Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Banská Bystrica
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Renáta Deáková
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdzujúce
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Krajský súd Banská Bystrica
Spisová značka: 17Co/1177/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6113225547
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 01. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Renáta Deáková
ECLI: ECLI:SK:KSBB:2016:6113225547.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
KrajskýsúdvBanskejBystrici,akosúdodvolací,vsenátezloženomzpredsedníčkysenátuJUDr.Renáty
Deákovej a sudcov JUDr. Zity Nagypálovej a Mgr. Dušana Ďuriana v právnej veci navrhovateľa PROFI
CREDIT Slovakia, s. r. o., so sídlom Pribinova 25, 824 96 Bratislava 26, IČO: 35 792 752, zastúpeného
Advokátskou kanceláriou JUDr. Andrea Cviková s. r. o., so sídlom Kubániho 16, 811 04 Bratislava, IČO:
47 233 516, proti proti odporkyni X. F., nar. XX. XX. XXXX, trvale bytom M. Q. V. XXXX/XX, F. F., za
účasti vedľajšieho účastníka na strane odporkyne v rade 1/ Združenie spotrebiteľov Slovenska, o.z.,
IČO: 42 309 166 so sídlom Janka Kráľa 7, Banská Bystrica, zastúpeného Mgr. Henrichom Schindlerom,
advokátom so sídlom Banská Bystrica, Janka Kráľa 7, v rade 2/ VŠEOBECNÁ OCHRANA PRÁV
SPOTREBITEĽOV so sídlom Šafárikovo nám. 7, 811 02 Bratislava, IČO: 42 362 962, zastúpeného
advokátom JUDr. Patrikom Podhorským so sídlom Advokátskej kancelárie v Bratislave, Zámocká 36,
811 01, v konaní o zaplatenie 2 830,80 Eur s príslušenstvom, o odvolaní navrhovateľa proti rozsudku
Okresného súdu Banská Bystrica č. k. 7C/78/2014-54 zo dňa 23.07.2014, takto
r o z h o d o l :
Rozsudok okresného súdu vo výroku, ktorým zamietol návrh navrhovateľa, p o t v r d z u j e .
Rozsudok okresného súdu vo výroku o trovách konania m e n í tak, že odporkyni náhradu trov konania
nepriznáva.
Odporkyni náhradu trov odvolacieho konania n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
Napadnutým rozsudkom okresný súd uložil odporkyni povinnosť zaplatiť navrhovateľovi sumu vo výške
41,11 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 4,025 % ročne zo sumy 80,37 Eur od 16. 01. 2011 do
15. 02. 2011, zo sumy 80,27 Eur od 16. 02. 2011 do 30. 03. 2011, zo sumy 80,37 Eur od 16.
03. 2011 do 15. 08. 2011, zo sumy 80,37 Eur od 16. 04. 2011 do 23. 01. 2012, zo sumy 80,37 Eur od
16. 05. 2011 do 30. 09. 2012, zo sumy 80,37 Eur od 16. 06. 2011 do 05. 11. 2012 a zo sumy
41,11 Eur od 20. 06. 2011 do zaplatenia, do troch dní od právoplatnosti tohto rozhodnutia; vo zvyšku
návrh zamietol a navrhovateľovi náhradu trov konania nepriznal.
Z jeho dôvodov vyplýva, že účastníci dňa 06. 12. 2010 uzavreli zmluvu o revolvingovom úvere č.
8200033490, na základe ktorej navrhovateľ poskytol odporkyni úver vo výške 1 500,00 Eur, ktorý mala
splatiť v štyridsiatich dvoch splátkach po 80,37 Eur mesačne v termínoch splatnosti dohodnutých v
zmluve; dostala sa však do omeškania už pri splátke č. 1 a spolu zaplatila sumu 544,74 Eur. Pretože
odporkyňa bola v omeškaní s úhradou splátky o viac ako tri mesiace, navrhovateľ úver zosplatnil dňom
24. 05. 2011. Okrem istiny vo výške 2830,80 Eur žiadal priznať aj zmluvnú pokutu vo výške 0,065 %
denne zo sumy 80,37 Eur od 16. 01. 2011 do 15. 02. 2011, zo sumy 80,37 Eur od 16. 02. 2011 do
30. 03. 2011, zo sumy 16,37 Eur od 31. 03. 2011 do 15. 08. 2011, zo sumy 80,37 Eur od 16. 03.
2011 do 15. 08. 2011, zo sumy 16,37 Eur od 16. 08. 2011 do 23. 01. 2012, zo sumy 80,37 Eur od 16.
04. 2011 do 23. 01. 2012, zo sumy 76,74 Eur od 24. 01. 2012 do 17. 05. 2012, zo sumy
26,74 Eur od 18. 05. 2012 do 30. 09. 2012, zo sumy 80,37 Eur od 16. 05. 2011 do 30. 09. 2012, zosumy 7,11 Eur od 01. 10. 2012 do 05. 11. 2012, zo sumy 80,37 Eur od 16. 06. 2011 do 05. 11. 2012,
zo sumy 27,48 Eur od 06. 11. 2012 do 23. 11. 2012 a zo sumy 2 893,32 Eur od 20. 06.
2011 do 23.11.2012 a časť úroku z omeškania vo výške 4,025 % ročne zo sumy nesplatenej časti istiny
úveru a úrokov. Pokiaľ by úrok z omeškania a zmluvná pokuta za omeškanie odporcu so splácaním
úveru dosiahol spolu sumu poskytnutého úveru vo výške 1 500,00 Eur, navrhovateľ si odo
dňa nasledujúceho po dosiahnutí tejto sumy uplatňoval len 9,25 % ročný úrok z omeškania. Na základe
uvedeného sa navrhovateľ domáhal zaplatenia sumy vo výške 2 830,80 Eur spolu so zmluvnou pokutou
vo výške 0,065 % denne a úrokom z omeškania vo výške 4,025 % ročne zo sumy 80,37 Eur od 16. 01.
2011 do 15. 02. 2011, zo sumy 80,37 Eur od 16. 02. 2011 do 30. 03. 2011, zo sumy 16,37 Eur od 31. 03.
2011 do 15. 08. 2011, zo sumy 80,37 Eur od 16. 03. 2011 do 15. 08. 2011, zo sumy 16,37 Eur
od 16. 08. 2011 do 23. 01. 2012, zo sumy 80,37 Eur od 16. 04. 2011 do 23. 01. 2012, zo sumy 76,74
Eur od 24. 01. 2012 do 17. 05. 2012, zo sumy 26,74 Eur od 18. 05. 2012 do 30. 09. 2012, zo sumy 80,37
Eur od 16. 05. 2011 do 30. 09. 2012, zo sumy 7,11 Eur od 01. 10. 2012 do 05. 11. 2012, zo
sumy 80,37 Eur od 16. 06. 2011 do 05. 11. 2012, zo sumy 27,48 Eur od 06. 11. 2012 do 23. 11. 2012
a zo sumy 2 893,32 Eur od 20. 06. 2011 do 23. 11. 2012 tak, že tento úrok z omeškania a táto zmluvná
pokuta spolu neprevýšia sumu 1500,00 Eur a odo dňa nasledujúceho po dni, v ktorom celková suma
tohto úroku z omeškania a tejto zmluvnej pokuty dosiahne sumu 1 500,00 Eur len s úrokom z omeškania
vo výške 9,25 % ročne zo sumy 2 830,80 Eur do zaplatenia.
V doplnení návrhu navrhovateľ uviedol, že na základe zmluvy o revolvingovom úvere č. 8200033490 zo
dňa 06. 12. 2010 poskytol odporkyni úver vo výške 1 500,00 Eur; návrhom uplatnený nárok vo výške 2
830,80 Eur predstavuje súčet neuhradených splátok, a to časť splátky č. 7 vo výške 17,85 Eur a celých
splátok č. 8 až 42 (po 80,37 Eur). Celková suma, ktorú musí dlžník zaplatiť (úver a úroky za celú dobu
čerpania), je uvedená v bode 5. a 6. zmluvy a v Oznámení veriteľa o schválení úveru dlžníkovi vo
výške 3 357,54 Eur. Suma, ktorú uvádza odporca vo výške 1 928,88 Eur je celková čiastka revolvingu.
Revolving však odporkyni poskytnutý nebol a predmetom konania je iba časť poskytnutého úveru.
Z predložených listinných dôkazov vyplýva, že dňa 03. 12. 2010 podpísala odporkyňa žiadosť
o poskytnutie revolvingového úveru/zmluvu o revolvingovom úvere č. 8200033490, ktorú podpísal
navrhovateľ dňa 06. 12. 2010. Predmetom žiadosti (časť 5.) bola žiadosť odporkyne o poskytnutie úveru
(úverového limitu) vo výške 1 500 (bez uvedenia meny) so splatnosťou (počet splátok/splatnosť - deň
v mesiaci) 42/15. Mesačná splátka vrátane úrokov mala byť vo výške 80,37 (bez uvedenia meny).
Celková suma, ktorú musí dlžník zaplatiť, je vo výške 3 375,54 (bez uvedenia meny), predpokladaná
ročná percentuálna miera nákladov je vo výške 70,01 %, ročná úroková sadzba vo výške 70,01 %,
priemerná ročná percentuálna miera nákladov vo výške 44,57 % a poskytnutá suma revolvingu vo
výške 790,84 (bez uvedenia meny). Celková suma pri revolvingu, ktorú musí dlžník zaplatiť, bola vo
výške 1928,88 (bez uvedenia meny) s predpokladanou ročnou percentuálnou mierou nákladov
po poskytnutí revolvingu vo výške 63,32 % a ročnou úrokovou sadzbou revolvingu vo výške 76,21%. V
časti 6. žiadosti boli uvedené údaje o schválenom revolvingovom úvere vo výške 1 500,00 (bez uvedenia
meny) so splatnosťou 42/15 a mesačnou splátkou vo výške 80,37 (bez uvedenia meny). Celková suma,
ktorú musí dlžník zaplatiť, vo výške 3 375,54 (bez uvedenia meny), ročná percentuálna miera nákladov
vo výške 68,28%, ročná úroková sadzba vo výške 70,01%, priemerná hodnota ročnej percentuálnej
miery nákladov vo výške 44,57%, poskytnutá čiastka revolvingu vo výške 790,84 (bez uvedenia meny)
s predpokladanou ročnou percentuálnou mierou nákladov úveru po poskytnutí revolvingu vo výške
60,49%, s ročnou úrokovou sadzbou revolvingu vo výške 76,21% a ročnou úrokovou sadzbou úrokov
z omeškania vo výške 9% s tým, že celková čiastka pri revolvingu, ktorú musí dlžník zaplatiť, bola vo
výške 1 928,88 (bez uvedenia meny), boli tiež uvedené v časti 6. žiadosti.
Veriteľ schválil úver dňa 06.12.2010 vo výške 1 500,00 Eur a revolvingový úver vo výške 902,92 Eur. V
oznámení o schválení sú uvedené rozdielne údaje pre úver a pre revolvingový úver. Pre úver sú uvedené
údaje o splatnosti (42 mesiacov), o výške mesačnej splátky (80,37 Eur), o dátume splatnosti prvej a
poslednej splátky (15. 01. 2010 a 15. 06. 2014), o ročnej úrokovej sadzbe úveru (70,01%) a
o ročnej percentuálnej miere nákladov úveru (68,28%). Priemerná hodnota ročnej percentuálnej miery
nákladov úveru bola vo výške 44,57%. Pre revolvingový úver obsahovalo oznámenie údaje o výške
mesačnej splátky (80,37 Eur), o predpokladanej výške ročnej percentuálnej miere nákladov (60,49%),
o ročnej úrokovej sadzbe revolvingu (76,21%) a o ročnej úrokovej sadzbe úrokov z omeškania (9%).
Opierajúc svoje rozhodnutie o §497 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších
predpisov (ďalej aj „ObZ“), §2 písm. a/, b/, §4 ods.1,2 písm. h/,i/,j/,k/, § 4 ods.3 zákona č. 258/2001
Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom v čase uzatvorenia zmluvy, §39, §41, §44 ods. 1,2,
§46 ods. 1,2, §52ods. 1, §53 ods.1 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka (ďalej v texte aj
„OZ“) okresný súd zhodnotil, že zmluvy, pre ktoré to vyžaduje zákon, musia mať písomnú formu (§46ods.1OZ). Z. č. 258/2001 Z.z. v §4 ods. 1 vyžaduje písomnú formu zmluvy o spotrebiteľskom úvere a to
pod sankciou jej neplatnosti v prípade jej nedodržania. Pre uzavretie zmluvy písomnou formou stačí, ak
dôjde k písomnému návrhu a k jeho písomnému prijatiu (§46 ods. 2 OZ). Prijatie návrhu, ktoré obsahuje
dodatky, výhrady alebo iné zmeny, je odmietnutím návrhu a považuje sa za nový návrh (§44 ods. 2 OZ).
V prejednávanej veci odporkyňa dňa 03.12.2010 podpísala a vyplnila body 1. až 5. žiadosti o
poskytnutie revolvingového úveru/zmluvy o revolvingovom úvere ako jednostranného právneho úkonu,
ktorý súd považoval za návrh na uzavretie zmluvy. Následne zástupca navrhovateľa dňa 06.12.2010
podpísal a vyplnil bod 6. predmetnej žiadosti (údaje o schválenom revolvingovom úvere) a vystavil
oznámenie veriteľa o schválení úveru dlžníkovi, ktoré malo byť prijatím návrhu a teda uzavretím zmluvy.
Návrh na uzavretie zmluvy (žiadosť) a prijatie návrhu (žiadosť - bod 6 a oznámenie veriteľa o schválení
úveru dlžníkovi) nie sú totožné, líšia sa v údaji o RPMN pre úver/revolving. Vzhľadom na uvedené
nemožno hovoriť o akceptácii návrhu (žiadosti) zo strany navrhovateľa, ale o novom návrhu, ktorý
by mala odporkyňa písomne prijať alebo odmietnuť (§ 44 OZ). V konaní však nebolo preukázané,
že by odporkyňa následne urobila ďalší písomný úkon, z ktorého by vyplynulo, že by takýto nový
návrh navrhovateľa prijal. Súd teda na základe vykonaného dokazovania dospel k záveru, že nemal
preukázanú existenciu dvoch platných vzájomných a obsahovo zhodných písomných prejavov vôle
zmluvných strán v časti údajov o výške RPMN pre úver/revolving (je právne bezvýznamné, či zmena
týchto údajov bola v prospech alebo v neprospech spotrebiteľa), a teda v dôsledku nedodržania
obligatórnej písomnej formy zmluvy o spotrebiteľskom úvere je táto neplatná (§4 ods. 1 z. č. 258/2001
Z. z., §40 ods. 1 OZ).
Keďže v danom prípade účastníci konania neuzavreli platnú písomnú zmluvu, sú povinní si vydať to,
čo si navzájom plnili titulom bezdôvodného obohatenia z neplatného právneho úkonu (§ 457 OZ, § 451
ods. 2 OZ). Z karty klienta (č. l. 16) mal súd preukázané, že odporkyňa čerpala 585,85 Eur a celkom
vrátila sumu 544,74 Eur. Preto je povinná vrátiť navrhovateľovi 41,11 Eur.
Aj v prípade dodržania písomnej formy zmluvy o spotrebiteľskom úvere by v zmysle §4 ods. 3 z.
č. 258/2001 Z. z. v znení účinnom v čase uzatvorenia zmluvy súd považoval úver za bezúročný a
bez poplatkov, pretože ani žiadosť a ani oznámenie veriteľa o schválení úveru dlžníkovi neobsahuje
náležitosť zmluvy v zmysle §4 ods. 2 písm. i) z.č. 258/2001 Z.z. (výška, počet a termíny splátok istiny,
úrokov a iných poplatkov), ani údaj v zmysle §4 ods. 2 písm. j) z.č. 258/2001 Z.z. (RPMN), lebo v
jednotlivých listinách je RPMN rozdielna, t.j. zmätočná, čo má rovnaké právne následky, ako keby
uvedená nebola.
Pokiaľ ide o omeškanie, súd vychádzal z toho, že každá splátka sa stala splatnou 15. deň v mesiaci.
Odporkyňa nezaplatila už prvú splátku v lehote splatnosti a ani ďalšie nezaplatila včas - dňa 15. 01. 2011
(1. splátka), dňa 15. 02. 2011 (2. splátka), dňa 15. 03. 2011 (3. splátka), dňa 15. 04. 2011
(4. splátka), dňa 15. 05. 2011 (5. splátka) a dňa 15. 06. 2011 (6. splátka). Preto bola v omeškaní aj s
týmito splátkami od 16. 01. 2011, od 16. 02. 2011, od 16. 03. 2011, od 16. 04. 2011, od 16. 05. 2011
a od 16. 06. 2011. Dňa 16. 02. 2011 zaplatila 1. splátku, dňa 31. 03. 2011 a 16. 08. 2011 druhú,
dňa 16. 08. 2011 a 24. 01. 2012 tretiu, dňa 24. 01. 2012, 18. 05. 2012 a 01. 10. 2012 štvrtú, dňa 01.
10. 2012 a 06. 11. 2012 piatu a dňa 06. 11. 2012 a 22. 12. 2012 šiestu. Následne navrhovateľ oznámil
odporkyni zosplatnenie celého dlhu ku dňa 19. 06. 2011 (teda po uplynutí 15 dní od vrátenia oznámenia
o zosplatnení navrhovateľovi). Preto súd priznal navrhovateľovi aj úrok z omeškania v ním požadovanej
výške, neprekračujúc návrh (4,025 % ročne) zo sumy 80,37 Eur od 16. 01. 2011 do 15. 02. 2011, zo
sumy 80,27 Eur od 16. 02. 2011 do 30. 03. 2011, zo sumy 80,37 Eur od 16. 03. 2011 do 15. 08. 2011,
zo sumy 80,37 Eur od 16. 04. 2011 do 23. 01. 2012, zo sumy 80,37 Eur od 16. 05. 2011 do 30.
09. 2012, zo sumy 80,37 Eur od 16. 06. 2011 do 05. 11. 2012 a zo sumy 41,11 Eur od 20. 06. 2011
do zaplatenia; vo zvyšku návrh zamietol.
O trovách konania súd rozhodol v zmysle § 142 ods. 2 O.s.p.; navrhovateľ mal úspech v rozsahu 1,45 %
(t. j. súd mu priznal sumu 41,11 Eur z uplatnenej sumy vo výške 2 830,80 Eur). Odporkyňa bola úspešná
v rozsahu 98,55 %. Miera úspechu navrhovateľa je potom (-)97,10 %, a preto mu súd trovy
konania nepriznal. Odporkyňa si trovy konania ani neuplatnila, preto súd o nich nerozhodoval.
Proti tomuto rozsudku podal navrhovateľ vo výroku o zamietnutí návrhu a nepriznaní trov konania
včas odvolanie podľa §205 ods. 2 písm. a/, c/, d/, f/ v spojení s § 221 ods. 1 písm. f/ a h/ O.s.p.
z dôvodu nesprávnych záverov súdu. Navrhol, aby odvolací súd rozsudok okresného súdu zmenil a
návrhu navrhovateľa vyhovel v celom rozsahu a priznal navrhovateľovi náhradu trov prvostupňového
a odvolacieho konania, alebo aby rozsudok okresného súdu zrušil a vec mu vrátil na ďalšie konanie.
Namietol záver okresného súdu, že údaj o hodnote RPMN má byť výsledkom dojednávania medzi
zmluvnými stranami. V bode 5 formuláru „Žiadosť o poskytnutie revolvingového úveru“ sa uvádza údaj ohodnote RPMN, ktorý je s ohľadom na údaje uvedené v žiadosti predpokladaným. Tento údaj a všetky
tieto údaje v bode 5 však nevymedzujú predmet zmluvy, lebo ten je až v obsahu v bode 6. Vzhľadom na
povahu zmluvy (revolvingovej) vstupné hodnoty počítané podľa vzorca pre určenie RPMN nie je možné
deklarovať pred prípad poskytnutia revolvingu. Vzhľadom na uvedené nie je možné hovoriť v tomto
prípade, že nebol prijatý návrh na uzavretie zmluvy. Žiadateľ o úver nenavrhuje žiadny konkrétny dátum,
kedy má byť úver vyplatený. Rozdiel medzi predpokladanou hodnotou RPMN a RPMN schváleného
úveru vyplýva výhradne z toho, že pri RPMN schváleného úveru, je možné určiť až pri jeho schválený.
Zmluva o revolvingovom úvere obsahuje údaj o RPMN. Časové vyjadrenie celkových nákladov v podobe
nižšej RPMN, ako je uvedená v návrhu nie je takou zmenou, výhradou, či doplnením, ktoré by spĺňalo
predpoklady pre aplikáciu §44 ods. 2 OZ.
K tvrdenej absencii náležitostí zmluvy - konečnej splatnosti úveru, navrhovateľ poukázal na to, že údaj
o konečnej splatnosti úveru, vyjadrený dátumom splatnosti poslednej splátky, je uvedený v Oznámení
veriteľa o schválení úveru dlžníkovi tvoriacom súčasť zmluvy. Aj v čl. 4 ods. 4.5 zmluvných dojednaní
zmluvy o revolvingovom úvere sa uvádza, že „úver je po každom revolvingu splatný podľa nového
splátkového kalendára, s ktorým bude dlžník oboznámený. Deň splatnosti poslednej splátky úveru, resp.
revolvingu podľa posledného splátkového kalendára, je dňom konečnej splatnosti úveru“. Z dátumu
splatnosti poslednej splátky je každému priemernému spotrebiteľovi zrejmé, aký je deň konečnej
splatnosti.
Čo sa týka splatnosti jednotlivých splátok, zmluva obsahuje určenie počtu splátok, dátum splatnosti v
mesiaci. Údaj o dátume splatnosti prvej splátky, poslednej splátky vyplýva nielen z Oznámenia veriteľa
o schválení úveru dlžníkovi, ale aj zo splátkového kalendára (čl. 4; ods. 4.5 zmluvných dojednaní).
Navrhovateľ namietol aj zákonnosť a správnosť záverov, kedy by úver poskytnutý na základe zmluvy o
revolvingovom úvere, mal byť bezúročným a bez poplatkov. Pre takýto záver nie sú splnené ani zákonné
predpoklady definované v §11 ods. 1 písm. a) z.č. 129/2010 Z. z. v znení účinnom ku dňu uzavretia
zmluvy. Použitie spojky „a“ v §11 ods. 1 písm. a) z.č. 129/2010 Z. z. predstavuje konjunkciu, teda
vyjadrenie predpokladu k tomu, aby boli súčasne splnené podmienky aj ohľadne formy zmluvy a aj
ohľadne jej obsahu. Súd nesprávne dospel k záveru, že predmetný úver treba považovať za bezúročný
a bez poplatkov.
Ohľadne posúdenia nároku na zmluvnú pokutu súd nerešpektoval zákonnú úpravu. Závery o skrytí
nevýhodných dojednaní pre spotrebiteľa sa javia ako účelové, keďže zmluvnú sankciu v uvedenej výške
zákonná úprava v čase uzavretia zmluvy pripúšťala. Žiadne zákonné ustanovenie nepredpokladá, že v
spotrebiteľskej zmluve nemôže byť dojednaná zmluvná pokuta; poukázal na §53b ods. 1 OZ a §3a ods.
1, 2, 3 Nariadenia Vlády č. 87/1995 Z z..
Súd neúplne a nesprávne zistil skutkový stav; pre zisťovanie obsahu každého právneho úkonu platí,
že sa vykladá podľa pravidiel §35 ods. 2 OZ; žiaden zákon v podobe kogentnej úpravy neurčuje, čo
je revolvingový úver, ako majú byť stanovené podmienky čerpania úveru a čerpania revolvingu. To
je vždy vecou dohody zmluvných strán v zmysle princípu zmluvnej slobody podľa §2 ods. 3 OZ. V
rámci záväzkového vzťahu došlo na základe uzavretej zmluvy len k poskytnutiu úveru a odporkyňa svoj
záväzok nesplnila. Navrhovateľ v konaní tvrdil, že vyplatil peňažné prostriedky ako úver a odporkyňa
ich nevrátila za dohodnutých podmienok.
Údaj o RPMN nikdy nie je, ani nemôže byť výsledkom dohody zmluvných strán, môže sa uvádzať len
predpokladaný údaj o hodnote RPMN vzhľadom na povahu zmluvy (revolving), kde je možné uvádzať
len vstupné hodnoty, počítané podľa vzorca pre určenie RPMN, lebo sa o ňom v čase uzavretia zmluvy
nevie, či bude poskytnutý a kedy. Preto nemožno tvrdiť, že nebol prijatý návrh na uzavretie zmluvy.
Pri podaní žiadosti o úver údaj o dátume vyplatenia úveru nie je známy, ten sa stane známym až pri
schválení úveru, preto sa môže údaj o RPMN odchyľovať, čo však nie je zmena návrhu; ostatné údaje
boli rovnaké.
Úver nie je bezúročný a bez poplatkov, pretože zákonodarca vyžaduje absenciu všetkých náležitostí,
uvedených v §4 ods.3 z.č. 258/2001 Z.z., a nielen niektorých. Podľa navrhovateľa je jednoznačne určená
aj výška RPMN; obsah zmluvného vzťahu je obsiahnutý v bode 6 zmluvy.
Preto žiadal, aby odvolací súd rozsudok okresného súdu zmenil a jeho návrhu vyhovel; žiadal priznať
náhradu trov prvostupňového aj odvolacieho konania, ktoré vyčíslil.
Odporkyňa sa k odvolaniu nevyjadrila.
Krajský súd, ako súd odvolací, preskúmal rozsudok okresného súdu v rozsahu §212 ods. 1 O.s.p., bez
nariadenia pojednávania podľa §214 ods. 2 O.s.p. a podľa §219 ods. 1, 2 O.s.p. ho ako vecne správny
potvrdil.V zmysle §219 ods. 1, 2 O.s.p. odvolací súd rozhodnutie potvrdí, ak je vo výroku vecne správne. Ak
sa odvolací súd v celom rozsahu stotožňuje s odôvodnením napadnutého rozhodnutia, môže sa v
odôvodnení obmedziť len na skonštatovanie správnosti dôvodov napadnutého rozhodnutia, prípadne
doplniť na zdôraznenie správnosti napadnutého rozhodnutia ďalšie dôvody.
Odvolací súd preskúmaním veci dospel k názoru, že okresný súd vo veci správne rozhodol, vychádzal
zo správne zisteného skutkového stavu, ktorý má oporu vo vykonaných dôkazoch; rozhodnutie je
odôvodnené v súlade s §157 O.s.p..
Okresný súd správne vzal do úvahy skutočnosť, že právny vzťah účastníkov, ktorý mal byť založený
na základe Žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru/Zmluvy o revolvingovom úvere číslo zmluvy
8200033490, ktorá bola podpísaná odporkyňou dňa 01.12.2010 a navrhovateľom dňa 06.12.2010 je
potrebné posudzovať ako vzťah spotrebiteľský podľa §50 a nasl. Občianskeho zákonníka. Následne
správne, vychádzajúc z ustanovení z.č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a iných úveroch a
pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,
došiel zmysle §9 k záveru, že zmluva neobsahuje všetky podstatné náležitosti. Rovnako ako okresný
súd, aj odvolací súd je názoru, že údaje o schválenom úvere sú uvedené až v Oznámení veriteľa
o schválení úveru dlžníkovi - Zmluva o revolvingovom úvere č. 8200033490, ktoré je podpísané len
navrhovateľom a uvedené údaje nie sú súčasťou samotnej zmluvy o revolvingovom úvere, podpísanou
navrhovateľom a odporkyňou, zmluva neobsahuje náležitosti predpokladané §9 ods. 2 z.č. 129/2010
Z.z.. S prihliadnutím na uvedené sa odvolací súd stotožňuje s názorom okresného súdu, že zmluva
neobsahuje náležitosti podľa §9 ods. 2 písm. f), j) a k) z.č. 129/2010 Z.z., pretože požadované
náležitosti síce vyplývajú z Oznámenia veriteľa o schválení úveru dlžníkovi - Zmluva o revolvingovom
úvere č. 8200033490, avšak nie sú súčasťou samotnej zmluvy o revolvingovom úvere, podpísanej
navrhovateľom a odporkyňou. Pokiaľ oznámenie veriteľa o schválení úveru dlžníkovi - Zmluva o
revolvingovom úvere č. 8200033490 nie je podpísaná odporkyňou, ale len navrhovateľom, v tomto
rozsahu toto oznámenie nie je možné považovať za zmluvu, podpísanú obidvomi účastníkmi konania,
a preto v tomto rozsahu uvedená zmluva nenapĺňa písomnú formu tak, ako to vyžaduje §9 ods. 1 z.č.
129/2010 Z. z.. Aj v tomto rozsahu je rozhodnutie okresného súdu vecne správne.
Odvolací súd sa stotožňuje aj s názorom okresného súdu, že pokiaľ §11 ods. 1 písm. a) uvádza, že
poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak zmluva o spotrebiteľskom
úvere nemá písomnú formu podľa §9 ods. 1 a neobsahuje náležitosti podľa §9 ods. 2 písm. a) až
k), r) a y) a 10 ods. 1, je potrebné spotrebiteľský úver považovať za bezúročný a bez poplatkov.
Pripustiť výklad §11 ods. 1 písm. a) z.č. 129/2010 Z.z., prezentovaný odvolateľom, že pre aplikáciu
tohto ustanovenia, resp. pre uplatnenie sankcie bezúročnosti úveru a bez poplatku je nevyhnutné,
aby zároveň všetky (teda kumulatívne) náležitosti vymenované v zmluve chýbali, by znamenalo, že
účel, ktorý týmto ustanovením zákonodarca sledoval, by nebol naplnený. Ustanovenie §9 ods. 2 z.č.
129/2010 Z.z. obligatórne stanovuje náležitosti, ktoré každá zmluva o spotrebiteľskom úvere musí
obsahovať, okrem všeobecných náležitostí, aby zmluve o spotrebiteľskom úvere bolo možné pričítať
účinky perfektného právneho úkonu.
Navrhovateľ sám na predtlačenom formulári v bode 2.1.a 2.2 stanovuje podmienky uzatvorenia zmluvy:
-vyplnená Žiadosť o poskytnutí revolvingového úveru, podpísaná Dlžníkom, Spoludlžníkom 1 a
Spoludlžníkom 2 je návrhom na uzavretie Zmluvy Zmluva o RÚ je uzatvorená a nadobúda platnosť a
účinnosť dňom podpisu Dlžníka, Spoludlžníka 1, Spoludlžníka 2 a Veriteľa. Dlžník vyplní do formulára
Žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru/Zmluvy o revolvingovom úvere ním vyžadovanú výšku
úveru a súhlasí s tým, že Veriteľ je oprávnený po posúdení schopností Dlžníka splácať úver, výšku úveru
znížiť a schváliť iné parametre požadovaného úveru. Ako dlžník uviedol v bode 5 Žiadosti o poskytnutie
revolvingového úveru/Zmluvy o revolvingovom úvere, pričom výška úrokovej sadzby a RPMN nebude
vyššia než v prípade úveru požadovaného Dlžníkom v bode 5 Žiadosti o poskytnutie úveru/Zmluvy o
revolvingovom úvere bez toho, aby to znamenalo porušenie povinnosti zo strany Veriteľa.
-veriteľ je povinný odoslať Dlžníkovi Oznámenie Veriteľa o schválení úveru Dlžníkovi a jeden rovnopis
ZmluvyoRÚ.OznámenieVeriteľapodľapredchádzajúcejvetybudeokremvyššieuvedenéhoobsahovať
nasledujúce údaje: číslo zmluvy o RÚ, schválenú výšku úveru vrátane meny, splatnosť úveru, výšku
mesačnej splátky úveru, lehotu a podmienky splácania úrokov, dátum splatnosti prvej splátky úveru,
dátum splatnosti poslednej splátky úveru, periodicitu splácania úveru, dátum splátky v rámci periodicity
splácania, celkovú výšku úveru, ročnú percentuálnu mieru nákladov úveru, priemernú hodnotu RPMN
platnú ku dňu podpísania tejto Zmluvy o RÚ, schválenú výšku revolvingu, zvýšenie celkovej výšky úveru
po vykonaní revolvingu, výšku mesačnej splátky úveru po vykonaní revolvingu, predpokladanú výškuRPMN úveru po vykonaní revolvingu, úverový limit, celkovú čiastku ktorú musí dlžník zaplatiť (t.j. úver
+ úroky za celú dobu čerpania úveru), ročnú úrokovú sadzbu úveru, celkovú čiastku ktorú musí dlžník
zaplatiť pri každom revolvingu (t.j. revolving + úroky za celú dobu čerpania revolvingu), ročnú úrokovú
sadzbu revolvingu, ročnú úrokovú sadzbu úrokov z omeškania, dátum nadobudnutia platnosti Zmluvy
o RÚ, dátum nadobudnutia účinnosti Zmluvy o RÚ.
Z uvedeného vyplýva, že aj v kontexte bodov 2.1 a 2.2 niet pochýb o tom, že pre platnosť zmluvy o
revolvingovom úvere z hľadiska jej formy sa v danom prípade vyžaduje písomná forma. Takto si to
vymienil Veriteľ v bode 2.1. Zmluvných dojednaní Zmluvy o revolvingovom úvere spoločnosti PROFI
CREDIT Slovakia, s. r. o. , pričom ako je tu uvedené, uzatvára sa na formulári Veriteľa, ktorý je zároveň
žiadosťou o poskytnutie revolvingového úveru aj zmluvou o revolvingovom úvere. Pre vznik zmluvy sa
vyžaduje podpis oboma zmluvnými stranami teda dlžníkom a veriteľom, prípadne aj spoludlžníkom/mi.
Ak „údaje o požadovanom revolvingovom úvere“ (bod 5. Žiadosti/Zmluvy) sú odlišné od „údajov o
schválenom revolvingovom úvere“ (bod 6. Žiadosti/Zmluvy), potom napriek tomu, že bod 2.1. Zmluvných
dojednaní Zmluvy o revolvingovom úvere spoločnosti PROFI CREDIT Slovakia s.r.o. s takouto situáciou
uvažuje, a možno dodať, že priamo obsahom Žiadosti/Zmluvy v bode 7. je zahrnuté „vyhlásenie dlžníka
o tom, že berie na vedomie, že ním požadovaná čiastka úveru je maximálna a že veriteľ je oprávnený
pri posúdení schopnosti dlžníka aj spoludlžníkov splácať požadovanú výšku úveru jednostranne znížiť,
upraviť výšku, počet a splatnosť jednotlivých splátok úveru, RPMN úveru, pričom výška úrokov a RPMN
nebude vyššia než v prípade úveru požadovaného dlžníkom v bode 5. bez toho, aby to znamenalo
porušenie povinností zo strany veriteľa,“ správny je názor okresného súdu v tom, že vzhľadom na
to, že dlžník (odporkyňa) Žiadosť/Zmluvu podpísala dňa 01.12.2010 a veriteľ Žiadosť/Zmluvu podpísal
dňa 06.12.2010, kedy následne resp. až vtedy do zmluvy doplnil konkrétne údaje o schválenom
revolvingovom úvere (bod 6.), že takúto zmluvu o revolvingovom úvere nemožno považovať za riadne
a platne uzavretú. Údaje o schválenom úvere v čase, kedy Zmluvu o revolvingovom úvere podpisovala
odporkyňa, totiž vôbec neboli obsahom zmluvy, a preto ich odporkyňa písomne akceptovať nemohla.
Revolvingový úver, vrátane revolvingu, pri podpise zmluvy odporkyňou nebol teda ani dostatočne
individualizovaný všetkými podstatnými náležitosťami z hľadiska zákona o spotrebiteľských úveroch
(§9). Úvahy okresného súdu o tom, že nové údaje alebo takéto vyjadrenie smerom ku odporkyni
predstavuje nový návrh na uzavretie zmluvy, pričom nebolo preukázané, či odporkyňa takýto nový
návrh akceptovala, sú správne. Súhlas navrhovateľa s revolvingovým úverom je len jednostranný úkon,
ktorý nie je zmluvou a neobsahuje dohodu strán o výške úveru a ani o výške úroku z omeškania a
ani o zmluvnej pokute. Nedostatok písomného prejavu vôle odporkyne byť účastníkom záväzkového
vzťahu za určitých konkrétnych podmienok úveru v tomto prípade zákon sankcionuje neplatnosťou tohto
právneho úkonu.
Žiadosť o poskytnutie revolvingového úveru/Zmluva o revolvingovom úvere obsahuje celkom 13. bodov.
1. Veriteľ - identifikačné údaje veriteľa, 2. Dlžník - osobné údaje dlžníka (vyplňte). 3. a 4. Spoludlžníci
- osobné údaje (vyplňte), 5. Údaje o požadovanom revolvingovom úvere v eur (vyplňte), 6. Údaje o
schválenom revolvingovom úvere v eur (nevypĺňajte), body 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13. zahrňujú ďalšie
veriteľom vopred formulované dojednania, a to týkajúce sa možnosti odstúpenia dlžníka od zmluvy
resp. vypovedania zmluvy v prípade, že dlžník nebude súhlasiť so zmenami týkajúcimi sa výšky a
ostatných parametrov (schváleného) úveru (7.), bod 8. zakotvuje dohodu o poskytnutí služby uzavretú
podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka, predmetom ktorej je služba veriteľa spočívajúca v možnosti
odkladu splátok za tu bližšie koncipovaných podmienok, bod 9. o súhlase dlžníka so spracovaním jeho
osobných údajov veriteľom v zmysle zákona o ochrane osobných údajov, bod. 10. o súhlase dlžníka
s tým, aby veriteľ získaval informácie o jeho bonite, platobnej morálke, dôveryhodnosti z negatívnej
databázy SOLUS, bod 11. Dlžník žiada veriteľa o prevod čiastky úveru na konkrétny účet dlžníka, bod
12. že dlžník úver na seba preberá so súhlasom manžela/ky. Bod 13., na ktorý v odvolaní osobitne
poukazuje navrhovateľ znie: „Riadnym vyplnením a následným podpisom tejto Žiadosti/Zmluvy všetkými
zúčastnenýmistranamiuzatvorilVeriteľsDlžníkomZmluvuorevolvingovomúvere,ktorejneoddeliteľnou
súčasťou sú zmluvné dojednania (na zadnej strane tejto Žiadosti/Zmluvy). Zmluvné strany prehlasujú, že
si Žiadosť/Zmluvu vrátane zmluvných dojednaní prečítali, že bola uzavretá zo slobodnej vôle, jej obsahu
riadne porozumeli a na dôkaz tejto skutočnosti pripojujú nižšie svoje podpisy.“
Odhliadnuc od faktu, že v danom prípade účastníci Zmluvu o revolvingovom úvere platne neuzavreli z
dôvodov vyššie uvedených, pokiaľ znením bodu 13. Žiadosti/Zmluvy, navrhovateľ okrem iného obhajuje
aj tú skutočnosť, že ustanovenia o zmluvnej pokute nepredstavujú samostatný dokument oddelený od
zmluvy o revolvingovom úvere, pretože z doslovného textu bodu 13., ... že neoddeliteľnou súčasťou sú
„zmluvné dojednania (na zadnej strane tejto Žiadosti/Zmluvy)“, že „zmluvné strany si Žiadosť/Zmluvuvrátane zmluvných dojednaní prečítali“, podľa názoru odvolacieho súdu treba vyvodiť, že keďže ide „o
zmluvné dojednania, napísané na zadnej strane tejto Žiadosti /Zmluvy“, sú to body 7. až 13. formulára
Žiadosti/Zmluvy. Pokiaľ ide o „iné všeobecné“ tzv. Zmluvné dojednania Zmluvy o revolvingovom úvere
spoločnosti PROFI CREDIT Slovakia, s. r. o., je otázne, či sa odporkyňa s nimi oboznámila, a pokiaľ
aj, tieto sú len účastníkmi nepodpísaný (resp. vôbec nepodpísaný) a dátumom neoznačený dokument,
ani inak bližšie identifikovaný v Žiadosti/Zmluve. Ustanovenie o sankciách a zmluvnej pokute je ich
obsahom, nie je predmetom samotnej zmluvy, ktorú mala odporkyňa vziať na vedomie a podpísať.
Navrhovateľ sa návrhom domáhal uloženia povinnosti odporkyni zaplatiť mu sumu 2830,80 Eur a
zmluvnú pokutu vo výške 0,065 % denne a úrok z omeškania vo výške 4,025% ročne zo súm a od času
konkretizovaných v návrhu tak, že tento úrok z omeškania a táto zmluvná pokuta spolu neprevýšia sumu
1500 Eur a odo dňa nasledujúceho po dni, v ktorom celková suma uvedeného úroku a pokuty dosiahne
sumu 1500 Eur len 9,25% ročný úrok z omeškania zo sumy 2830,80 Eur do zaplatenia. Rozhodnutie
okresnéhosúdujesprávne,keďžemalpreukázané,akúsumunavrhovateľodporkynivyplatilaakúsumu
odporkyňa navrhovateľovi vrátila, resp. nevrátila, a s akou sumou a od kedy sa dostala do omeškania;
preto ho odvolací súd v zmysle §219 ods. 1,2 O.s.p. potvrdil.
Rozhodnutie okresného súdu o trovách konania nekorešpondovalo s úspechom účastníkov v konaní,
čo je hlavnou zásadou pri rozhodovaní o trovách konania. V prevažnej väčšine úspešným účastníkom
v konaní bola odporkyňa (správne okresný súd jej pomer úspechu vyčíslil na 98,55%). Podľa §142
ods.3 O.s.p. má právo na náhradu trov konania, avšak tieto si neuplatnila, nevyčíslila, ani jej žiadne trov
konania zo spisu nevyplynuli. Preto krajský súd zmenil výrok rozsudku okresného súdu vo výroku o
trovách konania tak, že odporkyni náhradu trov prvostupňového konania nepriznáva.
O trovách odvolacieho konania odvolací súd rozhodol podľa §224 ods. 1, §151 ods. 1 a §142 ods. 1 O. s.
p.. V odvolacom konaní úspešná odporkyňa si náhradu trov odvolacieho konania neuplatnila, osobitné
trovy konania jej nevznikli, preto jej odvolací súd náhradu trov odvolacieho konania nepriznal.
V odvolacom konaní (do 31.12.2014) vstúpili do konania vedľajší účastníci v rade 1/,2/ bez toho, aby
sa vo veci vyjadrovali; z tohto dôvodu sú uvedení v záhlaví na strane odporkyne, ktorú v konaní mienia
podporovať.
Rozhodnutie bolo prijaté senátom odvolacieho súdu pomerom hlasov 3: 0.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu nie je odvolanie prípustné.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.