie osoby nadobudli práva
v dobrej viere. (5) A. rozhodnutie súdu podľa odseku X je záväzné pre každého.“
A.ustanovenia§X83P.cit:„Ovyhlásenírozhodnutiavalnéhozhromaždeniazaneplatnéplatiaobdobne
ustanovenia § X31. V., ktorý sa zúčastnil valného zhromaždenia, sa môže domáhať práva podľa § 131
ods. 1 iba ak podal protest do zápisnice z valného zhromaždenia.“
A. ustanovenia § 184 ods.1 P. cit : „D. orgánom spoločnosti je valné zhromaždenie. V. sa zúčastňuje
na valnom zhromaždení osobne alebo v zastúpení na základe písomného splnomocnenia (ďalej
len "prítomný akcionár"). Ak akcionár udelí splnomocnenie na výkon hlasovacích práv spojených s
tými istými akciami na jednom valnom zhromaždení viacerým splnomocnencom, spoločnosť umožní
hlasovanie tomu splnomocnencovi, ktorý sa na valnom zhromaždení zapísal do listiny prítomných skôr.
Z. akcionára nemôže byť člen dozornej rady spoločnosti, ak tento zákon neustanovuje inak. Ak viacerí
akcionári udelili písomné splnomocnenie na zastupovanie jednému splnomocnencovi, tento môže na
valnom zhromaždení hlasovať za každého takto zastúpeného akcionára samostatne.“
XXCb/XX/XXXX - XX
XXXXXXXXXX
A. ustanovenia § X90e ods. X P. cit : „ P. podľa § 184 ods. 1 vo vzťahu k splnomocneniu člena
dozornej rady sa pri zastupovaní akcionára verejnej akciovej spoločnosti nepoužije. T. dozornej rady
však musí akcionárovi oznámiť všetky skutočnosti, ktoré by mohli mať vplyv na rozhodnutie akcionára
o udelení splnomocnenia na zastupovanie na valnom zhromaždení spoločnosti členovi dozornej rady.
Z. splnomocnenia musia byť konkrétne pokyny na hlasovanie o každom uznesení alebo bode programu
valnéhozhromaždenia,oktorommáčlendozornejradyakosplnomocnenechlasovaťvmeneakcionára“
A. ustanovenia § X9 zákona č. XX/XXXX Zb. P. zákonníka cit: „ D. je právny úkon, ktorý svojím obsahom
alebo účelom odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.“
A. ustanovenia § X54 ods. 1 O.s.p. “ A. rozsudok je rozhodujúci stav v čase jeho vyhlásenia.”
A. ustanovenia § 157 ods. 3 O.s.p. cit: „ Ak je na pojednávaní vyhlásený rozsudok za prítomnosti
všetkých účastníkov alebo ich zástupcov, ktorí sa vzdajú odvolania, uvedie súd v odôvodnení rozsudku
iba predmet konania a ustanovenia zákona, podľa ktorých rozhodol.“
S poukazom na vyššieuvedené skutočnosti a citované ustanovenia právnych predpisov súd rozhodol
tak, ako je uvedené vo výroku rozsudku.
O trovách konania súd rozhodol v zmysle ustanovenia § X42 ods. 1 veta prvá P., podľa ktorého
účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie
alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal. R. mal vo veci podania návrhu na
nariadenie predbežného opatrenia a vo veci samej plný úspech, preto súd zaviazal žalovaného nahradiťtrovy konania žalobcovi. S. trov konania žalobcu pozostávala zo zaplateného súdneho poplatku za návrh
v hodnote XX,- I. za podanie návrhu na predbežného opatrenia a sumy XX,XX I. za podanie vo veci
podľa položky X pís. a/ zákona č. XX/XXXX Zb. o súdnych poplatkoch v platnom znení ako aj náhradu
trov právneho zastúpenia podľa ustanovení § 10 a nasl. vyhlášky č.XXX/XXXX Z. z. o odmenách a
náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb vo výške celkom XXX,XX I. špecifikované ako
X právne úkony á XX,XX I. (prevzatie veci a príprava právneho zastúpenia, písomné podanie na súd,
vyjadrenie vo veci samej, účasť na pojednávaní XX.XX.XXXX) a jeden právny úkon za podanie návrhu
na nariadenie predbežného opatrenia vo výške 30,94 EUR plus 4x režijný paušál á 8,04 EUR. Právny
zástupca žalobcu žiadal o uhradenie trov konania v celom rozsahu na účet č. 2629162209/1100.
Z týchto dôvodov súd rozhodol o trovách konania tak, ako je uvedené vo výroku rozsudku
Poučenie:
Protitomutorozsudkujeprípustnéodvolaniedo15dníododňajehodoručenianasúde,protirozhodnutiu
ktorého smeruje, a to v 2 vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach § 42 ods.3 OSP uviesť proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť len
tým, že:
a) neboli splnené podmienky konania, rozhodol vecne nepríslušný súd prvého stupňa, rozhodnutie súdu
prvého stupňa vyniesol vylúčený sudca alebo súd prvého stupňa bol nesprávne obsadený: to neplatí ak
senát rozhodol namiesto samosudcu,
b) konanie je postihnuté inou vadou, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci samej,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci,
g) súd prvého stupňa neprihliadol na námietky odvolateľa napriek tomu, že na to neboli splnené
podmienky podľa § 175 ods.3 prvej vety za bodkočiarkou.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
V prípade, že nebude dobrovoľne splnená povinnosť uložená týmto rozhodnutím, môže sa osoba
oprávnená z rozhodnutia domáhať uspokojenia svojho nároku návrhom na výkon rozhodnutia alebo na
vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.Nakoľko účastníci sa vzdali práva podať voči tomuto rozsudku odvolanie, nadobudne právoplatnosť
dňom jeho doručenia.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.