Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Trnava
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Róbert Foltán
Forma rozhodnutia – Uznesenie
Povaha rozhodnutia – Zrušujúce
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Krajský súd Trnava
Spisová značka: 31Cob/82/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2209218966
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 02. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Róbert Foltán
ECLI: ECLI:SK:KSTT:2016:2209218966.2
Uznesenie
KrajskýsúdvTrnavevprávnejvecižalobcuTrexoIndustriesLtd.,organizačnázložka,Bratislavskácesta
1200/35B, Šamorín, IČO: 36 869 783, zastúpeného advokátkou JUDr. Marcelou Kuchárikovou, Senecká
cesta2,ŠamorínprotižalovanémuY.Y.,bytomC.Z.XX/XX,J.,zastúpenémuadvokátkouJUDr.Jarmilou
Špačkovou,PhD.,Veterná43,Šamorín,ozaplatenie23.104,53eurspríslušenstvom,oodvolanížalobcu
proti rozsudku Okresného súdu Dunajská Streda č.k. 5Cb/80/2011-299 zo dňa 08.07.2014 jednohlasne
takto
r o z h o d o l :
Odvolací súd napadnutý rozsudok súdu prvého stupňa zrušuje a vec mu vracia na ďalšie konanie.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca (pôvodne obchodná spoločnosť Euro LOGOS, s.r.o.) sa v konaní domáhal zaplatenia 23.104,53
eur s príslušenstvom ako plnenia zo zmluvy o nájme nebytových priestorov uzavretej dňa 27.03.2009
s obchodnou spoločnosťou BT Food, s.r.o., s tým, že Y. Y. ako spoločník a konateľ prevzal ručiteľský
záväzok za záväzky spoločnosti.
Okresný súd Dunajská Streda rozsudkom zo dňa 08.07.2014 žalobu zamietol a súčasne vyslovil, že o
trovách konania rozhodne po právoplatnosti rozsudku.
Podľa odôvodnenia rozhodnutia súd vo veci vykonal dokazovanie vypočutím žalovaného, svedka C. A.
zadovážením listinných dôkazov zmluvy o nájme nebytových priestorov zo dňa 27. 3. 2009, protokolu
o odovzdaní a prevzatí prenajatých priestorov podľa nájomnej zmluvy zo dňa 27. 5.2009 v, výpisu z
obchodného registra Okresného súdu Trnava vo vložke číslo 11510/T, výpisu z obchodného registra
Okresného súdu Trnava vl. číslo 22310/T, pred žalobná upomienka zo dňa 20. 3. 11. 2009, návratka o
doručení výzvy, neuhradené faktúry číslo 2008069, faktúra číslo 2008070, faktúra číslo 20090 7, faktúra
číslo 2009090, faktúra číslo 2009091, faktúra číslo 2905, faktúra číslo 2962, faktúra číslo 2963, faktúra
číslo 2009 531, faktúra číslo 2009 250, faktúra číslo 2009 276, faktúra číslo 2009 332, faktúra číslo
2009 0005, zmluvy o budúcej nájomnej zmluve zo dňa 20. 10. 2008 medzi spoločnosťou EuroLOGOS
a BT Food, dohoda o ukončení zmluvy o budúcej nájomnej zmluve zo dňa 20.10.2008 ( číslo listu 154,
číslo listu 165, číslo listu 228 ) zmluvy o budúcej nájomnej zmluve zo dňa 2. 5. 2008 , zmluvy o nájme
nebytových priestorov medzi spoločnosťou EuroLOGOS s..r.o. a Y. Y. zo dňa 2. 5. 2008, dodatok číslo
1 k zmluve o nájme nebytových priestorov zo dňa 20. 9. 2009 Na základe, ktorých dôkazov súd zistil
nasledovný skutkový stav veci:
V zmysle § 114 ods. 2 a 3 O.s.p. uznesením tunajšieho súdu zo dňa 17. 6. 2011bol vyzvaný pôvodný
žalovaný, aby sa vyjadril k žalobe. Vo svojom písomnom vyjadrení doručené tunajšiemu súdu dňa 14.
7. 2011 neuznal nárok žalobcu na zaplatenie marketingových služieb a spochybnil platnosť nájomnej
zmluvy, z dôvodu neposkytnutia predmetu nájmu do riadneho užívania. Rovnako spochybnil služby
poskytované s nájmom nehnuteľnosti a to dodávky energii, ktoré neboli špecifikované podľa nákladov
nájomcov.Na pojednávaní dňa 19. 6. 2012 súd pribral do konania na strane žalovaného ako žalovaného 2/ Y. Y.,
bytom J. C. Z. číslo XX/XX, ktorý mal podpísať ručiteľský záväzok zo dňa 20. 10. 2008 v rámci dohody
o ukončení zmlúv o budúcej nájomnej zmluve. Proti uzneseniu sa odvolal žalovaný 2/, poprel akýkoľvek
záväzok ručiteľa v mene spoločnosti žalovaného 1/. Dohodu o ukončení zmluvy o budúcej nájomnej
zmluve považoval v celom rozsahu za nezrozumiteľnú, nejasnú, pre ktorú je právny úkon neplatný .
Poprel akékoľvek nástupníctvo svojej osoby za žalovaného 1/, ktorú dohodu mal pôvodný žalobca mu
podstrčiť v rámci podpisovania iných dokladov. Neinformoval ho o postúpení pohľadávok v zmysle § 528
ods. 1 občianskeho zákona. Uznesením Krajského súdu Trnava zo dňa 28. 9. 2012 číslo konania 21
Cob/190/2012 - 174 bol odvolanie odmietnuté.
Konateľ žalovaného 1/ podaním doručeným tunajšieho súdu dňa 18. 6. 2012 oznámil zastavenie
prebiehajúceho konkurzného konania na majetok žalovaného 1/ pre nemajetnosť a následné
vymazanie spoločnosti z obchodného registra. Z výpisu z Obchodného registra Okrasného súdu Trnava
na žalovaného zo dňa 4. 12. 2012 potvrdil, že ku dňu 18. 10. 2012 bola spoločnosť vymazaná ex offo
z obchodného registra vo vložke číslo 22 310/T.
Z výpovede právnej zástupkyne žalobcu vyplynulo, že medzi spoločnosťou Euro LOGOS s.r.o. a
žalovaným Y. Y., ako fyzickou osobou, podnikateľom, bola uzavretá dňa 2.5.2008 zmluva o budúcej
nájomnej zmluve na prenájom nebytových priestorov o výmere 50 m2 pod číslom SO04/1, ktorá bola
ukončená dňom 20. 10. 2008. Takto dohoda o ukončení totožná s dohodou o ukončení predložené
žalovaným s dátumom 20. 10. 2008 .Ten istý deň 2. 5. 2008 bola uzavretá zmluva o budúcej nájomnej
zmluve medzi tými istými účastníkmi na nájom priestorov o výmere 136 m2 pod číslom SO01/1/2 MP
a zároveň na 50 m2 priestory pod číslom SO 01/1/0 v suteréne nákupného centra, ktorej sa mala týkať
dohoda o ukončení zmluvy o budúcej nájomnej zmluve medzi spoločnosťou Euro LOGOS s.r.o. a Y.
Y. datované 20. 10. 2008 s tým, že nástupcom Y. Y. bude spoločnosť BT Food, ktorá zmluva súčasne
obsahovala ručiteľský záväzok žalovaného. Tým považoval za preukázané že aj dohodu o ukončení
budúcej nájomnej zmluve zo dňa 20. 10. 2008, kde prevzal ručenie za záväzky spoločnosti žalovaný
podpísal žalovaných vedome.
Žalovaný nárok žalobcu neuznal. Žiadal žalobu v celom rozsahu zamietnuť. Ručiteľský záväzok
dojednanývdohodeoukončenízmluvyobudúcejnájomnejzmluvyz20.10.2008považovalzaneplatný
a v rozpore s dobrými mravmi, poukazujúc na ustanovenie § 37 Občianskeho zákona na základe,
ktorého právny úkon sa musí urobiť slobodne, vážne, určite a zrozumiteľne, inak je neplatný. Uvedený
právny úkon považoval minimálne za nezrozumiteľný a nejasný a v nijakom prípade nešlo o jeho prejav
vôle ručiteľskému záväzku, ktorý obsahuje predmetná dohoda, odvolávajúc sa na výpoveď svedka,
ktorí nepotvrdil vedomosti žalovaného o existencii ručiteľského záväzku. Preto prejav vôle žalovaného
nesmeroval jednoznačne k vzniku takémuto záväzku. Túto dohodu považoval za podstrčenú, v rámci
podpisovania ďalší dohôd o ukončení budúcej nájomnej zmluvy z toho istého dátumu, ktorým konaním
žalobcu mal v byť žalovaný uvedený do omylu. Bol si plne vedomý podstaty ručenia za záväzky
dlžníka, ako to urobil v prípade nájmu športového obchodu, kde sa zaručil len na zabezpečenie
vykurovania prenajatých priestorov . Poprel, že by niekedy sa bol zaručil ako konateľa , fyzická osoba
za dlhy spoločnosti, tak v prípade dohody o budúcej nájomnej zmluve a ani v samotnej nájomnej
zmluve. Rovnako spochybnil vyúčtovanie uplatnenej pohľadávky, ktorú považoval za nepreukázanú,
spochybňujúc samotnú rozlohu prenajatých priestorov, nesplnenie povinnosti marketingových služieb a
namietol premlčanie prvých dvoch faktúr.
Zo zmluvy o budúcej nájomnej zmluve, ktorú uzavrela spoločnosť Euro LOGOS s.r.o. so žalovaným
Y. Y. dňa 2. 5. 2008 sa týkalo budúceho nájmu podľa článku II predajných priestorov približne 136
m2, evidované pod číslom SO01/1 a 2 NP na podlaží a zázemie približne 50 m2 tam priestory pod
číslom SO01/1 /0 v suteréne. Dňa 2.5.2008 bola podpísaná Y. Y. zmluva o nájme nebytových priestorov
predmetom, ktorých podľa článku 1 bod 1. 02 boli prenajaté priestory označené pod číslom SO01/1/2
NP na poschodí na účel prevádzkovania rýchleho občerstvenia a Fornetti centra.
Dňa 2. 5. 2008 bola uzavretá zmluva o budúcej nájomnej zmluve medzi spoločnosťou Euro LOGOS
s.r.o. a žalovaným Y. Y., predmetom ktorej boli predajné priestory o ploche 50 m2 evidované pod číslom
SO 04/1 na prízemí. Dňom 2. 5. 2008 bola podpísaná žalovaným Y. Y. zmluva o nájme nebytovýchpriestorov na prenájom priestorov podľa článku I bod 1. 02 označená SO 04/1 na prízemí obchodného
centra Aréna .
Dohodou o ukončení zmluvy o budúcej nájomnej zmluve zo dňa 20. 10. 2008 medzi spoločnosť Euro
LOGOS s.r.o. a žalovaným Y. Y. podľa bodu 1 sa dohoda týkala nebytových priestorov situované na
prízemí objektu SO 04, označené ako SO 04/1 o ploche 50 metrov štvorcových
Zpísomnejdohodyoukončenízmluvyobudúcejnájomnejzmluverovnakozodňa20.10.2008uzavretej
medzi spoločnosť Euro Logos s.r.o. a žalovaným Y. Y., kde pri tom podľa bodu 11 sa mali dohodnúť
na ukončení zmluvy o budúcej nájomnej zmluve zo dňa 2. 5. 2008 a nástupcom Y. Y. sa mala stať
spoločnosť BT Food. s.r.o. Y. Y. mal preberať ručenie za všetky záväzky budúceho nájomcu BT Food
s.r.o. .
Z výpovede svedka C. A. na Okresnom súde Košice vyplynulo, že ručiteľský záväzok prevzal žalovaný
ako fyzická osoba v prípade prenájmu nebytových priestorov pre účely predajne športových potrieb .
Svedok potvrdil, že niekedy v roku 2010 došlo k neštandardnej situácii medzi ním a žalovaným , keď
sa žalovaný dostavil do kancelárie na Seneckej ceste číslo 2, tvrdiac, že mal stretnutie s konateľom
spoločnosti N. A. ohľadom ručiteľského záväzku, ktorý mal vybrať z dôvodu určitých nejasnosti. Po
vybratí ručiteľského záväzku tento mu mal byť vytrhnutý z ruky a následne ho žalovaný roztrhal, ktorý
poškodený doklad si zobral so sebou. Svedok si nepamätal obsah textu dokladu. Okrem neho, iní v
kancelárii sa nezdržiavali.
Z výpovede svedka X. W. súd zistil, že so žalovaným podnikal v rámci spoločnosti BT Food s.r.o.,
kde konali spoločne ako konatelia. Bol prítomný pri podpisovaní nájomnej zmluvy so spoločnosťou
Euro LOGOS s.r.o., keď podpisovali najprv zmluvou o budúcej nájomnej zmluve a 2 krát zmluvu o
nájme. Potvrdil, že najprv žalovaný podpísal doklad o zrušení budúcej nájomnej zmluvy. Doklady,
ktoré sa mali podpísať boli vopred pre poslané pôvodným žalobcom na oboznámenie. Svedok poprel
existenciuakéhokoľvekručenianiektoréhoznichnanájomnýchzmluvách.Nebolimuznámežiadnedlhy
spoločnosti v čase uzavretia nájomnej zmluvy. Pri podpisovaní zmluvy podpisovali viacero exemplárov.
Vzhľadom na núdzu na trhu s nehnuteľnosťami na podnikanie v rozhodnom čase, zmluvu podpísali. Ako
konateľ spoločnosti bol riadne informovaný žalovaným o všetkých okolnostiach spoločného podnikania.
Vylúčil že by okolnosti ručenia zatajil žalovaný. Po vzniku dlhov spoločnosti BT Food s.r.o. o tomto
informovali spoločne vtedajšieho konateľa spoločnosti Euro LOGOS s.r.o.
Právny úkon sa musí urobiť zrozumiteľne a vážne. Tieto náležitosti prejavu sa musia skúmať so zreteľom
na právny význam, ktorý sa prikladá zrozumiteľnosti a určitosti, s prihliadnutím na to, že zrozumiteľnosť
a určitosť súvisí so schopnosťou zrozumiteľne najmä písať a určitým spôsobom používať vyjadrovacie
prostriedky. Zrozumiteľnosť právneho úkonu značí, že jeho adresát je objektívne schopný pochopiť
výrazové prostriedky použité na vyjadrenie právneho úkonu. Stačí, že takýto prejav je vo všeobecnosti
zrozumiteľný a adresátovi je význam použitých výrazových prostriedkov objasnený (objasniteľný) alebo
vysvetlený (vysvetliteľný) primerane povahe právneho úkonu (relatívna povaha zrozumiteľnosti). Iný
prístupkzrozumiteľnostiprávnehoúkonubymoholvyvolaťznačnúprávnuneistotu,akbykonajúcimusel
vždy dbať na to, aby adresát v úplnosti pochopil všetky slová uvedené v prejave.
Právny úkon je určitý len vtedy, keď nie je vnútorne rozporný jeho obsah alebo keď prípadný rozpor
možno odstrániť výkladom (výklad však nemôže dopĺňať právny úkon) alebo použitím dispozitívnych
ustanovení zákona namiesto neurčitých častí prejavu vôle. Typicky neurčitým prejavom vôle je, ak sa v
zmluve uvádza, že sa uzaviera na neurčitú dobu a v tej istej zmluve sa jej trvanie dohodne do určitého
dátumu.Dôsledkyzmluvyuzavretejnaneurčitúdobusútotižúplneiné,neždôsledkyzmluvyuzavretejna
určitú dobu. Zrozumiteľnosť prejavu však sama osebe neznamená aj určitosť právneho úkonu. Neurčitý
je aj právny úkon, pri ktorom nemožno zistiť, čo je jeho predmetom. Pri zmluvách je to najčastejšie vtedy,
aknemožnozistiť,čohosaprejavenávôľaurčitéhoprávnehoúkonutýka,aktedaniejeurčito(konkrétne)
vyjadrené (uvedené) to, čoho sa právny úkon týka, resp. ak tento predmet zmluvy nie je vyjadrený vôbec.
Vznik ručenia podľa znenia § 303 je viazaný na vyhlásenie ručiteľa dané veriteľovi, že ho uspokojí, ak
dlžník voči nemu nesplnil určitý záväzok. Vyhlásenie musí byť vyjadrené v písomnej forme. Ustanovenie
§ 303 so zreteľom na ustanovenie § 263 OBZ má kogentnú povahu. Strany právneho vzťahu ručenia saod neho nemôžu odchýliť, ani ho vylúčiť (napr. dohodou).Nevyhnutnými náležitosťami a predpokladmi
právne relevantného vyhlásenia sú:
a) záväzok ručiteľa uspokojiť veriteľa, ak dlžník voči nemu nesplní svoj záväzok;
b) určenie dlžníka a zabezpečovaného záväzku, t. j. vymedzenie identity záväzku, čo do obsahu a
rozsahu, a to so zreteľom na jeho nositeľa a právny titul záväzku; aj napriek tomu, že jednou z náležitostí
písomného vyhlásenia ručiteľa o prevzatí ručenia je základná charakteristika a identifikácia záväzku,
Obchodný zákonník navyše zaväzuje veriteľa bez zbytočného odkladu oznámiť ručiteľovi na požiadanie
„výšku svojej zabezpečovanej pohľadávky“ (§ 305). To má svoj význam najmä vtedy, keď vzniknú
pochybnosti o charakteristikách záväzku - pohľadávky;
c) platnosť záväzku alebo jeho časti okrem niektorých prípadov (napr. neplatnosť záväzku dlžníka len
pre nedostatok jeho spôsobilosti brať na seba záväzky, pokiaľ ručiteľ v okamihu takého vyhlásenia o tom
vedel); záväzok vznikne až v budúcnosti a jeho vznik závisí od splnenia suspenzívnej podmienky).
Typickým znakom právneho vzťahu ručenia je jeho subsidiarita. Prejavuje sa v tom, že veriteľ sa musí
najprv domáhať splnenia záväzku (uspokojenia svojej pohľadávky) od dlžníka. Povinnosť ručiteľa splniť
záväzok namiesto dlžníka sa aktivizuje až v druhom slede. Musia však byť splnené tieto podmienky:
a) dlžník nesplnil svoj platný záväzok,
b) dlžník je so splnením záväzku v omeškaní, t. j. splatný záväzok nesplnil ani v primeranej dobe po tom,
čo ho na to veriteľ písomne vyzval. Zákon veriteľa zbavuje povinnosti túto podmienku splniť, t. j. urobiť
písomné vyzvanie, a to v prípade, keď ho veriteľ nemôže uskutočniť (napr. dôjde k zániku právnickej
osoby, ktorá je dlžníkom), alebo keď je nepochybné, že dlžník svoj záväzok nesplní (najmä pri vyhlásení
konkurzu),
c) veriteľ sa splnenia záväzku od ručiteľa riadne domáhal (po tom, čo boli splnené predchádzajúce
podmienky).
Na vznik povinnosti ručiteľa splniť záväzok namiesto dlžníka sa nevyžaduje jeho predchádzajúce súdne
vymáhanie od dlžníka (ani stav nevymožiteľnosti pohľadávky).
V doklade tvrdenom žalobcom, dohoda o zrušení budúcej nájomnej zmluvy, že sa jednalo o vyhlásenie
ručiteľa v zmysle § 303 a ďalšie Obchodného zákona, podpísané žalovaným dňa 20. 10. 2008
významovo vyplýva dohoda na ukončení zmluvy o budúcej nájomnej zmluve uzavretej dňa 2. 5. 2008.
V uvedenom čase boli uzavreté dve zmluvy o budúcej nájomnej zmluve predložené žalobcom , jednak
na nebytové predajné priestory o výmere 136 m2, označené ako SO01/1a2NP a zázemie o výmere 50
metrov štvorcových označená ako SO01/1/0 v suteréne a druhá zmluva o budúcej nájomnej zmluve v ten
istý deň na nájom predajných priestorov o výmere 50 m2, vedené pod číslom SO04/1 na prízemí . Podľa
dohody o ukončení zmluvy o budúcej nájomnej zmluve predloženej žalovaným, datované 20. 10. 2008,
došlo k ukončeniu zmluvy o budúcej nájomnej zmluve na nebytový priestor na prízemí objekt číslo SO 04
označeným ako SL 04/1 o ploche 50 m2. Účastníci zhodne potvrdili, že sa jednalo o nebytové priestory
pre účel prenajímania predaja pre mobilného operátora. Dňa 27. 3. 2009 spoločnosť Euro LOGOS s.r.o.
uzavrel nájomnú zmluvu so spoločnosťou BT Food s.r.o. na prenájom nebytových priestorov označené
ako SO01/1/2 NP SO01/2/PP pre obchod ,za účelom prevádzkovania rýchleho občerstvenia.
Spoločnosť BT Food s.r.o. bola zapísaná do obchodného registra dňa 25. 7. 2008, táto nebola evidovaná
v čase uzavretia zmluvu o budúcej nájomnej zmluve, ktorú podpísal pôvodne žalovaný so spoločnosťou
Euro LOGOS s.r.o.. Spoločníkmi v spoločnosti sa stali od jeho založenia Y. Y. X. W.. Ku dňu 20. 10. 2008
spoločnosť BT Food s.r.o. existovala s dvomi spoločníkmi a dvomi konateľmi. Z výpisu z obchodného
registra vyplynulo, že v mene spoločnosti konajú a podpisujú minimálne dvaja konatelia spoločne.
Vyhlásenie o nástupníctve spoločnosti BT Food s.r.o. podpísal len jeden z konateľov Y. Y., ktorý konal
len vo vlastnom mene ako fyzická osoba podnikateľ, absentuje podpis za spoločnosť BT Food s.r.o. ,
pre platnosť, ktorého úkonu si vyžadovalo v časti vyhlásenia o nástupníctve podpis dvoma konateľmi.
Nakoľko dojednanie obsiahnuté v dohode o ukončení zmluvy o budúcej nájomnej zmluvy sa týkalo aj
spoločnosti BT Food s.r.o. Pre platnosť bol potrebný súhlas spoločnosti ktorú dohoda neobsahovala.Vychádzajúc z us. § 133 ods. 1 a 2 ObZ štatutárnym orgánom spoločnosti je jeden alebo viac konateľov.
Ak je konateľov viac, je oprávnený konať v mene spoločnosti každý z nich samostatne, ak spoločenská
zmluva neurčuje inak. Konateľom spoločnosti môže byť len fyzická osoba. nástupníctvo spoločnosti pre
T u do bolo dojednané neplatne.
Vychádzajúc z dikcie zákona, ustanovenia § 303 Obchodného zákona písomná dohoda o ukončení
zmluvy o budúcej nájomnej zmluve zo dňa 20.10.2008, neobsahuje vyhlásenie ručiteľa dané veriteľovi,
že ho uspokojí, ak dlžníka voči nemu nesplnil určitý záväzok. Rovnako absentuje identifikácia záväzku,
čodoobsahuarozsahu,uvedenímakýchzáväzkovzakejnájomnejzmluvymajútietozáväzky vzniknúť,
čo spôsobuje neurčitosť právneho úkonu . Jeho obsah nie je možné nahradiť ani výkladom, odvodzujúc
od úkonov žalovaného pred a po uzavretí tejto dohody. Aj pokiaľ by sa vychádzalo z predloženej zmluvy
o nájme ktorú podpísal 2. 5. 2008 žalovaný ako fyzická osoba so spoločnosťou Euro LOGOS s.r.o.,
týkajúce sa nebytového priestoru, ktoré bolo neskôr využívané na základe nájomnej zmluvy uzavretej
dňa 27.3.2009 spoločnosťou BT Food s.r.o. chýba identifikácia konkrétnej nájomnej zmluvy , z ktorej
vznikajú záväzky pre dlžníka, za ktoré sa má zaručiť .Ak teda mal byť nástupcom žalovaného spoločnosť
BT Food, s.r.o. a žalovaný ako fyzická osoba podnikateľ uzavrel zmluvu o budúcej nájomnej zmluve
na nebytové priestory podľa článku II, označené ako SO01/1/2NP a SO01/1/0, ktorú zmluvu o budúcej
nájomnej zmluve s týmto subjektom zrušil a novú nájomnú zmluvu uzatváral so spoločnosťou BT Food
s.r.o. na nebytové priestory identifikované z časti ako bolo v zrušenej zmluve o budúcej nájomnej zmluve
a č.SO01/1/2NP a SO01/2/PP, ktorá nebola súčasťou zrušenej zmluvy a rovnako nie je zrejmý rozsah
nájmu, keď v zmluve o nájme, ktorú podpísal len Y. Y. dňa 2.5.2008, teda v deň podpísania zmluvy o
budúcej nájomnej zmluve, kde sa uvádza len predajné priestory č.SO01/1/2NP. Nie je možné vyvodiť z
obsahu dojednania o zrušení budúcej nájomnej zmluvy, o aké záväzky, z prenájmu ktorých priestorov
sa týka ručiteľský záväzok žalovaného.
S poukazom na § 37 ods. 1 Občianskeho zákona v dôsledku nedostatku určitosti právneho úkonu a
absencie vyhlásenia ručiteľa identifikovaním konkrétneho záväzku, nezameniteľne s iným záväzkom v
zmysle § 303 ObZ, súd žalobu na zaplatenie pohľadávky voči žalovanému fyzickej osobe ako ručiteľovi
zamietol.
Námietka žalovaného, premlčanie pohľadávky, prvých dvoch položiek, ktoré neboli predmetom sporu,
tieto započítal žalobca z preddavku na nájomné a na finančnú zábezpeku v uvedenej výške.
Proti tomuto rozsudku podal žalobca v zákonnej lehote odvolanie, ktorým sa domáhal zrušenia
rozhodnutia súdu prvého stupňa a vrátenia mu veci na ďalšie konanie. Namietal, že súd na základe
vykonaných dôkazov dospel k nesprávnym skutkovým zisteniam a jeho rozhodnutie vychádza z
nesprávneho právneho posúdenia veci. Podľa jeho názoru ručiteľské vyhlásenie Y. Y., ktoré je súčasťou
dohody zo dňa 20.10.2008, urobené v písomnej forme a podpísané ručiteľom, obsahuje konkretizáciu
záväzku dlžníka BT Food, s.r.o., ktorý je zabezpečený ručením, a to špecifikáciou zmluvy veriteľa s
dlžníkom, z ktorej záväzky sú ručením zabezpečené. Poukazoval na to, že zabezpečiť ručením je možné
aj záväzok, ktorý vznikne v budúcnosti, pričom dňa 20.10.2008 bolo podpísané ručiteľské vyhlásenie
B. Y. aj uzavretá zmluva o budúcej nájomnej zmluve medzi Euro LOGOS, s.r.o. a spoločnosťou BT
Food, s.r.o. ako budúcim nájomcom na nebytové priestory v OC ARENA v Šamoríne označené ako
SO01/1/2NP a SO01/1/0, na ktoré žalovaný ako fyzická osoba uzatvoril zmluvu o budúcej zmluve už
dňa 02.05.2008, teda vedel o všetkých zmluvných podmienkach a možných záväzkoch dlžníka, ktoré
zabezpečil ručením. Žalobca v konaní preukázal, že ručiteľské vyhlásenia B. Y. boli v obchodných
vzťahoch s pôvodným žalobcom bežné - prevzal aj ručiteľský záväzok za záväzky nájomcu Športový
obchod, s.r.o. vyplývajúce z dodatku č. 1 zo dňa 22.09.2009 k zmluve o nájme nebytových priestorov
zo dňa 20.09.2009. Má preto za to, že ručiteľské vyhlásenie žalovaného je určité.
Žalovaný vo svojom písomnom vyjadrení navrhol rozsudok súdu prvého stupňa ako vecne správny
potvrdiť.
Odvolací súd prejednal vec podľa § 214 ods. 2 O.s.p. bez nariadenia pojednávania, oboznámil sa s
obsahom spisového materiálu a dospel k záveru o dôvodnosti odvolania, hoci z iných, ako odvolateľom
uvádzaných dôvodov, na ktoré musel súd prihliadať z úradnej povinnosti.Zásadný nedostatok postupu a rozhodnutiu súdu prvého stupňa spočíva v tom, že súd uznesením
zo dňa 24.06.2013 pripustil zámenu účastníkov na strane žalobcu, v ktorej do konania vstupujúci
subjekt označil spôsobom (Trexo Industried Ltd., organizačná zložka, IČO: 36 689 783, so sídlom
Bratislavská cesta 1200/35B, Šamorín) neumožňujúcim jednoznačný záver o tom, či týmto má byť
obchodná spoločnosť Trexo Industries Ltd. so sídlom na Britských Panenských ostrovoch (adresu jej
sídla súd v rozhodnutí neuviedol) alebo organizačná zložka tejto spoločnosti sídliaca v Šamoríne, ktorá
samotná inak spôsobilosť byť účastníkom konania nemá. Zmätočnosť označenia účastníka súd umocnil
uvedením identifikačného čísla organizácie (36 689 783), ktoré nepatrí žiadnej obchodnej spoločnosti
zapísanej v obchodnom registri.
Nakoľko takéto označenie účastníka pojal súd prvého stupňa aj do záhlavia rozsudku, spôsobil
zmätočnosť, nevykonateľnosť a tým aj vecnú nepreskúmateľnosť svojho rozhodnutia.
Odvolací súd vzhľadom na existenciu nedostatkov postupu a rozhodnutia súdu prvého stupňa
neodstrániteľných v odvolacom konaní napadnutý rozsudok podľa § 221 ods. písm. f) O.s.p. zrušil a
vec vrátil súdu prvého stupňa na ďalšie konanie.
Úlohou súdu prvého stupňa v ďalšom konaní prednostne musí byť po ujasnení si, či návrh na zmenu
účastníkov podala oprávnená a spôsobilá osoba, odstránenie nedostatkov uznesenia na čísle listu 213
spisového materiálu, ktoré v doterajšom znení nemôže mať za účinok vstup spôsobilého subjektu do
konania (odvolací súd vzhľadom na zánik pôvodného žalobcu možnosť iného označenia účastníka vo
svojom rozhodnutí nemal).
V prípade následného rozhodovania o veci samej sa súd v odôvodnení rozhodnutia dôsledne a v súlade
s ustanovením § 157 ods. 2 O.s.p. vysporiada s celým rozsahom relevantnej argumentácie účastníkov.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu nie je možné podať odvolanie.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.