Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Košice
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Karol Kučera
Forma rozhodnutia – Uznesenie
Povaha rozhodnutia – Potvrdzujúce
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Krajský súd Košice
Spisová značka: 8To/82/2011
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7211020311
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 10. 2011
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Karol Kučera
ECLI: ECLI:SK:KSKE:2011:7211020311.1
Uznesenie
Krajský súd v Košiciach v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Karola Kučeru a sudcov JUDr.
Daniely Mitterpákovej a JUDr. Martina Michalanského v trestnej veci proti obvinenej M. X. pre zločin
prevádzačstva podľa § 356 Tr. zák., o sťažnosti prokurátora proti uzneseniu Okresného súdu Košice II
sp. zn. 6 T 25/2011 zo dňa 12. 7. 2011 na neverejnom zasadnutí konanom v Košiciach dňa 10. októbra
2011 takto
r o z h o d o l :
Podľa § 193 ods. 1 písm. c/ Tr. por. z a m i e t a sťažnosť prokurátora.
o d ô v o d n e n i e :
Okresný súd Košice II uznesením sp. zn. 6 T 25/2011 zo dňa 12. 7. 2011 podľa § 350 ods. 2 Tr. por.
s použitím § 241 ods. 1 písm. c/ Tr. por. a § 215 ods. 1 písm. b/ Tr. por. zastavil trestné stíhanie proti
obvinenej M. X. stíhanú pre skutok kvalifikovaný ako zločin prevádzačstva podľa § 356 Tr. zák., ktorého
sa mala dopustiť na tom skutkovom základe, že
1/ od presne nezistenej doby do dňa 27. 5. 2009 v úmysle získať pre seba alebo pre iného finančnú
výhodu, ako konateľka spoločnosti Z., s.r.o., ul. H. XX, S., IČO : XX XXX XXX v prevádzke E. reštaurácie
- Q., ul. I. č. X v S., využívala závislú prácu piatich osôb štátnych príslušníkov E.T. republiky,
- U. J., muž, nar. X. X. XXXX v E., prechodne bytom na území SR, W., ul. R. č. XXX/X, s povolením na
dlhodobý pobyt na území SR, vydaný na účel podnikania,
- O. M., muž, nar. XX. X. XXXX v E., prechodne bytom na území SR, W., ul. R. č. XXX/X s povolením
na dlhodobý pobyt na území SR, vydaný na účel podnikania,
- Z. M., žena, nar. XX. X. XXXX v E., prechodne na území SR, W., ul. R. č. XXX/X s povolením na
dlhodobý pobyt na území SR, vydaný na účel podnikania,
- Q. M., žena, nar. X. XX. XXXX v E., prechodne bytom na území SR, W., ul. R. č. XXX/X, s povolením
na dlhodobý pobyt na území SR, vydaný na účel podnikania a
- V. L., muž, nar. X. X. XXXX v E., prechodne bytom na území SR, W., ul. R. č. XXX/X, s povolením na
dlhodobý pobyt na území SR, vydaný na účel podnikania,
čo bolo zistené kontrolou v predmetnej prevádzke dňa 27. 5. 2009 zamestnancami oddelenia kontroly
Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny v S. v súčinnosti s príslušníkmi OCP PZ S. a živnostenským
odborom Obvodného úradu v S., kde tieto osoby vykonávali prácu spojenú so zabezpečovaním obsluhy
hostí, teda boli nelegálne zamestnaní v zmysle ustanovenia § 3 ods. 2 v nadväznosti na ustanovenie §
2 ods. 2 písm. c/ Zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov;2/ od presne nezistenej doby do dňa 12. 5. 2010 v úmysle získať pre seba alebo iného finančnú výhodu,
ako konateľka spoločnosti S., s.r.o., ul. P. XXX, K. Q., IČO : XXXXXXXX uzatvorila pracovné zmluvy
s miestom výkonu práce v E. reštaurácii - Q., ul. I. č. X, S. s troma osobami - štátnymi občanmi E. I.j
republiky,
- Q. M., žena, nar. X. XX. XXXX v E., prechodne bytom na území SR, O., W. B. XX, s povolením na
pobyt č. SK XXXXXXX s platnosťou do 19. 11. 2010 vydaný na účel podnikania,
- V. L., muž, nar. X. X. XXXX v E., prechodne bytom na území SR, O., ul. W. B. č. XX, s povolením na
pobyt č. SK XXXXXXX s platnosťou do 19. 11. 2010 vydaný na účel podnikania a
- U. J., muž, nar. X. X. XXXX v E., prechodne bytom na území SR, O., ul. W. B. č. XX, s povolením na
pobyt č. SK XXXXXXX s platnosťou do 19. 11. 2010 vydaný na účel podnikania,
kde na základe vykonanej kontroly príslušníkmi OCP PT S. SOI S. dňa 12. 5. 2010 v E. reštaurácii
MANDARÍN, ul. I. č. X, Košice bolo zistené, že v priestoroch reštaurácie vyššie uvedené osoby
vykonávali prácu spojenú so zabezpečovaním obsluhy hostí, teda boli nelegálne zamestnaní v zmysle
ustanovenia § 3 ods. 2 v nadväznosti na ustanovenie § 2 ods. 2 písm. c/ Zákona č. 82/2005 Z. z.
o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov,
pretože skutok nie je trestným činom.
Proti tomuto uzneseniu podal sťažnosť prokurátor. V písomných dôvodoch sťažnosti uviedol, že s
napadnutým uznesením okresného súdu sa nestotožňuje a je toho názoru, že súd postupoval v rozpore
so zásadou uvedenou v ustanovení § 2 ods. 12 Tr. por. a nesprávne vyhodnotil zistený skutkový stav,
v dôsledku čoho rozhodnutie považuje za nedôvodné a nezákonné. Poukázal na ustanovenie § 19
Zák. č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov, na ustanovenie § 2 ods. 2 písm. c/ zák. č. 82/2005 Z. z o
nelegálnej práci a nelegálnom zamestnaní a na to, že aj keď štátnym príslušníkom E. zamestnávaným
v spoločnostiach, ktorých konateľkou je obvinená, bol povolený pobyt na území SR za účelom
podnikania, v priebehu vyšetrovania bolo jednoznačne preukázané, že tieto osoby nevykonávali žiadnu
podnikateľskú činnosť. Bolo jednoznačne preukázané, že uvedené osoby boli v obchodnom registri
fiktívne zapísané ako konatelia a zároveň spoločníci, čo sa potvrdilo jednak tým, že niektorí z nich mali so
spoločnosťou uzavretú aj pracovnú zmluvu, ktorú s nimi uzavrela práve obvinená. Zápisnice z Valných
zhromaždení spoločností boli vypracované len fiktívne za účelom vytvorenia dojmu, že osoby, ktoré v
reštauráciiQ.nelegálnepracovali,vykonávajúpodnikateľskúčinnosť,naktorúimboloudelenépovolenie
pobytu na území SR. Z uvedených skutočností podľa názoru prokurátora jednoznačne vyplýva, že
obvinená nelegálne zamestnávala štátnych príslušníkov E., ktorí nemali povolenie na prechodný pobyt
naúčelyzamestnaniaapovolenienazamestnanie.Prokurátorjetohonázoru,žeobvinenásauvedených
skutkov dopustila v úmysle získať pre seba alebo iného priamo či nepriamo finančnú výhodu alebo inú
materiálnu výhodu osobe, ktorá nie je štátnym občanom SR alebo nemá trvalý pobyt na území SR a v
úmysle umožniť zotrvať a zamestnať sa nedovolene na území SR a svojím konaním tak naplnila všetky
pojmové znaky skutkovej podstaty zločinu prevádzačstva.
Navrhol preto, aby krajský súd zrušil napadnuté uznesenie okresného súdu a vec mu vrátil na nové
prejednanie a rozhodnutie.
Krajský súd ako nadriadený orgán podľa § 192 ods. 1 písm. a/, b/ Tr. por. preskúmal správnosť výrokov
napadnutého uznesenia, proti ktorým sťažovateľ podal sťažnosť a konanie predchádzajúce týmto
výrokom napadnutého uznesenia a dospel k záveru, že sťažnosť prokurátora nie je dôvodná.
Okresný súd v odôvodnení napadnutého rozhodnutia poukázal na príslušné zákonné ustanovenia,
na podklade ktorých dospel k záveru o zastavení trestného stíhania v predmetnej trestnej veci,
podrobne poukázal na dôvody, ktoré ho k napadnutému rozhodnutiu viedli a svoje závery v odôvodnení
napadnutého uznesenia riadne a podrobne rozviedol.Krajský súd sa po preskúmaní predloženého spisového materiálu, napadnutého uznesenia a sťažnosti
prokurátora s názorom a závermi okresného súdu v celom rozsahu stotožňuje, v podrobnostiach na jeho
závery a dôvody poukazuje a ďalej dodáva nasledovné.
Podľa § 356 Tr. zák. kto v úmysle získať pre seba alebo iného priamo či nepriamo finančnú výhodu alebo
inú materiálnu výhodu osobe, ktorá nie je štátnym občanom Slovenskej republiky alebo nemá trvalý
pobyt na území Slovenskej republiky, umožní alebo pomáha zotrvať, alebo zamestnať sa nedovolene
na území Slovenskej republiky, potrestá sa odňatím slobody na 2 roky až 8 rokov.
Objektom zločinu prevádzačstva podľa § 356 Tr. zák. je záujem spoločnosti na kontrole osôb, ktoré
prekračujú štátne hranice, na kontrole ich pohybu, prípadne na nedovolenom zamestnaní na území
Slovenskej republiky, pokiaľ nie sú ich štátnymi občanmi. Z hľadiska subjektívnej stránky sa pri tomto
zločine vyžaduje úmyselné zavinenie.
V prvom rade je potrebné poukázať na skutočnosť, na ktorú vo svojom odôvodnení poukázal už okresný
súd, že orgány prípravného konania založili obvinenie a následne aj obžalobu na dôkazoch, ktoré ani
podľa názoru krajského súdu nepostačujú na to, aby konanie obvinenej bolo možné kvalifikovať ako
žalovaný trestný čin.
Prokurátor v dôvodoch sťažnosti uvádza, že bolo jednoznačne preukázané, že štátnym príslušníkom
E. zamestnávaným v spoločnostiach, ktorých konateľkou je obvinená, bol povolený pobyt na území
Slovenskej republiky za účelom podnikania, pričom tieto osoby nevykonávali žiadnu podnikateľskú
činnosť a teda že uvedené osoby boli v obchodnom registri zapísané ako konatelia a spoločníci fiktívne.
Okresný prokurátor svoj názor o jednoznačnom preukázaní týchto skutočností založil na tom, že
niektorí zo štátnych príslušníkov E. mali so spoločnosťou uzavretú aj pracovnú zmluvu, ktorú s nimi
uzavrela obvinená a tiež na odpovediach jedného zo štátnych príslušníkov E., konkrétne U. J. na otázky
správneho orgánu, ktoré tvoria obsah zápisnice o správnom konaní zo dňa 12. 5. 2010 a ktorej overená
kópia je súčasťou spisového materiálu.
V tomto smere dáva krajský súd do pozornosti skutočnosť, že okresný prokurátor dospel k názoru, že
ide o jednoznačne preukázané skutočnosti bez toho, aby osoby, ktoré mali byť ilegálne zamestnané,
resp. mali ilegálne pracovať, boli vypočuté ako svedkovia v trestnom konaní, to znamená po riadnom a
zákonnom poučení týchto osôb v zmysle príslušných ustanovení Trestného poriadku. Výsluch jedného
z príslušníkov E. U. J., ktorý je súčasťou vyššie uvedenej zápisnice o správnom konaní nemožno podľa
názoru krajského súdu považovať za dôkaz relevantný pre účely trestného konania okrem iného aj z
dôvodu, že vo vzťahu k obvinenej a žalovanej trestnej činnosti nebola a ani nemohla byť zachovaná
kontradiktórnosťkonania,keďžekadministratívnemuvyhosteniupredmetnýchpríslušníkovE.došloešte
pred vydaním uznesenia o vznesení obvinenia. Len pre úplnosť v tejto súvislosti krajský súd dodáva, že
na podklade rozsudkov Krajského súdu v Trnave týkajúcich sa príslušníkov E. L. V., J. U. a M. Q. sp.
zn. 38 Sp 9/2010 zo dňa 13. 7. 2010, 42 Sp 22/20l0 zo dňa 27. 7. 2010 a sp. zn. 38 Sp 10/2010 zo dňa
13. 7. 2010 boli rozhodnutia Oddelenia cudzineckej polície PZ RHCP Bratislava, ÚHCP NV o zaistení
menovaných zrušené a veci boli vrátené na ďalšie konanie.
Preto, na podklade takýchto dôkazov nemožno podľa názoru krajského súdu v trestnom konaní dospieť
k jednoznačnosti záverov prezentovaných prokurátorom a nemožno jednoznačne a bez akýchkoľvek
pochybností vysloviť záver, že predmetní príslušníci E., ktorí sa spoločníkmi, resp. konateľmi spoločnosti
Z. s.r.o., resp. S. s.r.o. stali po riadnom a zákonnom postupe a rozhodnutí v zmysle príslušných
ustanovení Obchodného zákonníka, sú fiktívnymi spoločníkmi, resp. konateľmi.
Za potrebné považuje krajský súd poukázať aj na skutočnosť, že zločin prevádzačstva podľa § 356 Tr.
zák. je trestným činom, pre ktorého naplnenie pojmových znakov sa vyžaduje z hľadiska subjektívnej
stránky preukázanie úmyselného zavinenia.
Na podklade dôkazov, ktoré tvoria obsah predloženého spisového materiálu, podľa názoru krajského
súdu úmyselné zavinenie tak vo forme priameho, ako aj nepriameho úmyslu preukázané nebolo.Z vykonaného dokazovania je zrejmé, že v reštaurácii Q. boli vykonané dve kontroly so zameraním na
zistenie nelegálnej práce a nelegálneho zamestnania a to dňa 27. 5. 2009 u zamestnávateľa Z. s.r.o.
a dňa 12. 5. 2010 v spoločnosti S. s.r.o.
Z protokolu o výsledku prvej kontroly zo dňa 27. 5. 2009, ako aj z rozhodnutia Úradu práce, sociálnych
vecí a rodiny v S. č.j. XXXX/XXXXXX-OK zo dňa XX. X. XXXX v spojení s rozhodnutím Ústredia
práce, sociálnych vecí a rodiny zo dňa 9. 11. 2009 vyplýva, že žiadna z osôb, ktorým bol povolený
pobyt na území Slovenskej republiky nebola prihlásená do registra poistencov a sporiteľov starobného
dôchodkového sporenia, na nemocenské, dôchodkové poistenie, poistenie v nezamestnanosti a na
úrazové poistenie a že zamestnávateľ Z. s.r.o. dňa 27. 5. 2009 bez založenia pracovnoprávneho vzťahu
využíval závislú prácu piatich osôb, príslušníkov E., za čo bola kontrolovanému subjektu uložená pokuta
vo výške 5 000 eur.
Z rozhodnutia úradu práce, sociálnych vecí a rodiny zo dňa 20. 7. 2010 č.j. XXXX/XXXXXX/OK, ktoré
nadobudlo právoplatnosť dňa 18. 8. 2010 vyplýva, že spoločnosti S. s.r.o. bola uložená pokuta vo výške
2 000 eur za zavinené porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania podľa § 3 ods. 2, § 2 ods. 2
písm. c/ zák. č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní, ktorého sa spoločnosť S.
s.r.o. dopustila využívaním závislej práce troch fyzických osôb, občanov E. I. republiky bez povolenia na
zamestnanie. Podstatou porušenia zákazu nelegálneho zamestnávania podľa citovaného rozhodnutia
bolo zistenie, že ani jedna z kontrolovaných osôb nepožiadala príslušný úrad práce, sociálnych vecí
a rodiny o povolenie na zamestnanie sama alebo prostredníctvom vedúceho zamestnávateľa a teda
príslušný úrad práce povolenie na zamestnanie kontrolovaným osobám neudelil.
Tak z vyššie uvedeného rozhodnutia, ako aj z pracovných zmlúv, ktoré sú súčasťou predloženého
spisového materiálu vyplýva, že všetci cudzinci kontrolovaní dňa 12. 5. 2010 uzatvorili dňa 4. 1. 2010
pracovný pomer na dobu neurčitú so zamestnávateľom S. s.r.o.
Svedkyňa Q. S. vo svojej výpovedi uviedla, že 4 až 5 rokov viedla v obchodných spoločnostiach
Z. s.r.o. a S. s.r.o., ktoré prevádzkovali čínsku reštauráciu Q. ekonomickú agendu. Svedkyňa ďalej
uviedla, že po prvej kontrole bolo spoločnosti Z. s.r.o. vytýkané, že neboli uzatvorené zmluvy medzi
spoločnosťou a cudzími štátnymi príslušníkmi o vykonaní prác a taktiež že neboli evidovaní v sociálnej
poisťovni, čo je v súlade s obsahom už vyššie citovaného rozhodnutia úradu práce. Po tomto zistení a
po prechode prevádzky do spoločnosti S. s.r.o. bolo snahou tieto nedostatky odstrániť a s príslušníkmi
E., ktorí mali povolený pobyt za účelom podnikania na území SR a ktorí boli konateľmi a zároveň aj
spoločníkmi spoločnosti S., boli uzatvorené pracovné zmluvy na výkon práce nad rámec povinností,
ktoré im vyplývali z funkcie konateľa spoločnosti. Následne vzhľadom na závery kontroly zo dňa 27.
5. 2009 za účelom odstránenia nedostatkov boli tieto osoby aj zaevidované v sociálnej a zdravotnej
poisťovniakozamestnancispoločnostiS.abolizanichodvádzanéodvodydotýchtopoisťovní.Pracovné
zmluvy vyhotovovala svedkyňa a išlo o štandartné zmluvy aké boli uzatvárané aj s našimi občanmi,
ktorí pracovali v prevádzke. Aj napriek tomu po vykonaní kontroly 12. 5. 2010 bola spoločnosti S. s.r.o.
uloženápokutavovýške2000eurzanelegálnezamestnávanie,avšakpodľajejnázoruvdanomprípade
nešlo o nelegálnu prácu.
Na podklade vyššie uvedených zistení tak podľa názoru krajského súdu nemožno dospieť k
jednoznačnému a nespochybniteľnému záveru, že obvinená úmyselným zavinením naplnila pojmové
znaky trestného činu prevádzačstva podľa § 356 Tr. zák. a že v úmysle (čo i vo forme nepriameho
úmyslu) získať pre seba alebo iného priamo či nepriamo finančnú výhodu alebo inú materiálnu výhodu
osobe, ktorá nie je štátnym občanom SR, alebo nemá trvalý pobyt na území SR umožnila zotrvať a
zamestnať sa nedovolene na území Slovenskej republiky.
Tak zo záverov kontroly vykonanej dňa 27. 5. 2009, z rozhodnutia úradu práce, z uzavretých pracovných
zmlúv, ako aj výpovede svedkyne Q. S. aj podľa názoru krajského súdu vyplýva, že nemožno vylúčiť
snahuobvinenejvzhľadomnazáverykontrolyzodňa27.5.2009odstrániťvprotokoleajvrozhodnutiach
správneho orgánu konštatované nedostatky tým, že po prechode reštaurácie na spoločnosť S. s.r.o.
boli s príslušníkmi E. uzavreté pracovné zmluvy, ktoré vyhotovovala svedkyňa ako osoba, ktorá viedla
ekonomickú agendu a tiež zaevidovaním týchto osôb v sociálnej a zdravotnej poisťovni s tým, že za
nich boli do týchto poisťovní aj riadne odvádzané odvody. Za takýchto okolností nemohol krajský súd v
žiadnom prípade dospieť k záveru o úmyselnom konaní obvinenej ilegálne zamestnávať cudzincov.Okresný súd v napadnutom uznesení správne uviedol, že zistenia správnych orgánov kvalifikované
ako „nelegálna práca“ je vecou ich voľnej úvahy a má vplyv na ich rozhodnutie ako administratívnych
orgánov v správnom konaní, avšak tieto závery nemajú, vzhľadom na všetky vyššie uvedené okolnosti,
dostatočne relevantný význam pre posúdenie konania obvinenej ako konania, ktoré by napĺňalo
pojmové znaky žalovaného trestného činu.
Podľa § 2 ods. 2 písm. c/ zák. č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnaní, nelegálne
zamestnávanie je zamestnávaním právnickou osobou alebo fyzickou osobou, ktorá je podnikateľom,
ak využíva závislú prácu cudzinca, ktorý nemá povolenie na prechodný pobyt na účely zamestnania
a povolenie na zamestnanie, ak to vyžaduje osobitný predpis a ak medzinárodná zmluva, ktorou je
Slovenská republika viazaná neustanovuje inak.
Aj v prípade záveru o porušení vyššie citovaného ustanovenia, resp. záveru, že obvinená nelegálne
zamestnávala štátnych príslušníkov E., ktorí nemali povolenie na prechodný pobyt na účely zamestnania
a povolenie na zamestnanie, krajský súd podotýka, že takéto porušenie správneho predpisu môže
mať svoj význam v správnom konaní, čo môže viesť aj k rozhodnutiu o uložení sankcie za porušenie
správnychpredpisov,kčomuvkonečnomdôsledkuajdošlo,avšaktakétoprípadnéporušeniesprávnych
predpisov nezakladá bez ďalších trestnoprávne relevantných skutočností trestnosť konania obvinenej.
To boli dôvody, pre ktoré krajský súd rozhodol v zmysle výroku tohto uznesenia.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu ďalší riadny opravný prostriedok nie je prípustný.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.