Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Košice

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Mária Žáková

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 18C/315/2010

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7110228545
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 02. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Žáková

ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2014:7110228545.9

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Košice I sudkyňou JUDr. Žákovou Máriou v právnej veci žalobcu: T. F. T. I. P.Ü.V. K.O. M.,

M. XX, K. XXXX, U.-XXXX, L., Š., zast. Advokátskou kanceláriou Škamla, s.r.o., Makovického 15, Žilina
proti žalovanej S.. Z. Q., G. O. Y. Č.. X, H., zastúpená advokátkou JUDr. Danica Holováčová, Advokátska
kancelária Poštová č. 14, Košice v konaní o zaplatení 1.105,81 EUR s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

Žalobu z a m i e t a .

Konanie o zaplatenie úrokov z omeškania prevyšujúcich 8,5% ročne z a s t a v u j e .

Žalobca je povinný nahradiť žalovanej trovy konania. O výške týchto trov bude rozhodnuté samostatným
uznesením po právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa žalobou, ktorú podal súdu dňa XX.XX.XXXX domáhal voči žalovanej zaplatenia 1.105,81
EUR s úrokom z omeškania vo výške 18% ročne od 1.1.2008 do zaplatenia a náhrady trov konania.
Svoju žalobu odôvodnil tým, že medzi žalobcom a žalovanou bola uzavretá dohoda, podľa ktorej
žalobca predá žalovanej encyklopédie a poskytne jej služby za podmienok uvedených v objednávke. Na
základe uvedenej objednávky žalobca vystavil žalovanej faktúru za objednané encyklopédie a služby
na sumu 33.313,50,- Sk P. Č.. N.-XXXX, žalovaná túto faktúru nezaplatila. Žalobca vyzval žalovanú

prostredníctvom štyroch upomienok, ako aj výzvou právneho zástupcu na dobrovoľné plnenie, na čo
žalovaná nereagovala. Žalobca k žalovanej istine požaduje úrok z omeškania vo výške 18% ročne
v zmysle bodu 5 Všeobecných obchodných podmienok. Žalobca k žalobe pripojil objednávku zo dňa
XX.XX.XXXX, P. Č.. N.-XXXX, písomnú výzvu právneho zástupcu žalobcu na dobrovoľné plnenie zo
dňa XX.X.XXXX a výpis z Q. V. H. L. Q. L. Ž. L. O. XX.X.XXXX.

PredzačatímpojednávaniavovecipísomnýmpodanímzodňaXX.XX.XXXXžalobcavzalspäťčiastočne

svoju žalobu o zaplatenie úrokov z omeškania a požadoval, aby žalovaná k žalovanej istine zaplatila
8,5% ročný úrok z omeškania od 1.1.2008 do zaplatenia. Preto súd v tejto časti konanie v súlade s §
96 ods. 1,3 zastavil.

ŽalovanápodalavovecipísomnévyjadreniedňaXX.XX.XXXX,vktoromnamietalaprotipodanejžalobe,
uviedla, že žalobcovi nedlhuje žiadnu sumu, pretože žalobca voči nej nemá žiadnu pohľadávku, ktorá
by mala byť predmetom tohto súdneho konania. Žaloba voči nej je v celom rozsahu nedôvodná, pretože

žalobca jej neposkytol žiadne služby, ani jej nedodal encyklopédie v sume 33.313,50,- Sk, ktoré by jej
mal následne fakturovať. Preto žiadala, aby súd žalobu v celom rozsahu zamietol.K písomnému vyjadreniu žalovanej sa vyjadroval žalobca listom zo dňa XX.XX.XXXX, v ktorom uviedol,
že na základe záväznej objednávky podpísanej žalovanou dňa XX.XX.XXXX bolo dohodnuté, že
žalovaná zaplatí za X H. D. T. F. T. I. N. V., X. I., I. K. I. I., bolo dohodnuté Z. W. K. P. Ž. I. D. M. O.

Q. I. K. V.Á.. D. T. F. T. I. N. V. Z. D. Ž. I. Q. N. V. L. V. Q. M. Ž. Ž. Z. W. I. Y. D.O. J. N. XXX M. XXX.
Žalovaná si v záväznej objednávke vybrala z dvoch ponúkaných alternatív platby, a to platbu vopred
z a podmienky predchádzajúceho poskytnutia interview, čo v spojení so všeobecnými obchodnými
podmienkami žalobcu znamená, že objednané encyklopédie sa majú uhradiť vopred a až následne
budúžalovanejdodané.Zároveňžalovanávyužilavýhoduvýraznenižšejceny.Keďžetietoencyklopédie

sú pre žalovanú vyhotovené, žalobca je pripravený ich kedykoľvek žalovanej doručiť po ich uhradení.
Faktúra na zaplatenie dlžnej sumy bola žalovanej zaslaná I. V.. XXXX obyčajnou poštou. Následne bola
zaslaná spolu s výzvou na zaplatenie pohľadávky, ktorú žalovaná prevzala O. X.X.XXXX. Fotokópiu
tejto doručenky žalobca pripojil k písomnému vyjadreniu. Predložil súdu aj fotokópiu dotknutých strán
encyklopédie 726, 727 na ktorých bol uverejnený životopis žalovanej s jej iniciálami.

Súd vykonal vo veci dokazovanie výsluchom účastníkov konania, N. K.. Z. L., listinnými dôkazmi
predloženými účastníkmi konania a vyžiadanými súdom, na základe ktorých zistil nasledujúci skutkový
a právny stav:

Z objednávky Č.. XXXXX predloženej žalobcom, zo O. XX.XX.XXXX súd zistil, že jej predmetom bola
objednávka H. T. F. T. I. N. V. X. I., v ktorej ako objednávateľ vystupuje S.. Z. Q., O. Y. Č.. X, H., na
objednávke sa nachádza podpis objednávateľa, pričom objednávku za žalobcu- dodávateľa podpísal V.
E.. Predmetom objednávky bolo dodanie tV. H. D. T. F. T. I. N. V. X. I. I. E. X.XXX,- N. L. H., N. XX.XXX,-
N.. Predmetom objednávky bolo aj W. K. P. - Z. W. za 3.980, Sk s tým, že zároveň bolo označené

krížikom, že foto bude zaslané v priebehu 10-tich dní. Predmetom objednávky bola aj objednávka
osvedčenia v pozlátenom ráme vystavené na meno objednávajúcej, ktoré potvrdí jej zaradenie O. D.
T. F. T., za jeden kus 2.125,- Sk s tým, že doba dodania je približne 3 týždne od doručenia objednávky
predávajúcemu. Celková suma objednávky je 34.155,- Sk. Z objednávky vyplýva, že sa jedná o záväznú
objednávku za uvedenú predajnú cenu, a to za súčasného poskytnutia životopisných údajov za účelom

ich uverejnenia v tlačových, resp. elektronických médiách (informácie prevzaté k uverejneniu budú
redakčne prepracované a odovzdané do zahraničia), že objednávateľ sa zaväzuje predajné ceny zo
závodu I. Š. objednaných a predávajúcim dodávaných encyklopédií uhradiť po doručení faktúry. V ďalšej
časti objednávky sa uvádza : K. I. M. K. Č. T. F. T. sú v nákupnej cene zahrnuté nasledovné služby:
Členstvo na 1 rok, bezplatné zaslanie Vašej encyklopédie, celoročná starostlivosť o biografiu a prístup

k zákazníckej oblasti na internete. V spodnej časti objednávky objednávateľ prehlásil, že sa zoznámil
so všeobecnými obchodnými podmienkami na zadnej strane tejto objednávky a vzal ich na vedomie.
V rámci poučenia o odvolaní je uvedené, že podľa § 48 OZ a podľa § 12 ods. 1 zákona č. 108/2002
o ochrane spotrebiteľa, pri podomovom predaji a zásielkovom predaji má objednávateľ právo do 7
pracovných dní odstúpiť od zmluvy bez uvedenia dôvodu. Toto odstúpenie musí byť písomne oznámené

priamo do kontaktnej H. T. F. T. I. N. V.. Lehota 7 dní platí len pre spotrebiteľov.
Na zadnej strane predmetnej objednávky sú uvedené všeobecné obchodné podmienky žalobcu.

Z faktúry žalobcu vystavenej O. XX.XX.XXXX vyplýva, že táto bola vystavená na meno žalovanej na
sumu 33.313,50,- Sk s dátumom splatnosti O. XX.XX.XXXX. Predmetom fakturácie bolo osvedčenie,

zverejnenie P. M. X H. D. I. K. I..

Z predloženej písomnej výzvy právneho zástupcu žalobcu zo dňa XX.X.XXXX vyplýva, že žalobca
žiadal o zaplatenie žalovanej istiny vrátane úrokov z omeškania, celkom v sume 1.599,86 EUR, ako
aj trov právneho zastúpenia 187,02 EUR, bez uvedenia lehoty na plnenie. Uviedol, že žalobca zasielal

žalovanej už 4 upomienky, ale dlžná suma nebola doposiaľ uhradená. Súčasťou tejto výzvy bola príloha,
faktúra. Žalobca súdu žiadne ďalšie upomienky nepredložil.

Z písomného vyjadrenia žalovanej zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že žalovaná sa pamätá na to, že

dňa XX.XX.XXXX ju v ambulancii navštívila nejaká pani, zrejme zástupkyňa žalobcu s tým, že sa
nepreukázala žiadnym vierohodným dokladom o tom, že zastupuje žalobcu a dostavila sa bez jej
vyžiadania. Nemala záujem o takúto službu, a preto považovala rozhovor za nezáväzný s tým, že
pokiaľ bude mať skutočný záujem o zaslanie predmetných kníh, tak jej to dá vedieť. Objednávku sícepodpísala, ale vzhľadom na to, že táto nebola podpísaná štatutárnym zástupcom žalobcu, tak uvedená
pani jej objednávku neodovzdala. Predmetná objednávka jej mala byť predložená v priebehu 6-tich
týždňovužspodpisomštatutárnehozástupcužalobcuasjejspracovanýmživotopisomnaodsúhlasenie.

Toto zo strany žalobcu predložené nebolo a tým, že žalovaná nemala skutočný záujem o objednávku
predmetných kníh, považovala celú záležitosť za vybavenú. Žalovaná tvrdila, že o obsahu predmetnej
objednávky sa dozvedela až zo súdneho spisu. Z toho dôvodu nemohla ani odstúpiť od zmluvy, keďže
túto nemala a využiť svoje práva, ktoré jej dáva zákon o ochrane spotrebiteľa pri podomovom predaji a
zásielkovom predaji v platnom znení č. 108/2002 Z.z..

Žalovaná vo svojej výpovedi uviedla, Ž. I. V.. XXXX pôsobila na pracovisku na S.N. W.. Č.. XX I. H.,
kde mala ako N. X., Q. N. M.. V mesiaci J. M. O. XXXX ju navštívila nejaká pani, ktorá sa vlastne
nijakým spôsobom nepreukázala, natlačila sa jej do ambulancie a ponúkala jej možnosť uverejnenia jej
životopisu v nejakom vydaní, vo výtlačku, z ktorého jej čítala. Napriek tomu, že túto pani presviedčala, že
takúto publikáciu ona nepotrebuje, ani zviditeľňovanie svojej osoby, krátku dobu sa rozprávali a zrejme

na základe toho vedela uvedená pani vytvoriť jej vlastný životopis. Čo sa týka konkrétnej objednávky,
nepamätá sa, že by bola vypisovaná objednávka, vlastne sa dohodli na tom, že táto pani jej do 6-
tich týždňov pošle to, čo vytvorí, na recenziu, že dovtedy ešte má čas si to rozmyslieť. Pokiaľ nejakú
objednávku podpisovala, nepamätá sa na to, že by boli jej vrchné časti nejak vypisované. Popierala,
že by sa boli dohodli na tom, že si ona objednáva X H. I. I. K. I.. Uvedená pani jej žiadne vyhotovenie

objednávkynenechalaavlastnetýmpádomvrukáchnemáonavôbecnič.Tútoobjednávkuaniničďalšie
jej neposlal ani žalobca, a preto s touto vecou nič nepodnikala. Celé toto konanie považuje za frašku a
prehlásila, že viackrát na súd nemieni prísť. Po nahliadnutí do objednávky žalovaná nepopierala, že je na
objednávke jej podpis, ale opätovne prehlásila, že vôbec sa nepamätá, čo podpisovala. Celé to vnímala
tak, že objednávka sa odsúva o tých 6 týždňov tak, ako sa dohodli, že tá pani mala prísť opätovne

s niečím, čo už mala mať hotové a vtedy sa mali dohodnúť na podrobnostiach. Chcela tú pani čím
skôr vybaviť, pretože vonku čakalo 10 pacientov. Uvedená pani sa u nej vôbec vopred neobjednávala a
žalovaná bola zaskočená jej návštevou. Neoboznamovala ju ani so žiadnymi obchodnými podmienkami
žalobcu, ktoré jej preto nie sú známe.

Žalobcauviedol,žepredmetnúobjednávkuvypisovalaichzástupkyňaK..Z., asňoupodmienkydodania
žalovaná dohadovala. K.. Z. ich zastupuje na základe zmluvy o obchodnom zastúpení. Ďalej žalobca
uviedol, že je vylúčené, aby na záväznej objednávke nebol podpis zástupcu žalobcu, K. V. E.G. bol na
každejobjednávkepodpísanývoformemechanickéhopodpisu,čojevsúlades§40ods.4Občianskeho
zákonníka. Je vylúčené, aby pri takom množstve objednávok ich štatutárny zástupca žalobcu osobne

podpisoval. Podľa neho žalovaná obdŕžala 1 kus objednávky tak, ako je to popísané v samotnej
objednávke a je to štandardný postup. Žalobca ďalej uviedol, že z jeho strany boli splnené všetky
povinnosti vyplývajúce z predmetnej záväznej objednávky, a to doručenie faktúry, zaslanie osvedčenia
žalovanej dňa XX.XX.XXXX, pričom ale právny zástupca žalobcu uviedol, že o týchto doručeniach nevie
preukázať žiaden doklad.

Súd vypočul N. K.. Z. L., ktorá vo svojej výpovedi uviedla, že podľa jej vedomostí jej M. K.. Š. stretnutie
so žalovanou dohodla telefonicky vopred, pretože ona na žiadne stretnutia nejde bez predchádzajúcej
dohody. Pre žalobcu pracuje na základe mandátnej zmluvy, ako redaktorka, a vedie osobné rozhovory s
oslovenými osobami. Preto podľa nej aj rozhovor so žalovanou prebiehal úplne klasicky, navštívila ju H.

J. I. M. J. S. W.. I. H. v čase, ktorý bol vopred dohodnutý. Žalovaná jej venovala 35 až 40 minút a pri tomto
rozhovore sa prebral jej profesijný životopis, pretože v D.O. T. F. T. sa uverejňuje životopis ľudí, ktorí už
niečo vo svojej oblasti odbornej alebo vo svojom živote dokázali. Svedkyňa uviedla, že sa nepamätá na
to, že by ju žalovaná nejak súrila, alebo tvrdila, že na ňu nemá čas. Pokiaľ na ňu niekto nemá čas, túto
skutočnosť ona rešpektuje. Po ukončení rozhovoru o životopise sa dojednáva objednávka publikácii a

ona osobne túto objednávku vypisuje. Zároveň zisťuje, či si objednávateľ želá uverejniť fotografiu, ktorá
sa potom zasiela v zmysle objednávky do 10-tich dní, pokiaľ dotknutá osoba fotografiu nezašle, tak ju
vyzývajú z vydavateľstva. Ďalší priebeh je potom taký, že po príprave textu, vydavateľstvo asi po 5-6
týždňoch kontaktuje dotknutú osobu za účelom korektúry textu. Rovnako si objednávateľ môže objednať
aj osvedčenie o tom, že bol zaradený medzi osoby s uverejneným životopisom v publikácii. Svedkyňa,

po nahliadnutí do objednávky v súdnom spise, potvrdila, že Q. Č.. XXXXX vypisovala ona vlastnoručne,
rovnako urobila aj opravy v objednávke na základe požiadavky žalovanej a žalovaná vlastnoručným
podpisom v spodnej časti potvrdila, že objednávka bola vyhotovená tak, ako to ona chcela. Určite
prázdnu objednávku nepodpisovala. Originál objednávky ide do vydavateľstva aj s ďalšou kópiou, jednakópiazostávauobjednávateľa,jednauredaktorky.Svedkyňavylúčila,žebynenechalakópiuobjednávky
pre žalovanú, pretože na to nebol žiaden dôvod. Spracovanie objednávky do redakčnej podoby už robí
redakcia a ona nezbiera ani fotografie, nevykonáva ani korektúru. Redakcia túto korektúru vykonáva

tak, že ju zašle dotknutej osobe s poučením, že pokiaľ v určitej lehote sa korektúra nevykoná, tak sa
potom životopis zverejní s takým textom, ako bol vyhotovený.

Žalovaná po vypočutí svedkyne uviedla, že si na svedkyňu vôbec nespomína, opäť vylúčila, že by ich
stretnutie bolo vopred dojednané a tvrdila, že medzi dverami oznámila tejto osobe, že na ňu vôbec nemá

čas a podľa nej žiadna objednávka nebola. Svoj životopis videla prvýkrát v listinách, ktoré zaslal žalobca
súdu. Žalovaná uviedla, že pokiaľ jednala so svedkyňou, tak ako živnostník, lekárka, nie ako fyzická
osoba. Jednalo sa o jej profesijný životopis.

Právna zástupkyňa žalovanej poukázala na tú skutočnosť, že vo faktúre sú nezrovnalosti, ktoré sú
v rozpore s tvrdením žalobcu, pretože žalovaná nezaslala svoju fotografiu, napriek tomu platba za

zverejnenie fotografie fakturovaná bola, okrem toho žalobca nedoručil žalovanej osvedčenie, napriek
tomu osvedčenie fakturované bolo. Okrem toho, dátum vyhotovenia P. Z. XX.XX.XXXX, pričom
objednávka je zo dňa XX.XX.XXXX, avšak vo všeobecných obchodných podmienkach sa uvádza, že
korektúrový list mal byť žalovanej doručený v 6-týždňovej lehote, čo potom nesedí s dátumom fakturácie.
Preto tvrdila, že konanie žalobcu nebolo korektné, nezaslal žalovanej text na korektúru, nezaslal jej

osvedčenie a vlastne žalovaná nemala žiadne spätné informácie o tom, že by jej objednávka bola
žalobcom vybavovaná.

Žalobca poukázal na to, že podľa bodu 9 Všeobecných obchodných podmienok, pokiaľ dotknutá osoba
nezašle svoju fotografiu, namiesto nej sa uverejnia iniciály objednávateľa za rovnakú čiastku, ako keby

bola uverejnená fotografia. Čo sa týka faktúry za osvedčenie, žalobca zotrváva na tom, že osvedčenie
zaslané žalovanej bolo, aj keď to preukázať nevie.

Žalobca dodatočne predložil súdu listinu písomného vyhlásenia žalovanej zo dňa XX.XX.XXXX, ktorým
súhlasila so spracovaním a uchovávaním jej osobných údajov a predložil súdu aj zmluvu o obchodnom

zastúpení v Slovenskej republike uzavretú medzi žalobcom M. L. Z. L. O. XX.X.XXXX.

Z ďalšieho písomného vyjadrenia žalovanej, ktoré podala dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že od žalobcu
žiadne upomienky neobdŕžala a obdŕžala iba jedinú výzvu od právneho zástupcu žalobcu, ktorá jej bola
doručená XX.X.XXXX, túto však považovala za bezpredmetnú, pretože sa necítila byť viazaná žiadnou

objednávkou. Podľa nej žalobca konal nekorektne už aj vzhľadom na to, že po uzavretí objednávky
XX.XX.XXXX vyhotovil faktúru v čase, keď nebol zaslaný korektúrový list a zrejme žalobca sa tento
korektúrový list ani nechystal žalovanej zaslať. Svoju výzvu na dobrovoľné plnenie prostredníctvom
právneho zástupcu doručil až po uplynutí troch rokov, a preto žalovaná považovala celú túto záležitosť
za uzavretú. Preto má za to, že žalobca v tomto prípade porušil niekoľko svojich povinností, a to, že ju

nijakým spôsobom o stave objednávky neinformoval, nezaslal jej korektúrový list, nezaslal jej faktúru,
nesnažilsasňouskontaktovaťpodobutakmertrochrokov,čímporušilcelýradpovinnostíustanovených
zákonom, ako aj uvedených vo všeobecných obchodných podmienkach, a preto je takéto konanie
žalobcu v rozpore s dobrými mravmi podľa ust. § 3 OZ a nemôže požívať súdnu ochranu. Okrem toho
podľa nej je právny úkon, na základe ktorého vznikol návrh žalobcu, relatívne neplatný, podľa § 40a

OZ, z dôvodu, že skutočnosť, ktorá bola pre objednanie encyklopédie a osvedčenia pre ňu rozhodujúca,
bolo práve uverejnenie životopisu v encyklopédii. Ako vyplýva z bodu 4 všeobecných obchodných
podmienok, zaslanie korektúrového listu je obligatórnu podmienku, ktorá musí byť splnená pred
samotným uverejnením životopisu v encyklopédii. To sa však nestalo, napriek tomu žalobca životopis
žalovanej uverejnil bez korekcie textu. Okrem toho žalovaná má za to, že žalobca prostredníctvom

svojho obchodného zástupcu ju uviedol do omylu jednak, že ju nedostatočne informoval o nákupných
a dodacích podmienkach a jednak tým, že ona výslovne uviedla, že túto objednávku potvrdí až na
základe ďalšej návštevy obchodného zástupcu, ktorú dohodli na začiatok V. XXXX, kedy jej ozrejmí
všetky podmienky o cenách, o množstve týchto kníh, odsúhlasí uverejnenie textu životopisu a zároveň
doloží svoju fotografiu. Až na základe týchto informácií by sa rozhodla, či predmetnú publikáciu objedná,

alebo nie.

Žalobca dodatočne doložil do spisu listinný dôkaz, fotokópiu poštového podacieho hárku, ktorý podľa
neho je zo O. XX.XX.XXXX a na ktorom je zaznamenaná aj zásielka na meno žalovanej v hodnote29,- Sk. Tvrdil, že touto zásielkou žalovanej zasielal žalobca faktúru na zaplatenie dohodnutej sumy
a korektúrový list na oprav, aj napriek tomu, že predtým opakovane tvrdil, že zásielka bola zasielaná
obyčajnou poštou a teda žiaden dôkaz o doručení predložiť nevie.

Originál tohto podacieho hárku žalobca nepredložil. Z tohto dôkazu však žalobca vyvodil s poukazom
na to, že poštovné bolo zaplatené v slovenských korunách, muselo sa jednať o zásielku pred V. XXXX.
Podľa žalobcu je špekuláciou aj nové tvrdenie žalovanej, že objednávku podpísala ako spotrebiteľka,
pretože v doterajších svojich vyjadreniach konštatovala, že v danej veci konala ako lekárka, samostatne
zárobkovo činná osoba. Viaceré vyjadrenia žalovanej sú zmätočné a žalobca má za to, že žalovaná

podpísala objednávku ako samostatne zárobkovo činná osoba, v objednávke sa uvádza, že jej kópiu
prevzala, bola jej doručená faktúra i korektúrový list, preto jej nič nebránilo, aby svoj záväzok splnila.
Žalobca si splnil všetky povinnosti, ktoré mu zo záväznej objednávky vyplývajú, vyhotovil encyklopédie
pre potreby žalovanej a je pripravený jej ich zaslať ihneď po uhradení dohodnutej ceny. Keďže z
objednávky vyplýva že je záväzná, v žiadnom jej ustanovení nie je uvedené, že sa stáva záväznou až po
realizáciikorektúryposkytnutýchúdajov.Faktúrasavystavovalanezávisleodrealizáciekorektúryúdajov

a povinnosť zaplatiť dohodnutú sumu, vznikla žalovanej bez ohľadu na to, či svoje údaje korigovala.
Zverejnenie životopisu nie je predmetom tohto sporu a nie je ani predmetom záväznej objednávky.
Navyše z bodu 4. Všeobecných obchodných podmienok vyplýva, že v prípade, ak by sa vo zverejnenom
životopise vyskytli chyby, žalobca ručí za ich opravu v najbližšom vydaní encyklopédie. Z uzavretej
objednávky nevyplýva ani skutočnosť, že by obchodná zástupkyňa žalobcu mala povinnosť žalovanú

navštíviť ešte opakovane za účelom doplnenia jej životopisu alebo doloženia fotografie.
Čo sa týka námietky relatívnej neplatnosti uvedenej objednávky, žalobca poukázal na to, že objednávka
bola K. XX.XX.XXXX a námietka neplatnosti, ktorá mala byť vznesená v 3-ročnej premlčacej lehote,
sa premlčala XX.XX.XXXX, ale vznesená bola až XX.XX.XXXX. Preto v súvislosti s touto námietkou
vzniesol námietku premlčania.

Žalovaná v ďalšom písomnom podaní namietala proti listinným dôkazom predkladaným žalobcom
dodatočne a vyjadrila podozrenie, že poštový podací hárok, na ktorom je nečitateľná pečiatka je
falzifikátom, účelovo vytvoreným až v čase prebiehajúceho sporu. Z pečiatky je možné čítať iba deň a
mesiac podania, nie však rok, skôr je možné vyčítať r. XXXX, kedy sa však už platilo eurom a práve z

toho dôvodu žalovaná vyvodila nepravosť tohto dokladu. Okrem toho z tohto dokladu nie je zrejmé, čo
bolo obsahom tejto zásielky. Preto žalovaná naďalej zotrvala na tom tvrdení, že žalobca jej nedoručil
žiadnu faktúru ani korektúrový list. Túto faktúru mohla prevziať až spolu s výzvou právneho zástupcu
žalobcu na dobrovoľné plnenie dňa XX.X.XXXX.
Ďalej poukázala na to, že pokiaľ sa týka záväznej objednávky, žiadne údaje z tejto objednávky

nepoukazujú na to, že by túto uzatvárala ako zárobkovo činná osoba, uzatvárala ju ako fyzická osoba.
Vyplýva to z toho, že táto objednávka neobsahuje žiadne identifikačné číslo a ako jej adresa je uvedená
adresa bydliska.

Žalobca tvrdil, že žalovaná nemala žiaden dôvod uzatvárať predmetnú objednávku ako fyzická osoba,

pretože I. D. T. F. T. uverejňujú informácie profesijného charakteru, preto žalovaná uzatvárala predmetnú
objednávku M. X., Ž., čo aj sama uviedla. Preto akékoľvek iné tvrdenie, resp. zmena tohto tvrdenia, je
čisto účelová. O tom svedčí aj údaj v životopise žalovanej, ktorý bol uverejnený ako adresa jej firmy,
miesto výkonu živnosti.
K ním predloženému poštovému podaciemu hárku uviedol, že odmieta tvrdenie žalovanej o tom, že

tento listinný dôkaz je ním falšovaný, podľa neho z tohto listinného dôkazu jednoznačne vyplýva, že
poštový podací hárok je L. V.. XXXX, pretože je na slovenské koruny a nemôže byť L. V. XXXX, ako
to tvrdí žalovaná.
Pokiaľ žalovaná tvrdí, že z neho nie je možné vyvodiť, čo bolo obsahom zásielky, žalobca uviedol,
že faktúra bola vystavená XX.XX.XXXX, pričom na poštovom podacom hárku je vyznačený dátum

XX.XX.XXXX, čo priamo korešponduje s tým, čo tvrdil, že touto zásielkou bola zasielaná faktúra, ako
aj korektúrový list, ktorý mal byť zaslaný žalovanej do 6-tich týždňov od objednávky. K inému záveru
nemožno dospieť.

Z predloženého Q. D. T. F. T. X. I. K. N. V., ako aj fotokópie strany 726 a 727 súd zistil, že v tejto

encyklopédii boli uverejnené životopisné údaje žalovanej a namiesto P. N. J. F.Á. Z..Q...

Na základe vykonaného dokazovania súd zistil, že právny vzťah medzi účastníkmi konania vznikol
na základe záväznej objednávky zo dňa XX.XX.XXXX, ktorá predstavovala dva typy zmlúv. Jednaksa jednalo o kúpnu zmluvu (§588 a §613 OZ), na základe objednávky, na základe ktorej mala
objednávateľka po zaplatení ( platba sa mala realizovať na základe faktúry) obdŕžať X H. D. T. F. T.
I. K. I. a osvedčenie I. L. V.. Ide o osobitný druh predaja na objednávku, pri ktorej platí, že ak nie je

dohodnutá lehota na obstaranie, predávajúci má povinnosť obstarať objednaný tovar v lehote primeranej
okolnostiam. Jednak sa jednalo aj o zmluvu o zhotovení veci na zákazku (§ 644 a nasl. OZ), a to
uverejnenie životopisu žalovanej v predmetnej D. T. F. T. X. vydanie v N. V., ako aj uverejnenie portrétnej
fotografie.

Medzi účastníkmi konania boli sporné viaceré skutočnosti vyplývajúce z týchto zmluvných vzťahov.
Zostranyžalovanejbolospornépodpísanieobjednávky,keďtvrdila,žetútoobjednávkupodpisovala bez
toho, aby bola vyplnená a zároveň tvrdila, že jej zástupkyňa žalobcu neodovzdala žiadne vyhotovenie
tejto objednávky. Na základe vykonaného dokazovania súd zistil, že žalobca nevie preukázať súdu,
že skutočne jedno vyhotovenie tejto objednávky žalovanej odovzdal pri jej podpísaní, pričom dôkaznú
povinnosť v tejto časti má žalobca. Ani vykonaním výsluchu N. Z., súd nedospel k jednoznačnému

záveru o tejto skutočnosti, pretože svedkyňa iba uvádzala okolnosti, ktoré sa pravidelne opakovali
pri vyhotovovaní záväznej objednávky a nevidela dôvod, prečo by práve žalovanej jedno vyhotovenie
tejto objednávky nebola zanechala. Zo samotnej objednávky- záhlavia vyplývajú iba skutočnosti o tom,
ktorú časť objednávky má kto dostať, ale zo žiadneho ďalšieho ustanovenia nevyplýva, že by žalovaná
svojim podpisom potvrdila prevzatie jej kópie. Preto súd má za to, že v tejto časti žalobca neuniesol

svoje dôkazné bremeno a žalovaná v dôsledku tejto skutočnosti nebola oboznámená so všeobecnými
obchodnými podmienkami žalobca, ani nemohla využiť svoje právo na odstúpenie od zmluvy.

Bez ohľadu na túto okolnosť, však súd neuveril žalovanej v časti jej výpovede týkajúcej sa podpísania
objednávky bez vyplnenia, pretože takéto konanie žalovanej by nemalo žiadnu logickú súvislosť s

tým, ako sa uskutočnila návšteva zástupkyne žalobcu u nej a rozhovor o jej životopisných údajoch,
ktoré táto zástupkyňa nemala možnosť inak získať. Žalovaná je X., má vysokoškolské vzdelanie, preto
súd nemohol uveriť jej tvrdeniu, že by podpísala nevyplnenú objednávku. Naviac o tom nesvedčí
ani tá skutočnosť, že objednávka bola opravovaná zástupkyňou žalobcu, čo bolo zrejme výsledkom
dohadovania so žalovanou.

Pokiaľ žalovaná tvrdila, že nebola dostatočne informovaná o cenovej ponuke týkajúcej sa tejto
objednávky, alebo o službách, ktoré s tým súvisia a možnostiach odstúpenia, resp. o všeobecných
obchodných podmienkach, súd nemal dôvod neuveriť jej tvrdeniam, pretože žalovaná podpisovala túto
objednávku vo svojej Q. M., kde ju zástupkyňa žalobcu navštívila a vzhľadom na krátkosť času, resp.

nedostatok času, ktorý mohla mať žalovaná vo svojej ambulancii z dôvodu čakajúcich pacientov, bolo
možné, že všeobecné obchodné podmienky si nepreštudovala. Neplatí to však o informáciách týkajúcich
sa ceny dodávky, pretože žalovaná zrejme sama uvažovala o tom, čo by bolo pre ňu cenovo prijateľné,
na vyhotovenie encyklopédie v koženej väzbe, alebo viacej v plátenej väzbe, pretože v tom smere sa
vykonávala oprava objednávky. Preto súd mal za to, že objednávka bola riadne uzavretá, aj čo sa týka

ceny plnenia.

Pokiaľ sa žalovaná odvoláva na tú skutočnosť skutočnosť, že žalobca nesplnil svoje povinnosti
vyplývajúce z predmetnej objednávky, pretože jej nezaslal faktúru a korektúrový list v lehote, ktorá je
uvedená vo všeobecných obchodných podmienkach, v tejto súvislosti súd poukazuje na dôkazy, ktoré

v priebehu konania produkoval žalobca a ktorý od začiatku konania tvrdil, že tieto listiny boli zasielané
žalovanej obyčajnou poštovou zásielkou, preto o nich žiaden dôkaz nemá. V priebehu konania však
predložil súdu fotokópiou poštového podacieho hárku, z ktorého vyplýva iba deň a mesiac poštovej
pečiatky, nie je možné identifikovať na tejto poštovej pečiatke rok odoslania. Originál listiny žalobca súdu
nepredložil..Jepravdou,ženatomtopoštovompodacomhárkusanachádzameno,priezviskožalovanej

ako aj jej adresa podľa záväznej objednávky, tento listinný dôkaz žalobcu však podľa zváženia súdu
nie je dostatočne dôveryhodný, pretože z neho nie je možné zistiť, čo bolo obsahom tejto zásielky, ani
presný dátum, kedy bola táto zásielka odoslaná. Vychádzať z tvrdenia žalobcu o tom, že v kolónke ceny
za poštové doručenie sa uvádza 29,- Sk a z toho vyvodzovať, že skutočne sa jednalo Q. V. XXXX, nie
je dostatočné pre jednoznačné preukázanie tohto, že zásielka bola odoslaná žalovanej XX.XX.XXXX

a že obsahovala faktúru a korektúrový list. Žalobca, pokiaľ takáto zásielka skutočne odoslaná bola,
mohol žalovanej zasielať osvedčenie v pozlátenom ráme. Súd naviac v tejto súvislosti poukazuje na
to, že vo viacerých konaniach, ktoré sa vedú na Okresnom súde Košice I a Košice II, sa pravidelne
opakujú námietky zo strany žalovaných, týkajúce sa práve tejto skutočnosti, že nebola zo strany žalobcudoručená ani faktúra ani korektúrový list (napr. 40C 36/2010 Okresného súdu Košice I alebo 22C
155/2009 Okresného súdu Košice II), čo navodzuje ten záver, že žalobca skutočne túto svoju povinnosť
nesplnil nielen voči žalovanej, ale ani voči iným objednávateľom. Preto súd mal za to, že žalobca v tejto

časti svoje dôkazné bremeno neuniesol.

Medzi účastníkmi konania bola sporná aj tá skutočnosť, či žalovaná podpisovala objednávku ako
spotrebiteľka, alebo ako živnostníčka v rámci svojej podnikateľskej činnosti. V tom prípade by sa na
ňu nevzťahovali osobitné ustanovenia ochraňujúce spotrebiteľa. Na túto otázku zodpovedala súdna

prax tak, že spotrebiteľom je ten, kto sa ocitá vo fakticky nerovnom postavení s profesionálnym
dodávateľom, a to s ohľadom na okolnosti, za ktorých dochádza ku kontraktácii, s ohľadom na väčšiu
profesionálnu skúsenosť predávajúceho, lepšiu znalosť práva a lepšiu dostupnosť právnych služieb
a konečne, možnosť stanovovať zmluvné podmienky jednostranne, cestou formulárových zmlúv. Pre
také vzťahy je charakteristické, že podnet ku zmluvnému jednaniu pochádza spravidla od dodávateľa,
pričom spotrebiteľ nie je na zmluvné ujednanie pripravený, pri kontraktácii je využívaný moment

prekvapenia a neskúsenosť spotrebiteľa. Spoločným znakom právnej úpravy spotrebiteľských zmlúv je
teda snaha cestou práva vyrovnať túto faktickú nerovnosť, a to formou obmedzenia autonómie vôle. Tzv.
nespotrebiteľom je len tá osoba, ktorá do postavenia odberateľa tovaru či služieb, vstupuje konaním
v rámci predmetu svojej obchodnej alebo podnikateľskej činnosti, teda v rámci vlastnej zárobkovej
činnosti slúžiacej rovnako ako u dodávateľa, dosiahnutiu zisku a nielen uspokojeniu osobných potrieb

odberateľa, či príslušníkov jeho domácnosti. V súlade s touto definíciou súd dospel k tomu záveru, že
žalovaná v tomto zmluvnom vzťahu ( bez ohľadu na jej vyjadrenie) nevystupovala ako živnostníčka,
podnikateľka, pretože predmetom zmluvy nebola dodávka tovaru a služieb, na ktoré sa jej živnosť
vzťahuje, teda výkon činnosti lekára, ortopéda, ale predmetom zmluvy bolo predovšetkým uverejnenie
jej profesijného životopisu a v súvislosti s tým aj zakúpenie encyklopédií pre svoje osobné potreby. K

rovnakým záverom dospeli súdu aj v iných konaniach rovnakého žalobcu a zmluvný vzťah v rovnakých
prípadoch týkajúcich sa uverejnenia profesijného životopisu a nákupu encyklopédií, považovali za vzťah
spotrebiteľský. Preto súd z týchto záverov vychádzal. Pokiaľ teda žalovaná vystupovala v tomto vzťahu
ako spotrebiteľka, vzťahujú sa na ňu v celom rozsahu ustanovenia §52 a nasl. Občianskeho zákonníka,
ako aj príslušné ustanovenia zákona o ochrane spotrebiteľa pri podomovom predaji a zásielkovom

predaji, z.č. 108/2000 Z.z. Napriek tomu, že žalobca v priebehu konania trval na tom, že zmluvný vzťah
medzi účastníkmi konania nie je vzťahom spotrebiteľským, v priebehu konania znížil požadovaný úrok
z omeškania tak, ako to upravuje ust. §3 vlád. nar. č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka, čím nepriamo potvrdil, že žalovaná je v tomto právnom vzťahu
fyzickou osobou a nie podnikateľom.

Podľaust.§52OZspotrebiteľskouzmluvoujekaždázmluvabezohľadunaprávnuformu,ktorúuzatvára
dodávateľ so spotrebiteľom.

Podľa ust. § 53 ods. 1,2 OZ spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú

značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané. Za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia
sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol

ovplyvniť ich obsah.

Podľa ust. § 612 OZ na spotrebiteľskú kúpnu zmluvu okrem ustanovení § 52 až 54 sa vzťahujú aj
všeobecné ustanovenia o kúpnej zmluve a ustanovenia § 613 až 627.

Podľa ust.§ 588 OZ z kúpnej zmluvy vznikne predávajúcemu povinnosť predmet kúpy kupujúcemu
odovzdať a kupujúcemu povinnosť predmet kúpy prevziať a zaplatiť zaň predávajúcemu dohodnutú
cenu.

Podľa ust. § 613 OZ veci možno predávať aj na objednávku. Predávajúci je povinný obstarať objednaný

tovar v dohodnutej lehote, a ak lehota nie je dohodnutá, v lehote primeranej okolnostiam. Ak sa tak
nestane, objednávateľ je oprávnený od zmluvy odstúpiť. Odstúpením objednávateľa od zmluvy nie je
dotknuté jeho právo na náhradu škody.Podľa § 644 OZ ak ide o zhotovenie veci na zákazku, vznikne objednávateľovi právo, aby mu zhotoviteľ
podľa jeho objednávky vec zhotovil, a povinnosť zaplatiť zhotoviteľovi cenu za zhotovenie veci.

Podľa § 650 ods. 1,2 OZ objednávateľ je povinný prevziať vec najneskôr do jedného mesiaca od
uplynutia času, keď mala byť vec zhotovená, a ak bola vec zhotovená neskôr, do jedného mesiaca od
jej zhotovenia. Ak tak neurobí, je povinný zaplatiť dohodnutý poplatok za uskladnenie.
Pouplynutíšiestichmesiacovododňa,keďbolaveczhotovená,môžezhotoviteľsvecouvoľnenakladať.
Pokiaľ sa mu nepodarí vec speňažiť alebo iným spôsobom s ňou účelne naložiť, má zhotoviteľ právo,

aby mu objednávateľ zaplatil cenu zhotovenia diela. Objednávateľ má právo na vrátenie ceny za použitý
materiál, ktorý dodal na zhotovenie veci. V prípade zhotovenia stavby má zhotoviteľ vždy právo na
zaplatenie ceny za zhotovenú stavbu.

Podľa §1 zák. č. 182/2000 o ochrane spotrebiteľa pri podomovom predaji a zásielkovom predaji tento
zákon upravuje ochranu spotrebiteľa pri podomovom predaji tovaru alebo pri poskytovaní služieb a

pri zásielkovom predaji tovaru alebo pri poskytovaní služieb, ak tovar alebo vecné plnenia a výkony
z poskytnutej služby kupuje fyzická osoba a tie jej neslúžia na výkon zamestnania, povolania alebo
podnikania (ďalej len "spotrebiteľ ").

Podľa ust. § 2 ods. 1 zák. č. 182/2000 o ochrane spotrebiteľa pri podomovom predaji a zásielkovom

predajipodomovýpredajtovarualeboposkytovanieslužieb,zásielkovýpredajtovarualeboposkytovanie
služieb sa uskutočňujú na základe zmluvy,
1/ ktorá sa uzaviera medzi predávajúcim,
2/ ktorý spotrebiteľovi predáva výrobky alebo poskytuje služby, alebo osobou konajúcou v mene alebo
v záujme predávajúceho (ďalej len „predávajúci“) a spotrebiteľom na tovar alebo služby, ktoré z predaja

tovaru alebo z poskytovania služieb nie sú týmto zákonom vylúčené alebo zakázané.

Zo Všeobecných obchodných podmienok žalobcu (ďalej iba VOP), ktoré sa nachádzajú na zadnej strane
záväznej objednávky sa uvádza v bode 4: V priebehu 6-tich týždňov obdržíte korektúrový list s Vašim
spracovaným životopisom, ktorý môžete do 14-tich dní bezplatne doplniť, resp. opraviť. Pre prípad,

že by publikácia alebo ktorýkoľvek iný publikovaný materiál obsahoval chyby, obmedzuje sa ručenie
vydavateľstva na opravu týchto chýb v neskoršom vydaní publikácie alebo materiálu.

V bode 5 VOP sa uvádza, že všetky faktúry vystavené predávajúcim sú splatné do 14-tich kalendárnych
dní po doručení faktúry objednávateľovi. Platba faktúry je považovaná za časť uskutočnenú, pokiaľ bola

platba v dobe splatnosti pripísaná na účet predávajúceho. V prípade omeškania platby je objednávateľ
povinný zaplatiť úroky z omeškania vo výške 18% ročne.

Podľa bodu 6 VOP knižné objednávky uvedené v objednávke sa vzťahujú už na vydané alebo
pripravované vydanie, ak už nie je možné uvedené vydanie dodať, platí objednávka pre nasledujúce

vydanie. Encyklopédie pripravované na vydanie možno objednať vopred za cenu pri predplatení a platbe
vopred (za podmienky predchádzajúceho poskytnutia interview) alebo za cenu po vydaní tzv. za bežnú
cenu v knižnom obchode. V prvom prípade je faktúra vystavená po obdŕžaní objednávky, resp. po
prípadnom zaslaní opravenej objednávky, v druhom prípade po zaslaní knihy na dobierku.

Podľa bodu 9 VOP v prípade, že predávajúci nezíska od objednávateľa najneskôr do
redakčnej uzávierky, tzn. 3 kalendárne mesiace pred vydaním encyklopédie, portrétnu fotografiu
v reprodukovateľnej podobe, budú na mieste vyhradenom pre fotografiu uvedené len iniciály
objednávateľa.

Podľa bodu 11 VOP encyklopédie Who is who v Slovenskej republike, vychádzajú v nasledujúcich
termínoch 5. vydanie: október 2008, 6. vydanie: október 2009, atď. Omeškanie s termínom vydania do
3 mesiacov platí zo strany objednávateľa ako akceptované.

Podľa bodu 12 VOP tieto všeobecné obchodné podmienky a kúpna zmluva uzatvorená na ich základe

sa riadia právom Slovenskej republiky. Miestna príslušnosť súdu je daná dohodou strán Okresnému
súdu Bratislava I. Ak je objednávateľom občan, je príslušnosť súdu daná zákonom.Podľa bodu 14 VOP, odstúpenie od zmluvy je prípustné len zo závažného dôvodu, pokiaľ neodsúhlasíme
oprávnený dôvod odstúpenia, sme oprávnení z vyplývajúcej náhrady škody účtovať storno poplatok vo
výške 30% kúpnej ceny.

Súd vykonaným dokazovaním nezistil žiadne neprijateľné podmienky v zmluve uzavretej medzi
účastníkmi konania, ale podľa zváženia súdu konanie žalobcu tak pri uzavretí zmluvy ako aj následne
po nej vykazuje viaceré znaky nekalého konania, konania v neprospech žalovanej ako spotrebiteľky,
ktoré nemôže požívať právnu ochranu.

Ako vyplýva z objednávky žalovanej a všeobecných obchodných podmienok žalobcu, životopisné údaje
žalovanej mali byť uverejnené I. X. I.Í. D. T. F. T. I. N. V., v termíne do Q. XXXX, prípadne s omeškaním
do 3 mesiacov. V prípade žalovanej malo ísť teda o vydanie encyklopédie najneskôr O. H. V. XXXX.
Napriek tomuto dátumu žalobca zostal voči žalovanej nečinný, resp. v tomto konaní nepreukázal, že
by žalovanej posielal akúkoľvek výzvu na dobrovoľné plnenie a zaplatenie objednaných encyklopédií.

Jediný preukázateľný listinný dôkaz je výzva právneho zástupcu žalobcu zo dňa XX.X.XXXX, ktorá bola
spolu s kópiou faktúry doručená Ž.M. O. X.X.XXXX. V podstate táto skutočnosť nebola sporná ani zo
stranyžalovanej.Nazákladevykonanéhodokazovaniasúdmázato,žezostranyžalobcuvočižalovanej
za obdobie takmer dvoch rokov nebola vyvíjaná akákoľvek činnosť smerujúca k splneniu objednávky
alebo k zisteniu, či žalovaná má záujem o doručenie X. I. D. T. F. T. po tak dlhom čase. Je zrejmé, že

za obdobie takmer dvoch rokov údaje uvedené v životopise mohli stratiť na aktuálnosti a pokiaľ by sa
bol žalobca dotazoval žalovanej, či má záujem o odobratie encyklopédie po takomto časovom období,
zrejme by žalovaná s tým už nebola súhlasila. Túto skutočnosť predniesla žalovaná aj na pojednávaní
súdu, keď uviedla, že o objednanie tejto encyklopédie nemá, ani nemala záujem. Dodávka encyklopédie
malabyťrealizovanápozaplatenífaktúry.Žalobcavtomtokonaníhodnovernýmspôsobomnepreukázal,

že by bol žalovanej doručoval v dohodnutej lehote korektúrový list a faktúru na úhradu dohodnutej
kúpnej ceny. Nepreukázal, že by tak bol učinil do Q. XXXX, resp. maximálne do konca V. XXXX, alebo
neskôr. Naviac tvrdenie žalobcu o tom, že on splnil všetky povinnosti vyplývajúce pre neho zo záväznej
objednávky sú v kontexte vyššie uvedených skutočností zavádzajúce.

Jednoznačne žalobca nevedel preukázať zaslanie osvedčenia, napriek tomu ho vyčíslil vo faktúre a
domáha sa zaplatenia za jeho dodanie v tomto konaní.

Pre žalobcu vznikli zo záväznej objednávky aj iné povinnosti, ktoré deklaroval v časti týkajúcej sa
dohodnutej, nie nízkej ceny za dodanie encyklopédií, v ktorej prehlasoval žalovanú L. Č. T. F. T. s

určitými výhodami. Žiadne takéto povinnosti si však žalobca nesplnil, aj keď umiestnenie týchto výhod
v objednávke navodzuje dojem, že tieto súvisia s tak vysokou cenou požadovanou za encyklopédie. Aj
v tomto konaní žalobcu je možné vidieť jeho nekalé konanie vo vzťahu k žalovanej ako spotrebiteľke.

Na základe takéhoto vyhodnotenia vykonaného dokazovania súd dospel k tomu záveru, že žalobcovi

nevznikol nárok na zaplatenie kúpnej ceny za objednané encyklopédie v sume 27.208,50,- Sk a
osvedčenia v sume 2.125,- Sk.

V časti objednávky týkajúcej sa poskytnutia služieb, predložením originálu 5. vydania predmetnej
encyklopédie vyplýva, že žalobca svoju povinnosť splnil a zverejnil životopis žalovanej v tento

encyklopédii, avšak tento životopis a služba žalobcu bola bezodplatná.

Súčasťou poskytovaných služieb pre žalovanú, bolo zverejnenie jej portrétnej fotografie. Žalovaná túto
fotografiu žalobcovi nedodala, a preto v uvedenej encyklopédii žalobca na miesto jej fotografie uverejnil
iniciály žalovanej. Zo zmluvy nevyplynulo, že by žalovaná si takúto službu u žalobcu objednala a zo

zmluvy nevyplývajú ani žiadne sankcie pre žalovanú, za ktoré by musela zaplatiť. Vo všeobecných
obchodných podmienkach sa uvádza iba skutočnosť, že pokiaľ fotografia nebude dodaná, potom
žalobca uverejní namiesto tejto fotografie iniciály. Odplata za uverejnenie iniciálov v objednávke nebola
dohodnutá.

Za týchto okolností súd žalobu žalobcu v celom rozsahu zamietol.

Výrok o trovách konania vyplýva z ust. § 142 ods. 1 O.s.p. a prislúcha úspešnej žalovanej. Výška trov
žalovanej pozostáva z trov právneho zastúpenia, ktoré súd nemohol vyčísliť v tomto rozsudku. Pretosúd rozhodol tak, že o výške trov konania rozhodne samostatným uznesením po právoplatnosti tohto
rozsudku.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd
Košice I.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie, alebo postup súdu považuje za

nesprávne a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť iba
dôvodmi uvedenými v § 205 ods. 2 O.s.p.:

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie (§ 205 ods. 3 O.s.p.).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.