Rozhodnuté bolo na súde Správny súd Košice
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Viera Zoľáková
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Iná povaha rozhodnutia
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 4S/17/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8013200384
Dátum vydania rozhodnutia: 05. 12. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Viera Zoľáková
ECLI: ECLI:SK:KSPO:2013:8013200384.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Prešove v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Viery Zoľákovej a sudkýň Mgr.
Magdalény Želinskej a JUDr. Evy Slávikovej v právnej veci žalobkyne BUKOCEL, a.s., Hencovská 2073,
093 02 Hencovce, IČO: 36 445 461, právne zastúpenej JUDr. Slavimírom Kučmášom, advokátom,
Plynárenská l, Michalovce proti žalovanej Slovenskej inšpekcii životného prostredia, Karloveská 2, 842
22 Bratislava 4 o preskúmanie zákonnosti rozhodnutia a postupu žalovanej zo dňa 17. decembra 2012
č. 8717-35930/27/2012/Bur/44 920 004 12 na základe žaloby takto
r o z h o d o l :
Žalobu z a m i e t a .
Náhradu trov konania účastníkom n e p r i z n á v a .
o d ô v o d n e n i e :
Slovenská inšpekcia životného prostredia, inšpektorát životného prostredia Košice rozhodnutím zo dňa
18.09.2012 č. 4492501312/7435-24004/Hut podľa § 28 ods. 1 písm. d) zákona č. 245/2003 Z.z. o
integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 245/2003 Z.z. o IPKZ“) a podľa zákona č.
71/1967 Zb. o správnom konaní v znení neskorších predpisov uložila žalobkyni pokutu za nedodržanie
legislatívneho ustanovenia zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ zisteného kontrolou vykonanou v dňoch
03.01.2012,13.01.2012,17.01.2012,27.02.2012a29.03.2012vprevádzkeVýrobabuničiny,Hencovská
2073, 093 02 Hencovce podľa ust. § 24 ods. 3 písm. a) zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ vo výške
13.280 Eur, za to, že vykonávala činnosti v prevádzke v rozpore s integrovaným povolením
vydaným IŽP Košice rozhodnutím č. 5131-16268/2007/Haj/570470306 zo dňa 25.05.2007 v znení
zmien vydaných 1ŽP Košice rozhodnutiami č. 5860-25744/2007/Wit/570470306/Zl zo dňa 03.08.2007,
č. 6047-34812/2007/Haj/570470306/Z2 zo dňa 05.11.2007, č. 877-2618/2008/Wit/570470306/Z3 zo
dňa 01.02.2008, č. 6139-34972/2008/Haj/570470306/Z4 zo dňa 27.10.2008. č. 8615- 34195/2008/
Haj/570470306/Z6 zo dňa 21.10.2008, č. 8161-40887/2008/Haj/570470306/Z5 zo dňa 01.12.2008,
č. 8074-38134/2008/Wit/570470306/Z7 zo dňa 01.12.2008, č. 98-8842/2010/Mik/570470306/Z9 zo
dňa.30.04.2010 a č. 5694-17537/2010/Haj/570470306/Z10 zo dňa 09.06.2010 (ďalej len integrované
povolenie“), pretože porušil: Podmienku A.1.5 časť II. integrovaného povolenia, cit.: „Všetky plánované
zmenycharakteru“alebofungovaniaprevádzkyalebojejrozšírenie,ktorémôžemat"dôsledkynaživotné
prostredie, alebo významný negatívny vplyv na človeka, budú podliehať integrovanému povoľovaniu
a tieto zmeny musia byť SŽP Košice vopred ohlásené.“ v spojitosti s podmienkou A. 1.6 časť II.
integrovaného povolenia, cit.: „Akékoľvek plánované zmeny umiestnenia a rekonštrukcie zariadení v
prevádzke alebo vykonávania činnosti v prevádzke, ktoré môžu výrazne ovplyvniť kvalitu životného
prostredia, podliehajú integrovanému povoľovaniu. O tieto zmeny musí prevádzkovateľ požiadať
osobitne.“,týmžeúčastníkkonaniaumiestnildoprevádzkynovykotolnadrevnúhmotuKDO30,výrobné
číslo 1101, rok výroby 2011 (ďalej len „KDO 30“) a prevádzkoval ho od 26.09.2011 bez toho, abyplánovanú zmenu vo fungovaní prevádzky, ktorá má vplyv na životné prostredie a môže mať negatívny
vplyv na človeka, vopred ohlásil na JŽP Košice a požiadal IŽP Košice o zmenu integrovaného povolenia
za účelom udelenia súhlasu na vydanie rozhodnutia o povolení zmeny stavby zdroja znečisťovania
ovzdušia a rozhodnutia o užívaní zdroja znečisťovania ovzdušia po vykonaných zmenách podľa § 8
ods. 2 písm. a) bod 1 zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ, udelenia súhlasu na zmenu súboru technicko-
prevádzkových parametrov a technicko-organizačných opatrení podľa § 8 ods. 2 písm. a) bod 8 zákona
č. 245/2003 Z.z. o IPKZ udelenia súhlasu používaných surovín podľa § 8 ods. 2 písm. a) bod 4 zákona
č. 245/2003 Z.z. o IPKZ a určenia emisných limitov a všeobecných podmienok prevádzkovania KDO 30
podľa § 8 ods. 2 písm. a) bod 7 zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ. Podmienku A.3.2 časť II, integrovaného
povolenia, cit.: “Prevádzkovateľ má povolené používať a skladovať drevnú hmotu, varný lúh, čierny
lúh, ClO2, peroxid vodíka, kyslík, kvapalný kyslík, roztok NaCLO, NaOH, roztok SO2, H2SO4, síra.
zelený lúh, CaO, pomocné prípravky na výrobu a buničiny ako dispergátory, biocidy. prípravky na úpravu
látky, enzým, antrachinon, slabý lúh. Dotačné činidlo. prípravky na úpravu pH a koaguláciu, v množstve
potrebnom pre zabezpečenie výrobnej kapacity podľa bodu B časť I. tohto rozhodnutia. Prevádzkovateľ
je povinný pri ich používaní dodržiavať pokyny ich výrobcov." tým. že skladoval v prevádzke vápno v
sile o objeme 25 m3 a inert na skládke paliva, ktoré nemal v integrovanom povolení povolené užívať.
Podmienku A.4.2 časť II. integrovaného povolenia, cit.: “Prevádzkovateľ je povinný vykonávať činnosti
v prevádzke, pri ktorých vznikajú alebo môžu vznikať emisie znečisťujúcich látok do ovzdušia v súlade:
- s platnými Súbormi technicko-prevádzkových parametrov a technicko-organizačných opatrení na
zabezpečenie ochrany ovzdušia pri prevádzke zdrojov znečisťovania (ďalej len „Súbor TPP a TOG“),
vypracovanými podľa všeobecne záväzného právneho predpisu ochrany ovzdušia a schválenými
príslušným orgánom štátnej správy ochrany ovzdušia.
- s prevádzkovými predpismi vypracovanými v súlade s projektom stavby, s podmienkami výrobcov
zariadení a s podmienkami užívania stavby,
- s technickými a prevádzkovými podmienkami výrobcov zariadení,
- s projektom stavby“ tým, že nevykonával činnosť v prevádzke počas prevádzkovania kotla na drevnú
hmotu v súlade s projektom stavby .“Prestavba bieliarne na výrobu ECF buničín“ a podmienkami
výrobcu zariadenia - kotla pre spaľované palivo tým, že nevykonával činnosť v prevádzke počas
prevádzkovania KDO 30 v súlade s projektom stavby „Prestavba bieliarne na výrobu ECF buničín a
podmienkami „výrobcu zariadenia - kotla pre spaľované palivo, pretože používal v prevádzke palivo
s vyšším obsahom vody ako 42,5 % v dňoch 19.12.2011 (49,6 %), 21.12.2011 (677T^l'2.2TlT"(44.08
%). s nižšou výhrevnosťou ako 10.2MJ/kg v dňoch 19.12.2011 (5.08 MJ/ku). 21.12.2011 (6.77 MJ.'kg).
28.12.2011(8.42MJ/kg)asvyššímobsahpopolavpôvodnompalive(Ar)ako0.41%vdňoch19.12.2011
(12.68 %). 21.12.2011 (12.46 %.). 28.12.2011 (5.38 %..), 04.01.2012 (5.95 %') a 16.01.2012 (9.44 %).
Podmienku I.5.4 časť II. integrovaného povolenia, cit.: „Všetky vzniknuté mimoriadne udalosti, havárie,
havarijné situácie, závady, poruchy, priesaky. úniky nebezpečných a znečisťujúcich látok do ovzdušia,
vody a pôdy musia byť zaznamenané v priebežnej prevádzkovej evidencii s uvedením dátumu vzniku,
informovaných inštitúcií a osôb, údajov o príčine, spôsobe vykonaného riešenia, odstránenia danej
havárie a prijatých opatrení na predchádzanie obdobných porúch a havárií. O každej havárii musí byť
spísaný zápis a musia byť o nej vyrozumené príslušné orgány štátnej správy a inštitúcie v súlade
so všeobecne platnými právnymi predpismi vodného hospodárstva a ochrany ovzdušia.“ v spojitosti
s podmienkou 16.1 časť II. integrovaného povolenia, cit.: ...“Prevádzkovateľ je povinný bezodkladne
ohlasovať a IŽP Košice a príslušným orgánom štátnej správy havárie, iné mimoriadne udalosti v
prevádzkach a nadmerný okamžitý únik emisií do ovzdušia, vody a pôdy v súlade so všeobecne
záväznými právnymi predpismi na úseku vodného hospodárstva a ovzdušia“ tým, že neohlásil IZP
Košice bezodkladne mimoriadnu udalosť, nadmerný únik tuhých znečisťujúcich látok do ovzdušia
z prevádzkovaného KDO 30, ktorá nastala dňa 28.12.2011. Účastník konania neuviedol v evidencii o
havárii čas vzniku a dobu trvania havárie do jej odstránenia, druh a množstvo znečisťujúcich látok, ktoré
boli počas havárie vypustené do ovzdušia a zhodnotenie stavu použitých protihavarijných systémov
zariadení. Uvedeným konaním účastník konania porušil § 20 ods. 2 písm.. a) zákona
č. 245/2003 Z.z. o IPKZ, podľa ktorého je prevádzkovateľ povinný udržiavať prevádzku v súlade
s podmienkami určenými v integrovanom povolení. Podľa ustanovenia § 47 ods. 2 zákona č.
71/1967 Zb. o správnom konaní v znení neskorších prepisov je účastník konania. BUKOCEL, a.s.,Hencovská 2073. 093 02 Hencovce. IČO: 36 445 461 povinný zaplatiť pokutu do 15 dní odo dňa
nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia na účet vedený v štátnej pokladnici s názvom „Bežný
účet Environmentálny fond“, č. účtu 7000214051/8180, konštantný symbol 1118, variabilný symbol
4492501312. špecifický symbol 36 445 461.
Žalovaná rozhodnutím zo dňa 17.12.2012 č. 8717-35930/27/2012/Bur/44 920 004 12 rozhodla o
odvolaní žalobkyne proti uvedenému rozhodnutiu tak, že odvolanie zamietla a rozhodnutie slovenskej
inšpekcie životného prostredia, inšpektorátu životného prostredia Košice č. 4492501312/7435-24004/
Hut zo dňa 18.09.2012 potvrdila.
Žalobou o dňa 15.02.2013 sa žalobkyňa domáhala zrušenia rozhodnutia žalovanej a prvostupňového
rozhodnutia inšpektorátu životného prostredia a vrátenia veci na ďalšie konanie. K porušeniu podmienky
A.1.2. časť II. integrovaného povolenia uviedla, že už v odvolaní namietala s poukázaním na ust. § 8 ods.
7 zákona č. 245/2003 Z.z. o IKPZ na skutočnosť, že by v tomto prípade došlo k zmene charakteru alebo
fungovania prevádzky, keďže uvedením nového kotla do prevádzky zabezpečila pozitívne dôsledky
na životné prostredie s významne pozitívnym vplyvom na človeka. Nezmenila umiestnenie nového
kotla oproti pôvodnému a nový kotol zrealizovala na tom istom mieste. Uvedením kotla do prevádzky
výrazne zlepšila stav životného prostredia. V tej súvislosti poukázala na výsledky oprávneného merania
emisií, z ktorých vyplýva evidentné výrazné zlepšenie emisií v každom ukazovateli, čo bolo uskutočnené
aj pre verejný záujem širokého okolia. Zároveň sa výrazne znížilo znečistenie v ukazovateli PM10
spôsobované spoločnosťou. Uvedením nového kotla do prevádzky zabezpečila pozitívne dôsledky na
životné prostredie s významne pozitívnym vplyvom na človeka a nejedná o prípad podľa § 8 ods.
7 zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ. Vytýkala žalovanej, že sa s odvolacou námietkou dostatočne
nevysporiadala, keďže síce neupiera tvrdenia žalobkyne, ale pokladá to za „svojskú interpretáciu § 8
ods. 7 Zákona o IPKZ bez väzby na svoje reálne integrované povolenie“.
K porušeniu podmienky A.3.2 časť II. integrovaného povolenia poukázala na to, že uvedené množstvo
vápna (1800 kg) bolo odskúšané a použité počas prvého nábehu kotla od 26.09.2011 cca do 03.10.2011
v súlade s technológiou výrobcu Kolínske strojírny, a.s.. Vzhľadom k nameraným hodnotám emisií
zo dňa 14.09.2011 sa vápno nepoužíva. V rámci platného IP má spoločnosť BUKOCEL, a.s. Súhlas
na používanie CaO (vápna) má v rámci platného IP vo svojom technologickom procese. Pri nábehu
a prevádzkovaní žalobca úzko spolupracovala so zástupcami výrobcu kotla Kolínske strojírny, a.s..
Inert pri deklarovanej sypnej hmotnosti bol prietokom vzduchu čiastočne odťahovaný spalinami do
mechanického odlučovača. Listom zo dňa 20.10.2011 Kolínske strojírny, s.r.o. odporučili žalobkyni
používať inert so sypnou hmotnosťou v rozpätí 900-1100 kg/m3. Aj pri tejto sypnej hmotnosti je
najjemnejšia časť inertu strhávaná vzduchom do spalín, a tým sa sypná hmotnosť zvyšuje. Zároveň
bolo doporučené kontrolovať sypnú hmotnosť inertu a podľa výsledkov dopĺňať inert s vhodnou sypnou
hmotnosťou. Ani s tohto námietkou sa žalovaná dostatočne nevysporiadala a svoje rozhodnutie v
tomto bode oprela o argumentáciu: „jeho tvrdenia, prečo to tam skladoval, sú irelevantné k uvedenej
podmienke integrovaného povolenia.“
K porušeniu podmienky A.4.2. časť II. integrovaného povolenia uviedla, že prevádzkovala kotol v súlade
sTPPaTOO,prevádzkovýmipredpismisprojektomstavby, technickýmiaprevádzkovýmipodmienkami
výrobcov zariadení. Evidencia prevádzky filtračného zariadenia za predošlé obdobie bola v počítači -
operátorskejstaniciPCHP21kotlaafiltračnéhozariadenia.Tátostanicabolakvôliporuchevymenenáza
novú. Pôvodná operátorská stanica, v ktorej bola uvedená evidencia vedená, bola kvôli získaniu údajov
podrobená kontrole a analýze u odborne spôsobilej firmy - Entry Net, s.r.o., Bratislava. Pri poruche však
došlo k takému poškodeniu, že požadované údaje nebolo možné opätovne získať. Vytýkala správnym
orgánom, že nezohľadnili podklady od zhotoviteľa Kolínske strojírny a.s., ktoré konštatujú a pripúšťajú
nasledovné hodnoty:
- obsah vody môže byť 35-45 %
- obsah popola 1-10 %- výhrevnosť paliva od 7-14 KJ/kg
- inert so sypnou hmotnosťou v rozpätí 900-1100 kg/m3.
Ďalej poukázala na to, že palivo bolo pred použitím v kotle skladované v súlade s integrovaným
povolením. V prípade nepriaznivého počasia (zrážky) počas skladovania môže niekedy dochádzať k
navlhnutiu paliva.
K porušeniu podmienky I.5.4. časť II. integrovaného povolenia uviedla, že je presvedčená, že nedošlo k
havárii, ako bolo konštatované aj v liste zo dňa 30.12.2011 -informácia o poruche. Ku pravdepodobnej
poruche došlo 28.12.2011 v skorých ranných hodinách. Vzhľadom na to, že príslušné meracie prístroje,
čiže riadiaci systém nezaregistroval žiadny alarm, nemožno tvrdiť, že prevádzkovala zariadenia, aj keď
spôsobila znečistenie ovzdušia v príslušnej obci. Nebola si vedomá pochybenia, preto neodstavovala
zariadenie.InformáciuoznečisteníčastiobceHencovceobdŕžalaodobyvateľovobceaždňa28.12.2011
v dopoludňajších hodinách. Napriek tomu, že prevádzkované zariadenia spoločnosti nevykazovali
poruchu, ktorá by mohla takéto znečistenie spôsobiť, prizvala na kontrolu zariadenia odborne spôsobilú
spoločnosť. Dňa 29.12.2011 firma ILD Košice zistila nekorektné správanie sa zariadenia. Okamžite po
obdŕžaní ich prehlásenia zaslala informáciu o poruche na IŽP Košice a OÚ ŽP Vranov nad Topľou. Preto
považuje podmienku bezodkladného ohlásenia za splnenú. K termínu „bezodkladne“ uviedla, že tento
nie je všeobecne definovaný právnymi predpismi Slovenskej republiky, a preto by sa mal v konkrétnych
prípadoch vykladať s ohľadom na skutkové okolnosti toho - ktorého prípadu. V prípade boli potrebné
kroky urobené včas a riadne v súlade s platnou legislatívou, a teda sa nedopustila porušenia uvedenej
podmienky stanovenej v integrovanom povolení. Odôvodnenie žalovanej v súvislosti s touto námietkou
považuje za vágne, nejasné, zaujaté a nepodložené. Žalovaná neúplne zistila skutkový stav v tejto veci.
Ďalej v dôvodoch žaloby namietala, že rozhodnutie žalovanej je nepreskúmateľné pre nezrozumiteľnosť
a pre nedostatok dôvodov. Z odôvodnenia preskúmavaného rozhodnutia nevyplýva, ako sa vyporiadal
s jej námietkami vznesenými v odvolaní proti prvostupňovému správnemu rozhodnutiu. Poukázala
na rozsudok NS SR, sp. zn. 5Sžo/201/2010, podľa ktorého je povinnosť žalovaného správneho
orgánu preskúmať napadnuté rozhodnutie prvostupňového správneho orgánu v celom rozsahu, nakoľko
odvolací orgán nie je viazaný iba dôvodmi uvedenými v odvolaní a nie je viazaný ani skutkovými
zisteniami, ani právnymi názormi, ku ktorým dospel prvostupňový správny orgán. Odvolací správny
orgán je oprávnený samostatne hodnotiť vec zo skutkovej a právnej stránky a vo svojom rozhodnutí sa
vyporiadať aj so všetkými námietkami, ktoré boli vznesené v odvolaní. V tejto súvislosti poukázala aj na
ust. § 47 ods. 3 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní, ktoré citovala. Ďalej poukázala na to, že v
odôvodnení rozhodnutia sa žalovaná mala dôsledne vyporiadať, či došlo k porušeniam, ktoré viedli k
uloženiu pokuty a to na základe dôsledne zisteného skutkového stavu. V súlade so zásadou materiálnej
pravdy bolo jej povinnosťou zistiť všetky okolnosti, ktoré majú význam pre rozhodnutie a prihliadať na
všetkyokolnostiprípadu,čosavtomtoprípadenevykonalo.Žalovanánedostatočneposúdilaskutočnosti
uvádzané žalobkyňou v podanom odvolaní a všetky námietky a tvrdenia zamietla s odôvodnením, že sa
jedná o námietky a tvrdenia svojské, nepodstatné a irelevantné. Vzhľadom na uvedené je toho názoru,
že rozhodnutie žalovanej vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci, zistenie skutkového stavu
z ktorého vychádzalo rozhodnutie je v rozpore s obsahom spisov. Správny nedostačujúco zistil skutkový
stav veci potrebný pre rozhodnutie a taktiež je rozhodnutie nepreskúmateľné pre nezrozumiteľnosť a
nedostatok dôvodov.
Žalovaná v písomnom vyjadrení k žalobe uviedla, že žalobkyňa jednoznačne porušila podmienku
integrovaného povolenia v uvedených bodoch, preto žalovaná nemala dôvod na zrušenie rozhodnutia
Inšpektorátu. K žalobným námietkam uviedla, že rozhodnutie žalovanej č. 8717-35930/27/Bur/44 920
004 12 zo dňa 17.12. 2012 nevychádza zo spoľahlivo zisteného stavu veci, Inšpekcia uvádza, že
Inšpektorát a Inšpekcia spoľahlivo zistili stav veci a vysporiadali sa so všetkými námietkami žalobcu
týkajúcich sa kontroly vznesenými v odvolaní ako aj v odôvodnení napadnutého rozhodnutia. Žalovaný
konštatuje, že nedošlo k porušeniu požiadaviek uvedených v § 59 ods. 1 zákona č. 71/1967 Zb. o
správnom konaní a konal v intenciách týchto požiadaviek. Žalovaný ďalej konštatuje, že nedošlo k
porušeniu požiadaviek uvedených v § 47 ods. 3 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní a Inšpektorát
ako aj žalovaný v intenciách týchto požiadaviek. Žalovaný konštatuje, že bolo jednoznačne preukázané,že žalobca vykonával činnosť v prevádzke v rozpore s podmienkami určenými v integrovanom povolení.
Na základe uvedených dôvodov žalovaný konštatuje, že Inšpektorát konal správne, keď za kontrolou
zistené porušenia ustanovenia § 20 ods. 2 písm. a) Zákona o IPKZ uložil žalobcovi pokutu 13.280,-
€ podľa § 24 ods. 3 písm. a) Zákona o IPKZ. Pri stanovení výšky pokuty vychádzal Inšpektorát
zo závažnosti porušenia povinnosti žalobcu, doby trvania a počtu porušení povinností vyplývajúcich
z napadnutého rozhodnutia. Vzhľadom k tomu, že žalobca vo svojom odvolaní nepredložil žiadne
nové skutočnosti, ani argumenty podporujúce jeho odvolanie, nebol dôvod na zmenu ani zrušenie
napadnutého rozhodnutia. Z uvedených dôvodov Inšpekcia konštatuje, že výška uloženej pokuty
13.280,- € je primeraná, dostatočne odôvodnená a adekvátna za kontrolou zistené a preukázané
porušenie § 20 ods. 2 písm. a) Zákona o IPKZ. Uložená pokuta predstavuje 4 % z hornej hranice podľa §
24 ods. 3 písm. a) Zákona o IPKZ, podľa ktorého orgán štátneho dozoru uloží prevádzkovateľovi pokutu
až do výšky 331.939,18 Eur.
Krajskýsúdpodľa§244anasl.ustanoveníO.s.p.preskúmalnapadnutérozhodnutiežalovanejvrozsahu
a z dôvodov uvedených v žalobe (§ 250j ods. 1 O.s.p.), vypočul účastníkov konania, oboznámil sa s
obsahom administratívnych spisov a ostatným spisovým materiálom a dospel k záveru, že žaloba nie
je dôvodná.
Podľa § 247 ods. 1, 2 O.s.p podľa ustanovení tejto hlavy sa postupuje v prípadoch, v ktorých fyzická
alebo právnická osoba tvrdí, že bola na svojich právach ukrátená rozhodnutím a postupom správneho
orgánu, a žiada, aby súd preskúmal zákonnosť tohto rozhodnutia a postupu. Pri rozhodnutí správneho
orgánu vydaného v správnom konaní je predpokladom postupu podľa tejto hlavy, aby išlo o rozhodnutie,
ktoré po vyčerpaní riadnych opravných prostriedkov, ktoré sa preň pripúšťajú, nadobudlo právoplatnosť.
Podľa § 249 ods. 1, O.s.p. konanie sa začína na návrh, ktorý sa nazýva žalobou. Podľa ods. 2 tohto
ustanovenia žaloba musí okrem všeobecných náležitostí podania obsahovať označenie rozhodnutia
a postupu správneho orgánu, ktoré napadá, vyjadrenie v akom rozsahu sa toto rozhodnutie napadá,
uvedenie dôvodov, v čom žalobca vidí nezákonnosť rozhodnutia a postupu správneho orgánu, a aký
konečný návrh robí.
Podľa § 250i ods. 1 O.s.p. pri preskúmavaní zákonnosti rozhodnutia je pre súd rozhodujúci skutkový
stav, ktorý tu bol v čase vydania napadnutého rozhodnutia. Súd môže vykonať dôkazy nevyhnutné na
preskúmanie napadnutého rozhodnutia.
Podľa § 250i ods. 3 O.s.p. pri preskúmavaní zákonností a postupov správneho orgánu súd prihliadne
len na tie vady konania pred správnym orgánom, ktoré mohli mať vplyv na zákonnosť napadnutého
rozhodnutia.
Z obsahu administratívneho spisu krajský súd zistil, že Inšpektorát životného prostredia Košice
vykoná v dňoch 03.01.2012, 13.01.2012, 17.01.2012, 27.02.2012, 29.03.2012 v prevádzke žalobkyne
„Výroba buničiny, Hencovská 2073, 093 02 Hencovce“ kontrolu dodržiavania podmienok integrovaného
povolenia za kontrolované obdobie od 13.09.2011 do 17.01.2012.
Ovýsledkukontrolybolvyhotovenýprotokolzkontroly,ev.č.3522-4253/57/2012/Hutzodňa27.02.2012,
ktorý bol prerokovaný dňa 29.03.2012.
Na základe výsledkov kontroly bolo Slovenskou inšpekciou životného prostredia, Inšpektorát životného
prostredia Košice vydané rozhodnutie zo dňa 18.09.2012 č. 4492501312/7435-24004/Hut, ktorým podľa
§ 28 ods. 1 písm. d) zákona č. 245/2003 Z.z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného
prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č.
245/2003 Z.z. o IPKZ“) a podľa zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní v znení neskorších predpisov
uložila žalobkyni pokutu za nedodržanie legislatívneho ustanovenia zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ
zisteného kontrolou vykonanou v dňoch 03.01.2012, 13.01.2012, 17.01.2012, 27.02.2012 a 29.03.2012v prevádzke Výroba buničiny, Hencovská 2073, 093 02 Hencovce podľa ust. § 24 ods. 3 písm. a) zákona
č. 245/2003 Z.z. o IPKZ vo výške 13.280 Eur, za to, že vykonávala činnosti v prevádzke v rozpore s
integrovaným povolením vydaným IŽP Košice rozhodnutím č. 5131-16268/2007/Haj/570470306 zo dňa
25.05.2007 v znení zmien vydaných 1ŽP Košice rozhodnutiami č. 5860-25744/2007/Wit/570470306/
Zl zo dňa 03.08.2007, č. 6047-34812/2007/Haj/570470306/Z2 zo dňa 05.11.2007, č. 877-2618/2008/
Wit/ 570470306/ Z3 zo dňa 01.02.2008, č. 6139-34972/2008/Haj/570470306/Z4 zo dňa 27.10.2008.
č. 8615- 34195/2008/Haj/570470306/Z6 zo dňa 21.10.2008, č. 8161-40887/2008/Haj/570470306/Z5
zo dňa 01.12.2008, č. 8074-38134/2008/Wit/570470306/Z7 zo dňa 01.12.2008, č. 98-8842/2010/
Mik/570470306/Z9 zo dňa.30.04.2010 a č. 5694-17537/2010/Haj/570470306/Z10 zo dňa 09.06.2010
(ďalej len integrované povolenie“), pretože porušil: Podmienku A.1.5 časť II. integrovaného povolenia,
cit.: „Všetky plánované zmeny charakteru“ alebo fungovania prevádzky alebo jej rozšírenie, ktoré môže
mat" dôsledky na životné prostredie, alebo významný negatívny vplyv na človeka, budú podliehať
integrovanému povoľovaniu a tieto zmeny musia byť SŽP Košice vopred ohlásené.“ v spojitosti s
podmienkou A. 1.6 časť II. integrovaného povolenia, cit.: „Akékoľvek plánované zmeny umiestnenia
a rekonštrukcie zariadení v prevádzke alebo vykonávania činnosti v prevádzke, ktoré môžu výrazne
ovplyvniť kvalitu životného prostredia, podliehajú integrovanému povoľovaniu. O tieto zmeny musí
prevádzkovateľ požiadať osobitne.“, tým že účastník konania umiestnil do prevádzky novy kotol na
drevnú hmotu KDO 30, výrobné číslo 1101, rok výroby 2011 (ďalej len „KDO 30“) a prevádzkoval ho
od 26.09.2011 bez toho, aby plánovanú zmenu vo fungovaní prevádzky, ktorá má vplyv na životné
prostredie a môže mať negatívny vplyv na človeka, vopred ohlásil na JŽP Košice a požiadal IŽP Košice
o zmenu integrovaného povolenia za účelom udelenia súhlasu na vydanie rozhodnutia o povolení
zmeny stavby zdroja znečisťovania ovzdušia a rozhodnutia o užívaní zdroja znečisťovania ovzdušia po
vykonaných zmenách podľa § 8 ods. 2 písm. a) bod 1 zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ, udelenia súhlasu
na zmenu súboru technicko-prevádzkových parametrov a technicko-organizačných opatrení podľa § 8
ods. 2 písm. a) bod 8 zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ udelenia súhlasu používaných surovín podľa
§ 8 ods. 2 písm. a) bod 4 zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ a určenia emisných limitov a všeobecných
podmienok prevádzkovania KDO 30 podľa § 8 ods. 2 písm. a) bod 7 zákona č. 245/2003 Z.z. o
IPKZ. Podmienku A.3.2 časť II, integrovaného povolenia, cit.: “Prevádzkovateľ má povolené používať
a skladovať drevnú hmotu, varný lúh, čierny lúh, ClO2, peroxid vodíka, kyslík, kvapalný kyslík, roztok
NaCLO, NaOH, roztok SO2, H2SO4, síra, zelený lúh, CaO, pomocné prípravky na výrobu a buničiny
ako dispergátory, biocidy. prípravky na úpravu látky, enzým, antrachinon, slabý lúh. Dotačné činidlo,
prípravky na úpravu pH a koaguláciu, v množstve potrebnom pre zabezpečenie výrobnej kapacity podľa
bodu B časť I. tohto rozhodnutia. Prevádzkovateľ je povinný pri ich používaní dodržiavať pokyny ich
výrobcov“, tým. že skladoval v prevádzke vápno v sile o objeme 25 m3 a inert na skládke paliva, ktoré
nemal v integrovanom povolení povolené užívať. Podmienku A.4.2 časť II. integrovaného povolenia, cit.:
“Prevádzkovateľ je povinný vykonávať činnosti v prevádzke, pri ktorých vznikajú alebo môžu vznikať
emisie znečisťujúcich látok do ovzdušia v súlade:
- s platnými Súbormi technicko-prevádzkových parametrov a technicko-organizačných opatrení na
zabezpečenie ochrany ovzdušia pri prevádzke zdrojov znečisťovania (ďalej len „Súbor TPP a TOG“),
vypracovanými podľa všeobecne záväzného právneho predpisu ochrany ovzdušia a schválenými
príslušným orgánom štátnej správy ochrany ovzdušia.
- s prevádzkovými predpismi vypracovanými v súlade s projektom stavby, s podmienkami výrobcov
zariadení a s podmienkami užívania stavby,
- s technickými a prevádzkovými podmienkami výrobcov zariadení,
- s projektom stavby“ tým, že nevykonával činnosť v prevádzke počas prevádzkovania kotla na drevnú
hmotu v súlade s projektom stavby .“Prestavba bieliarne na výrobu ECF buničín“ a podmienkami
výrobcu zariadenia - kotla pre spaľované palivo tým, že nevykonával činnosť v prevádzke počas
prevádzkovania KDO 30 v súlade s projektom stavby „Prestavba bieliarne na výrobu ECF buničín a
podmienkami „výrobcu zariadenia - kotla pre spaľované palivo, pretože používal v prevádzke palivo
s vyšším obsahom vody ako 42,5 % v dňoch 19.12.2011 (49,6 %), 21.12.2011 (677T^l'2.2TlT"(44.08
%). s nižšou výhrevnosťou ako 10.2MJ/kg v dňoch 19.12.2011 (5.08 MJ/ku). 21.12.2011 (6.77 MJ.'kg).
28.12.2011(8.42MJ/kg)asvyššímobsahpopolavpôvodnompalive(Ar)ako0.41%vdňoch19.12.2011
(12.68 %). 21.12.2011 (12.46 %.). 28.12.2011 (5.38 %..), 04.01.2012 (5.95 %') a 16.01.2012 (9.44 %).Podmienku I.5.4 časť II. integrovaného povolenia, cit.: „Všetky vzniknuté mimoriadne udalosti, havárie,
havarijné situácie, závady, poruchy, priesaky. úniky nebezpečných a znečisťujúcich látok do ovzdušia,
vody a pôdy musia byť zaznamenané v priebežnej prevádzkovej evidencii s uvedením dátumu vzniku,
informovaných inštitúcií a osôb, údajov o príčine, spôsobe vykonaného riešenia, odstránenia danej
havárie a prijatých opatrení na predchádzanie obdobných porúch a havárií. O každej havárii musí byť
spísaný zápis a musia byť o nej vyrozumené príslušné orgány štátnej správy a inštitúcie v súlade
so všeobecne platnými právnymi predpismi vodného hospodárstva a ochrany ovzdušia.“ v spojitosti
s podmienkou 16.1 časť II. integrovaného povolenia, cit.: ...“Prevádzkovateľ je povinný bezodkladne
ohlasovať a IŽP Košice a príslušným orgánom štátnej správy havárie, iné mimoriadne udalosti v
prevádzkach a nadmerný okamžitý únik emisií do ovzdušia, vody a pôdy v súlade so všeobecne
záväznými právnymi predpismi na úseku vodného hospodárstva a ovzdušia“ tým, že neohlásil IZP
Košice bezodkladne mimoriadnu udalosť, nadmerný únik tuhých znečisťujúcich látok do ovzdušia z
prevádzkovaného KDO 30, ktorá nastala dňa 28.12.2011. Účastník konania neuviedol v evidencii o
havárii čas vzniku a dobu trvania havárie do jej odstránenia, druh a množstvo znečisťujúcich látok, ktoré
boli počas havárie vypustené do ovzdušia a zhodnotenie stavu použitých protihavarijných systémov
zariadení. Uvedeným konaním účastník konania porušil § 20 ods. 2 písm.. a) zákona
č. 245/2003 Z.z. o IPKZ, podľa ktorého je prevádzkovateľ povinný udržiavať prevádzku v súlade
s podmienkami určenými v integrovanom povolení. Podľa ustanovenia § 47 ods. 2 zákona č.
71/1967 Zb. o správnom konaní v znení neskorších prepisov je účastník konania. BUKOCEL, a. s.,
Hencovská 2073, 093 02 Hencovce, IČO: 36 445 461 povinný zaplatiť pokutu do 15 dní odo dňa
nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia na účet vedený v štátnej pokladnici s názvom „Bežný
účet Environmentálny fond“, č. účtu XXXXXXXXXX/XXXX, konštantný symbol XXXX, variabilný symbol
XXXXXXXXXX. špecifický symbol XX XXX XXX.
Prvostupňový správny orgán výrok rozhodnutia odôvodnil tým, že vykonanou kontrolou bolo zistené
porušenie ust. § 20 ods. 2 písm. a) zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ, cit.: „udržiavať prevádzku v súlade s
podmienkami určenými v povolení“, pretože žalobkyňa tieto nedodržala. Uvedeným konaním účastníka
konania došlo k správnemu deliktu podľa § 24 ods. 3 písm. a) zákona č.. 245/2003 Z.z. o IPKZ. a preto
IŽP Košice ako orgán príslušný podľa § 28 ods. 1 písm. d) zákona č. 245/2003 Z. z. o IPKZ v súlade s
ustanovením § 18 ods. 2 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní listom č. 7435-21938/57/2012/Uut
zo dňa 08.08.2012, ktorý bol účastníkovi konania. BUKOCEL, a.s., Hencovská 2073, 093 02 Hencovce,
doručený dňa 14.08.2012, začal právne konanie vo veci porušenia ustanovení zákona č. 245/2003 Z. z.
o IPKZ. IŽP Košice dal možnosť účastníkovi konania vyjadriť sa k podkladom pre rozhodnutie, spôsobu
ichzisťovania,akoajpodaťnávrhnaichdoplnenievsúladesust.§33zákonač.71/1967Zb.osprávnom
konaní v znení neskorších predpisov
v lehote do 7 dní odo dňa doručenia upovedomenia o začatí správneho konania, za účelom
podrobného preskúmania, ako aj možnosti predloženia ďalších dôkazných materiálov, ktoré
by mohli objasniť zistenú skutkovú podstatu. Účastník konania sa v správnom konaní
v stanovenej lehote vyjadril k podkladom pre rozhodnutie, spôsobu ich zisťovania listom
zo dňa 21.08.2012. pričom nepredložil vo vyjadrení ďalšie dôkazné materiály. Správny orgán
postupoval pri ukladaní pokuty z podkladov získaných pri kontrole a uvedených, v protokole o
výsledku kontroly ev. č. 3522-4253/57/2012/Hut zo dňa 27.02.2012, zápisnične prerokovanom dňa
29.03.2012. IŽP Košice na základe výsledkov vykonaného správneho konania konštatuje, že nezistil
nové skutočnosti, ktoré by spochybňovali stav zistený v čase kontroly. Podľa § 24 ods. 3 písm. a) zákona
č. 245/2003 Z.z. o IPKZ orgán štátneho dozoru uloží prevádzkovateľovi pokutu do 331.939,18 eura, ak
vykonával činnosť v prevádzke bez povolenia alebo v rozpore s ním (§ 20 ods. 2 písm. a) zákona č.
245/2003 Z.z. o IPKZ). IŽP Košice uložil účastníkovi konania pokutu za kontrolou zistené nedostatky vo
výške 13.280 Eur. IŽP Košice vychádzal pri stanovení výšky pokuty z toho, že účastník konania umiestnil
do prevádzky kotol na drevnú hmotu KDO 30 a prevádzkoval ho od 26.09.2011 bez toho, aby plánovanú
zmenu vo fungovaní prevádzky, ktorá môže mať vplyv na životné prostredie alebo negatívny vplyv
na človeka, vopred ohlásil na IŽP Košice a požiadal ho o zmenu integrovaného povolenia za účelomudelenia súhlasu na vydanie rozhodnutia o povolení zmeny stavby zdroja znečisťovania ovzdušia a
rozhodnutia o užívaní zdroja znečisťovania ovzdušia po vykonaných zmenách podľa § 8 ods. 2 písm.
a) bod 1 zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ. udelenia súhlasu na zmenu súboru technicko-prevádzkových
parametrov a technicko-organizačných opatrení podľa § 8 ods. 2 písm. a) bod 8 zákona č. 245/2003
Z.z. o IPKZ. udelenia súhlasu na zmeny používaných surovín podľa § 8 ods. 2 písm. a) bod 4 zákona
č. 245/2003 Z.z. o IPKZ a určenia emisných limitov a všeobecných podmienok prevádzkovania KDO 30
podľa § 8 ods. 2 písm. a) bod 7 zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ. nevykonával činnosť v prevádzke počas
prevádzkovaniakotlanadrevnúhmotustrana7krozhodnutiuč.4492501312/7435-24004/Hutvsúlades
projektom stavby „Prestavba bieliarne na výrobu ECF buničín“ a podmienkami výrobcu zariadenia - kotla
pre spaľované palivo, pretože používal v prevádzke palivo s vyšším obsahom vody ako 42,5 % v dňoch
19.12.2011 (49,6 %), 21.12.2011 (47,12 %), 28.12,2011 (44,08 %), s nižšou výhrevnosťou ako 10,2 Mi/
kg v dňoch 19.12.2011 (5,08 M J/kg), 21.12.2011 (6,77 MJ/kg), 28.12.2011 (8.42 MJ/kg) a s vyšším
obsah popola v pôvodnom palive (Ar) ako 0,41 % v dňoch 19.12.2011 (12,68 %), 21.12.2011 (12,46
%), 28.12.201 1 (5,38 %.), 04.01.2012 (5,95 %) a 16.01.2012 (9,44 %), skladoval v prevádzke vápno v
sile o objeme 25 m3 a inert na skládke paliva, ktoré nemal v integrovanom povolení povolené užívať,
neohlásil IŽP Košice bezodkladne mimoriadnu udalosť, nadmerný únik tuhých znečisťujúcich látok do
ovzdušia z prevádzkovaného KDO 30, ktorá nastala dňa 28.12.2011, v evidencii o havárii neuviedol čas
vzniku a dobu trvania havárie do jej odstránenia, druh a množstvo znečisťujúcich látok, ktoré boli počas
havárie vypustené do ovzdušia a zhodnotenie stavu použitých protihavarijných systémov zariadení v
súlade s vyhláškou Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja SR č.
357/2010 Z.z., ktorou sa ustanovujú požiadavky na vedenie prevádzkovej evidencie a rozsah ďalších
údajovostacionárnychzdrojochznečisťovania.IŽPKošicepristanovenívýškypokutyprihliadalnato,že
účastník požiadal IŽP Košice o zmenu integrovaného povolenia za účelom udelenia súhlasu na vydanie
rozhodnutia o povolení zmien na veľkom zdroji znečisťovania ovzdušia uskutočnením zmeny stavby
„Prestavba bieliarne na výrobu ECF buničín“ a na jeho užívanie po vykonaných zmenách, podľa § 8 ods.
2písm.a)bod1zákonač.245/2003Z.z.oIPKZ,udeleniasúhlasunazmenupoužívanýchpalívasurovín
podľa § 8 ods. 2 písm. a) bod 4 zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ, udelenia súhlasu na zmenu súboru
technicko-prevádzkových parametrov a technicko-organizačných opatrení na zabezpečenie ochrany
ovzdušiapriprevádzkezdrojaznečisťovaniaovzdušia„FluidnýkotolKDO1“podľa§8ods.2písm.a)bod
8 zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ a určenia emisných limitov a všeobecných podmienok prevádzkovania
podľa § 8 ods. 2 písm. a) bod 7 zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ dňa 05.01.2012.
Proti uvedenému rozhodnutiu podala žalobkyňa včas odvolanie, o ktorom rozhodol žalovaný
preskúmavaným rozhodnutím zo dňa 17.12.2012 č. 8717-35930/27/2012/Bur/44 920 004 12, ktorým
odvolanie žalobkyne zamietol a rozhodnutie Slovenskej inšpekcie životného prostredia, inšpektorát
životného prostredia Košice č. 4492501312/7435-24004/Hut zo dňa 18.09.2012 potvrdil.
Výrok rozhodnutia odôvodnil tým, že Slovenská inšpekcia životného prostredia, Inšpektorát životného
prostredia Košice, Odbor integrovaného povoľovania a kontroly (ďalej len „Inšpektorát“) ako príslušný
orgán štátnej správy, vykonal v dňoch 03.01.2012, 13.01.2012, 17.01.2012, 27.02.2012 a 29.03.2012
kontrolu v prevádzke „Výroba buničiny“ Hencovská 2073, 093 02 Hencovce (ďalej len „prevádzka“),
ktorej prevádzkovateľom je spoločnosť BUKOCEL, a. s., Hencovská 2073, 093 02 Hencovce, IČO:
36 445 461 (ďalej len „odvolateľ“). Kontrola bola vykonaná v súlade s § 28 ods. 1 písm. c) Zákona
o IPKZ, s § 9 ods. 1 písm. a) a § 10 zákona č. 525/2003 Z.z. o štátnej správe starostlivosti o
životné prostredie a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a s § 6
ods. 1 písm. c) zákona č. 10/1996 Z.z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov
(ďalej len „zákon o kontrole“) a na základe podnetu podaného dňa 29.12.2011 vo veci znečistenia
ovzdušia v obci Hencovce. Kontrola podľa § 21 ods. 1 Zákona o IPKZ bola zameraná na plnenie
vybraných podmienok platného integrovaného povolenia č. 5131-16268/2007/Haj/570470306 zo dňa
25.05.2007 v znení zmien vydaných Inšpektorátom rozhodnutiami č. 5860-25744/2007/Wit/570470306/
Zl zo dňa 03.08.2007, č. 6047-34812/2007/Haj/570470306/Z2 zo dňa 05.11.2007, č. 877-2618/2008/
Wit/570470306/Z3 zo dňa 01.02.2008, č. 6139-34972/2008/Haj/570470306/Z4 zo dňa 27.10.2008,
č. 8615-34195/2008/Haj/570470306/Z6 zo dňa 21.10. 2008, č. 8161-40887/2008/Haj/570470306/Z5
zo dňa 01.12.2008, č. 8047-38134/2008/Wit/570470306/Z7 zo dňa 01.12.2008, č. 98-8842/2010/
Mik/570470306/Z9 zo dňa 30.04.2010 a č. 5694-17537/2010/Haj/570470306/Z10 zo dňa 09.06.2010
(ďalej len „integrované povolenie“), ktoré mali ku dňu vykonania kontroly opodstatnenie a súviseli sprevádzkovaním stacionárneho zdroja znečisťovania ovzdušia (Kotol na drevnú hmotu). Kontrolované
boli nasledujúce podmienky:
1. Podmienka A.1.5. časť II. integrovaného povolenia: „Všetky plánované zmeny charakteru alebo
fungovania prevádzky alebo jej rozšírenia, ktoré môže mať dôsledky na životné prostredie, alebo
významný negatívny vplyv na človeka, budú podliehať integrovanému povoľovaniu a tieto zmeny musia
byť IZP Košice vopred ohlásené.“
2. Podmienka A.1.6. časť II. integrovaného povolenia: „Akékoľvek plánované zmeny umiestnenia a
rekonštrukcie zariadení v prevádzke alebo vykonávania činností v prevádzke, ktoré môžu výrazne
ovplyvniť kvalitu životného prostredia, podliehajú integrovanému povoľovaniu. O tieto zmeny musí
prevádzkovateľ žiadať osobitne.“
3. Podmienka A.4.2. časť II. integrovaného povolenia: „Prevádzkovateľ je povinný vykonávať činnosti v
prevádzke, pri ktorých vznikajú alebo môžu vznikať emisie znečisťujúcich látok do ovzdušia v súlade:
- s platnými Súbormi technicko-prevádzkových parametrov a technicko-organizačných opatrení na
zabezpečenie ochrany ovzdušia pri prevádzke zdrojov znečisťovania (ďalej len „Súbor TPP a TOO“),
vypracovanými podľa všeobecne záväzného právneho predpisu ochrany ovzdušia a schválenými
príslušným orgánom štátnej správy ochrany ovzdušia,
- s prevádzkovými predpismi vypracovanými v súlade s projektom stavby, s podmienkami výrobcov
zariadení a s podmienkami užívania stavby, s technickými a prevádzkovými podmienkami výrobcov
zariadení, s projektom stavby.“
4. Podmienka I.5.3. časť II. integrovaného povolenia: „Prevádzkovateľ je povinný viesť a uchovávať
evidenciu o množstve a druhu používaných surovín, médií, energií a výrobkov.“
5. Podmienka A.3.2. časť II. integrovaného povolenia: „Prevádzkovateľ má povolené používať a
skladovať drevnú hmotu, varný lúh, čierny lúh, CIO2, peroxid vodíka, kyslík, kvapalný kyslík, roztok
NaClO, NaOH, roztok SO2, H2SO4,, síra, zelený lúh, CaO, pomocné prípravky na výrobu buničiny ako
dispergátory, biocidy, prípravky na úpravu látky, enzým, antrachinon, slabý lúh, flotačné činidlo, prípravky
na úpravu pH a koaguláciu, v množstve potrebnom pre zabezpečenie výrobnej kapacity podľa bodu B
časť I. tohto rozhodnutia. Prevádzkovateľ je povinný pri ich používaní dodržiavať pokyny ich výrobcov.“
6. Podmienka I.5.4. časť II. integrovaného povolenia: „Všetky vzniknuté mimoriadne udalosti, havárie,
havarijné situácie, závady, poruchy, priesaky, úniky nebezpečných a znečisťujúcich látok do ovzdušia,
vody a pôdy musia byť zaznamenané v priebežnej prevádzkovej evidencii s uvedením dátumu vzniku,
informovaných inštitúcií a osôb, údajov o príčine, spôsobe vykonaného riešenia, odstránenia danej
havárie a prijatých opatrení na predchádzanie obdobných porúch a havárií. O každej havárií musí byť
spísaný zápis a musia byť o nej vyrozumené príslušné orgány štátnej správy a inštitúcie v súlade so
všeobecne platnými právnymi predpismi vodného hospodárstva a ochrany ovzdušia.“
7.PodmienkaI.6.1.časťII.integrovanéhopovolenia:„Prevádzkovateľjepovinnýbezodkladneohlasovať
IZP Košice a príslušným orgánom štátnej správy vzniknuté havárie, iné mimoriadne udalosti v
prevádzkach a nadmerný okamžitý únik emisií do ovzdušia, vody a pôdy v súlade so všeobecne
záväznými právnymi predpismi na úseku vodného hospodárstva a ovzdušia.“
Na základe vykonanej kontroly bolo zistené:
1. Podmienka A.1.5. časť II. integrovaného povolenia: „Všetky plánované zmeny charakteru alebo
fungovania prevádzky alebo jej rozšírenia, ktoré môže mať dôsledky na životné prostredie, alebo
významný negatívny vplyv na človeka, budú podliehať integrovanému povoľovaniu a tieto zmeny musia
byť IZP Košice vopred ohlásené.“ Odvolateľ umiestnil do prevádzky nový kotol na drevnú hmotu KDO
30, výrobné číslo 1101, rok výroby 2011 (ďalej len „KDO 30“) a prevádzkoval ho od 26.09.2011 bez toho,
aby plánovanú zmenu vo fungovaní prevádzky, ktorá môže mať vplyv na životné prostredie alebo môže
mať negatívny vplyv na človeka, vopred ohlásil na Inšpektorát. Odvolateľ umiestnil do prevádzky novýkotol na drevnú hmotu bez súhlasu príslušného orgánu ochrany ovzdušia, ktorý je potrebný na vydanie
rozhodnutia o povolení stavby stredného zdroja znečisťovania ovzdušia pre nový kotol na drevnú hmotu.
Podmienka nedodržaná.
2. Podmienka A.1.6. časť II. integrovaného povolenia: „Akékoľvek plánované zmeny umiestnenia a
rekonštrukcie zariadení v prevádzke alebo vykonávania činností v prevádzke, ktoré môžu výrazne
ovplyvniť kvalitu životného prostredia, podliehajú integrovanému povoľovaniu. O tieto zmeny musí
prevádzkovateľ žiadať osobitne.“ Odvolateľ umiestnil a prevádzkoval od 26.09.2011 v prevádzke nový
kotol na drevnú hmotu KDO 30 a jeho technologické zariadenia, ktoré môžu výrazne ovplyvniť kvalitu
životného prostredia bez toho, aby požiadal Inšpektorát o zmenu integrovaného povolenia za účelom:
- udelenia súhlasu na užívanie nového kotla na drevnú hmotu,
- udelenia súhlasu na zmenu súboru technicko-prevádzkových parametrov a technicko-organizačných
opatrení a prevádzkoval ho bez aktualizovaného súboru TPP a TOO,
- udelenia súhlasu na zmeny používaných surovín pre inert do kotla, skladovaný na skládke paliva,
- určenia emisných limitov a všeobecných podmienok prevádzkovania nového kotla
na drevnú hmotu.
Prevádzkovateľ o uvedenú zmenu požiadal až 05.01.2012. Podmienka nedodržaná.
3. Podmienka A.4.2. časť II. integrovaného povolenia: „Prevádzkovateľ je povinný vykonávať činnosti v
prevádzke, pri ktorých vznikajú alebo môžu vznikať emisie znečisťujúcich látok do ovzdušia v súlade:
- s platnými súbormi technicko-prevádzkových parametrov a technicko-organizačných opatrení na
zabezpečenie ochrany ovzdušia pri prevádzke zdrojov znečisťovania (ďalej len „Súbor TPP a TOO“),
vypracovanými podľa všeobecne záväzného právneho predpisu ochrany ovzdušia a schválenými
príslušným orgánom štátnej správy ochrany ovzdušia,
- s prevádzkovými predpismi vypracovanými v súlade s projektom stavby, s podmienkami výrobcov
zariadení a s podmienkami užívania stavby,
- s technickými a prevádzkovými podmienkami výrobcov zariadení,
- s projektom stavby.“
Inšpektorát vykonal kontrolu evidencie porúch na filtračnom zariadení. Podľa technickej správy Z225 z
09/2011 poruchy, ktoré sú preddefinované v riadiacom systéme, sú automaticky hlásené (signalizované)
na monitore riadiaceho systému. Takéto hlásenie je obsluha povinná na počítači odsúhlasiť a
odsúhlasenie je automaticky ukladané v systéme a neskôr je ho možné zobraziť. Evidované poruchy z
výstupného riadiaceho systému počas kontroly:
- zaznamenaná porucha chodu mlynu Nl dňa 03.01.2012 o 11:00:22 h
- porucha chodu turbodúchadla D1 o 11:00:13 h (Príloha 2).
V čase kontroly dňa 03.01.2012 bol kotol a filtračné zariadenie v prevádzke. V čase kontroly dňa
13.01.2012 a 17.01.2012 bol kotol a filtračné zariadenie mimo prevádzky. Dňa 17.01.2012 obsluha kotla
preukázala vedenie porúch filtračného zariadenia, ale iba za obdobie od 15.01.2012 do 17.01.2012.
Obsluha vo velíne nevedela v čase kontroly poskytnúť Inšpektorátu informácie ako bola vedená
evidencia filtračného zariadenia za prevádzkované obdobie, preto ani prevádzkovanie filtračného
zariadenia v čase havárie nebolo možné skontrolovať. Odvolateľ nevykonával činnosť v prevádzke
počas prevádzkovania kotla na drevnú hmotu v súlade s projektom stavby „Prestavba bieliarne na
výrobu ECF buničín“ a podmienkami výrobcu zariadenia - kotla pre spaľované palivo, pretože používal v
prevádzke palivo s vyšším obsahom vody ako 42,5 % v dňoch 19.12.2011 (49,6 %), 21.12.2011 (47,12
%), 28.12.2011 (44,08 %), s nižšou výhrevnosťou ako 10,2 MJ/kg v dňoch 19.12.2011 (5,08 MJ/kg),
21.12. 2011 (6,77 MJ/kg), 28.12.2011 (8,42 MJ/kg) a s vyšším obsahom popola v pôvodnom palive (Ar)ako 0,41 % v dňoch 19.12.2011 (12,68 %), 21.12.2011 (12,46 %), 28.12.2011 (5,38 %), 04.01.2012 (5,95
%) a 16.01.2012 (9,44 %). Podmienka porušená.
5. Podmienka A.3.2. časť II. integrovaného povolenia: „Prevádzkovateľ má povolené používať a
skladovať drevnú hmotu, varný lúh, čierny lúh, CIO2, peroxid vodíka, kyslík, kvapalný kyslík, roztok
NaClO, NaOH, roztok SO 2, H2SO4, síra, zelený lúh, CaO, pomocné prípravky na výrobu buničiny ako
dispergátory, biocidy, prípravky na úpravu látky, enzým, antrachinon, slabý lúh, flotačné činidlo, prípravky
na úpravu pH a koaguláciu, v množstve potrebnom pre zabezpečenie výrobnej kapacity podľa bodu B
časť I. tohto rozhodnutia. Prevádzkovateľ je povinný pri ich používaní dodržiavať pokyny ich výrobcov.“
Odvolateľ v čase kontroly používal a skladoval v prevádzke vápno v sile o objeme 25 m3 a inert pre nový
kotol na drevnú hmotu, ktoré nemal v integrovanom povolení povolené používať a skladovať. Podmienka
porušená.
6. Podmienka I.5.4. časť II. integrovaného povolenia „Všetky vzniknuté mimoriadne udalosti, havárie,
havarijné situácie, závady, poruchy, priesaky, úniky nebezpečných a znečisťujúcich látok do ovzdušia,
vody a pôdy musia byť zaznamenané v priebežnej prevádzkovej evidencii s uvedením dátumu vzniku,
informovaných inštitúcií a osôb, údajov o príčine, spôsobe vykonaného riešenia, odstránenia danej
havárie a prijatých opatrení na predchádzanie obdobných porúch a havárií. O každej havárií musí byť
spísaný zápis a musia byť o nej vyrozumené príslušné orgány štátnej správy a inštitúcie v súlade so
všeobecne platnými právnymi predpismi vodného hospodárstva a ochrany ovzdušia.“
Inšpektorát vykonal kontrolu evidencie nebezpečných stavov počas prevádzky nového kotla na drevnú
hmotu, ktorý nastal dňa 28.12.2011. Odvolateľ predložil ku kontrole evidenčný list k havárii, ktorá nastala
dňa 28.12.2011, v ktorom uviedol že cit.: „Na riadiacom systéme kotla na biomasu nebola zistená nijaká
anomália ani alarm. Riadiaci systém vykazoval normálny stav. Následne bola požiadaná firma ILD, s.r.o.
o vykonanie odbornej prehliadky tkaninového rukávového filtra. Uvedenou kontrolou spoločnosti ILD,
s.r.o. zo dňa 29.12.2011 bola zistená softvérová závada na komunikácii medzi riadením samotného
filtra a kotlom, čím pravdepodobne, ako to uvádza spoločnosť ILD, s.r.o., došlo k nekorektnému
prevádzkovému stavu zariadenia.“ Odvolateľ v predloženom doklade uvádza, že množstvo uniknutých
TZL nie je možné určiť, nakoľko mechanický odlučovač bol prevádzkovaný v normálnom režime s
účinnosťou 90 %. Prevádzkovateľ vo svojej evidencii havárie neuviedol informácie, ktoré je povinný viesť
v súlade s prílohou č. 1, ods. E. Údaje o havárii k vyhláške č. 357/2010 Z.z.:
- príčinu vzniku havárie - údaj o softvérovej závade na komunikácii medzi riadením samotného filtra
a kotlom nie je podložené a jasne vysvetlené zo strany odvolateľa, v dokladoch nie je uvedené, aký
problém na softvéri v prevádzke nastal, kedy k uvedenej chybe došlo a čas kedy bola chyba odstránená,
- čas vzniku a dobu trvania havárie do jej odstránenia,
- druh a množstvo znečisťujúcich látok, ktoré boli počas havárie vypustené do ovzdušia,
- zhodnotenie stavu použitých protihavarijných systémov zariadení. Odvolateľ zaslal Inšpektorátu
informáciu o prevádzkovej poruche - havárii listom č. OŽP/157/2011 zo dňa 30.12.20111, doručeným
na inšpektorát dňa 09.01.2012, ktorá tvorí prílohu č. 3 k protokolu. Odvolateľ zaslal uvedenú informáciu
aj Obvodnému úradu životného prostredia vo Vranove nad Topľou listom č. 158/OŽP/2011 zo dňa
30.12.2011.
Odvolateľ prevádzkoval nový kotol na drevnú hmotu dňa 28.12.2011 bez obmedzenia alebo zastavenia.
Tým spôsobil bezprostredné ohrozenie kvality ovzdušia v obci Hencovce, čo bolo následkom zisteného
úletu popolčeka z nového kotla na drevnú hmotu a jeho usadenie po dopade na zemský povrch (pôdu,
budovy) dňa 28.12.2011.
Odvolateľ ku kontrole nepredložil žiadnu prevádzkovú evidenciu od filtračného zariadenia, čím by
preukázal, že v čase havárie bolo filtračné zariadenie v prevádzke.
Evidencia od filtračného zariadenia.Odvolateľ nepredložil evidenciu a príslušné informácie od filtračného zariadenia, ktoré je povinný viesť a
uchovávať tak, aby boli chránené proti neoprávneným zásahom, zmenám a strate údajov a ak sú vedené
len v elektronickej forme, príslušné elektronické prostriedky musia byť zabezpečené tak, aby údaje boli
uchované aj počas porúch elektrického napájania. Evidencia od kotla.
Predložené doklady ku kontrole neboli chránené proti neoprávneným zásahom, nakoľko údaje o
nameranom CO boli pozmenené (prepísané). Podmienka porušená.
7.PodmienkaI.6.1.časťII.integrovanéhopovolenia:„Prevádzkovateľjepovinnýbezodkladneohlasovať
IZP Košice a príslušným orgánom štátnej správy vzniknuté havárie, iné mimoriadne udalosti v
prevádzkach a nadmerný okamžitý únik emisií do ovzdušia, vody a pôdy v súlade so všeobecne
záväznými právnymi predpismi na úseku vodného hospodárstva a ovzdušia.“
Odvolateľ neohlásil Inšpektorátu bezodkladne mimoriadnu udalosť, ktorá nastala dňa 28.12.2011.
Inšpektorát bol o havárii informovaný až 29.12. 2012 o 10:04 na základe podnetu podaného dňa
29.12.2011. Informácie o prevádzkovej poruche boli v písomnej forme doručené Inšpektorátu až počas
kontroly, ktorú inšpektorát vykonal dňa 03.01.2012. Odvolateľ v evidencii o havárii neuviedol čas vzniku
a dobu trvania havárie do j ej odstránenia, druh a množstvo znečisťujúcich látok, ktoré boli počas havárie
vypustené do ovzdušia, zhodnotenie stavu použitých protihavarijných systémov zariadení. Podmienka
porušená.
Žalovaná preskúmala odvolanie proti prvostupňovému rozhodnutiu a konštatovala, že žalobkyňa uviedla
do prevádzky nový kotol na drevnú hmotu KDO 30, výrobné číslo 1101, rok výroby 2011 a prevádzkovala
ho od 26.09.2011 bez toho, aby plánovanú zmenu vo fungovaní prevádzky, ktorá má vplyv na
životné prostredie a môže mať negatívny vplyv na človeka, vopred ohlásila inšpektorátu. Nepožiadala
inšpektorát o zmenu integrovaného povolenia za účelom udelenia súhlasu na vydanie rozhodnutia o
povolení zmeny stavby zdroja znečisťovania ovzdušia a rozhodnutia o užívaní zdroja znečisťovania
ovzdušia po vykonaných zmenách podľa § 8 ods. 2 písm. a) bod 1 Zákona o IPKZ, udelenia súhlasu
na zmenu súboru technicko-prevádzkových parametrov a technicko-organizačných opatrení podľa §
8 ods. 2 písm. a) bod 8 Zákona o IPKZ, udelenia súhlasu na zmeny používaných surovín podľa
§ 8 ods. 2 písm. a) bod 4 Zákona o IPKZ a určenia emisných limitov a všeobecných podmienok
prevádzkovania KDO 30 podľa § 8 ods. 2 písm. a) bod 7 Zákona o IPKZ. Uviedla, že nepopiera tvrdenia
žalobkyne, že realizovanou výmenou kotla dosiahla pozitívny efekt na životné prostredie v širokom
okolí, ako aj na človeka, ale pri tom všetkom mala dodržiavať zákonný postup, ktorý evidentne porušila.
Svojsky si interpretuje § 8 ods. 7 Zákona o IPKZ, bez väzby na svoje reálne integrované povolenie.
Tým, že vopred neohlásila na inšpektorát a nepožiadala inšpektorát o zmenu integrovaného povolenia
za účelom udelenia súhlasu na vydanie rozhodnutia o povolení zmeny stavby zdroja znečisťovania
ovzdušia a rozhodnutia o užívaní zdroja znečisťovania ovzdušia po vykonaných zmenách podľa § 8
ods. 2 písm. a) bod 1 Zákona o IPKZ, udelenia súhlasu na zmenu súboru technicko-prevádzkových
parametrov a technicko-organizačných opatrení podľa § 8 ods. 2 písm. a) bod 8 Zákona o IPKZ,
udelenia súhlasu na zmeny používaných surovín podľa § 8 ods. 2 písm. a) bod 4 Zákona o IPKZ
a určenia emisných limitov a všeobecných podmienok prevádzkovania KDO 30 podľa § 8 ods. 2
písm. a) bod 7 Zákona o IPKZ, na základe čoho by realizovala výmenu nového kotla na drevnú
hmotu kotla, jednoznačne porušila integrované. Námietky žalobkyne k skladovaniu vápna v prevádzke
v sile o objeme 25 m3 a inertu na skládke paliva, ktoré nemala v integrovanom povolení povolené
užívať považuje za irelevantné k uvedenej podmienke integrovaného povolanie. Žalobkyňa jednoznačne
porušila integrované povolenie v tomto bode. K porušeniu podmienky A.4.2. časť II. integrovaného
povolenia uviedol, že v čase kontroly dňa 03.01.2012 bol kotol a filtračné zariadenie v prevádzke. V čase
kontroly dňa 13.01.2012 a l7.01.2012 bol kotol a filtračné zariadenie mimo prevádzky. Dňa 17.01.2012
obsluha kotla preukázala vedenie porúch filtračného zariadenia, ale iba za obdobie od 15.01.2012
do 17.01.2012. Obsluha vo velíne nevedela v čase kontroly poskytnúť inšpektorátu informácie ako
bola vedená evidencia filtračného zariadenia za prevádzkované obdobie, preto ani prevádzkovanie
filtračného zariadenia v čase havárie nebolo možné skontrolovať. Kontrolou sa preukázal nesúlad medzi
tým, čo tvrdí odvolateľ a čo bolo zistené kontrolou. Poukazovanie odvolateľa na to, že inšpektorát
nebral na zreteľ podklady od zhotoviteľa Kolínske strojírny, a.s., je nepodstatné vzhľadom na to, že
to nie je v integrovanom povolení. Inšpekcia konštatuje, že odvolateľ ani tieto odporúčania zhotoviteľa
nedodržal. Odvolateľ nepredložil evidenciu a príslušné informácie od filtračného zariadenia, ktoré jepovinnýviesťauchovávaťtak,abybolichránenéprotineoprávnenýmzásahom,zmenámastrateúdajov,
a ak sú vedené len v elektronickej forme, príslušné elektronické prostriedky musia byť zabezpečené
tak, aby údaje boli uchované aj počas porúch elektrického napájania. To sa mu nepodarilo. To nie
je dôkaz, že zariadenie bolo v poriadku, keďže operátorská stanica kotla a filtračného zariadenia
„nevykazovala“ poruchy apo jej výmene došlo k úplnej strate dát. Odvolateľ sa zámerne nevyjadruje
konkrétne k porušeniam, ktoré boli zistené pri kontrole a argumentuje nedôveryhodnými podkladmi.
Žalobkyňa porušila integrované povolenie v tomto bode. K namietanému porušeniu podmienky 1.5.4.
časť II. integrovaného povolenia v spojitosti s podmienkou I.6.1 časť II. integrovaného povolenia uviedla,
že tým, že prevádzkovateľ neohlásil inšpektorátu bezodkladne mimoriadnu udalosť, nadmerný únik
tuhých znečisťujúcich látok do ovzdušia z prevádzkovaného KDO 30, ktorá nastala dňa 28.12.2011,
a tým, že neuviedla v evidencii o havárii čas vzniku a dobu trvania havárie do jej odstránenia,
druh a množstvo znečisťujúcich látok, ktoré boli počas havárie vypustené do ovzdušia a zhodnotenie
stavu použitých protihavarijných systémov zariadení porušila uvedené podmienky. Odvolateľ vo svojom
odvolaní poukazuje na to, že je presvedčený, že nedošlo k havárii (ale len k pravdepodobnej poruche),
ako konštatoval v liste zo dňa 30.12.2011 - informácia o poruche. Uvádza, že k pravdepodobnej
poruche došlo 28.12.2011 v skorých ranných hodinách. Poukazuje, že vzhľadom na to, že príslušné
meracie prístroje, čiže riadiaci systém nezaregistrovali žiadny alarm, nemožno tvrdiť, že spoločnosť
prevádzkovala zariadenia aj keď spôsobila znečistenie ovzdušia v príslušnej obci. Vzhľadom k tomu, že
prevádzkovateľsinebolvedomýpochybenianeodstavovalzariadenie.Informáciuoznečisteníčastiobce
Hencovce obdŕžal od obyvateľov obce až dňa 28.12.2011 v dopoludňajších hodinách. Napriek tomu, že
prevádzkované zariadenia nevykazovali poruchu, ktorá by mohla takéto znečistenie spôsobiť, prizval
odvolateľ na kontrolu zariadenia odborne spôsobilú spoločnosť. Dňa 29.12.2011 firma ILD Košice zistila
nekorektné správanie sa zariadenia. Po obdŕžaní ich prehlásenia zaslal odvolateľ informáciu o poruche
na inšpektorát a OÚ ZP Vranov nad Topľou, ako tvrdí čiže bezodkladne. Odvolateľ prevádzkoval nový
kotol na drevnú hmotu dňa 28.12.2011 bez obmedzenia alebo zastavenia. Tým spôsobil bezprostredné
ohrozenie kvality ovzdušia v obci Hencovce, čo bolo následkom zisteného úletu popolčeka z nového
kotla na drevnú hmotu a jeho usadenie po dopade na zemský povrch (pôdu, budovy) dňa 28.02.2011.
Odvolateľ ku kontrole nepredložil žiadnu prevádzkovú evidenciu od filtračného zariadenia, čím by
dokázal, že v čase havárie bolo filtračné zariadenie v prevádzke.
Evidencia od filtračného zariadenia.
Odvolateľ nepredložil evidenciu a príslušné informácie od filtračného zariadenia, ktoré je povinný viesť a
uchovávať tak, aby boli chránené proti neoprávneným zásahom, zmenám a strate údajov a ak sú vedené
len v elektronickej forme, príslušné elektronické prostriedky musia byť zabezpečené tak, aby údaje boli
uchované aj počas porúch elektrického napájania. Evidencia od kotla. Predložené doklady ku kontrole
neboli chránené proti neoprávneným zásahom, nakoľko údaje o nameranom CO boli pozmenené
(prepísané). Odvolateľ na základe čoho tvrdí, že prístroje nezaregistrovali žiaden alarm zariadenia? Na
základe stratených dát v operátorskej stanici? Odvolateľ tým, že neohlásil inšpektorátu bezodkladne
mimoriadnu udalosť, nadmerný únik tuhých znečisťujúcich látok do ovzdušia z prevádzkovaného KDO
30, ktorá nastala dňa 28.12.2011, a tým, že neuviedol v evidencii o havárii čas vzniku a dobu trvania
havárie do jej odstránenia, druh a množstvo znečisťujúcich látok, ktoré boli počas havárie vypustené
do ovzdušia a zhodnotenie stavu použitých protihavarijných systémov zariadení, porušil integrované
povolenie v tomto bode, preto nie je dôvod na zmenu rozhodnutia Inšpektorátu. Odvolateľ poukazuje
na to, že je presvedčený, že nedošlo k havárii (ale len k pravdepodobnej poruche), čo nevie dokázať.
Odvolateľ pod pojmom bezodkladne si zrejme predstavuje iné časové horizonty (na druhý deň) a
vysvetľuje si po svojom - až keď sa niekto ozval, tak začal rýchlo riešiť problém, čo v prípade havárie je
nemysliteľné, aby takto interpretoval pojem bezodkladne. Na záver Inšpekcia konštatuje, že odvolateľ
svojím konaním porušil § 20 ods. 2 písm. a) Zákona o IPKZ, a teda vykonával činnosť v prevádzke v
rozpore s podmienkami integrovaného povolenia.
V administratívnom spise sa nachádza rozhodnutie Slovenskej inšpekcie životného prostredia,
Inšpektorát životného prostredia Košice zo dňa 25.05.2007 č. 5131-16268/2007/Hai/570470306, ktorým
Slovenská inšpekcia životného prostredia, Inšpektorát životného prostredia Košice vydala integrované
povolenie, ktorým povoľuje vykonávanie činnosti v prevádzke „Výroba buničiny“, Hencovská 2073,
093 02 Hencovce, okres Vranov nad Topľou pre prevádzkovateľa BUKOCEL, a.s., Hencovská 20743,
Hencovce, IČO: 36 445 461, v ktorom sú uvedené podmienky, ktorých porušenie správne orgány
žalobkyni vytýkajú.Zákona č. 245/2003 Z.z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredie a o
zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v ust. § 1 stanovil rozsah právnych
vzťahov, ktoré upravuje:
a) integrovanú prevenciu a kontrolu znečisťovania životného prostredia
b) práva a povinnosti prevádzkovateľov prevádzok priemyselných činností
c) úlohy orgánov verejnej správy v integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania
d) informačný systém integrovanej prevencie a kontroly znečisťovania
e) podmienky odbornej spôsobilosti na poskytovanie odborného poradenstva v oblasti integrovanej
prevencie a kontroly znečisťovania.
Podľa § 2 ods. 1 citovaného zákona integrovaná prevencia a kontrola znečisťovania je súbor
opatrení zameraných na prevenciu znečisťovania, na znižovanie emisií do ovzdušia, vody a pôdy,
na obmedzovanie vzniku odpadu a na zhodnocovanie a zneškodňovanie odpadu s cieľom dosiahnuť
vysokú celkovú úroveň ochrany životného prostredia.
V ust. § 2 ods. 7 citovaného zákona upravuje, že opatrenia podľa odseku 1 sú:
a) integrované povoľovanie prevádzok a zmien v nich,
b) kontrola surovín, látok a energie používaných alebo vyrábaných v prevádzkach
c) určovanie emisných limitov a podmienok vykonávania činnosti v prevádzkach
d) monitorovanie zdrojov emisií
e) určovanie najlepších dostupných techník
f) vykonávanie kontroly v prevádzkach, odoberanie vzoriek, meranie emisií a zber, spracúvanie,
vyhodnocovanie a oznamovanie údajov a informácií,
g) ohlasovacia povinnosť prevádzkovateľov
h) kontrola nakladania s odpadom
i) kontrola a preskúmavanie podmienok integrovaného povolenia.
Ust. § 8 ods. 1 zákona č. 245/2003 Z.z. upravuje, že integrované povoľovanie je konanie, ktorým sa
určujú podmienky vykonávania činností v prevádzkach a povoľujú nové prevádzky s cieľom dosiahnuť
integrovanú ochranu životného prostredia a jeho zložiek a udržať mieru znečistenia v normách kvality
životného prostredia.
Podľa § 8 ods. 2 písm. a) zákona č. 245/2003 Z.z. upravuje, že súčasťou konania podľa odseku 1 je
a) v oblasti ochrany ovzdušia 6) konanie
1.oudeleniesúhlasunavydanierozhodnutíopovolenístaviebveľkýchzdrojovznečisťovania,stredných
zdrojov znečisťovania a malých zdrojov znečisťovania a ich zmien a rozhodnutí o ich užívaní,
2. o udelenie súhlasu na vykonávanie činností uvedených v zozname uverejnenom vo Vestníku
Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len vestník ministerstva ),3. o udelenie súhlasu na inštaláciu technických prostriedkov na monitorovanie emisií a úrovne
znečistenia ovzdušia, na ich prevádzku, na ich zmeny a na prevádzku po vykonaných zmenách,
4. o udelenie súhlasu na zmeny používaných palív a surovín, na zmeny technologických zariadení
stacionárnych zdrojov, na zmeny ich využívania a na ich prevádzku po vykonaných zmenách,
5. o udelenie súhlasu na inštaláciu technologických celkov patriacich do kategórie veľkých zdrojov
znečisťovania alebo stredných zdrojov znečisťovania, na ich zmeny a na ich prevádzku, ak nepodliehajú
stavebnému konaniu,
6. o udelenie a aktualizáciu súhlasu na povolenie stavby spaľovne odpadov alebo zariadenia na
spoluspaľovanie odpadov a na ich zmeny,
7. o určenie emisných limitov a všeobecných podmienok prevádzkovania,
8. o udelenie súhlasu na vydanie a zmeny súboru technicko-prevádzkových parametrov a technicko-
organizačných opatrení,
9. o udelenie súhlasu na určenie osobitných podmienok a osobitných lehôt zisťovania množstiev
vypúšťaných znečisťujúcich látok, údajov o dodržaní určených emisných limitov a všeobecných
podmienok prevádzkovania zdrojov a monitorovania úrovne znečistenia ovzdušia;
Podľa§20ods.2písm.a)zákonač.245/2003Z.z.oIKPZjeprevádzkovateľjevrámcivnútornejkontroly
prevádzky povinný udržiavať prevádzku v súlade s podmienkami určenými v povolení.
Podľa § 24 ods. 3 písm. a) zákona č. 245/2003 Z.z. o IKPZ orgán štátneho dozoru uloží
prevádzkovateľovi pokutu do 331 939, 18 eura, ak vykonáva činnosť v prevádzke bez povolenia alebo
v rozpore s ním.
Podstatnou otázkou, ktorou bolo v konaní potrebné vyriešiť je, či žalobkyňa porušila podmienky
integrovaného povolenia tak, ako je to uvedené v rozhodnutiach správnych orgánov, a teda, či sa
dopustila správneho delikt, za ktoré jej mohla byť uložená pokuta.
Preskúmaním veci v rámci žalobných dôvodov po oboznámení sa s obsahom administratívneho spisu
súd dospel k záveru, že konanie žalobkyne možno považovať za porušenie podmienok integráčneho
povolenia tak, ako to konštatujú obidva správne orgány.
KporušeniupodmienkyA.3.2časťII.integrovanéhopovolenia,podľaktorejprevádzkovateľmápovolené
používať a skladovať drevnú hmotu, varný lúh, čierny lúh, ClO2, peroxid vodíka, kyslík, kvapalný kyslík,
roztok NaClO, NaOH, roztok SO2, H2SO4, síra, zelený lúh, CaO, pomocné prípravky) na výrobu a
buničiny ako dispergátory, biocidy, prípravky na úpravu látky, enzým, antrachinon, slabý lúh, flotačné
činidlo,prípravkynaúpravupHakoaguláciu,vmnožstvepotrebnomprezabezpečenievýrobnejkapacity
podľa bodu B časť I. tohto rozhodnutia a prevádzkovateľ je povinný pri ich používaní dodržiavať pokyny
ich výrobcov“, došlo tým, že spoločnosť skladovala v prevádzke vápno v sile o objeme 25 m3 a inert
na skládke paliva, ktoré nemala v integrovanom povolení povolené užívať. Argumentácia žalobkyne,
že uvedené množstvo vápna bolo odskúšané a použité počas nábehu kotla od 26.09.2011 cca do
03.10.2011 v súlade s technológiou výrobcu Kolínske strojírny, a.s. a vzhľadom k nameraným hodnotám
emisií zo dňa 14.09.2011 sa vápno nepoužíva a že v rámci platného IP má súhlas na používanie
CaO vo svojom technologickom procese, ako aj v tom, že pri nábehu a prevádzkovaní žalobkyňa úzko
spolupracovala so zástupcami výrobcu kotla Kolínske strojírny, a.s.. neobstojí, pretože jej postup bol v
rozpore s uvedenou podmienkou, ktorej porušenie jej bolo správnymi orgánmi vytýkané. Kontrolou bolo
zistené, že žalobkyňa skladovala v prevádzke vápno o sile o objeme 25 m3 a inert na skládke paliva,
ktoré nemala v integrovanom povolení povolené užívať. Tým porušila integrované povolenie v tomto
bode.
K porušeniu podmienky A.1.2. časť II. integrovaného povolenie v znení: Všetky plánované zmeny
charakteru alebo fungovania prevádzky alebo jej rozšírenia, ktoré môže mať dôsledky na životnéprostredie alebo významný negatívny vplyv na človeka, budú podliehať integrovanému povoľovaniu
a tieto zmeny musia byť na IŽP Košice vopred ohlásené v spojitosti s podmienkou A.1.6 časť II.
cit: Akékoľvek plánované zmeny umiestnenia a rekonštrukcie v prevádzke ako vykonávané činnosti v
prevádzke, ktoré môžu výrazne ovplyvniť kvalitu ŽP, podliehajú IP a o tieto zmeny musí prevádzkovateľ
požiadať osobitne", došlo tým, že žalobkyňa umiestnila do prevádzky nový kotol na drevnú hmotu KDO
30, výrobné číslo 1101, rok výroby 2011 (ďalej len „KDO 30“) a prevádzkovala ho od 26.09.2011 bez
toho, aby plánovanú zmenu vo fungovaní prevádzky, ktorá má vplyv na životné prostredie a môže
mať negatívny vplyv na človeka, vopred ohlásila na IŽP Košice a požiadala IŽP Košice o zmenu
integrovaného povolenia za účelom udelenia súhlasu na vydanie rozhodnutia o povolení zmeny stavby
zdroja znečisťovania ovzdušia a rozhodnutia o užívaní zdroja znečisťovania ovzdušia po vykonaných
zmenách podľa § 8 ods. 2 písm. a) a bod 1 zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ, udelenia súhlasu na zmenu
súboru technicko-prevádzkových parametrov a technicko-organizačných opatrení podľa §8 ods. 2 písm.
a) bod 8 zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ, udelenia súhlasu na používanie surovín podľa § 8 ods. 2 písm.
a) bod 4 zákona č. 245/2003 Z.z. o IPKZ. K žalobnej námietke žalobkyne, že nezmenila umiestnenie
nového kotla oproti pôvodnému a zrealizovala nový kotol na tom istom mieste, a teda nedošlo k zmene
činnosti tak, ako to má na mysli ust. § 8 ods. 7 zákona č. 245/2003 o IPKZ, krajský súd konštatuje,
že došlo k porušeniu tejto podmienky z toho dôvodu, že žalobkyňa vopred neohlásila na inšpektorát
životného prostredia a nepožiadalo ho o zmenu integrovaného povolenia za účelom udelenia súhlasu
na vydanie rozhodnutia o povolení zmeny stavby zdroja znečisťovania ovzdušia a rozhodnutia o užívaní
zdroja znečisťovania ovzdušia po vykonaných zmenách. Námietka žalobkyne, že sa nezmenil charakter
alebo fungovanie prevádzky a uvedením nového kotla do prevádzky a že boli zabezpečené pozitívne
dôsledky na životné prostredie s významne pozitívnym vplyvom na človeka, nič nemení na fakte, že
došlo k zmene integrovaného povolenia v súvislosti so zmenou stavby zdroja znečisteného ovzdušia.
Teda aj táto námietka žalobkyne je nedôvodná.
K žalobnej námietke v súvislosti s porušením podmienky A.4.2 časť II. integrovaného povolenia v znení:
„Prevádzkovateľ je povinný vykonávať činnosti v prevádzke, pri ktorých vznikajú alebo môžu vznikať
emisie znečisťujúcich látok do ovzdušia v súlade:
- s platnými Súbormi technicko-prevádzkových parametrov a technicko-organizačných opatrení na
zabezpečenie ochrany ovzdušia pri prevádzke zdrojov znečisťovania (ďalej len „Súbor TPP a TOO"),
vypracovanými podľa všeobecne záväzného právneho predpisu ochrany ovzdušia a schválenými
príslušným orgánom štátnej správy ochrany ovzdušia,
- s prevádzkovými predpismi vypracovanými v súlade s projektom stavby, s podmienkami výrobcov
zariadení a s podmienkami užívania stavby,
- s technickými a prevádzkovými podmienkami výrobcov zariadení, s projektom stavby.“,
krajský súd zhodne s názorom správnych orgánov konštatuje, že k porušeniu tejto podmienky došlo
tým, že prevádzkovateľ nevykonával činnosť v prevádzke počas prevádzkovania kotla na drevnú hmotu
v súlade s projektom stavby „Prestavba bieliarne na výrobu ECF buničín“ a podmienkami výrobcu
zariadenia - kotla pre spaľované palivo, a teda nevykonával činnosť v prevádzke počas prevádzkovania
KDO 30 v súlade s projektom stavby „Prestavba bieliarne na výrobu ECF buničín“ a podmienkami
výrobcu zariadenia - kotla pre spaľované palivo a použila v prevádzke palivo s vyšším obsahom vody
ako 42,5 % v uvedených dňoch porušil integrované povolenie v tomto bode. Námietka žalobkyne, že
prevádzkovala kotol v súlade STTP a TOO, prevádzkovými predpismi, s projektom stavby, technickými
a prevádzkovanými podmienkami výrobcov zariadení, že evidencia prevádzky filtračného zariadenia za
predošlé obdobie bola v počítači - operátorskej stanici PC HP21 kotla a filtračného zariadenia, že táto
stanica bola kvôli poruche vymenená za novú, že pôvodná operátorská stanica, v ktorej bola uvedená
evidencia vedená, bola kvôli získaniu údajov podrobená kontrole a analýze u odborne spôsobilej firmy
- Entry Net, s.r.o., Bratislava a pri poruche však došlo k takému poškodeniu, že požadované údaje
nebolo možné opätovne získať je nedôvodná. Poukazovanie na to, že správne orgány nebrali na zreteľ
podklady od zhotoviteľa Kolínske strojírny a.s., nevyvracia tvrdenia žalovanej, že nebola dodržaná
uvedená podmienka v integrovanom povolení. Žalobkyňa konala v rozpore s integrovaným povolením
aj tým, že nepredložila evidenciu a príslušné informácie od filtračného zariadenia, ktoré je povinná viesť
a uchovávať tak, aby boli chránené proti neoprávneným zásahom, zmenám a strate údajov, a ak súvedené len v elektronickej forme, príslušné elektronické prostriedky musia byť zabezpečené tak, aby
údaje boli uchované aj počas porúch elektrického napájania.
K namietanému porušeniu podmienky I.5.4 II. integrovaného povolenia v znení: „Všetky vzniknuté
mimoriadne udalosti, havárie, havarijné situácie, závady, poruchy, priesaky, úniky nebezpečných a
znečisťujúcich látok do ovzdušia, vody a pôdy musia byť zaznamenané v priebežnej prevádzkovej
evidencii s uvedením dátumu vzniku, informovaných inštitúcií a osôb, údajov o príčine, spôsobe
vykonaného riešenia, odstránenia danej havárie a prijatých opatrení na predchádzanie obdobných
porúchahavárií.Okaždejhaváriimusíbyťspísanýzápisamusiabyťonejvyrozumenépríslušnéorgány
štátnej správy a inštitúcie v súlade so všeobecne platnými právnymi predpismi vodného hospodárstva a
ochrany ovzdušia“ v spojitosti s podmienkou 1.6.1. časť II. integrovaného povolenia cit.: „Prevádzkovateľ
je povinný bezodkladne ohlasovať IZP Košice a príslušným orgánom štátnej správy vzniknuté havárie,
iné mimoriadne udalosti v prevádzkach a nadmerný okamžitý únik emisií do ovzdušia, vody a pôdy v
súlade so všeobecne platnými právnymi predpismi na úseku vodného hospodárstva a ovzdušia" tým,
že spoločnosť BUKOCEL, a.s. neohlásila IZP Košice bezodkladne mimoriadnu udalosť, nadmerný únik
tuhých znečisťujúcich látok do ovzdušia z prevádzkovaného KDO 30, ktorá nastala dňa 28.12.2011, a
tým, že spoločnosť BUKOCEL, a.s. neuviedla v evidencii o havárii čas vzniku a dobu trvania havárie do
jej odstránenia, druh a množstvo znečisťujúcich látok, ktoré boli počas havárie vypustené do ovzdušia a
zhodnotenie stavu použitých protihavarijných systémov zariadení.“ a žalobnej námietke žalobkyne, že
nedošlo k havárii a že príslušné meracie prístroje, čiže riadiaci systém nezaregistroval žiadny alarm,
a teda neprevádzkovala zariadenia, keď bolo spôsobené znečistenie ovzdušia v príslušnej obci a
preto neodstavovala zariadenie súd konštatuje, že aj táto námietka je nedôvodná. Žalovaná mala za
preukázané a súd sa s týmto názorom stotožňuje, že žalobkyňa prevádzkovala nový kotol na drevnú
hmotudňa28.12.2011bezobmedzeniaalebozastavenia,čimspôsobilabezprostrednéohrozeniekvality
ovzdušia v obci Hencovce, čo bolo následkom zisteného úletu popolčeka z nového kotla na drevnú
hmotu a jeho usadenie po dopade na zemský povrch dňa 28.12.2011. Tým, že žalobkyňa nepredložila
ku kontrole žiadnu prevádzkovú evidenciu od filtračného zariadenia, čím by dokázala, že v čase havárie
bolo filtračné zariadenie v prevádzke, nevyvrátila tvrdenie správnych orgánov, že k havárii došlo a
žalobkyňa neohlásila inšpektorátu bezodkladne mimoriadnuudalosť, čím porušila integrované povolenie
v tomto bode.
Vzhľadom na uvedené súd dospel k záveru, že správne orgány postupovali správne, ak za uvedené
porušenie podmienok integrovaného povolenia vyrubili žalobkyni pokutu za správny delikt, ktorého sa
žalobkyňa dopustila svojím konaním a nerešpektovaním podmienok integrovaného povolenia.
Za nedôvodnú súd považuje aj námietku žalobkyne v súvislosti s nesprávnym právnym posúdením
veci, že zistenie skutkového stavu je v rozpore s obsahom spisov, nedostačujúcim zistením skutkového
stavu veci potrebného pre rozhodnutie a nepreskúmateľnosťou rozhodnutia pre nezrozumiteľnosť a
nedostatok dôvodov. Rozhodnutie žalovanej je vydané v súlade s ust. § 47 ods. 3 zákona č. 71/1967 Zb.
o správnom konaní, je riadne odôvodnené, sú v ňom uvedené všetky podklady, z ktorých vychádzali
správne orgány pri svojom rozhodovaní, ako aj úvahy pri hodnotení dôkazov. Vo veci bol riadne zistený
skutočný stav veci a súd nezistil rozpor rozhodnutia správnych orgánov s obsahom administratívnych
spisov.
Vzhľadom na uvedené súd žalobu ako nedôvodnú podľa § 250j ods. 1 O.s.p. zamietol.
O trovách konania súd rozhodol podľa § 250k ods. 1 O.s.p. a žiadnemu z účastníkov nepriznal náhradu
trov konania z dôvodu, že žalobkyňa vo veci nemala úspech a žalovaná zo zákona nemá nárok na
náhradu trov konania.
Senát krajského súdu vo veci rozhodol jednohlasne.Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolan ie do 15 dní odo dňa jeho doru-
čenia na Najvyšší súd SR v Bratislave prostredníctvom Krajského súdu
v Prešove a to písomne v dvoch vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto
rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ
domáha, teda ako navrhuje, aby vo veci rozhodol odvolací súd.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.