Rozsudok ,
Potvrdené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Žilina

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Ľubomíra Krišťáková

Oblasť právnej úpravy – Občianske právo

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Potvrdené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Čadca
Spisová značka: 10C/150/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5313203806
Dátum vydania rozhodnutia: 18. 12. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ľubomíra Krišťáková

ECLI: ECLI:SK:OSCA:2014:5313203806.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Č a d c a samosudkyňou JUDr. Ľubomírou Krišťákovou v právnej veci navrhovateľa EOS

KSI Slovensko, s.r.o., Údernícka 5, Bratislava, IČO: 35 724 803, zastúpeného Advokátskou kanceláriou
Tomáš Kušnír, s.r.o., Pajštúnska 5, Bratislava proti odporkyni Š. L., X.. XX.X.XXXX, L. Y. F. XXX o
zaplatenie 631,99 € s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

Odporkyňa j e p o v i n n á zaplatiť navrhovateľovi sumu 383,68 € spolu s úrokom z omeškania vo
výške 9 % ročne od 15.8.2010 do zaplatenia v lehote 30 dní po právoplatnosti rozsudku.

Vo zvyšnej časti návrh navrhovateľa z a m i e t a .

Žiadnemu z účastníkov náhradu trov n e p r i z n á v a .

o d ô v o d n e n i e :

Návrhom, ktorý bol Okresnému súdu Čadca doručený dňa 18.4.2013, sa pôvodný navrhovateľ -
spoločnosť Consumer Finance Holding, a.s., IČO: 35 923 130 domáhal voči odporkyni zaplatenia istiny
vo výške 631,99 € s príslušenstvom na tom skutkovom základe, že navrhovateľ a odporkyňa uzatvorili
dňa 10.12.2009 zmluvu o pôžičke evidenčné číslo 1904272, na základe ktorej navrhovateľ poskytol
odporkyni celkovú sumu pôžičky 749,25 € na zakúpenie spotrebného tovaru uvedeného v zmluve. Podľa
zmluvy o pôžičke mala odporkyňa pôžičku splácať v pravidelných 20 mesačných splátkach po 33,72 €.

Dodňapodanianávrhuodporkyňauhradilaibasumu74,85€.Keďžeodporkyňaporušilasvojupovinnosť
splácať poskytnutú pôžičku, resp. jednotlivé povinné splátky, riadne a včas, t.j. v súlade so zmluvou a
podmienkami v zmluve uvedenými, navrhovateľ listom zo dňa 5.8.2010 označeným ako predžalobná
upomienka vyzval odporkyňu k okamžitej úhrade všetkých splátok jednorázovo. Do dňa podania návrhu
odporkyňa dlžné splátky neuhradila. Celkový dlh odporkyne ku dňu podania návrhu predstavuje sumu
631,99€.Súčasnenavrhovateľsiuplatňujeiúrokyzomeškaniavovýške9%ročnepočnúcod15.8.2010
do zaplatenia.

Uznesením, č. k. 10C/150/2013- 25 zo dňa 28.10.2014 súd pripustil, aby z konania na strane
navrhovateľa vystúpila spoločnosť Consumer Finance Holding, a.s., IČO: 35 923 130 a na jej miesto
do konania vstúpila obchodná spoločnosť EOS KSI Slovensko, s.r.o., IČO: 35 724 803. Uznesenie
nadobudlo právoplatnosť dňa 22.11.2014.

Podľa § 115a ods. 2 OSP pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.

Podľa § 156 ods. 3 OSP vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia ústneho
pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu v lehote
najmenej 5 dní pred jeho vyhlásením.Podľa § 200ea ods. 1 OSP ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1000 €, od tohto
okamihu ide o drobný spor.

Keďže predmet sporu nedosahuje sumu 1000 €, bol súd toho názoru, že v danom prípade ide o drobný
spor a v nadväznosti na § 115a ods. 2, § 156 ods. 3 a § 200ea ods. 1 OSP konal a rozhodol v
neprítomnosti účastníkov konania. Termín verejného vyhlásenia rozsudku bol zverejnený na úradnej
tabuli súdu vyhláškou čl. 28 dňa 11.12.2014, vyhláška bola zvesená dňa 17.12.2014. Vyhláška bola

zaslaná v zmysle čl. 29 i na zverejnenie na webovom sídle Okresného súdu Čadca.

Súd vo veci vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi založenými v spisovom
materiáli, a to najmä s návrhom na začatie konania, ktorý bol Okresnému súdu Čadca doručený
dňa 18.4.2013, zmluvou o pôžičke zo dňa 10.12.2009, predžalobnou upomienkou zo dňa 8.5.2010,
fotokópiou doručenky od odporkyne, zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 18.10.2013, prílohou k

zmluve o postúpení pohľadávok zo dňa 18.10.2013 a na základe takto vykonaného dokazovania mal
zistený nasledovný skutkový stav:

Právny predchodca navrhovateľa obchodná spoločnosť Consumer Finance Holding, a.s. uzatvorila
s odporkyňou dňa 10.12.2009 zmluvu o pôžičke. Neoddeliteľnou súčasťou zmluvy sú všeobecné

obchodné podmienky. Zo zmluvy vyplýva prehlásenie odporkyne, že pred uzavretím zmluvy
bola písomne oboznámená so zmluvnými podmienkami prostredníctvom formulára o zmluvných
podmienkach zmluvy o spotrebiteľskom úvere, ktorý jej bol doručený a ktorý prevzala. Odporkyňa je
v zmluve identifikovaná svojim menom, priezviskom, rodným číslom, číslom občianskeho preukazu a
bydliskom. Na základe predmetnej zmluvy právny predchodca navrhovateľa poskytol odporkyni pôžičku

- finančné plnenie vo výške 458,53 € na kúpu tovaru - nábytku, valendy a stola. Kúpna cena tohto
nábytku bola vo výške 531,38 €, akontácia bola vo výške 74,85 €. Celková suma pôžičky bola vo výške
749,25 €. Poskytnutú pôžičku sa odporkyňa zaviazala splácať mesačne v splátkach vo výške 33,72 €
s počtom splátok 20. Konečná splatnosť bola dojednaná vo forme 20 mesiacov. Zmluva tiež obsahuje
údaj o ročnej úrokovej sadzbe vo výške 39,58 %, údaj o priemernej hodnote RPMN vo výške 48,96 %

a údaj o RPMN vo výške 39,58 %.

Výzvou zo dňa 8.5.2010 označenou ako predžalobná upomienka právny predchodca navrhovateľa
vyzval odporkyňu na zaplatenie celkovej istiny vo výške 684,51 € obratom, najneskôr však v lehote do
3 dní od doručenia upomienky. Predžalobná upomienka bola odporkyni doručená 11.8.2010.

Dňa 18.10.2013 uzatvorila obchodná spoločnosť Consumer Finance Holding, a.s. ako postupca s
obchodnou spoločnosťou EOS KSI Slovensko, s.r.o. ako postupníkom zmluvu o postúpení pohľadávok.
Podľa pripojenej prílohy k zmluve o postúpení pohľadávok zo dňa 18.10.2013 predmetom postúpenia
bola i pohľadávka voči odporkyni špecifikovaná variabilným číslom 1904272.

Podľa § 25 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z. z. právne vzťahy, ktoré vznikli pred 11. júnom 2010 na základe
zmluvy o spotrebiteľskom úvere, sa spravujú podľa doterajších predpisov, ak tento zákon v odseku 2
neustanovuje inak. Podľa odseku 2 ustanovenia § 10 ods. 2 a 3, § 12, 14, 17 ods. 1 a 2 a § 18 sa od 11.
júna 2010 použijú aj na právne vzťahy vzniknuté na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere, ktorá bola

uzavretá pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona na dobu neurčitú a podľa ktorej sa po nadobudnutí
účinnosti tohto zákona poskytuje alebo môže poskytovať spotrebiteľský úver.

Podľa § 2 písm. a/ zákona č. 258/2001 Z. z. na účely tohto zákona sa rozumie spotrebiteľským
úverom spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o

spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky, úveru alebo v inej právnej forme.

Podľa § 2 písm. b/ zákona č. 258/2001 Z. z. na účely tohto zákona sa rozumie zmluvou o spotrebiteľskom
úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa
zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové náklady spojené so spotrebiteľským

úverom,.Podľa § 3 ods. 1 zákona č. 258/2001 Z. z. veriteľom je fyzická osoba alebo právnická osoba,
ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania; v závislosti od formy poskytovaného
spotrebiteľského úveru môže byť veriteľom aj predávajúci.

Podľa § 3 ods. 2 zákona č. 258/2001 Z. z. spotrebiteľom je fyzická osoba, ktorej bol poskytnutý
spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon zamestnania, povolania alebo podnikania.

Podľa § 3 ods. 6 zákona č. 258/2001 Z. z pri úveroch formou povoleného prečerpania peňažných

prostriedkov na bežnom účte poskytnutých bankou iným spôsobom ako na kreditné karty (§ 1 ods. 3)
alebo, ak nemožno určiť ročnú percentuálnu mieru nákladov, musí byť spotrebiteľ najneskôr v čase
uzatvorenia zmluvy písomne informovaný o
a) úverovom limite, ak je stanovený,
b) ročnej úrokovej sadzbe a poplatkoch platných od doby, keď bola zmluva uzatvorená a podmienkach,
za ktorých môže byť zmenená a doplnená,

c) postupe a spôsobe zániku alebo ukončenia zmluvy.
Ak je na účte prípustné prečerpanie peňažných prostriedkov a toto prečerpanie trvá dlhšie ako tri
mesiace, spotrebiteľ musí byť písomne informovaný o ročnej úrokovej sadzbe, poplatkoch a ďalších
dôsledkoch.

Podľa § 4 ods. 1 zákona č. 258/2001 Z. z. zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu,
inak je neplatná, pričom spotrebiteľ dostane jedno vyhotovenie zmluvy o spotrebiteľskom úvere.

Podľa § 4 ods. 2 zákona č. 258/2001 Z. z. zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných

náležitostí musí obsahovať
a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu,
b) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
c) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa v

okamihu odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva k
tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
d) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
f) v prípade odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na ktoré sa

zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,
h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,

i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;

platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver
pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok,

l) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode, ktoré neboli zahrnuté do výpočtu
ročnej percentuálnej miery nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo
najpresnejší odhad,
n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred

lehotou splatnosti podľa § 6 a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti,
o) upozornenia týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
p) práva spotrebiteľa podľa § 7,q) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
s) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 8 ods. 1.

Podľa § 4 ods. 3 zákona č. 258/2001 Z. z. Pri nesplnení podmienok podľa odseku 2 je zmluva o
spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe
a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo
b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba.

Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k)
a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.

Podľa § 4 ods. 4 zákona č. 258/2001 Z. z. od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok alebo poplatky,
ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.

Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné
ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na

prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých
obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

Podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej
činnosti.

Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa
(ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného
predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a
zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.

Podľa § 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa

nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať
svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie..

Podľa § 54 ods. 2 Občianskeho zákonníka v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí
výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.

Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.

Podľa § 142 ods. 2 O. s. p. ak mal účastník vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na náhradu trov právo.

V súdenom prípade mal súd z vykonaného dokazovania preukázané, že medzi právnym predchodcom

navrhovateľa obchodnou spoločnosťou Consumer Finance Holding a odporkyňou vznikol právny vzťah
z titulu uzatvorenej zmluvy o pôžičke zo dňa 10.12.2009, ktorej bol pridelený variabilný symbol 1904272.
Právny predchodca navrhovateľa pri uzatváraní uvedenej zmluvy o pôžičke konal v rámci predmetu
svojej podnikateľskej činnosti. Poskytovanie úverov má právny predchodca navrhovateľa v predmetesvojej činnosti, je to skutočnosť všeobecne známa a vyplýva i z verejne dostupných údajov v obchodnom
registri. Spĺňa tak predpoklady dodávateľa v zmysle vyššie citovaného § 3 ods. 1 zákona č. 258/2001
Z.z. a § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka. Odporkyňa v právnom vzťahu s právnym predchodcom

navrhovateľa vystupovala ako fyzická osoba, občan, nepodnikateľ, ktorý nekonal v rámci predmetu
svojho zamestnania, povolania alebo podnikania. Dôkaz o opaku súdu ku dňu jeho rozhodovania
predložený nebol. Preto súd vo vzťahu k odporkyni bol toho názoru, že odporkyňa spĺňa predpoklady
spotrebiteľa v zmysle vyššie citovaného § 3 ods. 2 zákona č. 258/2001 Z.z. a § 52 ods. 4 Občianskeho
zákonníka. Súd preto právny vzťah medzi navrhovateľom a odporkyňou vyhodnotil ako spotrebiteľský

vzťah podliehajúci právnej úprave obsiahnutej v zákone č. 258/2001 Z.z. a v Občianskom zákonníka
a z uvedených dôvodov zmluvu o pôžičke zo dňa 10.12.2009 podrobil preskúmaniu v zmysle vyššie
citovaných zákonných ustanovení.

Podstatnou obsahovou náležitosťou zmluvy o spotrebiteľskom úvere je v zmysle vyššie citovaného
§ 4 ods. 2 písm. i) zákona č. 258/2001 Z.z. výška, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných

poplatkov. Význam týchto údajov, ktoré sa majú nachádzať v zmluve, spočíva v tom, aby spotrebiteľ
už pri podpise zmluvy vedel, v akých termínoch, v akej výške a ako dlho je povinný plniť si povinnosti
splácať istinu, úroky a iné poplatky vyplývajúce zo zmluvy. Podstatnou obsahovou náležitosťou zmluvy
o spotrebiteľskom úvere v zmysle § 4 ods. 2 písm. g) zákona č. 258/2001 Z.z. je i uvedenie konečnej
splatnosti spotrebiteľského úveru. Nedodržanie týchto obsahových náležitostí zmluvy o spotrebiteľskom

úvere zákon č. 258/2001 Z.z. v § 4 ods. 3 sankcionuje výslovne stanovenou zákonnou domnienkou,
podľa ktorej sa poskytnutý úver v takýchto prípadoch považuje za bezúročný a bez poplatkov.

V súdenom prípade z vykonaného dokazovania vyplynulo, že zmluva o pôžičke s dojednaným
variabilným symbolom 1904272 zo dňa 10.12.2009, uzatvorená medzi právnym predchodcom

navrhovateľa a odporkyňou, obsahuje údaj o celkovej sume pôžičky 749,25 €, údaj o mesačnej splátke
33,72 €, počte splátok 20, údaj o ročnej úrokovej sadzbe 39,58 %, priemernej hodnote RPMN 48,96
%, údaj o RPMN 39,58 % a lehotu konečnej splatnosti 20 mesiacov. Neoddeliteľnou súčasťou zmluvy
sú všeobecné obchodné podmienky. Zmluva neobsahuje údaj o termíne splatnosti jednotlivých splátok.
V zmluve absentuje aj údaj o vyčíslení výšky jednotlivých splátok istiny, úrokov a iných poplatkov.

Navrhovateľ do úverovej zmluvy uviedol iba celkovú splátku, z ktorej nie je možné zistiť jej jednotlivé
zložky. Nie je tak zrejmé, aká časť splátky je určená na splátku istiny, aká časť na splátku úroku
a prípadne, aká časť pripadá na splátku poplatkov a akých poplatkov a tieto údaje nemožno zistiť
ani zo všeobecných obchodných podmienok pripojených k zmluve o pôžičke, ktoré sú napísané
drobným nečitateľným písmom. Pritom primárnemu účelu právnej úpravy normami spotrebiteľského

práva (ktorými je zrozumiteľnosť pre spotrebiteľa a jeho ochrana) zodpovedá iba taký výklad § 4 ods.
2 písm. i) zákona č. 258/2001 Z.z., ktorý každý z atribútov vyjadrený v zákona slovami „výška, počet a
termínsplátokistiny,úrokovainýchpoplatkov“viažekukaždejztamuvedenýchzložiekspotrebiteľského
úveru, ktorý má byť v konečnom dôsledku zaplatený, teda tak k istine, ako i k úrokom a prípadným
poplatkomaakýmpoplatkom.Knaplneniutohtoúčelupretonemôžeučiniťzadosťzmluvaneobsahujúca

vyčíslenie výšky splátok istiny, úrokov a iných poplatkov (u každej takejto čiastkovej položky), čo je práve
dôkazom zvýšenej pozornosti venovanej ochrane spotrebiteľa. Rovnako tak údaj o konečnej splatnosti
úveru 20 mesiacov súd považoval za neurčitý údaj. Vzhľadom na tieto chýbajúce náležitosti zmluvy o
pôžičke súd predmetnú zmluvu o pôžičke zo dňa 10.12.2009 považoval za platnú, avšak poskytnutý
úver vyhodnotil ako bezúročný a bez poplatkov.

V konaní bolo ďalej preukázané, že finančné plnenie - pôžička, ktorá bola právnym predchodcom
navrhovateľa poskytnutá odporkyni, bola vo výške 458,53 €. Odporkyňa v súvislosti s touto pôžičkou
navrhovateľovi uhradila sumu vo výške 74,85 €. Súd, keďže úver poskytnutý právnym predchodcom
navrhovateľa odporkyni vyhodnotil ako bezúročný a bez poplatkov, celú uvedenú sumu zaplatenú

odporkyňou vo výške 74,85 € započítal na úhradu poskytnutej pôžičky, a preto z tohto dôvodu súd
odporkyňuzaviazalkpovinnostizaplatiťnavrhovateľovisumuvovýške383,68€zodpovedajúcurozdielu
medzi výškou poskytnutého finančného plnenia - pôžičky vo výške 458,53 € a výškou sumy, ktorú už
odporkyňa v prospech navrhovateľa uhradila, t.j. sumou vo výške 74,85 €. Súčasne, keďže odporkyňa
sa s úhradou uvedenej sumy vo výške 383,68 € dostala do omeškania, uvedenú sumu navrhovateľovi

neuhradila ani v dodatočnej lehote poskytnutej jej na plnenie, súd odporkyňu zaviazal i k povinnosti
zaplatiť navrhovateľovi úrok z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 383,68 € od 15.8.2010 do
zaplatenia.Zároveň z uvedených dôvodov, keďže súd pôžičku poskytnutú právnym predchodcom navrhovateľa
odporkyni vyhodnotil ako bezúročnú a bez poplatkov a odporkyňu zaviazal zaplatiť navrhovateľovi sumu
rozdielu medzi skutočne poskytnutou výškou pôžičky (finančného plnenia) a odporkyňou uhradenou

sumou, súd vo zvyšku návrh navrhovateľa zamietol.

Vo výroku o trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 2 O.s.p. tak, že žiadnemu z účastníkov
konania náhradu trov konania nepriznal, nakoľko tak navrhovateľ, ako i odporkyňa mali v konaní úspech
iba čiastočný.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Krajský súd v Žiline
prostredníctvom Okresného súdu Čadca v dvoch vyhotoveniach.

Podľa § 205 ods. 1 O. s. p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O. s. p.)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo

postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré

doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 205 ods. 3 O. s. p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.

Ak nebude povinnosť uložená týmto rozsudkom splnená dobrovoľne, je možné navrhnúť výkon
rozhodnutia.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.