Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Bardejov
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Anna Bejdová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Svidník
Spisová značka: 3C/298/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8613204113
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 04. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Anna Bejdová
ECLI: ECLI:SK:OSSK:2014:8613204113.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Svidník, samosudca JUDr. Anna Bejdová, v právnej veci žalobcu Intrum Justitia Slovakia
s.r.o., so sídlom Karadžičova 8, 821 08 Bratislava, IČO: 35 831 154, právne zastúpený JUDr. Jánom
Šoltésom, advokátom, Karadžičova 8, P.O.BOX 205, 810 00 Bratislava, p r o t i žalovanej Q. U., nar.
X.X.XXXX, bytom C. XXX, XXX XX C., štátny občan SR, t. č. I. XX, XXX XX I. nad O., v konaní o
zaplatenie sumy 326,73 eura, takto
r o z h o d o l :
Žalovaná je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu vo výške 278,93 eura, s 9 % úrokom z omeškania
ročne zo sumy 90,49 eura od 12.8.2010 do zaplatenia, s 9 % úrokom z omeškania ročne zo sumy 184,80
eura od 12.7.2010 do zaplatenia, s 9 % úrokom z omeškania ročne zo sumy 3,64 eura od 12.9.2010
do zaplatenia, a to do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
V prevyšujúcej časti žalobu z a m i e t a.
Žalovaná je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi trovy konania v sume 98 eura, ktoré pozostávajú
zo súdneho poplatku z návrhu vo výške 19,50 eura a z trov právneho zastúpenia vo výške 78,50 eura,
na účet jeho právneho zástupcu JUDr. Jána Šoltésa, číslo účtu XXXXXXXXXX/XXXX, VS: XXXXXXX
do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa podanou žalobou proti žalovanej domáhal zaplatenia sumy 326,73 eura s 9 % úrokom z
omeškania ročne zo sumy 90,49 eura od 12.8.2010 do zaplatenia, s 9 % úrokom z omeškania ročne
zo sumy 184,80 eura od 12.7.2010 do zaplatenia, a s 9 % úrokom z omeškania ročne zo sumy 3,64
eura od 12.9.2010 do zaplatenia.
Žalobu odôvodnil tým, že na základe zmluvy o pripojení uzatvorenej podľa ust. § 43 a násl. zák. č.
610/2003 Z. z. o elektronických telekomunikáciách medzi jeho právnym predchodcom spoločnosťou
T-Mobile Slovensko, a. s., ktorej práva, povinnosti, záväzky a pohľadávky prevzala v dôsledku zlúčenia
spoločnosti Slovak Telekom, a. s., a žalovaným, právny predchodca poskytol a sprístupnil žalovanej
verejné elektronické komunikačné služby
3C/298/2013
- 2 -
prostredníctvom verejnej telefónnej siete spoločnosti T-Mobile Slovensko, a. s., za podmienok
stanovených predmetnou zmluvou o pripojení, za čo sa žalovaná zaviazala uhradiť dohodnutú cenu
za poskytované služby. Právny predchodca žalobcu verejné elektronické komunikačné služby žalovanejriadne a včas poskytol a sprístupnil a na cenu za poskytnuté služby v zmysle zmluvných dojednaní
zmluvyopripojení,vystaviladoručilžalovanejfaktúruč.7006749921sdátumomsplatnosti do11.8.2010
na sumu 90,49 eura, faktúru č. 7005848625 s dátumom splatnosti do 11.7.2010 na sumu 184,80
eura, faktúru č. 7007772592 s dátumom splatnosti do 11.9.2010 na sumu 3,64 eura. Zároveň si voči
žalovanému z titulu porušenia jeho povinnosti vyplývajúcich zo zmluvy o pripojení uplatnil právo na
zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 47,80 eura v zmysle zmluvných dojednaní zmluvy o pripojení
vyúčtovanej vo faktúre č. 7105165979. Napriek tomu, že jeho právny predchodca verejné elektronické
komunikačné služby žalovanej riadne a včas poskytol a sprístupnil, žalovaná mu v rozpore so
zmluvnými dojednania zmluvy o pripojení dohodnutú cenu za poskytnuté služby neuhradila riadne
a včas, čím sa dostala do omeškania. Na základe zmluvy o postúpení pohľadávok uzavretej medzi
spoločnosťou Slovak Telekom, a. s. ako postupcom a spoločnosťou Intrum Justitia Slovakia s.r.o.
ako postupníkom dňa 3.10.2012 bola pohľadávka voči žalovanej z titulu nezaplatenia dlžných faktúr
s príslušenstvom postúpená spoločnosti Intrum Justitia Slovakia s.r.o.
Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom žalovanej, listinnými dôkazmi a zistil tento skutkový stav:
Podľa § 101 ods.2 O.s.p., na pojednávaní dňa 17.4.2014, súd pokračoval v konaní v neprítomnosti
právneho zástupcu žalobcu, ktorý sa z neúčasti na pojednávaní písomne ospravedlnil.
Súd zistil zo zmluvy o pripojení č. 4182897 zo dňa 27.5.2010, že právny predchodca žalobcu T-Mobile
Slovensko, a. s. uzatvoril so žalovanou zmluvu o pripojení, na základe ktorej žalovanej sprístupnil
verejné elektronické komunikačné služby prostredníctvom verejnej telefónnej siete spoločnosti T-
Mobile Slovensko, a. s. Žalovaná sa zaviazala za poskytované služby uhradiť dohodnutú cenu. Služby
poskytnuté žalovanej fakturoval faktúrami č. 7006749921 s dátumom splatnosti do 11.8.2010 na sumu
90,49 eura, faktúru č. 7005848625 s dátumom splatnosti do 11.7.2010 na sumu 184,80 eura, faktúru
č. 7007772592 s dátumom splatnosti do 11.9.2010 na sumu 3,64 eura. Zároveň si voči žalovanému z
titulu porušenia jeho povinnosti vyplývajúcich zo zmluvy o pripojení uplatnil právo na zaplatenie zmluvnej
pokuty vo výške 47,80 eura v zmysle zmluvných dojednaní zmluvy o pripojení vyúčtovanej vo faktúre
č. 7105165979.
Právny zástupca žalobcu sa z neúčasti na pojednávaní písomne ospravedlnil.
Žalovaná Emília Slivová na pojednávaní uviedla, že je pravda, že zmluvu uzavrela so žalobcom. Je
nezamestnaná, poberá dávku v hmotnej núdzi vo výške 115 eura. Je slobodná matka, syn má 6 rokov.
Jej finančná situácia je veľmi zlá, pričom pokiaľ sa týka faktúr za hovorné, tak v tejto časti ponecháva
rozhodnutie na súd a čo sa týka zvyšnej časti ohľadne uplatňovanej zmluvnej pokuty, tak túto neuznáva.
3C/298/2013
- 3 -
Podľa § 51 Občianskeho zákonníka, účastníci môžu uzavrieť i takú zmluvu, ktorá nie je osobitne
upravená; zmluva však nesmie odporovať obsahu alebo účelu tohto zákona.
Podľa § 43 ods. 1 a 2 zák. č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách, zmluvou o pripojení sa
podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej
sieti a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa. Podstatnými
časťami zmluvyopripojenísúdohodnutý druhverejnejslužby,miestejejposkytovaniaacenazaslužbu.
Ak nie je v zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý
čas. Cenu za službu možno dojednať aj s odkazom na tarifu.
Podľa čl. 6 Smernice rady 93/13/EHS z 5.4.1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách
(ďalejlensmernica),členskéštáty zabezpečia,abynekalépodmienkypoužitévzmluvách uzatvorených
so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľa podľa ich vnútroštátneho práva, neboli záväzné
pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto podmienok naďalej záväzná pre strany, ak je jej ďalšia
existencia možná bez nekalých podmienok.Smernica zároveň v prílohe vypočítava pre členské štáty ako vzor niektoré zmluvné podmienky,
ktoré odporúča transponovať do vnútroštátnych predpisov. Miesto v Smernici má aj „neprimeraná
kompenzácia za porušenie záväzku spotrebiteľa“ a s účinnosťou od 1.1.2008 bola neprimeraná sankcia
explicitne zapracovaná medzi neprijateľné podmienky do Občianskeho zákonníka.
Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa
(ďalej len „neprijateľná podmienka“). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného
predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a
zrozumiteľne, alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
Podľa § 53 ods. 4 písm. k/ Občianskeho zákonníka, za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej
zmluve sa považujú najmä ustanovenia, ktoré požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby
zaplatil neprimerane vysokú sumu ako sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku.
Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.
O tom, že zmluvná pokuta, ktorá plní funkciu paušalizovanej náhrady škody je aj sankciou, by nemali
byť žiadne pochybnosti. Žalobca ponúka svoje služby spotrebiteľom prostredníctvom štandardných
zmlúv, ktoré má vopred pripravené, a v ktorých spotrebitelia zmluvné podmienky nemôžu ovplyvniť. To
platí aj pre zmluvnú pokutu, ktorú žalobca žiada od spotrebiteľov zaplatiť vždy v nezmenenej výške bez
ohľadu na to, aký čas zostáva do
3C/298/2013
- 4 -
konca viazanosti. Teda reálne môže nastať situácia, že spotrebiteľ zaplatí 23 paušálnych
mesačných poplatkov, zostáva mu už iba jeden poplatok, a pre jeho nezaplatenie uplatní žalobca
rovnakú zmluvnú pokutu, ako v prípade omeškania sa spotrebiteľa už hneď na úvod dvojročného
zmluvného vzťahu. Podmienky, za akých žalobca dohoduje zmluvnú pokutu v štandardných zmluvách
poškodzujú spotrebiteľa.
Súd prihliadol k ostatným zmluvným podmienkam, k povahe služby, k okolnostiam zmluvy a inej
zmluvy (čl. 4 ods. 1 Smernice). Aj keď žalobca výslovne neoznačil zmluvu podľa toho, aký typ podľa
Občianskeho zákonníka reprezentuje, časť zmluvy o pripojení týkajúca sa kúpy telefónu predstavuje
kúpnu zmluvu, ktorá je zároveň viazanou zmluvou k zmluve o pripojení. Za relevantnú treba považovať
skutočnosť, že zmluvná pokuta má zohľadňovať zľavnenú cenu mobilného telefónu, a v prípade
predčasného ukončenia garantovať návratnosť prostriedkov investovaných do zľavy pri odpredaji
telefónu. Zmluvná pokuta má však aj iný a to nežiaduci rozmer. Zmluvná pokuta neprimerane ukracuje
spotrebiteľa.
Zmluvná pokuta teda bola dojednaná ako sankcia za porušenie zmluvných povinností ako
zabezpečovací prostriedok za účelom dosiahnutia väčšej istoty, že žalovaná zotrvá v zmluvnom vzťahu,
a že si bude svoje zmluvné povinnosti plniť. Je zrejme, že zmluvná pokuta plní funkciu paušalizovanej
náhrady škody, a je teda sankciou za porušenie povinností. Žalobca ponúka spotrebiteľom svoje služby
prostredníctvom štandardných formulárových zmlúv, ktoré sú vopred pripravené, a ktorých obsah a
zmluvné podmienky nemôžu spotrebitelia žiadnym spôsobom ovplyvniť. To sa týka aj ustanovenia o
zmluvnej pokute.
Súdna kontrola štandardných zmlúv je postavená na absolútnej neplatnosti neprijateľných klauzúl, a
bolo by v rozpore s cieľom Smernice, ak by sa pred neprijateľnou
podmienkou jeden spotrebiteľ chránil a druhý nie. Rozhodujúce je, že problémová zmluvná podmienka
v spotrebiteľskej zmluve je objektívne spôsobilá poškodiť spotrebiteľa a nie je rozhodujúca vôľa
zmluvnýchstrán.DoplňujúceformálneoznámenieEurópskejkomisiezodňa27.1.2008č.2007/2004195
uvádza: „V tejto súvislosti je potrebné pripomenúť, že čl. 4 ods. 1 Smernice sa nezameriava na vôľuúčastníkov, ale skôr na všeobecný pojem nekalých okolností. To sa odchyľuje od tradičnej zásady
zmluvného práva, ktorou je suverenita účastníkov pri prejave vôle. V zmysle ustálenej judikatúry
Súdneho dvora je ochrana zavedená Smernicou založená na myšlienke, že spotrebiteľ je vzhľadom
na dodávateľa alebo predávajúceho v slabšej pozícii, pokiaľ ide o schopnosť vyjednávať a úroveň jeho
znalosti. “
Obligatórnosť zásahu súdu je opodstatnená, ak spotrebiteľovi súd podľa procesného poriadku (§ 5
O.s.p.) nemôže poskytnúť poučenie o hmotnom práve. Dôležitým rozhodnutím je rozsudok Súdneho
dvora Európskej únie vo veci Océano Grupo Editorial SA a Roccio Murciano Quintero (C-240/98)
a medzi Salvat Editores SA a José M. Sánchez Alcón Prades a spol. spojené prípady C-240/98 a
C-244/98, z ktorého je zrejmá obligatórnosť zásahu súdu proti nekalej podmienke. Cieľ čl. 6 Smernice,
ktorýodčlenskýchštátov vyžadujestanoviť,ženečestnépodmienkynie súpre spotrebiteľazaväzujúce,
by sa nedosiahol, keby bol spotrebiteľ sám povinný vystúpiť proti nečestnej povahe takých
podmienok. Účinná
3C/298/2013
- 5 -
ochrana spotrebiteľa sa môže dosiahnuť, len ak národný súd prehlási, že má právomoc hodnotiť
podmienky tohto druhu na svoj vlastný návrh.
Súd nevidel riešenie len v čiastočnej neplatnosti zmluvnej pokuty, a je aj problematické nastaviť
výšku zmluvnej pokuty, aby plnila význam pre dodávateľa a nepoškodzovala spotrebiteľa. Len čiastočné
zneplatnenie zmluvnej pokuty by naviac nieslo riziko, že žalobcu by neodradilo takéto opatrenie,
pretože v prípade súdnej kontroly by bola len sporadicky zmluvná pokuta zmoderovaná, ale predsa
len by zostala a neprimerane by regulovala vzťah neurčitého počtu spotrebiteľov. Aj tento význam má
oprávneniesúdupodľa§153ods.3,4O.s.p.,ktoréumožňujesúduajbeznávrhurozhodnúťoneplatnosti
zmluvnej podmienky v štandardnej formulárovej zmluve. Opatrenia proti nečestným klauzulám musia
byť efektívne a odradzujúce (čl. 7 ods. 1 Smernice).
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 3 ods. 1 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych
bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania
s plnením peňažného dlhu.
Podľa§153ods.1O.s.p.,súd rozhodnenazákladeskutkového stavuzistenéhozvykonanýchdôkazov,
ako aj na základe skutočností, ktoré neboli medzi účastníkmi sporné, ak o nich alebo o ich pravdivosti
nemá dôvodné a závažné pochybnosti.
Vykonaným dokazovaním mal súd za preukázané, že právny predchodca žalobcu uzatvoril so
žalovanou zmluvu o pripojení č. 4182897 zo dňa 27.5.1010, na základe ktorej žalovanej poskytol
a sprístupnil verejné elektronické komunikačné služby prostredníctvom verejnej telefónnej siete
spoločnosti T-Mobile Slovensko, a. s.., taktiež žalovanej vypožičal SIM kartu, ktorá jej umožnila využívať
telekomunikačné služby, a bolo jej pridelené účastnícke telefónne číslo 0903238743. Žalobca si uplatnil
voči žalovanej istinu vo výške 326,73 eura s 9 % úrokom z omeškania ročne zo sumy 90,49 eura od
12.8.2010 do zaplatenia, s 9 % úrokom z omeškania ročne zo sumy 184,80 eura od 12.7.2010 do
zaplatenia, a s 9 % úrokom z omeškania ročne zo sumy 3,64 eura od 12.9.2010 do zaplatenia. Bolo
preukázané, že žalovanej bolo vyfakturované za služby celkom suma 278,93 eura, a to ktorá pozostáva
z fakturovanej sumy 90,49 eura s dátumom splatnosti do 11.8.2010, sumy 184,80 eura s dátumom
splatnosti do 11.7.2010, suma 3,64 s dátumom splatnosti do 11.9.2010. Taktiež v uvedenej žalovanej
istine si žalobca uplatňuje zmluvnú pokutu vo výške 47,80 eura. Vzhľadom na oprávnený nárok žalobcusúd žalobe vyhovel v časti o zaplatenie sumy 278,93 eura, s 9 % úrokom z omeškania ročne zo sumy
90,49 eura od 12.8.2010 do zaplatenia, s 9 %
3C/298/2013
- 6 -
úrokom z omeškania ročne zo sumy 184,80 eura od 12.7.2010 do zaplatenia, s 9 % úrokom z omeškania
ročne zo sumy 3,64 eura od 12.9.2010 do zaplatenia, pričom jedna sa o nárok žalobcu, ktorý žalovaná
nepopierala a tento bol medzi účastníkmi nesporný. V prevyšujúcej časti o zaplatenie zmluvnej pokuty vo
výške 47,80 eura súd nárok žalobcu zamietol ako nedôvodný, nakoľko zmluvná pokuta je neprijateľnou
zmluvnou podmienkou.
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 3 O.s.p., aj keď mal účastník vo veci úspech len
čiastočný, môže mu súd priznať plnú náhradu trov konania, ak mal neúspech v pomerne nepatrnej časti
alebo ak rozhodnutie o výške plnenia záviselo od znaleckého posudku alebo od úvahy súdu. Keďže
žalobca mal vo veci nepatrný neúspech v časti v ktorej súd návrh o zaplatenie zmluvnej pokuty zamietol,
preto mu súd priznal plnú náhradu trov konania.
Keďže žalobca mal vo veci plný úspech súd mu priznal plnú náhradu trov konania.
Priznané trovy konania žalobcovi vo výške 98 eura, ktoré pozostávajú zo súdneho poplatku z návrhu
vo výške 19,50 eura a z trov právneho zastúpenia vo výške 78,50 eura, za 2 úkony právnej pomoci z
toho jeden úkon á 24,90 eura prevzatie a príprava zastúpenia, písomné podanie žaloby, režijný paušál
2 x á 7,81 eura. Keďže zástupca žalobcu je platiteľom DPH preto mu súd priznal DPH vo výške 20
%. Priznané trovy konania sú v súlade s vyhláškou Ministerstva spravodlivosti SR č. 655/2004 Z.z., o
odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb.
Podľa § 149 ods.1 O.s.p. je žalovaná povinná zaplatiť trovy konania zástupcovi žalobcu JUDr. Jánovi
Šoltésovi, advokátovi, č. ú.: 4009339586/7500, VS:3441639.
Poučenie:
P o u č e n i e : Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie na Okresný súd Svidník do
15 dní odo dňa jeho doručenia, v dvoch písomných vyhotoveniach (§ 204 ods. 1 O.s.p.).
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O. s. p. ) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiusmeruje,vakom rozsahusa napadá,včomsatotorozhodnutiealebopostupsúdupovažuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.).
Odvolanie proti rozsudku, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým,
že v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods.1. O.s.p., konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za
následok nesprávne rozhodnutie vo veci, súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože
nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností, súd prvého stupňa dospel
na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam, doteraz zistený skutkový stav
neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené ( § 205a
O.s.p.).
3C/298/2013
- 7 -
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Vo Svidníku, dňa 17. apríla 2014JUDr. Anna Bejdová
Samosudkyňa:
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.