Uznesenie ,
Zastavujúce odvolacie konanie Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Prešov

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Martina Zeleňaková

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Povaha rozhodnutia – Zastavujúce odvolacie konanie

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 4To/4/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8315010347
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 05. 2016

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martina Zeleňáková
ECLI: ECLI:SK:KSPO:2016:8315010347.1

Uznesenie

Krajský súd v Prešove, v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Martiny Zeleňakovej a sudcov
JUDr. Petra Tobiaša a JUDr. Mariána Sninského, na neverejnom zasadnutí konanom dňa 24.05.2016, v
trestnej veci proti obžalovanému Q. K. pre trestný čin sprenevery podľa § 248 ods. 1, ods. 2 Tr. zák. (zák.
č. 140/1961 Zb. v znení účinnom do 31.12.2005), o sťažnosti okresného prokurátora proti uzneseniu
Okresného súdu Humenné sp. zn. 1T XXX/XX zo dňa 28.08.2015, takto

r o z h o d o l :

Podľa § 194 ods. 1 písm. a/ Tr. por., § 241 ods. 1 písm. c/ Tr. por. v spojení s ust. § 215 ods. 1
písm. d/ Tr. por. a § 9 ods. 1 písm. a/ Tr. por. z r u š u j e napadnuté uznesenie v celom rozsahu a
trestné stíhanie proti

obv. Q. K., nar. XX.XX.XXXX v A., trvale bytom W., B., Ul. M. č. XXXX/XX,

pre skutok právne kvalifikovaný ako trestný čin sprenevery podľa § 248 ods. 1, ods. 2 Tr. zák. (zák. č.
140/1961 Zb. v znení účinnom do 31.12.2005), ktorého sa mal dopustiť tak, že

- v období od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX v B. na základe splnomocnenia k obchodovaniu s cennými
papiermimajiteľkyJ..C.X.zodňaXX.XX.XXXXpostupneodpredalcelkom350ksakciíIFVÚBkupónza

celkovú sumu X.XXX,XX eur (XXX.XXX,- Sk), peniaze získané z tohto predaja a uložené na Q. účte J..
C. X. bez jej vedomia a súhlasu neoprávnene previedol na sporožírový účet vedený v B. sporiteľni, a.s.,
pobočka B. a v období od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX uvedené finančné prostriedky neoprávnene
vybral a použil pre vlastnú potrebu, čím svojím konaním spôsobil J.. C. X. škodu celkom vo výške
X.XXX,XX eur (XXX.XXX,- Sk)

z a s t a v u j e.

o d ô v o d n e n i e :

Napadnutým uznesením súd prvého stupňa podľa § 241 ods. 1 písm. f/ Tr. por. obžalobu prokurátora
Okresnej prokuratúry Humenné sp. zn. XPv XXX/XXXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX odmietol a vec vrátil
prokurátorovi.
Proti tomuto uzneseniu podal, v zákonom stanovenej lehote, okresný prokurátor sťažnosť. V písomných
dôvodoch sťažnosti namietal, že podľa jeho názoru boli v prejednávanej veci splnené všetky zákonné

podmienky pre konanie proti ušlému. Sťažovateľ považoval za nepodstatné, že vyšetrovateľ v čase
začatia vykonávania konania proti ušlému vedel presnú adresu obvineného, pretože obvinený cestou
svojej obhajkyne navrhol prebiehajúce trestné stíhanie zastaviť a neprejavil žiadnu snahu dostaviť
sa na územie Slovenskej republiky. Vo vzťahu k súdom prvého stupňa vytýkanému oneskorenému
oznámeniu vykonávania výsluchov svedkýň X. a W. obhajkyni sťažovateľ namietal, že o realizácií týchto
výsluchov bola obhajkyňa upovedomená najprv telefonicky, a to ešte 17.04.2015, o čom sťažovateľ

k sťažnosti doložil prehľad telefonických hovorov z klapky vyšetrovateľa, obhajkyňa vyšetrovateľovi
telefonicky oznámila, že výsluchov sa nezúčastní, upovedomenie o dotknutých výsluchoch boloobhajkyni oznámené aj mailom 21.04.2015, o čom sťažovateľ doložil k sťažnosti fotokópie emailovej
komunikácie a o spomínaných výsluchoch bola obhajkyňa upovedomená aj poštou, a to dňa 22.04.2015,
pričom obhajkyňa počas vyšetrovania, ale ani po jeho skončení nenamietala oneskorenosť oznámenia

realizácie spomínaných úkonov. Sťažovateľ ďalej namietal, že o vyhýbaní sa obvineného trestnému
stíhaniu svedčí aj skutočnosť, že bol opakovane lokalizovaný pri cestných kontrolách v T., čo vyplýva zo
správ Interpolu, navyše obvinený opakovane zaslal vyšetrovateľovi lekárske potvrdenie, z ktorého síce
vyplýva, že bol umiestnený na dlhodobú liečbu, avšak v spomínaných lekárskych správach absentuje
zmienka o tom, že jeho (obvineného) zdravotný stav mu nedovoľuje zúčastniť sa vyšetrovacích úkonov

na území Slovenskej republiky. Vo vzťahu k súdom prvého stupňa vytýkanému nedoručeniu uznesenia
o vznesení obvinenia aj zvolenému obhajcovi sťažovateľ namietal, že Trestný poriadok neukladá
orgánom činným v trestnom konaní dodatočnú povinnosť doručovať uznesenie o vznesení obvinenia
splnomocnenému obhajcovi po začatí konania proti ušlému. V podstate z týchto dôvodov navrhol,
aby krajský súd napadnuté uznesenie zrušil a vec vrátil súdu prvého stupňa na nové prejednanie a
rozhodnutie.

Obhajkyňa vo vyjadrení k sťažnosti okresného prokurátora uviedla, že podľa jej názoru nie je potrebné
sa zaoberať otázkou, či sú splnené podmienky pre konanie proti ušlému, pretože obvinený sa zdržiava
dlhodobo v zahraničí, zvolil si obhajcu, nedostavil sa na územie Slovenskej republiky a vypovedať
odmieta, preto prokurátor správne posúdil vec, pokiaľ začal konanie voči osobe, ktorá sa pobytom v

cudzine vyhýba trestnému stíhaniu, mal však trestné stíhanie zastaviť podľa § 215 Tr. por., pretože
kľúčovýsvedokvprejednávanejvecipánB.zomrel,abezvýpovedetohtosvedka,ktorýalevprípravnom
konaní nebol vypočutý kontradiktórne, neexistuje žiaden dôkaz, ktorý by obvineného usvedčoval zo
skutku, ktorý sa mu kladie za vinu. V podstate z týchto dôvodov navrhovala sťažnosti okresného
prokurátora vyhovieť, zrušiť napadnuté uznesenie, vec vrátiť súdu prvého stupňa na nové prejednanie a

rozhodnutiestým,abyokresnýsúdnáslednetrestnéstíhaniepodľa§241ods.1písm.c/Tr.por.zastavil.

Podľa § 9 ods. 1 písm. a/ Tr. por. trestné stíhanie nemožno začať, a ak už bolo začaté, nemožno v ňom
pokračovať a musí byť zastavené, ak je trestné stíhanie premlčané.

Podľa § 241 ods. 1 písm. c/ Tr. por. obžalobu podanú na súde pre prečin a zločin s hornou hranicou
trestnej sadzby neprevyšujúcou osem rokov preskúma samosudca a podľa jej obsahu a obsahu spisu
trestné stíhanie zastaví, ak sú tu okolnosti uvedené v § 215 ods. 1.

Podľa § 215 ods. 1 písm. d/ Tr. por. prokurátor zastaví trestné stíhanie, ak je trestné stíhanie neprípustné

podľa § 9.

Z predloženého spisu je zrejmé, že na obžalovaného Q. K. bola dňa XX.XX.XXXX podaná obžaloba
pre trestný čin sprenevery podľa § 248 ods. 1, ods. 2 Tr. zák. (zák. č. 140/1961 Zb. v znení účinnom do
31.12.2005), ktorého sa mal dopustiť tak, že

- v období od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX v B. na základe splnomocnenia k obchodovaniu s cennými
papiermi majiteľky J.. C. X. zo dňa XX.XX.XXXX postupne odpredal celkom 350ks akcií IF VÚB kupón za
celkovú sumu X.XXX,XX eur (XXX.XXX,- Sk), peniaze získané z tohto predaja a uložené na Q. účte J..
C. X. bez jej vedomia a súhlasu neoprávnene previedol na sporožírový účet vedený v B. sporiteľni, a.s.,

pobočka B. a v období od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX uvedené finančné prostriedky neoprávnene
vybral a použil pre vlastnú potrebu, čím svojím konaním spôsobil J.. C. X. škodu celkom vo výške
X.XXX,XX eur (XXX.XXX,- Sk).

Podaniu obžaloby v prípravnom konaní predchádzalo podanie trestného oznámenia pre prejednávaný

skutok dňa XX.XX.XXXX, vznesenie obvinenia dňa XX.XX.XXXX, pričom podľa v tom čase platnej
právnej úpravy vzneseniu obvinenia začatie trestného stíhania nepredchádzalo, následne boli
realizované výsluchy poškodenej, svedka C. B., boli zabezpečované listinné dôkazy do spisu a následne
bol jednotlivými úkonmi v rokoch XXXX a XXXX zisťovaný pobyt obvineného, dňa XX.XX.XXXX bol
vydaný príkaz na zatknutie a dňa XX.XX.XXXX bolo vydané uznesenie o prerušení trestného stíhania,

ktoré nadobudlo právoplatnosť XX.XX.XXXX. Ďalší úkon nasledoval až 16.08.2011, a to predvolanie
obvineného, 09.09.2011 obvinený doručil orgánom činným v trestnom konaní svoje písomné vyjadrenie
k prejednávanej veci, dňa 26.03.2012 bol orgánmi činnými v trestnom konaní pribratý prekladateľ anásledne 26.03.2012 bolo vydané uznesenie o pokračovaní v trestnom stíhaní. Uznesenie o vznesení
obvinenia obvinený prevzal dňa 02.09.2011.

Z obsahu spisu a vyššie uvedeného je potom zrejmé, že v období medzi 27.05.1999 a 16.08.2011, teda
po dobu viac ako 12 rokov, nebol v prejednávanej veci vykonaný žiaden úkon, teda ani úkon smerujúci
k trestnému stíhaniu páchateľa.

Podľa § 248 ods. 1, ods. 2 Tr. zák. (zák. č. 140/1961 Zb. v znení účinnom k 01.12.2003, pretože neskôr

účinné zákony sú pre obvineného, či už z hľadiska podmienok premlčania, alebo vôbec z hľadiska
podmienok právneho posúdenia jeho konania nepriaznivejšie) je možné za stíhanú trestnú činnosť uložiť
trest odňatia slobody vo výmere od 6 mesiacov do 3 rokov, alebo zákaz činnosti, alebo peňažný trest.

Podľa § 67 ods. 1 písm. c/ vtedy účinného Trestného zákona trestnosť činu zaniká uplynutím premlčacej
doby, ktorá je 5 rokov, ak je horná hranica trestnej sadzby odňatia slobody najmenej 3 roky.

Podľa § 67 ods. 2 písm. a/, písm. b/, písm. c/, ods. 3 spomínaného Trestného zákona, do premlčacej
doby sa nezapočítava doba, po ktorú nebolo možné páchateľa postaviť pred súd pre zákonnú prekážku,
doba, po ktorú sa páchateľ zdržiaval v cudzine, skúšobná doba podmienečného zastavenia trestného
stíhania; premlčanie trestného stíhania sa prerušuje vznesením obvinenia pre trestný čin, o premlčanie

ktorého ide, ako aj po ňom nasledujúcimi úkonmi policajného orgánu vyšetrovateľa, prokurátora alebo
súdu, smerujúcimi k trestnému stíhaniu páchateľa, alebo ak páchateľ spáchal v premlčacej dobe trestný
čin nový, na ktorý tento zákon ustanovuje trest rovnaký alebo prísnejší.

Z vyššie uvedeného je teda zrejmé, že trestnosť stíhanej trestnej činnosti v prejednávanej veci zaniká

uplynutím päťročnej premlčacej doby, pokiaľ nedošlo k jej prerušeniu podľa odseku 3 citovaného §-u 67,
alebo k jej spočívaniu podľa odseku 2 spomínaného §-u 67.

Z obsahu spisu, ako aj vyššie uvedeného, je ďalej zrejmé, že orgány činné v trestnom konaní v čase
od 27.05.1999 do 16.08.2011, teda po dobu cca 12 rokov, ako to už bolo vyššie uvedené, nevykonali

žiaden úkon, ktorý by mohol premlčanie trestného stíhania prerušiť a z obsahu spisu ani nevyplýva,
že by sa obvinený v spomínanej dobe dopustil ďalšieho trestného činu. Otázkou teda zostalo, či v
prejednávanej veci nastala nejaká skutočnosť, ktorá by spôsobila spočívanie premlčacej doby, pričom
s ohľadom na vyššie citované zákonné ustanovenia, by v prejednávanej veci prichádzala do úvahy
skutočnosť, že obvinený sa mal po nejakú dobu v čase trestného stíhania zdržiavať v cudzine. Aby ale

bolo možné konštatovať, že k spočívaniu premlčacej doby došlo po dobu, po ktorú sa obvinený v cudzine
zdržiaval, musí byť táto skutočnosť, spoľahlivo zistená a podložená tomu zodpovedajúcimi dôkazmi. V
prejednávanej veci však v predloženom spise takýchto dôkazov niet.

Skutočnosť, že obvinený sa mal v čase plynutia premlčacej doby zdržiavať v cudzine, vyplýva len z

tvrdení svedka C. B. a správ OO PZ B., či V. W., založených na miestnom zisťovaní. Svedok C. B.
pri podaní vysvetlenia dňa 20.09.1998 uviedol, že obvinený odišiel do H., následne niekde do P. ako
žoldnier cudzineckej légie. Pri svojom výsluchu dňa XX.XX.XXXX uviedol, že v máji XXXX jeho zať, teda
obvinený, bez toho, aby niečo povedal, či už jemu, jeho manželke, resp. jeho dcére, odišiel do H., kde
by pravdepodobne mal byť aj toho času, čo hovorí preto, že v kontakte s obvineným síce nie je, vie

iba určiť jeho pobyt z toho dôvodu, že sem-tam zašle nejakú pohľadnicu, ktorá je z H.. Obdobne potom
Obvodné oddelenie PZ B. oznámilo, že na podklade miestneho zisťovania bolo zistené, že obvinený mal
v apríli až máji XXXX odcestovať do cudziny, kde mal začať pôsobiť v cudzineckej légii. Mesto W. sa vo
svojej správe bez ďalšieho len vyjadrilo, že obvinený sa od mája XXXX zdržiava mimo územia SR bez
ale uvedenia zdroja tejto informácie a bez poukázania na dôkazy či doklady, ktoré by túto informáciu

preukazovali.

Ničím nepodložené tvrdenia svokra obvineného, ktorý s obvineným, podľa vlastného vyjadrenia, nie je
v kontakte, taktiež správy Obvodného oddelenia PZ založené na miestnom zisťovaní, teda na zisťovaní
informácií od príbuzných, susedov a pod., či správa mesta bez uvedenia zdroja informácie, oficiálneho

dokladu, ktorý by takúto informáciu verifikoval, nie sú dostatočnými pre spoľahlivý záver, že obvinený
sa naozaj v cudzine a v akej dobe zdržiaval a pre vyvolanie tak závažného dôsledku pre trestné
stíhanie, akým je spočívanie premlčacej doby. Súčasťou spisu nie sú žiadne správy Interpolu, Sirene,
či príslušných orgánov cudzích štátov a pod., ktoré by s rozumnou mierou spoľahlivosti vyššie uvedenénepodložené informácie verifikovali. Tejto skutočnosti si nepochybne boli vedomé aj orgány činné v
trestnom konaní, keď vyšetrovateľ v podnete na podanie návrhu na vydanie príkazu na zatknutie udáva,
že obvinený údajne vycestoval do zahraničia a zdržuje sa tam na nezistenej adrese. Obdobne tak

okresnýprokurátorvnávrhunavydaniepríkazunazatknutiekonštatuje,žeobvinenýsanaadresesvojho
trvalého bydliska nezdržiava, nie je zrejmý jeho pobyt, podľa vyjadrenia susedov sa na adrese trvalého
pobytu nezdržiava asi rok, pričom manželka B. K. sa mala vyjadriť, že nemá o svojom manželovi žiadne
správy, posledná pošta, ktorú od neho dostala, bola pohľadnica zaslaná v lete r.XXXX z H., nekonštatuje
teda okresný prokurátor, že by bolo zistené, že obvinený sa v zahraničí zdržiava, konštatuje len, že

pobyt obvineného nebol zistený a manželka obvineného dostala pohľadnicu od obvineného z H., avšak
jedna pohľadnica, ktorá ani nie je založená v spise, by mohla len preukázať, že obvinený vo H. bol, nie
však (ak by také niečo v jej texte nebolo uvedené), že sa obvinený vo H. aj zdržiaval a po akú dobu.
A obdobne tak z príkazu na zatknutie vydaného Okresným súdom Humenné vyplýva, že tento príkaz
sa vydáva z dôvodu, pretože obvinený sa v mieste trvalého bydliska už dlhšiu dobu nezdržiava, má sa
zdržiavať na neznámom mieste a jeho pobyt sa nepodarilo zistiť ani prostredníctvom polície, pričom v

uvedenom príkaze nie je žiadna zmienka o zistení, že obvinený sa zdržiava práve v cudzine. Rovnako
tak vyšetrovateľ v uznesení, ktorým prerušil trestné stíhanie 27.05.1999, dôvodí, že tak koná z dôvodu
neprítomnosti obvineného bez zmienky o tom, že by sa mal zdržiavať v zahraničí.

Skutočnosť, že obvinený sa po rozhodnú dobu mal zdržiavať v cudzine, nevyplýva ani z jeho písomného

vyjadrenia, ktoré orgánom činným v trestnom konaní doručil v septembri 2011, a aj keď z následného
spisového materiálu, napr. správy Okresného riaditeľstva PZ v Prešove, Odboru kriminálnej polície,
oddelenia pátrania a výjazdov zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že obvinený sa najneskôr od r. 2011
zdržiava vo H., zo spomínaného ďalšieho spisového materiálu nijakým spôsobom nevyplýva, kde sa
obvinený zdržiaval v dobe od r. 2009 do r. 2011.

Pokiaľ obhajkyňa vo svojom vyjadrení k sťažnosti okresného prokurátora konštatovala, že obvinený
sa zdržiaval dlhodobo v zahraničí, k tomu je nutné uviesť, že túto skutočnosť ani samotný obvinený
vo svojom, aj keď neformálnom vyjadrení, nepotvrdil, obhajkyňa bola obvineným zvolená až dňa
13.10.2014, pritom nie je zrejmé čo pod pojmom dlhodobo rozumie. Navyše, podľa § 18 ods. 1, veta

prvá, zák. č. 586/2003 Z.z. o advokácií v znení neskorších predpisov, advokát je povinný pri výkone
advokácie chrániť a presadzovať práva a záujmy klienta a riadiť sa jeho pokynmi. Informácia od obhajcu,
ktorú obvinený nepotvrdil a ktorá, podľa názoru krajského súdu, ani nie je s citovaným ust. § 18 ods. 1
v súlade, nemôže nič zmeniť na závere o nepreukázaní skutočnosti, že obvinený sa po rozhodnú dobu
v zahraničí, resp. v cudzine zdržiaval, navyše tvrdenie obhajkyne nie je ani ničím podložené.

Ak teda uznesením o prerušení trestného stíhania ako následným úkonom vyšetrovateľa smerujúcim
k trestnému stíhaniu páchateľa podľa § 67 ods. 3 Tr. zák. (zák. č. 140/1961 Zb. v znení účinnom do
01.12.2003) došlo k prerušeniu premlčania trestného stíhania, a tým podľa § 67 ods. 4 citovaného
zákona aj k začatiu plynutia novej premlčacej doby, znamená to, že premlčacia doba uplynula dňa

27.05.2004, pretože z obsahu spisu spoľahlivo nevyplýva, že by premlčacia doba podľa § 67 ods. 2
písm. b) spomínaného Trestného zákona spočívala, keďže nebolo spoľahlivo preukázané, že obvinený
sa v uvedenej dobe naozaj v cudzine zdržiaval.

Ak teda 27.05.2004 došlo k premlčaniu trestného stíhania obvineného, je trestné stíhanie podľa § 9 ods.

1 písm. a/ Tr. por. neprípustné, preto krajskému súdu nezostávalo nič iné, len postupom podľa § 194
ods. 1 písm. a/ Tr. por., § 241 ods. 1 písm. c/ Tr. por. v spojení s ust. § 215 ods. 1 písm. d/ Tr. por.
napadnuté uznesenie v celom rozsahu zrušiť a trestné stíhanie proti obv. Q. K. zastaviť.

Na základe vyššie uvedených dôvodov potom krajský súd rozhodol tak, ako je to uvedené vo výrokovej

časti tohto rozhodnutia.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu ďalší riadny opravný prostriedok nie
je prípustný.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.