Rozsudok Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava III

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Nora Vladová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 54Cb/104/2010

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1210208265
Dátum vydania rozhodnutia: 01. 03. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Nora Vladová

ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2012:1210208265.7

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

OkresnýsúdBratislavaIIvkonanípredsamosudcomJUDr.NorouVladovouvprávnejvecinavrhovateľa:

SIRIUS TRADE s.r.o., Púchovská 12, Bratislava, IČO: 35 872 811, zastúpený JUDr. Rastislavom
Vranecom, advokátom so sídlom Mojmírova 13, Slovenský Grob, proti odporcovi: GYNEX s.r.o., Na
Lánoch 10, Bratislava, IČO: 31 373 054, zastúpený JUDr. Alexandrou Michalovičovou, advokátom so
sídlom Údernícka 11, Bratislava, o zaplatenie 281,26 € s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

Odporca je povinný zaplatiť navrhovateľovi sumu 281,26 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 9%
ročne od 19.5.2009 do zaplatenia, náhradu trov konania vo výške 312,50 € a to všetko do 3 dní od
právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa svojím návrhom doručeným súdu dňa 19.04.2010 domáhal vydania rozhodnutia,

ktorým by súd zaviazal odporcu na zaplatenie istiny 281,26 € s príslušenstvom ako i náhradu
trov konania. V dôvodoch návrhu uviedol, že na základe záväznej prihlášky zo dňa 24.3.2009
na Medzinárodnom veľtrhu stavebníctva, stavebných materiálov a stavebných technológií, nábytku
a interiérového zariadenia „ GULF BID 2009“ v Bahraine v termíne 3.-9. mája 2009 bolo zo
strany navrhovateľa predmetom obstarania zabezpečenie propagácie v prospech odporcu. Súčasťou
obstarania bol aj transport exponátov. Záväznou prihláškou, podpísanou konateľom odporcu, sa
odporca oboznámil s propagáciou a cenovou ponukou ako i všeobecnými obchodnými podmienkami

účasti formou katalógovej prezentácie. Za obstaranie služieb vystavil navrhovateľ odporcovi dňa
15.4.2009 zálohovú faktúru č. 20091063 vo výške 9.450.-eur a zálohovú faktúru č.20091072 vo výške
2.565.-eur, so splatnosťou 18.4.2009, pričom odporca zálohové faktúry uhradil, okrem služieb pri
transporte výstavných exponátov odporcu. Po ukončení veľtrhu a obstarania služieb navrhovateľ vystavil
odporcovi dňa 11.5.2009 faktúru č. 20090071 na sumu 281,26 euro so splatnosťou 18.5.2009, ktorú
odporca odmietol uhradiť.

Tunajší súd vo veci rozhodol platobným rozkazom, proti ktorému podal odporca v stanovenej lehote
odpor, v ktorom uviedol, že považuje nárok navrhovateľa za neopodstatnený, nakoľko odporca si
dopravu výstavných exponátov na miesto konania, ako aj z miesta konania zabezpečil na vlastné
náklady. Doprava výstavných exponátov bola uskutočnená prostredníctvom dopravnej spoločnosti TNT
Expres GmbH, Spolková republika Nemecko. Táto spoločnosť za služby vystavila faktúru obchodnému
partnerovi odporcu- spoločnosti KIM Jarolim Im&Export GmbH, Spolková republika Nemecko, ktorý
uvedenú faktúru aj uhradil, pričom miestom dodania výstavných exponátov bolo adresované na GULF

BID výstava, miesto D 51 e 51 hala 1, Manama Bahrain. Taktiež si odporca zabezpečoval dopravu
exponátov z veľtrhu sám.Navrhovateľ na základe podaného odporu odporcom písomným podaním upresnil dôvody svojho
návrhu, pričom poukázal na skutočnosť že odporca sa zúčastnil veľtrhu v Bahraine dvakrát, pretože už v
januári 2009 sa konal veľtrh, dopravil navrhovateľ výrobky odporcu ako i prezentačné panely, na ktorých

boli výrobky odporcu vystavené na výstavisko, pričom v máji 2009, kedy sa opätovne konal veľtrh,
dopravil odporca svoje výrobky do miesta konania veľtrhu prostredníctvom dopravnej spoločnosti TNT
Expres GmbH, Spolková republika Nemecko, ktorá za služby vystavila faktúru obchodnému partnerovi
odporcu, spoločnosti KIM Jarolim Im&Export GmbH, Spolková republika Nemecko. Navrhovateľ
uvedenú skutočnosť ani nespochybňoval, domáhal sa návrhom úhrady za transport výstavných panelov

v rámci konania veľtrhu a to naloženie a vyloženie prezentačných panelov zo Slovenského obchodného
centra v Bahraine na výstavisko a naspäť.

Súd vykonal vo veci dokazovanie výsluchom právneho zástupcu navrhovateľa, štatutárnych zástupcov
navrhovateľa D... Ľ. E. T. V. Š., právneho zástupcu odporcu, štatutárneho zástupcu odporcu F.. D. A.,
výsluchom svedkyne F.. T. G., Q. J. Š., Q. X. Q., oboznámením sa s obsahom listinných dôkazov

založených v spise a zistil nasledovný skutkový stav :

Dňa 24.3.2009 podpísal konateľ odporcu Záväznú prihlášku na „GULF BID 2009“, ktorej súčasťou bolo
„Gulf Construction, Medzinárodný veľtrh stavebníctva, stavebných materiálov a stavebných technológií“,
a „Gulf Ineriors & Furniture, Medzinárodný veľtrh nábytku a interiérového zariadenia “, v termíne 3. -

9. mája 2009, ktorou si objednal u navrhovateľa služby - zabezpečenie účasti na uvedenom veľtrhu
vo vlastnom firemnom stánku, pričom svojim podpisom zároveň potvrdil, že sa oboznámil s cenovou
ponukou, možnosťami poistenia ako i všeobecnými podmienkami účasti na medzinárodnom veľtrhu a
zaviazal sa k ich dodržiavaniu.

Všeobecné podmienky účasti vystavené navrhovateľom obsahovali informácie k prihláške, platobné
podmienky, informácie o cenách, storne a ostatné. Súčasťou všeobecných podmienok bolo,
ustanovenie, že účastník sa zaväzuje uhradiť všetky poplatky za služby spojené s výstavnými materiálmi
( vzorky, tovar, katalógy) clo, manipulácia, skladovanie, transport do skladu a na výstavisko a zo skladu
a z výstaviska a ďalšie náklady, ktoré vzniknú v rámci akcie v spojení s účasťou účastníka na akcii a

ktoré sa nedali vopred exaktne stanoviť.

Z výpovedí štatutárnych zástupcov účastníkov i právnych zástupcov vyplynulo, že odporca sa zúčastnil
medzinárodného veľtrhu v Bahraine dva krát a to v januári 2009 a v máji 2009.

Podľa výpovede štatutárneho zástupcu odporcu, v januári 2009 boli zaslané exponáty a stojan na
výstavu letecky, a za transport navrhovateľovi aj uhradil. V čase príchodu na veľtrh boli exponáty i stojan
na výstavisku. Všetko ohľadom umiestnenia exponátov zabezpečoval podľa jeho vyjadrenia bahrajnský
partner, firma MIMCO a po ukončení výstavy vystavené exponáty aj so stojanom zrejme umiestnili do
skladu v Bahraine. Na výstavu v máji 2009 si odporca zabezpečil nové exponáty z Nemecka a dopravu

týchto vystavovaných exponátov zabezpečovala spoločnosť TNT Expres GmbH, Spolková republika
Nemecko, ktorá za služby vystavila faktúru obchodnému partnerovi odporcu- spoločnosti KIM Jarolim
Im&Export GmbH, Spolková republika Nemecko. Štatutárny zástupca na pojednávaní dňa 22.3.2011
uviedol, že si nepamätá, či na výstave v máji 2009 boli exponáty v nejakých regáloch alebo krabiciach.

Z výpovede štatutárneho zástupcu navrhovateľa vyplynulo, že keďže sa odporca zúčastnil aj výstavy
v januári 2009, regál, na ktorom mal umiestnené svoje exponáty v januári boli spoločnosťou MIMCO
prepravené v rámci Bahrainu do skladu a v máji 2009 bol tento stojan opäť prepravený na výstavisko
a späť. Navrhovateľ predložil súdu fotografie najskôr spomínaného sporného stojanu, na ktorom sa
nachádzali exponáty. Neskôr doložil fotografie, z ktorých bolo zrejmé, že ide o fotografie vyhotovené

na dvoch rôznych výstavách, jedny z výstavy, ktorú účastníci aj svedkovia zhodne označili za výstavu
konajúcu sa v januári 2009, označenie vystavovateľov bolo na červených tabuliach a odporca vystavoval
svoje exponáty na spomínanom spornom stojane. Ďalšie predložené fotografie boli taktiež podľa
zhodných výpovedí účastníkov a svedkov z mája 2009, označenie vystavovateľov bolo na modrých
tabuliach, pričom z fotografií je evidentné, že odporca mal pri stánku opäť sporný stojan s exponátmi.

Po ukončení veľtrhu a obstarania služieb navrhovateľ vystavil odporcovi dňa 11.5.2009 faktúru č.
20090071 na sumu 281,26 euro so splatnosťou 18.5.2009 no odporca odmieta uhradiť sumu 281,26euro za služby pri transporte výstavných exponátov, pričom rozpis jednotlivých služieb je uvedený v
prílohe faktúry.

Navrhovateľ predložil súdu prílohu faktúry, vystavenú spoločnosťou MIMCO, ktorá obsahovala rozpis
troch účtovaných položiek, a to transport, naloženie/ vyloženie na výstavisko a transport, naloženie/
vyloženie z výstaviska a servisné poplatky v celkovej sume 375,84 US $ ( 281,26 €, podľa kurzu platného
7.5.2009).

Odporca v rámci obrany poukázal na to, že za prepravu exponátov na výstavisko i z výstaviska v januári
2009 navrhovateľovi faktúru riadne uhradil, nakoľko mal, za to, že služby riadne vykonal. V máji 2009
však exponáty navrhovateľ na výstavisko neprepravoval, resp. nezabezpečoval ich prepravu, keďže si
tieto exponáty odporca zabezpečoval sám, Po ukončení výstavy exponáty aj so všetkými materálmi
odviezol sám so svojim obchodným partnerom.

Právna zástupkyňa odporcu počas konania poukazovala na to, že nie je z návrhu zrejmé o prepravu
akých exponátov sa v návrhu jedná, pričom pokiaľ ide o prepravu regálu, tento odporca ani nepožadoval
ani nepotreboval, keďže všetko mu na výstavu v máji zabezpečovala firma KIM Jarolim, ktorej odporca
je zástupcom na Slovensku.

Súd v konaní vypočul svedkyňu, F.. T. G., ktorá pred súdom objasnila, že spoločnosť Mimco group of
company zastrešuje 5 spoločností, je to lokálna Bahraimská
spoločnosť so sídlom v Maname a s pôsobnosťou na celom území Arabského zálivu a jednou z tých
spoločností je Euroarabian bussines center, ktorá vykonáva brokeringové aktivity na území Arabského
zálivu. Táto spoločnosť je jediné privátne centrum pre spoločnosti zo Slovenska a zastupuje záujmy

slovenských spoločností, slúži ako obchodné oddelenie a zastupuje záujmy slovenských klientov. Mimco
je materská spoločnosť, a svedkyňa je zamestnaná v spoločnosti Mimco a zastupuje spoločnosť na
území Európy. Súčasťou aktivít obchodného centra sú aj marketingové aktivity - napr. aj výstavy. EOC
je zástupcom pre organizátorov v tomto konkrétnom prípade strojárenská výstava Gulf industry fire,
ktorá sa konala v januári 2009, v máji sa konala výstava zaoberajúca sa stavebnými materiálmi a bytový

dizajn. Na území SR spolupracuje spoločnosť s navrhovateľom od roku 2005, ktorý vyhľadáva partnerov
aj fakturuje za vykonané služby v arabských krajinách. Všetky fakturácie, ktoré robí SIRIUS TRADE
musí konzultovať s Mimco, každá spoločnosť má iné náklady súvisiace s dopravovaním vystavovaných
vzoriek, nie je možné vypočítať dopredu koľko čo bude stáť.

Podľa výpovede svedkyne odporca bol jednou zo spoločností, ktoré sa zúčastnili v januári a v máji
roku 2009. V januári 2009 spoločnosť Gynex poslala priamo na spoločnosť Mimco svoje výstavné
materiály, čo sa potom nachádza vo vyúčtovacej faktúre od spoločnosti Mimco voči spoločnosti Gynex
refakturovanej cez spoločnosť Sirius trade. Svedkyňa zabezpečovala celý servis okolo výstavy, uviedla,
že po ukončení výstavy všetky vystavené exponáty spolu s regálmi boli presunuté do obchodného

centra, nakoľko boli vedené na spoločnosť Mimco group. Tieto materiály zostali do mája v obchodnom
centre, kedy F.. A. opäť prejavil záujem zúčastniť sa výstavy v máji 2009. Na osobnom rokovaní
výstavy sa s F.. A. dohodli, že exponáty budú zaslané priamo na výstavu z Nemecka, avšak ostatné
záležitosti ako boli pulty, regále je možné, že aj propagačné materiály zabezpečovala Mimco group,
pričom svedkyňa osobne dávala príkaz zamestnancom na dovezenie regálov, na ktorých budú exponáty

vystavené,fyzickyskontrolovalaexistenciuregálunaktoromboliexponáty,tentoregálsastálenachádza
v sklade obchodného centra.

Svedkyňa ďalej potvrdila, že faktúra sa týka prevozu z centra na výstavisko, prevoz z výstaviska do
skladu obchodného centra.

Na základe požiadavky súdu položka „service charge“ z prílohy spornej faktúry bola v konaní ozrejmená
listom spoločnosti MIMCO, adresovaný navrhovateľovi dňa 10.7.2011, kde sa uvádza, že ide o bežné
malé poplatky účtované od každej spoločnosti, účtované dodávateľmi služieb za vybavenie účasti na
výstave.

Súd ďalej vypočul Q. J. Š., ktorý sa zúčastnil na výstave spolu s odporcom a potvrdil, že v máji si
odporca zabezpečoval exponáty na výstavu sám cez nemeckú spoločnosť, pričom uviedol, že v januárivystavovali tovar na regáloch a v máji vystavovali už len v krabiciach. Uviedol, že žiaden stojan na
výstave nebol, ani ho nepotrebovali.

Q. X. Q. sa taktiež zúčastnil výstav v januári aj v máji 2009, spoločne s odporcom sú spoločníkmi
nefunkčnej spoločnosti. Uviedol, že z výstavy v januári všetky veci zbalili nejaký ľudia a odviezli ich , v
máji po ukončení výstavy si veci zobral obchodný partner F.. A.. Svedok potvrdil, že fotografie v spise
sú z výstavy v januári a máji 2009.

Zo znenia § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka (ďalej len OZ) vyplýva, že účastníci môžu uzavrieť aj
takú zmluvu, ktorá nie je upravená ako typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich
záväzkov, zmluva nie je uzavretá.

Podľa § 272 ods. 1, ods. 2 OZ zmluva vyžaduje pre platnosť písomnú formu iba v prípadoch
ustanovených v zákone, alebo keď aspoň jedna strana pri rokovaní o uzavretí zmluvy prejaví vôľu, aby

sa zmluva uzavrela v písomnej forme.

Ak písomne uzavretá zmluva obsahuje ustanovenie, že sa môže meniť alebo zrušiť iba dohodou strán
v písomnej forme, môže sa zmluva meniť alebo zrušiť iba písomne.

Podľa § 273 ods. 1, ods. 2, ods. 3 OZ časť obsahu zmluvy možno určiť aj odkazom na všeobecné
obchodné podmienky vypracované odbornými alebo záujmovými organizáciami alebo odkazom na iné
obchodné podmienky, ktoré sú stranám uzavierajúcim zmluvu známe alebo k návrhu priložené.

Odchylnédojednaniavzmluvemajúprednosťpredznenímobchodnýchpodmienokuvedenýchvodseku

1.

Podľa § 365 Obchodného zákonníka dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj záväzok, a to
až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným spôsobom. Dlžník
však nie je v omeškaní, pokiaľ nemôže plniť svoj záväzok v dôsledku omeškania veriteľa.

Podľa § 365 Obchodného zákonníka dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj záväzok, a to
až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným spôsobom. Dlžník
však nie je v omeškaní, pokiaľ nemôže plniť svoj záväzok v dôsledku omeškania veriteľa.

Podľa § 369 Obchodného zákonníka, účinného od 15.01.2009 ak je dlžník v omeškaní so splnením
peňažného záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania
dohodnuté v zmluve. Ak úroky z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania
podľa predpisov občianskeho práva. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je
spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky z omeškania najviac do výšky ustanovenej podľa predpisov

občianskeho práva.

Podľa § 3 ods. 1 a 2 Nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z. v platnom znení výška úrokov z omeškania je o 8
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Súd mal v konaní preukázané, že medzi účastníkmi vznikol na základe inominátnej zmluvy
obchodnoprávny vzťah, odporca si objednal u navrhovateľa obstaranie služieb, podpísal dňa 24.3.2009
záväznú prihlášku na účasť na Medzinárodnom veľtrhu v termíne od 3.-9. mája 2009, pričom svojim
podpisom potvrdil, že sa oboznámil s propagačným buletinom, cenovou ponukou, ako i všeobecnými

podmienkami účasti na medzinárodnom veľtrhu.

Podľa predložených všeobecných podmienok účasti sa účastník zaviazal uhradiť všetky poplatky za
služby, clo, manipulácia, skladovanie, transport do skladu a na výstavisko
a ďalšie náklady, ktoré sa nedali exaktne stanoviť a vzniknú v spojení s účasťou účastníka na akcii.

Z vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že odporca sa zúčastnil medzinárodnej výstavy v
Bahrajne v januári 2009, pričom ako sám vo svojej výpovedi štatutárny zástupca uviedol, na túto výstavu
boli exponáty a stojan zaslané letecky, trasport bol navrhovateľovi riadne uhradený, všetko ohľadomumiestňovania zabezpečovala firma Mimco. Taktiež uviedol, že exponáty so stojanom boli po ukončení
výstavy umiestnené zrejme v sklade v Bahrajne. Odporca sa taktiež zúčastnil výstavy v máji, čo bolo
nesporné, uviedol, že exponáty na výstavu si doviezol nové cez spoločnosť TNT z Nemecka, teda

exponáty mu nezabezpečoval navrhovateľ. Súd poukazuje na to, že táto skutočnosť, na ktorú odporca
poukazoval počas celého konania, ani nebola predmetom sporu a ani nebola v konaní spochybnená.

Odporca však tvrdil, že na výstave v máji si sám zabezpečil dovoz exponátov, nie panelov na ktorých
tieto exponáty boli vystavené. Odporca síce uviedol, že si nepamätá, či boli exponáty v máji v krabiciach,

alebo či tam bol nejaký výstavný panel, avšak fotografie z výstav jasne preukazujú, že odporca tak v
januári 2009, ako i v máji 2009 vystavoval exponáty aj na regály.

V konaní bolo svedeckou výpoveďou svedkyne G., ktorej výpoveď súd považoval za kľúčovú, nakoľko
zastupuje spoločnosť Mimco, potvrdené, že spoločnosť Mimco group zabezpečovala celý servis pri
organizácii výstavy v januári 2009 aj v máji 2009. Svedkyňa potvrdila, že po ukončení výstavy v januári

sa všetky vystavené exponáty odporcu spolu s regálmi presunuli do obchodného centra, kde zostali do
mája.Vmájisaodporcarozhodoldodaťnovéexponátynavýstavu,avšakregálenaktorýchboliexponáty
vystavené na výstavisko z obchodného centra doviezla firma Mimco. Sama fyzicky skontrolovala regál
na výstavisku. Po ukončení výstavy opäť tento regál bol prevezený do obchodného centra, kde je
dodnes. Svedkyňa taktiež nerozporovala skutočnosť, že odporca si zabezpečil exponáty v máji

priamo na výstavu z Nemecka, avšak ostatné záležitosti ako boli pulty, regále a propagačné materiály
zabezpečovala Mimco group, pričom svedkyňa osobne dávala príkaz zamestnancom na dovezenie
regálov, na ktorých boli exponáty vystavené, fyzicky skontrolovala existenciu regálu a tento regál sa
stále nachádza v sklade obchodného centra.

Predložené fotografie z výstaviska a to z výstavy v januári a z výstavy v máji, sám štatutárny zástupca
odporcu potvrdil. Uviedol že sa zúčastnil iba dvoch výstav v Bahrajne a to v januári a v máji 2009,
potvrdil že fotografie predložené súdu sú z týchto výstav. Uvedené skutočnosti potvrdil i svedok X. Q..
Z fotografií je jednoznačne možné opoznať, že sa jedná o dve rozdielne výstavy, pričom na oboch
výstaváchodporcavystavovalsvojeexponátynarovnakomregále,tedaivmájimalpredsvojimstánkom

výstavný panel, na ktorom boli vystavené exponáty.

Odporca, ani jeho právna zástupkyňa počas celého konania nenamietali a ani nepreukazovali
skutočnosť, že by odporca niekedy reklamoval u navrhovateľa dodanie sporných regálov na výstavu v
máji 2009 ako neobjednaných a nepotrebných, naopak regál počas výstavy v máji použil na exponáty.

Súd preto aj výpoveď svedka J. Š. vyhodnotil ako nevierohodnú, keďže tvrdil, že regál v máji na výstave
vôbec nebol a exponáty boli vystavené v krabiciach, pričom z predložených fotografií je zrejmé, že to
nie je pravda.

Svedok Q. sa k regálu vyjadriť nevedel, potvrdil iba skutočnosti ohľadom dodania exponátov priamo z
Nemecka na výstavu v máji, čo ani sporné nebolo.

Súd má za to, že odporca sa na základe uzavretej zmluvy zaviazal uhradiť všetky poplatky za služby, clo,
manipulácia, skladovanie, transport do skladu a na výstavisko a ďalšie náklady, ktoré sa nedali exaktne

stanoviť a vzniknú v spojení s účasťou účastníka na akcii, pričom vystavená faktúra sa týka uvedených
služieb, ktoré boli odporcovi preukázateľne poskytnuté.

Účastníci si v zmluve účastníci dostatočne určili predmet svojich záväzkov, zmluva bola jasná a
zrozumiteľná, navrhovateľ plnenie poskytol a odporca toto plnenie prijal.

V konaní bolo preukázané, že odporca vystavoval svoje exponáty na panely, ktorého transport z
obchodného centra v Bahrajne na výstavisko a po ukončení výstavy späť je povinný uhradiť. Odporca v
konaní nepreukázal, že by tento výstavný panel dopravil na výstavisko a z výstaviska sám, pričom mal
na ňom svoje exeponáty vystavené.

Súd mal teda nárok navrhovateľa za preukázaný a preto mu v celom rozsahu vyhovel.O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku, podľa ktorého
účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie
alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.

Podľa § 10 ods. 1, § 14, § 16 ods. 3 a § 18 ods. 3 vyhlášky č. 655/2004 Z. z. o odmenách a náhradách
advokátov za poskytovanie právnych služieb v znení neskorších predpisov súd priznal navrhovateľovi
náhradu trov konania za zaplatený súdny polplatok vo výške 16,50 € a za trovy právneho zastúpenia
vo výške 296,20 €.

Trovy právneho zastúpenia predstavujú náhradu:
a) za deväť úkonov právnej pomoci:
- príprava a prevzatie veci, § 14 ods.1 písm. a) cit. vyhl. vo výške 23,24 €
- písomné podanie na súd - návrh na začatie konania, § 14 ods.3 písm. b) cit. vyhl. vo výške 23,24 €
- písomné vyjadrenie k odporu, § 14 ods.1 písm. b) cit. vyhl. vo výške 23,24 €

- zastupovanie na pojednávaní dňa 28.10.2010, § 14 ods.1 písm.c) cit. vyhl. vo výške 23,24 €
- zastupovanie na pojednávaní dňa 18.1.2011, § 14 ods.5 písm.b) cit. vyhl. vo výške 1 základnej tarifnej
odmeny, tj. vo výške 5,81 €
- zastupovanie na pojednávaní dňa 22.3.2011, § 14 ods.1 písm.c) cit. vyhl. vo výške 23,24 €
- zastupovanie na pojednávaní dňa 14.6.2011, § 14 ods.1 písm.c) cit. vyhl. vo výške 23,24 €

- zastupovanie na pojednávaní dňa 25.10.2011, § 14 ods.1 písm.c) cit. vyhl. vo výške 23,24 €
- zastupovanie na pojednávaní dňa 1.3.2012, § 14 ods.1 písm.c) cit. vyhl. vo výške 23,24 €
b) 9 x režijný paušál, § 16 ods.3 cit. vyhl. ( 4x 7,21 €, 4x 7,41 €, 1x 7,63 € )
c) daň z pridanej hodnoty v sadzbe 20% § 18 ods. 3 vyhlášky č. 655/2004 Z.z.
Spolu trovy právneho zastúpenia predstavujú sumu 296,20 €.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Bratislava II, písomne, v dvoch vyhotoveniach.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 Občianskeho súdneho poriadku) uviesť,

proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup
súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods.1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia

lehoty na odvolanie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.