Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava IV
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Katarína Fakanová
Forma rozhodnutia – Uznesenie
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 19C/4/2007
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1207200421
Dátum vydania rozhodnutia: 18. 02. 2008
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Fakanová
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2008:1207200421.5
Uznesenie
Okresný súd Bratislava II v Bratislave, v právnej veci navrhovateľa : V.. C. Š., T.. XX. XX. XXXX, H. D. H.,
H. X, zastúpený advokátom JUDr. Dušanom Dudášom, AK Obchodná 24, Bratislava, proti odporkyni :
V.. S. Š., T.. XX. XX. XXXX, H. D. H., H. X, zastúpená advokátkou Mgr. Ivetou Vajdovou, AK Páričkova
18, Bratislava, o rozvod manželstva a úpravu práv a povinností k maloletej C. Š., T.. XX. XX. XXXX Z.
G. Š., T.. XX. XX. XXXX, zastúpených opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Bratislava
II, Vazovova 7/A, Bratislava, takto
r o z h o d o l :
Súd opravuje odôvodnenie čiastočného rozsudku Okresného súdu Bratislava II zo dňa 17. 01. 2008, č.
k. 19C/4/2007- 762 v 1. odseku 2. strany rozsudku veta piata tak, že správne má znieť :
"Žiadala deti zveriť na čas po rozvode do výchovy a opatery sebe a určiť výživné zo strany otca na
maloletú C. v sume 10 000,- Sk a na maloletú G. v sume 7 000,- Sk mesačne."
Súd opravuje odôvodnenie čiastočného rozsudku Okresného súdu Bratislava II zo dňa 17. 01. 2008, č.
k. 19C/4/2007-762 v 3. odseku 2. strany rozsudku veta prvá tak, že správne má znieť :
"Účastníci uzavreli manželstvo dňa XX. XX. XXXX ... ."
Súd návrhu na nahradenie odseku 3, na strane 3 n e v y h o v u j e .
o d ô v o d n e n i e :
Okresný súd Bratislava II čiastočným rozsudkom zo dňa 17. 01. 2008, č. k. 19C/4/2007-762 rozviedol
manželstvo navrhovateľa s odporkyňou. Chybou v písaní došlo k uvedeniu nesprávnej výšky sumy
výživného žiadaného odporkyňou na maloletú G., ako aj k uvedeniu nesprávneho dátumu uzavretia
manželstva účastníkov. Navrhovateľ písomným podaním, ktoré bolo súdu doručené dňa 04. 02. 2003,
požiadal súd o opravu odôvodnenia tak, že žiadal okrem opravy horeuvedených chýb aj o opravu časti
odôvodnenia, v ktorej súd vymedzil príčiny rozvratu manželstva. Navrhovateľ žiadal, aby súd medzi
príčinami rozvratu manželstva uviedol vystavovanie detí stresovým situáciám zo strany matky, ako aj
porušovanie povinností odporkyne v zmysle ustanovenia § 18 Zákona o rodine.
Keďževšaknejdeochybyvpísaníapočítaníaleboinénesprávnostisúdžiadostinavrhovateľanaopravu
odôvodnenia v časti vymedzenia príčin rozvratu manželstva nemohol vyhovieť.
Podľa § 164 O. s. p. súd kedykoľvek aj bez návrhu opraví v rozsudku chyby v písaní a počítaní, ako
aj iné zrejmé nesprávnosti. O oprave vydá opravné uznesenie, ktoré doručí účastníkom. Pritom môže
odložiť vykonateľnosť rozsudku na čas, kým opravné uznesenie nenadobudne právoplatnosť.
Vzhľadom na skutočnosť, že pri písaní a opise predmetného rozsudku došlo k chybe, súd v zmysle
ustanovenia § 164 O. s. p. danú chybu opravil.O nahradení odseku 3 na strene 3 súd rozhodol tak, že mu nevyhovel, nakoľko znenie tohto odseku
zodpovedá zistenému skutkovému stavu a je kulantným vyjadrením dramatických vzťahov medzi
účastníkmi, s poukazom na skutočnosť, že sa týmto rozsudkom budú v budúcnosti účastníci konania
preukazovať v rôznych životných situáciách.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu je možné podať odvolanie do 15-tich dní odo
dňa jeho doručenia, na tunajší súd, písomne, dvojmo.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.