Rozhodnutie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Michalovce

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Andrej Radomský

Forma rozhodnutia – Rozhodnutie

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 24C/239/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7715209498
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 09. 2015

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Andrej Radomský
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2015:7715209498.1

Rozhodnutie

O. súd G., samosudcom C.. K. A., v právnej veci žalobcu s K. SK, s.r.o., so sídlom F. XX, XXX XX R.,
B.: XXXXXXXX, právne zastúpený T., T. & D. s.r.o. advokátska kancelária, so sídlom G. U. XX, XXX XX
R., B.: XX XXX XXX proti žalovanej Y. N., nar. X.X.XXXX, trvale bytom Q. L. č. XX, XXXXXX Q. L., o
zaplatenie X.XXX,XX Y. s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Q. je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu vo výške X.XXX,XX Y. spolu s úrokom z omeškania vo výške

X,XX%ročnezosumyX.XXX,XXY.odXX.XX.XXXXdozaplatenia,tovšetkodoXXdníodprávoplatnosti
tohto rozsudku.

V prevyšujúcej časti žalobu z a m i e t a.

Q. je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi náhradu trov konania XXX,XX Y., ktoré pozostávajú zo zaplateného

súdneho poplatku vo výške XXX,XX Y. a trov právneho zastúpenia XXX,XX Y. do XX dní odo dňa od
právoplatnosti tohto rozsudku k rukám právneho zástupcu žalobcu.

o d ô v o d n e n i e :

Q. sa žalobou podanou na tunajšom súde dňa XX.X.XXXX domáhal vydania rozhodnutia, ktorým by súd
zaviazal žalovanú k povinnosti zaplatiť žalobcovi sumu vo výške X.XXX,XX Y., s úrokom z omeškania
vo výške X,X% ročne zo sumy X.XXX,XX Y. od XX.XX.XXXX do zaplatenia a to do troch dní od

právoplatnosti rozsudku. Q. žiadal, aby súd zaviazal žalovanú k náhrade trov konania v celkovej výške
XXX,XX Y. pozostávajúcich zo zaplateného súdneho poplatku vo výške XXX,- Y. a trov právneho
zastúpenia žalobcu vo výške XXX,XX Y. a to do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

Q. žalobu odôvodnil tým, že žalobca ako veriteľ a žalovaná ako dlžník uzatvorili dňa XX.X.XXXX Q. o
úvere č. Z ktorej predmetom bolo poskytnutie úveru na financovanie kúpy motorového vozidla vo výške

X.XXX,XX Y.. Q. si na základe Q. o úvere, ktorá predstavuje dohodu medzi žalobcom a žalovanou
a splnomocneným zástupcom, ktorým je spoločnosť K. K. K., a.s. kúpil osobný automobil N. E. X.X
K., rok výroby XXXX. V. motorového vozidla bola určená sumou vo výške X.XXX,- Y., pričom žalovaná
uhradila priamou platbou sumu vo výške XXX,XX Y.. Q. kúpnej ceny motorového vozidla bol financovaný
z poskytnutého úveru. Q. v zmysle protokolu o prevzatí vozidla v Q. o úvere zo dňa XX.X.XXXX potvrdila
svojim podpisom prevzatie motorového vozidla spolu s ostatným príslušenstvom.

Q. sa zaviazala splatiť úver v XX pravidelných mesačných splátkach po XX,XX Y., teda všetky splátky
celkom vo výške X.XXX,XX Y.. D. splátka bola v zmysle splátkového kalendára, ktorý tvorí prílohu Q.
o úvere splatná dňa XX.X.XXXX a ostatné splátky boli splatné k XX. dňu v mesiaci. D. splátka bola
splatná dňa XX.X.XXXX.

H. úrokovej sadzby ako poplatky za poskytnutý úver bola dohodnutá vo výške XX,XX% ročne, pričom
úroková sadzba bola dohodnutá ako pevná. S prihliadnutím na vyššie uvedené ustanovenie § 273 ods.X O. sa žalovaní dohodli, že súčasťou Q. o úvere budú aj H. obchodné podmienky žalobcu účinné od
X.X.XXXX.

Q. si však svoju povinnosť riadne a včas splácať úver nesplnila, pretože uhradila iba jednu splátku. Q.
podmienky pre splácanie riadne nedodržiavala a dostala sa so splácaním do omeškania. Q. ju na túto
skutočnosť upozorňoval a vyzýval ju úhradu jej splatných záväzkov. U. došlo k uplatneniu práva žalobcu
na okamžité splatenie úveru vykonané v súlade za podmienok ustanovených v článku X H. obchodných
podmienok, žalobca požadoval okamžité vrátenie motorového vozidla a začať výkon zabezpečovacieho

práva, o ktorom bola žalovaná oboznámená listom zo dňa XX.X.XXXX. H. k porušeniu povinností
vyplývajúcich zo Q. o úvere došlo k odobratiu motorového vozidla. Q. svojim podpisom na protokole o
odovzdaníaprevzatímotorovéhovozidlazodňaXX.XX.XXXXpotvrdilaodovzdaniemotorovéhovozidla.
VzmysleH.obchodnýchpodmienokdošlopoodobratímotorovéhovozidlakpredajumotorovéhovozidla
a dlžná suma bola znížená o výnos z predaja vo výške X.XXX,- Y.. V. náklady spojené s odobratím
vozidla a následným predajom vozidla prestavovali sumu vo výške XXX,XX Y.. Q. v zmysle článku X bod

X.X písm. b) H. obchodných podmienok listom zo dňa XX.X.XXXX uplatnil právo okamžitého splatenia
celkového čerpaného úveru a ku dňu XX.X.XXXX zosplatnil úver. Q. následne zaslala žalovanej protokol
o konečnom vyrovnaní zo dňa X.XX.XXXX v ktorom presne vyčíslil dlh žalovanej a vyzval žalovanú
na uhradenie dlžnej sumy vo výške X.XXX,XX Y. do XX. dní od doručenia protokolu. Q. bol protokol
doručený dňa XX.XX.XXXX.

Q. vznikla ku X.XX.XXXX pohľadávka voči žalovanému vo výške X.XXX,XX Y. špecifikovaná tak, že
sumu XXX,XX Y. tvoria pohľadávky po lehote splatnosti, teda dlžné splátky úveru a iné platby podľa
Q. o úvere, ktorých splatnosť nastala najneskôr v deň ukončenia Q. o úvere a poistné odo dňa
splatnosti poslednej vystavenej splátky odo dňa predčasného ukončenia Q. o úvere, suma XXX,XX Y.

predstavovala nesplatenú časť istiny splatnú ku dňu skončenia zmluvy po zohľadnení výťažku z predaja
vozidla a suma X.XXX,XX Y. predstavovala zmluvné pokuty vo výške X.XXX,XX Y., náklady spojené
s vymáhaním nesplnených záväzkov zo Q. o úvere vo výške XXX,XX Y., nevysporiadané záväzky na
poistnom vo výške X,- Y., poplatok za predčasné ukončenie Q. o úvere vo výške XXX,- Y. a ostatné
dlžné záväzky vo výške XX,- Y..

Na základe H. súdu zo dňa X.X.XXXX právny zástupca žalobcu zaslal špecifikáciu žalovanej sumy,
pričom rovnako uviedol a konkretizoval sumy z ktorých pozostáva žalovaná suma. V písomnom podaní
doručenom súdu dňa XX.X.XXXX žalobca uviedol, že žalovaná uhradila iba jednu splátku splatnú dňa
XX.X.XXXX riadne a včas a to úhradou zo dňa XX.X.XXXX vo výške XX,XX Y.. S. vo výške XX,XX

Y. sa započítala v časti XX,XX Y. na istinu úveru, v časti XX,XX Y. na úroky a v časti XX,XX Y. na
motivačný benefit. H. žalovanej sumy vo výške X.XXX,XX Y. a príslušné ustanovenie Q. o úvere a
H. obchodných podmienok tvorí: 1. dlžné splátky úveru a iné poplatky podľa zmluvy, ktorých splatnosť
nastáva najneskôr v deň ukončenia zmluvy vo výške XXX,XX Y., pričom suma vo výške XXX,XX Y.
pozostáva z neuhradených splátok úveru ku dňu zosplatnenia Q. o úvere, teda ku dňu XX.X.XXXX a

to konkrétne zo súčtu neuhradených splátok splatných od XX.X.XXXX do XX.X.XXXX, teda druhá až
piata splátka vo výške XXX,XX Y.. 2. predmetná suma predstavuje nesplatený zvyšok istiny vo výške
X.XXX,XX Y.. D. suma predstavuje zvyšok nesplatenej istiny ku dňu zosplatnenia úveru, teda ku dňu
XX.X.XXXX v zmysle výšky nedoplatku istiny uvedenej v splátkovom kalendári zo dňa XX.X.XXXX
(riadok č. X). E. X.XXX,XX Y. tým pádom predstavuje časť istiny, ktorá bola uhradená dohodnutými

splátkami X-XX a ktorá vyplýva z rozpisu jednotlivých splátok uvedeného v splátkovom kalendári. 3.
zmluvné pokuty vo výške X.XXX,XX Y. 1. pozostávajú z ostatných zmluvných pokút vo výške XXX,- Y. a
to vypočítaných podľa bodu X.X. písm. b) H. obchodných podmienok . V zmysle uvedeného článku H. si
žalobca mohol uplatniť za každú nesplnenú povinnosť zmluvnú pokutu vo výške XXX,- Y.. Q. si uplatnil
zmluvnú pokutu vo výške XXX,- Y. vzhľadom k tomu, že žalovaná nesplnila niekoľko povinností podľa Q.

o úvere (opakovane nedoručila v XX dňovej lehote fotokópiu správne prepísaného O. o evidencii vozidla
a zároveň neuhradila splátku úveru splatnú dňa XX.X.XXXX, čím došlo k porušeniu povinností v zmysle
Q. o úvere), 2. zmluvná pokuta podľa bodu X písm. c) podmienok vo výške X.XXX,XX Y. bola vyúčtovaná
podľa bodu X.X. písm. c) H.: ak nie je v úverovej zmluve, alebo v týchto podmienkach inak je spoločnosť
oprávnená v prípade nesplnenia akejkoľvek povinnosti klienta vyplývajúcej z úverovej zmluvy požadovať

od klienta zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške zodpovedajúcej súčtu všetkých nesplatených splátok
podľa splátkového kalendára a po odpočítaní zostatku istiny a prefakturovaného poistného. E. vo výške
XXX,XX Y. predstavuje náklady spojené s vymáhaním nesplnených záväzkov klienta v zmysle bodu X.X
písm. a,b H., pričom náklady spojené s vymáhaním nesplnených záväzkov nie sú preukázané faktúramik žalobnému návrhu. U. záväzky klienta na poistnom vo výške X,- Y. predstavujú nesplatené čiastky
zákonného poistenia vozidla po dátume predčasného ukončenia zmluvy vo výške X,- Y., poplatok za
predčasné ukončenie zmluvy vo výške XXX,- Y. je účtované v zmysle formulára štandardnej európskej

informácie o spotrebiteľskom úvere bod 3. O. dlžné záväzky klienta voči spoločnosti vo výške XX,-
Y. predstavujú poplatky za upomienky, ktoré boli účtované v zmysle platného sadzobníka poplatkov a
to v zmysle formulára pričom sa jednalo o Z. zo dňa XX.X.XXXX vo výške XX,- Y., Z. nazvanú O. o
začatí výkonu zabezpečovacieho záložného práva a predpokladanom termíne zosplatnenia úveru zo
dňa XX.X.XXXX vo výške XX,- Y. a Z. nazvanú O. o uplatnení práva na okamžité splatenie úveru zo

dňa XX.X.XXXX vo výške XX,- Y., pričom predmetné upomienky boli priložené ako dôkaz k vyjadreniu
žalobcu.

Na pojednávaní konanom dňa XX.X.XXXX žalovaná uviedla, že auto prevzala a preberá za neho plnú
zodpovednosť, pričom t.č. nemala zamestnanie a k veci uviedla aj skutočnosť, že nie je ochotná zaplatiť
tak vysokú sumu ako od nej požaduje žalobca, pričom uvádza, že t.č. je na materskej dovolenke a

jej mesačné príjmy sú vo výške cca XXX,- Y. a stará sa o X vlastných maloletých detí. E. by bola
ochotná splácať v pravidelných mesačných splátkach po cca XX,- až XX,- Y. mesačne. Na otázku súdu,
prečo bola účtovaná ostatná zmluvná pokuta vo výške až XXX,- Y. a to z dôvodu, že v písomnom
podaní doručenom súdu dňa XX.X.XXXX ktorým sa žalobca vyjadril k žalovanej sume uvádza porušenie
iba dvoch povinností, pričom za porušenie konkrétnej povinnosti je v zmysle H. zmluvných podmienok

zmluvná pokuta XXX,- Y. právny zástupca žalobcu uviedol, že k uvedenej povinnosti sa vyjadriť nevie.
Po poučení účastníkov podľa § 101 O.s.p. a XXX O.s.p. žalovaná ako aj právny zástupca žalobcu uviedli,
že nemajú ďalšie návrhy na dokazovanie. U. súd v zmysle § 118 ods. X O.s.p. vyhlásil uznesenie: E.
vyhlasuje dokazovanie za skončené.

E. vykonal dokazovanie oboznámením sa s predloženými listinnými dôkazmi a to H. z obchodného
registra žalobcu, D. pre právneho zástupcu žalobcu, E. plnomocenstvom, O. o registrácii právneho
zástupcu pre N., Q. o úvere č. Z. XX/XXXXXXXX zo dňa XX.X.XXXX, H. poukazom zo dňa XX.X.XXXX,
E. kalendárom zo dňa XX.X.XXXX, D. o prevzatí vozidla zo dňa XX.X.XXXX, W. č. W. XXXX XXXXXX
zo dňa XX.X.XXXX, H. obchodnými podmienkami platnými od X.X.XXXX, E. poplatkov účinného od

X.X.XXXX, H. zo dňa XX.X.XXXX, H. zo dňa XX.X.XXXX, H. zo dňa XX.X.XXXX, O. o začatí výkonu
zabezpečovacieho práva a predpokladanom termíne zosplatnenia Q. o úvere zo dňa XX.X.XXXX, W. č.
XXXXXXXX zo dňa XX.X.XXXX, O. o uplatnení práva na okamžité splatenie úveru zo dňa XX.X.XXXX,
H. zásielkou zo dňa XX.X.XXXX, D. o odobratí a prevzatí vozidla zo dňa XX.XX.XXXX, W. č. XXXXXXXX
zo dňa XX.XX.XXXX, H. č. XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, W. č. W. XX/XXXXX zo dňa X.XX.XXXX,

W. č. L zo dňa X.XX.XXXX, W. č. XXXXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, D. o konečnom vyrovnaní
zo dňa X.XX.XXXX, N. zo dňa XX.XX.XXXX, H. na zaplatenie dlhu zo dňa XX.XX.XXXX, Z. zo dňa
XX.X.XXXX, O. o uplatnení práva na okamžité splatenie úveru, resp. výsluchom účastníkov konania a
zistil nasledovný skutkový stav:

Zo Q. o úvere č. Z. XX/XXXXXXXX zo dňa XX.X.XXXX je zrejmé, že žalobca a žalovaná uzavreli Q.
o úvere, ktorej predmetom bolo odfinancovanie vozidla v celkovej hodnote X.XXX,- Y. a to N. E. X.X
K., pričom časť kúpnej ceny uhradenej klientom predajcovi bolo XXX,XX Y.. S. bol dohodnutý na XX
mesačných splátok pri výške mesačnej splátky XX,XX Y. s tým, že celková čiastka zaplatená klientom
mala predstavovať X.XXX,XX Y. pri dohodnutej úrokovej sadzbe ako odplaty za poskytnutý úver vo

výške XX,XX Y. ročne, pričom úroková sadzba bola dohodnutá ako pevná. D. skutočnosti vyplývajú aj
zo štandardných európskych informácii o spotrebiteľskom úvere, ktoré boli podpísané žalovanou dňa
XX.X.XXXX.

Z H. preukazu zo dňa XX.X.XXXX vyplýva, že žalovanej bol vystavený H. poukaz na celkovú sumu

X.XXX,- Y..

Zo E. kalendára k S. zmluve č. Z. XX/XXXXXXXX vyplýva počet jednotlivých mesačných splátok vo
výške XX,XX Y. s počtom mesačných splátok XX, pričom predmetný splátkový kalendár bol vyhotovený
a podpísaný dňa XX.X.XXXX.

ZD.oprevzatívozidlakQ.oúvereč.Z.XX/XXXXXXXXvyplýva,ženáslednedňaXX.X.XXXXodovzdala
žalovaná predmetné motorové vozidlo žalobcovi z dôvodu, že nehradila predmetné splátky, pričom
uvedené nastalo z dôvodu Q. o zabezpečovacom prevode vlastníckeho práva k predmetu úveru.Z W. W. XXXX XXXXXX vyplýva, že došlo k fakturácii za odpredaj osobného automobilu N. E. X.X s
dátumom prvej evidencie X.XX.XXXX.

Z H. k doručeniu fotokópie osvedčenia o evidencii vozidla a opakovanej písomnej výzvy k doručeniu
fotokópie osvedčenia o evidencii vozidla ako aj fotokópie doručeniek je zrejmé, že žalovaná bola zo
strany žalobca opätovne vyzývaná na predloženie fotokópie O. o evidencii vozidla.

Z Z. - upozornenie na nedoplatok zo dňa XX.X.XXXX je zrejmé, že žalobca upozorňoval žalovanú na
vzniknutý nedoplatok a to ku dňu XX.X.XXXX, pričom jej faktúroval splátku vo výške XX,XX Y. a poplatok
za upomienku vo výške XX,- Y..

ZO.ozačatívýkonuzabezpečovacieho,alebozáložnéhoprávaapredpokladanomtermínezosplatnenia
Q.oúverejezrejmé,žežalobcainformovalžalovanúozačatívýkonuzabezpečovaciehoprávaazároveň

jej oznámil, že pristúpi k mimoriadnemu zosplatneniu úveru ku dňu XX.X.XXXX.

Z W. č. XXXXXXXX zo dňa XX.X.XXXX vyplýva, že došlo k fakturácii nákladov na odpredaj motorového
vozidla vo výške XX,- Y..

Z O. o uplatnení práva na okamžité splatenie úveru je zrejmé, že dňa XX.X.XXXX oznámil žalobca
žalovanej,žeuplatnísvojeprávonaokamžitésplatenieceléhočerpanéhoúverudňaXX.X.XXXX,pričom
ku dňu zosplatnenia evidoval nedoplatok vo výške XXX,XX Y..

Z doručeniek, resp. fotokópii doručeniek nachádzajúcich sa v spise na č.l. XX je zrejmé, že žalobca tieto

oznámenia a upomienky aj zasielal o čom svedčia predmetné vrátené fotokópie zásielok.

Z D. o odobratí a prevzatí motorového vozidla je zrejmé, že žalovaná odovzdala motorové vozidla
žalobcovi dňa XX.XX.XXXX v L., pričom z uvedeného vyplýva aj stav motorového vozidla ako bol
prevzaný žalobcom.

Z W. č. XXXXXXXX ako aj z W. č. XX/XXXX, W. č. W. XXXXXXX, W. L W. č. XXXXXXXXXX vyplývajú
jednotlivé náklady uvedené žalobcom za odpredaj motorového vozidla a to v celkovej výške XXX,XX Y..

Z D. konečného vyrovnania k Q. o úvere č. Z. XX/XXXXXXXX zo dňa X.XX.XXXX je zrejmé, že

žalobca faktúroval konečné vyrovnanie žalovanej pričom celkový nedoplatok činil výšku X.XXX,XX Y..
Q. je v predmetnom protokole uvedený podrobný výpočet celkovej žalovanej sumy X.XXX,XX Y., ktorá
pozostáva z jednotlivých položiek a to pohľadávok po lehote splatnosti vo výške X.XXX,XX Y., ostatných
neuhradených záväzkov klienta vo výške X.XXX,XX Y. a platieb prijatých po predčasnom ukončení
zmluvyvovýškeX,-Y..Q.zdoručenkynač.l.XXjezrejmé,žepredmetnýprotokolkonečnéhovyrovnania

bol doručený žalovanej.

Zo H. obchodných podmienok úverov poskytovaných spoločnosťou s K. Sk s.r.o. verzia: SU SK XX/XX
bod X s názvom Q. pokuty, poplatky a náhrada škody, bod X.X ak nie je v úverovej zmluve, alebo v týchto
podmienkach stanovené inak, spoločnosť oprávnená aj v prípade nesplnenia akéjkoľvek povinnosti

klienta vyplývajúcej z úverovej zmluvy môže požadovať od klienta zaplatenie za b) zmluvnej pokuty vo
výške XXX,- Y. za každú nesplnenú povinnosť riadne a včas podľa úverovej zmluvy.

D. ust. § 497 O. zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v
jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté prostriedky vrátiť

a zaplatiť úroky.

D. ust. § 35 ods. X O. zákonníka (ďalej len „OZ“), právne úkony vyjadrené slovami treba vykladať nielen
podľa jazykového vyjadrenia, ale najmä tiež podľa vôle toho, kto právny úkon urobil. Ak takáto vôľa nie
je v rozpore s jazykovým prejavom.

D. ust. § 52 ods. X OZ spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú
uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.D. ust. § 52 ods. X OZ dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v
rámci predmetu svoje obchodnej, alebo inej podnikateľskej činnosti.

D. ust. § 52 ods. X OZ spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy
nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti, alebo inej podnikateľskej činnosti.

D. ust. § 54 ods. X OZ zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od

tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. E. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento
zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.

D. ust. § 565 OZ ak ide o plnenie v splátkach, môže veriteľ žiadať o zaplatenie celej pohľadávky pre
nesplnenie niektorej splátky, len ak to bolo dohodnuté, alebo v rozhodnutí určené. F. právo však môže
veriteľ použiť najneskôr od splatnosti najbližšie nasledujúcej splátky.

D. § 1 ods. X Q. č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch spotrebiteľským úverom na účely
tohto zákona je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom
úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby, alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom
spotrebiteľovi.

D. ust. § 2 písm. a, b, d) Q. č. XXX/XXXX Z.z. účinného ku dňu uzavretia zmluvy na účely tohto zákona
sa rozumie

a) spotrebiteľom fyzická osoba, ktorá nekoná v rámci predmetu svojho podnikania, alebo povolania

b) veriteľom je fyzická osoba, alebo právnická osoba, ktorá ponúka, alebo poskytuje spotrebiteľský úver
v rámci svojej podnikateľskej činnosti

e)vspotrebiteľskomúverezmluvaktorousaveriteľzaväzujeposkytnúťspotrebiteľovispotrebiteľskýúver
a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť celkové náklady spotrebiteľa

spojené so spotrebiteľským úverom.

D. ust. § 53 ods. X OZ spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len“
neprijateľná podmienka“). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu

plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne,
alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

D. ust. § 53 ods. X OZ sa za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými
mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.

D. ust. § 5X ods. 3 OZ ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi
dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.

D. ust. § 5X ods. 3 písm. a) OZ za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa považuje

najmä ustanovenie, ktoré má spotrebiteľ splniť a s ktorými sa nemal možnosť oboznámiť pred uzavretím
zmluvy.

E. pri svojom rozhodovaní vychádzal z vyššie citovaných ustanovení zákonov, ktoré aplikoval na zistený
skutkový stav.

Po vyhodnotenívšetkýchdôkazovjednotlivoakoajvichvzájomnejsúvislostipristarostlivomprihliadnutí
súdu na všetko, čo vyšlo za konania najavo, včítane toho, čo uviedli účastníci možno konštatovať, že
z výsledkov vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že medzi žalobcom a žalovanou došlo
k uzatvoreniu Q. o spotrebiteľskom úvere na základe ktorej došlo k odfinancovaniu predmetu kúpy a to

motorového vozidla zn. N. E. X.X K.. U. žalovaná zaplatila iba prvú splátku vo výške XX,XX Y.. U. už
žiadnu splátku nezaplatila. Z vyššie uvedeného dôvodu žalobca pristúpil k mimoriadnemu zosplatneniu
spotrebiteľského úveru, pričom následne došlo aj k odobratiu predmetu úveru a to motorového vozidla,
pričom následne predmetné motorové vozidlo bolo odpredané za X.XXX,- Y.. D. výpočtu žalobcu pozapočítaní predmetnej jednej splátky ako aj následne sumy získanej z predaja predmetného motorového
vozidla dlžoba žalovanej voči žalobcovi z predmetného spotrebiteľského úveru predstavovala výšku
X.XXX,XX Y..

E. podrobil predmetnú spotrebiteľskú zmluvu kontrole povinných náležitostí v zmysle Q. o
spotrebiteľských úveroch, pričom možno konštatovať, že predmetná zmluva obsahuje všetky podstatné
náležitosti, ktoré požaduje Q. o spotrebiteľských úveroch platný a účinný v čase uzatvorenia predmetnej
spotrebiteľskej úverovej zmluvy.

U. súd podrobne preskúmal špecifikáciu samotnej žalovanej sumy vo výške X.XXX,XX Y., pričom zistil
nasledovné: predmetná suma sa skladá zo sumy XXX,XX Y., ktorú súd považuje za dôvodnú, pričom
táto predstavuje neuhradené splátky úveru ku dňu zosplatnenia Q. o úvere, teda ku dňu XX.X.XXXX,
pričom vzhľadom na skutočnosť, že žalovaná zaplatila iba jednu splátku táto suma je dôvodná. Q.
časť žalovanej sumy vo výške X.XXX,XX Y. bola žalobcom účtovaná ako zvyšok nesplatenej istiny ku

dňu zosplatnenia úveru. U. suma vo výške X.XXX,XX Y. pozostáva z vyúčtovaných zmluvných pokút,
pričom súd tak z D. konečného vyrovnania ku dňu X.XX.XXXX ako aj z H. žalobcu doručeného súdu
dňa XX.X.XXXX zistil, že sa jedná o dva typy zmluvných pokút. D. typ zmluvnej pokuty je podľa bodu
X.X písm. b) H. obchodných podmienok, pričom sa jedná o pokutu vo výške XXX,- Y. za porušenie
konkrétnej povinnosti, pričom žalobca uvádza, že si uplatnil zmluvnú pokutu vo výške XXX,- Y. za

porušenie výziev na zaslanie fotokópie O. o evidencii vozidla a za porušenie povinnosti o neuhradení
splátky úveru splatnej dňa XX.X.XXXX. Z. zmluvné pokuty súd považuje za neprijateľné zmluvné
podmienky, pričom bližšie uvedenú skutočnosť rozoberie v nižšie uvedených odsekoch predmetného
rozhodnutia. Q. sa suma vo výške X.XXXX,XX Y. skladá aj zo zmluvnej pokuty vyúčtovanej podľa bodu
X.X písm.c) H. obchodných podmienok vo výške X.XXX,XX Y., pričom túto súd vo svojej podstate

nepovažuje za zmluvnú pokutu. C. sa iba o názov uplatnenej položky, pričom práve v zmysle bodu X.X
písm. c) H. obchodných podmienok je zrejmé, že sa nejedná o zmluvnú pokutu, ale o sumu ktorej
výška sa vypočítala k výške zodpovedajúcej súčtu všetkých nesplatených splátok podľa splátkového
kalendára po odpočítaní zostatku istiny a prefaktúrovaneho poistného. Je teda zrejmé, že predmetná
suma vo výške X.XXX,XX Y. nie je zmluvnou pokutou, ale je čiastkou, ktorá sa má pripočítať k zvyšku

nesplatenej istiny ku dňu zosplatnenia úveru, ktorá predstavovala sumu X.XXX,XX Y..

D.vovýškaXXX,XXY.predstavujenákladyspojenésvymáhanímnesplnenýchzáväzkovklienta,pričom
sa jedná o náklady vynaložené žalobcom na odpredaj predmetného motorového vozidla, pričom tu
možno konštatovať tak ako bolo vyššie uvedené, že všetky tieto náklady v súhrnnej hodnote XXX,XX Y.

boli žalobcom riadne preukázané vystavením faktúrami. E. vo výške X,- Y. ako nevysporiadané záväzky
klienta na poistnom mal súd dostatočne preukázané.

E. vo výške XXX,- Y. evidovanú ako poplatok za predčasné ukončenie zmluvy súd považuje za
neprijateľnú zmluvnú podmienku, pričom táto sa nachádza za štandardných európskych informáciách

o spotrebiteľskom úvere pod bodom č. X a to najmä vzhľadom na skutočnosť, že jedná sa o ďalšiu
sankciu za porušenie povinnosti, pričom sa jedná o tzv. kumulatívnu sankciu spolu s ďalšími porušeniami
povinnosti v zmysle bodu X.X písm. b) H. obchodných podmienok. K uvedenému súd konštatuje, že
vzhľadom na tieto skutočnosti pri porušení jednej povinnosti a to prestania splácania úveru má v zmysle
vyššie uvedeného žalobca právo účtovať zmluvnú pokutu vo výške XXX,- Y. za štandardné európske

informácie o spotrebiteľskom úvere podľa bodu X a následne opäť za to isté porušenie povinnosti ďalšiu
zmluvnú pokutu vo výške XXX,- Y. a to podľa bodu X.X písm. b) H. obchodných podmienok a to za
neuhradenie splátky úveru splatnej dňa XX.X.XXXX a následne aj ďalšiu vo výške XX,- Y. vo forme
poplatku za zaslanie takejto upomienky, teda porušenie jednej zmluvnej povinnosti má za následok
uloženie dvoch zmluvných pokút a ďalšieho poplatku za upomienku súhrne vo výške XXX,- Y., čo

súd považuje za absolútne neprijateľnú zmluvnú podmienku, teda poplatok za predčasné ukončenie
zmluvy súd zamietol. O. dlžné záväzky klienta voči spoločnosti vyúčtované vo výške XX,- Y. súd má za
dostatočne preukázané, pričom sa jednalo o X oznámenia žalovanej a to dňa XX.X.XXXX, XX.X.XXXX
a XX.X.XXXX, pričom tieto boli ako listinné dôkazy súdu predložené.

O. zákonník v ust. § 5X ods. 3 obsahuje príkladný výpočet neprijateľných podmienok v spotrebiteľských
zmluvách, ich uvedenie v zmluve spája § 53 ods. X OZ s právnym následkom ich neplatnosti. E.
rady XX/XX H. o nekalých podmienkach spotrebiteľských zmluvách obsahuje širší výpočet príkladovneprijateľných podmienok. D. bodu X písm. e) prílohy citovanej smernice za nekalú podmienku sa
považuje aj podmienka voči spotrebiteľovi, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil neprimerane vysokú
sumu ako kompenzáciu, v tomto prípade ide o výšku zmluvných pokút. E. má podľa svojej povahy

interpretačnývýznampriuplatňovanídomácejprávnejúpravy,ktoroubolaimplementovaná.E.naprávny
vzťah účastníkov aplikoval ust. OZ, lebo ich dohodu o uplatnení „príslušnými ustanoveniami zákona“
na ich vzájomné právne vzťahy vyhodnotil ako neplatnú v zmysle ust. § 53 ods. 4/ OZ. F. dojednanie
vyplýva z toho, že účastníci zmluvu písomne odkázali na H. podmienky žalobcu ako súčasť zmluvy a že
sa ich záväzkový vzťah bude spravovať zákonom o telekomunikáciách a ostanými právnymi predpismi,

pričom podľa charakteru záväzku jednoznačne vyplýva plnenie podľa OZ.

Q. žiadnymi listinnými dôkazmi, ako ani počas samotného pojednávania nepreukázal súdu, že so
žalovanou individuálne prerokoval a dohodol obsah jednotlivých zmluvných ustanovení a podmienok
samotnej zmluvy ako ani H. obchodných podmienok, teda ani samostatnú výšku pokút za porušenie
povinností. E. zároveň považuje za potrebné v tejto súvislosti konštatovať, že dôkazné bremeno žalobca

neuniesol, vzhľadom na skutočnosť, že v zmysle ust. § 5X ods. 3 OZ sa zmluvné ustanovenia dohodnuté
medzi dodávateľom a spotrebiteľom nepovažujú zo zákona za individuálne dojednané, ak dodávateľ-
žalobca nepreukáže opak.

Z obsahu ako aj štylizácie samotnej zmluvy o pripojení je zrejmé, že sa jedná o formulárovú zmluvu, do

ktorej sa údaje dopisujú. Q. v konaní žiadnym spôsobom nepreukázal, že by boli zmluvné ustanovenia
a podmienky v danej zmluve individuálne dojednané, teda ani zmluvná podmienka nachádzajúca v H.
európskych informáciách o spotrebiteľskom úvere pod bodom X náklady spojené so spotrebiteľským
úverom, ako ani zmluvná podmienka nachádzajúca sa pod bodom 5, bod X.X písm. p) H. obchodných
podmienok, úverov, poskytovaných spoločnosťou s K. SK, s.r.o. .

E. nepopiera význam zmluvnej pokuty, avšak v konkrétnom prípade sa jednalo o formulárovú zmluvu,
kde zmluvná pokuta bola zapracovaná v texte zmluvy, resp. vo H. obchodných podmienkach, alebo
v H. európskych informáciách o spotrebiteľskom úvere a žalovaná nemohla ovplyvniť zmluvný vzťah
v prípade, že sa rozhodla zmluvu uzavrieť. Q. podmienka a to zmluvná pokuta nebola individuálne

dojednaná. H. na to, že zmluvná pokuta postihovala žalovanú vždy bez ohľadu na typ dôvodu, ktorý by
na jej strane viedol k ukončeniu trvania doby viazanosti, takáto zmluvná podmienka bola neprijateľná a
preto nemohla byť poskytnutá ochrana žalobcovi v podobe priznania zmluvnej pokuty.

Q. pokuta, ktorá plní funkciu paušalizovanej náhrady škody, je aj sankciou. E. jej dojednania a jej výška

však musí plne rešpektovať zásadu rovnosti právneho vzťahu. Q. ponúka svoje služby spotrebiteľom
prostredníctvom štandardných zmlúv, ktoré mal vopred pripravené a v ktorých spotrebitelia zmluvné
podmienky nemôžu ovplyvniť. To platí aj pre zmluvnú pokutu. Je nepochybné, že takéto zmluvné
dojednanie vnáša do tohto právneho vzťahu neprimeranú nerovnováhu v právach a povinnostiach
účastníkov tohto právneho vzťahu a to na úkor spotrebiteľa. Q. podmienka v spotrebiteľskej zmluve je

objektívne spôsobilá poškodiť spotrebiteľa a nie je rozhodujúca vôľa zmluvných strán.

E. ako orgán členského štátu Y. únie je pri poskytovaní ochrany pred neprijateľnými zmluvnými
podmienkami povinný ex offo skúmať, či voči spotrebiteľovi nie je uplatňované plnenie z neprijateľnej
zmluvnej podmienky, a to aj z takej, ktorú súd už skôr judikoval podľa ust. § 53/ OZ. D. z takejto

podmienky navyše vždy zakladá bezdôvodné obohatenie v zmysle ust. § 451 ods. 1/ OZ z neplatného
právneho úkonu. U. zmluvnú pokutu uplatňovanú z absolútne neplatného zmluvného dojednania
nemožno zmoderovať, pretože tomu bráni jej neplatnosť. Q. zmluvnej pokuty podľa ust. § XXXa/ OZ sa
môže týkať iba platne uzavretej zmluvnej pokuty.

O. spotrebiteľa pred neprijateľnými podmienkami v spotrebiteľných zmluvách vychádza z predpokladu,
že spotrebiteľ je z hľadiska informovanosti a z hľadiska vyjednávacej pozície v slabšom postavení
a má spravidla na výber buď zmluvu vopred naformulovanú dodávateľom akceptovať so všetkými
formulárovými klauzulami alebo ju odmietnuť. G. zmeny štandardným podmienok zo strany spotrebiteľa
je len iluzórna a je zrejmé, že ide rovnosť len formálnu. K. sa dosiahla faktická rovnosť, je to možné

dosiahnuť len vonkajším zásahom (porovnaj rozsudku G. V., C XXX/XX, bod XX, O. I. Y. SA C XXX/
XX-C XXX/XX).Q. podmienky dohodnuté v článku, resp. bode X.X písm. b) H. obchodných podmienok, resp. bod X
H. európskych informácii o spotrebiteľskom úvere sú pre rozpor s ust. § 53 OZ neplatné, pretože
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech žalovanej

ako spotrebiteľky. Q. ako spotrebiteľka sa zaviazala zaplatiť zmluvnú pokutu za akýkoľvek dôvod, ktorý
vznikne na jej strane a spôsobí, že zmluva nebude trvať po celú dobu, čo vytvára neobmedzený
diapazón subjektívnych a objektívnych dôvodov na strane žalovanej, pričom v zmluve nebola dohodnutá
zmluvná pokuta pre žalobcu v prípade, že by nastal čo i len jeden dôvod aj na jeho strane. F.
okolnosť jednoznačne spôsobuje nerovnováhu v zmluvných vzťahoch a jej neprijateľnosť, čo spôsobuje

jej neplatnosť.

S poukazom na ust. H. obchodných podmienok a ich vyššie citované body ako aj H. európske informácie
o spotrebiteľskom úvere súd považuje za potrebné poukázať aj na to, že slovné spojenie „ v prípade
nesplnenia akejkoľvek povinnosti klienta“ vyvoláva neurčitý okruh rôznych porušení alebo vzťahov a

zmluvné pokuty za porušenie povinností, ktoré dodávateľ označí indikatívne, sú neakceptovateľné a
predstavujú neprijateľné zmluvné podmienky. Je nutné zdôrazniť, že zmluvná pokuta ktorá je stanovená
a ktorá zároveň nezahrňuje intenzitu porušenia povinnosti, je neprijateľnou zmluvnou podmienkou. U.
je pritom právne významné, či aj dôjde k reálne k porušenie povinnosti zo strany spotrebiteľa, s ktorou je
spájaná neprijateľná zmluvná pokuta ale dôležité je, či objektívne zmluvná podmienka vyvoláva značný

nepomer v právach a v povinnostiach zúčastnených strán.

U. je nutné uviesť, že dohodu účastníkov o zmluvných pokutách ťažko možno akceptovať ako súčasť
H. úverových podmienok, alebo ako súčasť H. európskych informácii o spotrebiteľskom úvere. D.
zákonných ustanovení O. zákonníka zmluvná pokuta musí mať pre svoju platnosť písomnú formu. Už len

z toho vyplýva, že zákonodarca zmluvnú pokutu považuje za sankciu, ktorá má byť osobitne dojednaná
a v zákonom predpísanej forme. U. ako napríklad pri úrokov z omeškania kde tieto vôbec nemusia
byť súčasťou zmluvy a napriek tomu, pri omeškaní dlžníka veriteľ má podľa ust. § 517 O. zákonníka
právo požadovať úroky z omeškania v zákonom stanovenej a určenej výške. D. jej obsiahnutie v S.
zmluvných podmienkach (všeobecných) nemožno akceptovať z hľadiska jej vážnosti a dôležitosti. O.

toho obchodné podmienky sú tzv. typovými, kde ich obsah a rozsah ako aj to čo v nich bude, alebo
nebudeavakejformeapodobeurčujevýlučnelennavrhovateľakododávateľ,ktorýtietopodmienkyrobí
a formuluje. V podstate žalovaný ako spotrebiteľ ich obsah ani zásadným spôsobom ani meniť nemôže.
Ak chce spotrebiteľský úver získať má možnosť všetko podpísať a akceptovať. U. možnosť výberu a
voľby podmienok. D. dospel súd k záveru, že dojednanie o zmluvnej pokute je neplatné absolútne.

Na dôvod absolútnej neplatnosti pritom musí súd prihliadnuť z úradnej povinnosti aj keď sa toho nikto
nedovolá.

D. služieb (veriteľ) nemôže si upraviť vo H. podmienkach ľubovoľné povinnosti. D. ust. XXX ods. X
O. zákonníka časť obsahu zmluvy možno určiť aj odkazom na H. obchodné podmienky vypracované

odbornými, alebo záujmovými organizáciami, alebo odkazom na iné O. podmienky, ktoré sú stranám
uzavierajúcim zmluvu známe, alebo k návrhu priložené. Z uvedeného vyplýva, že jedná sa o všeobecnú
úpravu práv a povinností, ktoré vykladajú jednotlivé ustanovenia zmluvy, zákonné ustanovenia
vzťahujúce sa k poskytovaniu služieb a podobne. V žiadnom prípade H. zmluvné podmienky nemôžu
obsahovať ustanovenia, ktorými by bol zakladaný nový právny vzťah, prípadne v ktorých by boli

obsiahnuté podstatné náležitosti zmluvy. H. zmluvné podmienky predstavujú vôľu veriteľa, ktorý v nich
upravuje a spresňuje podmienky právneho úkonu, vykladá jednotlivé ustanovenia, špecifikuje výkon
práv a povinností. H. obchodné podmienky sú vydané veriteľom ešte pred uzavretím právneho úkonu
a predstavujú určitý rámec povinností a práv , ktoré musí dlžník pred uzavretím právneho úkonu
akceptovať. O. H. obchodných podmienok nie je závislý od vôle dlžníka, dokonca dlžník nemôže meniť

ich obsah. D. uzatváraní úkonu ho musí akceptovať. U. dohoda o zmluvnej pokute je samostatný právny
úkon, ktorý musí byť účastníkmi dohodnutý a to v predpísanej písomnej forme. N. je vždy výsledkom
prijatia ponuky - akceptácie. D. pri predložení návrhu na uzavretie zmluvy a jeho prijatie upravuje O.
zákonník v ust.§ 43a) až ust. § 47 O. zákonníka. D. úkon v písomnej forme vznikne podpisom právneho
úkonu, alebo iným konaním, ktoré vyjadrí písomnú formu úkonu. D. ust. § 44 O. zákonníka zmluva je

uzavretá okamihom pred prijatím návrhu na uzavretie zmluvy nadobúda účinnosť. E. nemôže pripustiť
výklad na ktoré by vo H. podmienkach, resp. o H. európskych informáciách o spotrebiteľskom úvere bolo
možné zakladať nové právne vzťahy, o ktoré druhý účastník vôbec nežiadal a ani ich nemieni založiť. D.
je druhým účastníkom spotrebiteľ informovaný o všetkých podmienkach a to nielen tým, že navrhovateľvloží do zmluvy klauzulu o tom, že sa môže so H. podmienkami oboznámiť, alebo že sa s nimi oboznámil.
Q. žiadnym prostriedkom nepreukázal, žeby žalovaná chcela uzatvoriť dohodu o zmluvnej pokute, alebo
žeby s takýmto návrhom súhlasila. O. súd poukazuje aj na zdôvodnenie rozhodnutia S. súdu SR, sp. zn.

XÚS XXXX/XX zo dňa XX.XX.XXXX, ktorý za účinnosti zákona č. XX/XXXX Zb. stanovil neprijateľnosť
určenia zmluvnej pokuty v O. podmienkach.

H. na vyššie uvedené, ako aj skutočnosť, že v rámci formulácie zmluvných pokút mohla nastať a teda aj
nastala situácia, že za porušenie zmluvnej povinnosti mohli byť účtované viaceré zmluvné pokuty, teda

pri neplatení samotného úveru mohlo dôjsť jedným nevykonaním úkonu zo strany žalovanej k porušeniu
viacerých povinností tak ako na to hľadel samotný žalobca dochádzalo k uplatneniu si niekoľkých
zmluvných pokút pri iba v zásade jednom porušení povinností zo strany žalovanej a to tak napr. zmluvnej
pokuty XXX,- Y. za poplatok za predčasné ukončenie zmluvy, zmluvnej pokuty XXX,- Y. za nezaplatenie
jednej konkrétnej splátky, teda splátky druhej a zároveň bol účtovaný ďalší poplatok za upomienku vo
výške XX,- Y..

H. na vyššie uvedené skutočnosti súd v prevyšujúcej časti žalobu zamietol a v časti za zaplatenie
zmluvných pokút a to X x XXX,- Y. podľa H. obchodných podmienok bod X.X a XXX,- Y. podľa bodu X
H. európskych informácii o spotrebiteľskom úvere, ako aj zmluvných pokút vo výške XX,- Y. za každú
upomienku, teda za X upomienky spolu XX,- Y..

D. ust. § 5X7 ods. 1 veta prvá OZ dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas riadne a včas nesplní je v omeškaní.

D. ust. § 517 ods. 2/ OZ, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od

dlžníka pri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania,
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

D. ust. § X U. vlády SR č. XXX/XXXX je výška úrokov z omeškania o X percentuálnych bodov vyššia
ako základná úroková sadzby Y. centrálne banky platná k prvému dňu omeškania s plnením dlhu.

Q. si uplatnil v tomto konaní voči žalovanej aj právo na zaplatenie X,XX% úroku z omeškania od
XX.XX.XXXX do zaplatenia a to zo žalovanej sumy. H. na skutočnosť, že v prevyšujúcej časti súd
žalobu zamietol priznal žalobcovi iba úroky z omeškania v sume v ktorej vyhovel. V prevyšujúcej

časti úroky z omeškania zamietol, pričom považuje za potrebné uviesť, že mal súd za preukázané, že
žalovaná sa v úspešnej časti žalovanej sumy dostala do omeškania s plnením úveru a preto žalobcovi
vzniklo právo popri plnení peňažného dlhu aj na úroky z omeškania podľa ust. § 517 OZ. Na úroky z
omeškania súd zaviazal žalovanú na úhradu do dňa X.XX.XXXX z dôvodu, že protokol bol žalovanej
doručený dňa XX.XX.S., pričom od doručenia protokolu plynula žalovanej lehota XX dní na uhradenie

žalobcom požadovanej sumy, teda celkovou sa daná suma stala splatnou dňa XX.XX.XXXX, teda úroky
z omeškania žalobcovi odo dňa XX.XX.XXXX do zaplatenia.

D. ust. § 14X ods. 2 Q.. č. XX/XXXX Z.z. O.s.p., ak má účastník vo veci úspech len čiastočný, súd
náhradu trov pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiaden z účastníkov nemá na náhradu trov právo.

Q. bol úspešný v časti XX%, žalovaná bola úspešná v časti XX%. F. celkový čistý úspech žalobcu
predstavujeXX%.H.nauvedenúskutočnosťsúdpriznalžalobcoviXX%znichuplatnenýchtrovkonania.
F. konania priznal žalobcovi vo výške XXX,XX Y., ktoré pozostávajú zo XX% sumy trov právneho
zastúpenia, teda vo výške XXX,XX Y. a XX% zo zaplateného súdneho poplatku, teda vo výške XXX,XX

Y.. F. právneho zastúpenia pozostávajú z dvoch úkonov právnej služby pred krátením á XXX,XX Y., za
dva úkony právnej služby a to prevzatie a príprava zastúpenia a odmena za písomné podanie na súd
+ X krát pred krátením réžijný paušál á X,XX Y. + XX% N..

D. ust. § X66 ods. 1 O.s.p. ak súd uložil v rozsudku povinnosť je potrebné ju splniť do troch dní

od právoplatnosti rozsudku. E. môže určiť dlhšiu lehotu. V súlade s vyššie citovanými zákonnými
ustanoveniami súd určil žalovanej povinnosť zaplatiť žalobcovi istinu a príslušenstvo, ako aj trovy
konania a to v lehote XX dní od právoplatnosti rozsudku.Súd uložil žalovanej povinnosť nahradiť žalobcovi trovy konania právneho zástupcu žalobcu podľa ust.
§ 149 ods. 1 O.s.p., pričom tieto trovy považoval za potrebné na účelné uplatnenie práva.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia prostredníctvom tunajšieho
súdu na Krajský súd v Košiciach, písomne v troch vyhotoveniach. ( § 204 ods. 1 O.s.p.)

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za

nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. (§205 ods.1 O.s.p.)

Odvolanie proti rozsudku možno odôvodniť len tým, že:

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci. (§205 ods.2
O.s.p.)

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie. (§205 ods. 3 O.sp.)

Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona č. 233/1995 Z. z. o exekútoroch a exekučnej činnosti
(Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov, ak ide o
rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia. (§ 251 ods. 1 O.s.p.)

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.