Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Stará Ľubovňa

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Erik Uhlár

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Stará Ľubovňa
Spisová značka: 1C/25/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8516200884
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 06. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Erik Uhlár

ECLI: ECLI:SK:OSSL:2016:8516200884.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Stará Ľubovňa, samosudca JUDr. Erik Uhlár, v právnej veci žalobcu EOS KSI Slovensko,

s.r.o., IČO: 35724803, Pajštúnska 5, Bratislava, právne zastúpeného spoločnosťou TOMÁŠ KUŠNÍR,
s.r.o., IČO: 36613843, Pajštúnska 5, Bratislava, proti žalovanému G. Z., nar. X.XX.XXXX, F. č. X, okres
K. R., o zaplatenie 318,80 eur s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 11,40 eur, úrok z omeškania vo výške 8,75 % ročne
zo sumy 5,99 eur za obdobie od 26.3.2013 do zaplatenia a úrok z omeškania vo výške 8,75 % ročne
zo sumy 5,41 eur za obdobie od 26.4.2013 do zaplatenia, to všetko do 30 dní od právoplatnosti tohto
rozsudku.

II. V prevyšujúcej časti súd žalobu z a m i e t a.

III. Žiadny z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa žalobou doručenou tunajšiemu súdu dňa 9.3.2016 domáhal, aby súd žalovanému uložil
povinnosť zaplatiť mu sumu 318,80 eur, úrok z omeškania vo výške 8,75 % ročne so sumy 13,86 eur od
26.2.2013dozaplatenia,zosumy30,78eurod26.3.2013dozaplatenia,zosumy25,21eurod26.4.2013
do zaplatenia, úrok z omeškania vo výške 8,25 % ročne zo sumy 248,95 eur od 26.2.2014 do zaplatenia

a nahradiť mu trovy konania. Žalobu odôvodnil tým, že pohľadávka mu bola postúpená spoločnosťou
Slovak Telekom, a.s. zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 20.11.2014, ktorá spoločnosť dňa
19.1.2013 so žalovaným uzavrela zmluvu č. 106136317Z125 (ďalej tiež iba „Zmluva“), predmetom
ktorej bolo poskytovanie telekomunikačných služieb, pričom žalovaný nezaplatil vyúčtované sumy podľa
príslušných faktúr.

Žalovaný sa k podanej žalobe nijako nevyjadril.

Podľa § 115a ods. 1 O.s.p na prejednanie veci samej nie je potrebné nariaďovať pojednávanie, ak to nie
je v rozpore s požiadavkou verejného záujmu a ak možno vo veci rozhodnúť len na základe listinných
dôkazov predložených účastníkmi a účastníci s rozhodnutím vo veci bez nariadenia pojednávania
súhlasia alebo sa výslovne práva na verejné prejednanie veci vzdali.

Podľa § 115a ods. 2 O.s.p. pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.

Podľa § 200ea ods. 1 O.s.p. ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1000 eur, od toho
okamihu ide o drobný spor.Vzhľadom na to, že v predmetnej právnej veci ide o drobný spor, súd s poukazom na vyššie citované
ustanovenie § 115a ods. 2 O.s.p. vec rozhodol bez nariadenia pojednávania. Rozsudok bol verejne
vyhlásený dňa 3.6.2016, pričom oznámenie o čase a mieste jeho vyhlásenia bolo zverejnené a

oznámené na úradnej tabuli tunajšieho súdu dňa 18.5.2016.

Súd sa oboznámil s obsahom: podanej žaloby, Zmluvy a jej dodatku uzavretého taktiež 19.1.2013
(ďalej iba „Dodatok“), všeobecných podmienok pre poskytovanie verejných služieb prostredníctvom
pevnej siete spoločnosti Slovak Telekom, a.s. (ďalej iba „VOP“), k žalobe pripojeného cenníka -

cenník pre poskytovanie služieb spoločnosti Slovak Telekom, a.s. - cenník pre poskytovanie služieb
prostredníctvom pevnej siete časť cenník pre hlasové služby (ďalej iba „Cenník“), faktúry variabilný
symbol (ďalej iba „VS“) 7401430164, faktúry VS 7302455642 vrátane podrobného mesačného výpisu,
faktúry VS 7303590093, faktúry VS 7301355120 vrátane podrobného mesačného výpisu, zmluvy o
postúpení pohľadávok vrátane jej príloh, pokusu o zmier, informatívneho výpisu žalobcu z obchodného
registra, informatívneho výpisu právneho zástupcu žalobcu z obchodného registra, odpovede na

lustráciu osoby žalovaného v registri obyvateľov, vyjadrenia žalobcu doručeného súdu 17.5.2016,
odpovede na lustráciu osoby žalovaného v registri obyvateľov z 18.5.2016, odpovede na lustráciu osoby
žalovaného v registri sociálnej poisťovne z 18.5.2016, ostatného spisového materiálu a zistil tento stav:

Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. uzavrela so žalovaným dňa 19.1.2013 zmluvu o poskytovaní verejných

služieb a toho istého dňa i Dodatok k nej, na základe ktorých sa zaviazala plniť voči žalovanému záväzky
uvedené v bode 1. písm. a/ Zmluvy, zriadiť žalovanému prístup do siete Internet v zmysle bodu 1. písm.
a/ Dodatku, aktivovať a poskytovať program služby DATA SIM MI NEOB2 (bod 1. písm. c/ Dodatku),
zabezpečiť žalovanému predaj koncového zariadenia Huawei E3131S za maximálnu cenu 1,- euro
(bod 1. písm. d/ Dodatku) a plniť záväzky v zmysle bodu 1. písm. f/ Dodatku. Žalovaný sa zaviazal

riadne a včas platiť cenu za zriadenie a poskytovanie služieb a dodržiavať svoje povinnosti v súlade
so Zmluvou vrátane jej súčastí, ktoré tvoria „Všeobecné podmienky pre poskytovanie verejných služieb
prostredníctvom mobilnej siete Podniku“ a „Cenník“ (bod 1. písm. c/ Zmluvy), riadne a včas platiť cenu za
zriadenie a poskytovanie služieb špecifikovaných v Dodatku a dodržiavať svoje povinnosti v súlade so
Zmluvou, Dodatkom, „Všeobecnými podmienkami pre poskytovanie verejných služieb prostredníctvom

mobilnej siete Podniku“ a „Cenníkom pre poskytovanie služieb Podniku“ (bod 1. písm. c/ Dodatku) a
v bode 2. dodatku, že po dobu 24 mesiacov - tzv. doba viazanosti - nepožiada o deaktiváciu, resp.
zrušenie služby a že sa nedopustí takého konania ani neumožní také konanie, na základe ktorého
by podniku vzniklo právo deaktivovať službu alebo zrušiť službu odstúpením od Zmluvy alebo právo
vypovedať Zmluvu z dôvodov porušenia povinnosti zo strany účastníka (žalovaného), pričom za žiadosť

o deaktiváciu, resp. zrušenie služby sa pritom považuje najmä výpoveď Zmluvy zo strany účastníka (t.j.
žalovaného), žiadosť o deaktiváciu služby v prípade straty alebo krádeže koncového zariadenia, ako aj
odstúpenie účastníka (t.j. žalovaného) od Zmluvy z iného dôvodu, ako je porušenie povinnosti na strane
podniku(t.j.právnehopredchodcužalobcu).Zároveňvzmyslebodu2.Dodatkusažalovanýakoúčastník
zaviazal, že po dobu viazanosti nepožiada o zmenu programu služby (DATA SIM MI NEOB2) na program

služby s nižším mesačným poplatkom ako má minimálny program služieb (DATA SIM MI NEOB2) a
zároveň nepožiada o zmenu programu služieb Neobmedzený mobilný internet 1 alebo Neobmedzený
mobilný internet 2 alebo Neobmedzený mobilný internet 3na program služieb Mobilný internet 500 alebo
Mobilný internet 2000 alebo Mobilný internet 5000 alebo Mobilný internet 10000 alebo Mobilný internet
20000 a naopak.

V bode 3. Dodatku bolo ďalej uvedené, že v prípade porušenia záväzku účastníka (teda žalovaného)
uvedeného v bode 1. alebo 2. Dodatku a následnej deaktivácie služby je povinný uhradiť podniku (teda
právnemupredchodcovižalobcu)zmluvnúpokutuvovýškeuvedenejvtabuľkeč.1Dodatku(teda248,95
eur).

Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. vyúčtovala žalovanému:
- faktúrou VS 7301355120 zo dňa 8.2.2013, splatnou 25.2.2013, poplatky za neobmedzený mobilný
internet 2 spolu vo výške 13,86 eur (t.j. s DPH);
- faktúrou VS 7302455642 zo dňa 8.3.2013, splatnou 25.3.2013, mesačný poplatok za neobmedzený

mobilný internet 2 vo výške 4,9917 eur - t.j. spolu s DPH 5,99 eur, ďalej ako „iné poplatky a služby“ sumu
16,50 eur (s DPH 19,80 eur) - konkretizované v danej faktúre (časť prehľad poplatkov a prevádzky)
ako „obmedzenie služby - neplatenie“, ako aj sumu 4,99 eur (uplatňovaná bez DPH) za upomienku
oneskorenej platby;- faktúrou VS 7303590093 zo dňa 8.4.2013, splatnou 25.4.2013, mesačný poplatok za neobmedzený
mobilný internet 2 vo výške 4,5086 eur - t.j. spolu s DPH 5,41 eur, ďalej ako „iné poplatky a služby“ sumu
16,50 eur (s DPH 19,80 eur) - konkretizované v danej faktúre (časť prehľad poplatkov a prevádzky) ako

„prerušenie služby - neplatenie“;
- faktúrou VS 7401430164 zo dňa 8.2.2014, splatnou 25.2.2014, zmluvnú pokutu 248,95 eur.

Vyššie uvedené sumy žalovaný doposiaľ nezaplatil, pričom zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa
20.11.2014 pohľadávky v zmysle vyššie uvedených faktúr spoločnosť Slovak Telekom, a.s. postúpila

v celom rozsahu žalobcovi, ktorý sa ich zaplatenia, ako aj zaplatenia ich príslušenstva (úrokov z
omeškania) domáha v tomto konaní.

Podľa § 154 ods.1 O.s.p. pre rozsudok je rozhodujúci stav v čase jeho vyhlásenia.

Podľa § 101 ods.1 O.s.p. účastníci sú povinní prispieť k tomu, aby sa dosiahol účel konania najmä

tým, že pravdivo a úplne opíšu všetky potrebné skutočnosti, označia dôkazné prostriedky a že dbajú
na pokyny súdu.

Podľa § 120 ods. 4 O.s.p. súd je povinný okrem vecí podľa odseku 2 poučiť účastníkov, že všetky
dôkazy a skutočnosti musia predložiť alebo označiť najneskôr do vyhlásenia uznesenia, ktorým sa

končí dokazovanie a vo veciach, v ktorých sa nenariaďuje pojednávanie (§ 115a) najneskôr do
vyhlásenia rozhodnutia vo veci samej, pretože na dôkazy a skutočnosti predložené a označené neskôr
súd neprihliada. Skutočnosti a dôkazy uplatnené neskôr sú odvolacím dôvodom len za podmienok
uvedených v § 205a.

Podľa § 3 ods. 1 zákona č. 351/2011 Z.z. (v znení platnom a účinnom v čase uzavretia Zmluvy),
elektronická komunikačná služba (ďalej len „služba“) je služba obvykle poskytovaná za odplatu, ktorá
spočíva úplne alebo prevažne v prenose signálov v sieťach, vrátane telekomunikačných služieb
a prenosových služieb v sieťach používaných na rozhlasové a televízne vysielanie. Služba nie
je poskytovanie obsahu ani zabezpečenie alebo vykonávanie redakčného dohľadu nad obsahom

prenášanýmpomocousietíaslužiebanezahŕňaslužbyinformačnejspoločnosti,ktorénespočívajúúplne
alebo prevažne v prenose signálov v sieťach.

Podľa § 5 ods. 4 zákona č. 351/2011 Z.z. (v znení platnom a účinnom v čase uzavretia Zmluvy), účastník
je koncový užívateľ, ktorý uzatvoril s podnikom poskytujúcim verejnú službu zmluvu o poskytovaní

verejných služieb.

Podľa§44ods.1zákonač.351/2011Z.z.(vzneníplatnomaúčinnomvčaseuzavretiaZmluvy),zmluvou
o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k verejnej
sieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú

súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní verejných služieb je písomná; to neplatí pre predplatené služby,
poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových
bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou,
ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa Občianskeho
zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.

Podľa § 43 ods. 1 písm. a) zákona č. 351/2011 Z.z. (v znení platnom a účinnom v čase uzavretia Zmluvy),
podnik má právo na úhradu za poskytnutú verejnú službu.

Podľa § 43 ods. 12 písm. b) zákona č. 351/2011 Z.z. (v znení platnom a účinnom v čase uzavretia

Zmluvy), účastník je povinný platiť za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných
služieb, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe predloženej faktúry.

Podľa § 544 ods. 1, ods. 2, ods. 3 OZ (v znení platnom a účinnom v čase uzavretia Zmluvy), ak strany
dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť

poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne
škoda.
Zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený
spôsob jej určenia.Ustanovenia o zmluvnej pokute sa použijú aj na pokutu určenú pre porušenie zmluvnej povinnosti
právnym predpisom (penále).

Podľa § 52 ods. 1, ods. 2 OZ (v znení platnom a účinnom v čase uzavretia Zmluvy), spotrebiteľskou
zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy,
ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá
je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je

obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

Podľa § 53 ods. 1, ods. 2, ods. 3 OZ (v znení platnom a účinnom v čase uzavretia Zmluvy), spotrebiteľské
zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach
zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len „neprijateľná podmienka“). To neplatí, ak ide o
zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné

podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne
dojednané.
Za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť
oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.
Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom

sa nepovažujú za individuálne dojednané.

Podľa § 53a OZ, ak súd určil niektorú zmluvnú podmienku v spotrebiteľskej zmluve, ktorá sa
uzatvára vo viacerých prípadoch, a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom
neovplyvňuje alebo vo všeobecných obchodných podmienkach za neplatnú z dôvodu neprijateľnosti

takejto podmienky, alebo nepriznal plnenie dodávateľovi z dôvodu takejto podmienky, dodávateľ je
povinný zdržať sa používania takejto podmienky alebo podmienky s rovnakým významom v zmluvách so
všetkými spotrebiteľmi. Dodávateľ má rovnakú povinnosť aj vtedy, ak mu na základe takejto podmienky
súd uložil vydať spotrebiteľovi bezdôvodné obohatenie, nahradiť škodu alebo zaplatiť primerané
finančné zadosťučinenie. Rovnakú povinnosť má aj právny nástupca dodávateľa.

Podľa § 517 ods. 1 veta prvá, ods. 2 OZ, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.
Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení
úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania, výšku úrokov z
omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Vykonávacímpredpisomustanovujúcimvýškuúrokovzomeškaniaapoplatkuzomeškaniajenariadenie
vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho
zákonníka.

Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z.z. (v znení platnom a účinnom
do 31.1.2013), výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková
sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Podľa § 10c nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z.z., ak záväzkový vzťah vznikol pred 1.

februárom 2013, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za
dobu omeškania po 31. januári 2013.

Podľa § 100 ods. 1 OZ, právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto zákone ustanovenej (§ 101
až 110 ). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa

dlžník premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.

Podľa § 101 OZ, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia doba je trojročná a
plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.

Podľa § 111 OZ, zmena v osobe veriteľa alebo dlžníka nemá vplyv na plynutie premlčacej doby.

Podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z.z., orgán rozhodujúci o nárokoch zo spotrebiteľskej zmluvy prihliada
aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi,vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť
alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ
týchto skutočností dovolával.

Súd na základe predložených listinných dôkazov dospel k záveru, že podaná žaloba je iba čiastočne
dôvodná.

V danom prípade išlo o tzv. drobný spor, preto súd nenariadil vo veci pojednávanie (§ 115a ods. 2

O.s.p.), teda pri rozhodovaní vychádzal len z predložených listinných dôkazov (viď k tomu § 115a ods. 1
O.s.p.). Osobitne súd poukazuje na to, že po tom, ako bolo žalobcovi k rukám jeho právneho zástupcu
doručenéuznesenieč.k.1C/25/2016-55zodňa21.4.2016,kdebolžalobcaokreminéhoriadnepoučený
podľa § 120 ods. 4 O.s.p., žalobca podaním učineným prostredníctvom svojho právneho zástupcu a
doručeným súdu 17.5.2016 výslovne žiadal o rozhodnutie bez nariadenia pojednávania iba na základe
predložených listinných dôkazov, pričom žiadne iné dôkazy súdu nepredložil, pričom má súd za to, že

neexistujú na strane žalobcu podmienky, pre ktoré by nemohol príslušné dôkazy označiť alebo predložiť
bez svojej viny (§ 205a ods. 1 písm. d/ O.s.p.), a to už aj s poukazom na ustanovenie § 43 ods. 13
zákona č. 351/2011 Z.z. v znení platnom a účinnom v čase postúpenia pohľadávky, v zmysle ktorého
poslednej vety pri postúpení pohľadávky je podnik povinný odovzdať postupníkovi aj dokumentáciu o
záväzkovom vzťahu, na ktorého základe vznikla postúpená pohľadávka. Navyše kompletizácia dôkazov

jenepochybnesúčasťouprípravyúčastníkapredzačatímsporu,osobitnepokiaľjepreukázateľneprávne
zastúpený odborne spôsobilou osobou tak, ako v tomto prípade.

V súvislosti s tým treba poukázať na to, že v konaní boli predložené „Všeobecné podmienky pre
poskytovanie verejných služieb prostredníctvom pevnej siete spoločnosti Slovak Telekom, a.s.“ - naproti

tomu v zmysle Zmluvy a Dodatku súčasťou Zmluvy mali byť „Všeobecné podmienky pre poskytovanie
verejných služieb prostredníctvom mobilnej siete Podniku“ - teda spoločnosti Slovak Telekom, a.s..
Pevná a mobilná sieť sú nepochybne odlišné, a teda v danom prípade nemohol súd prihliadať na v
konaní predložené VOP, nakoľko zrejme neboli predložené tie, ktoré podľa textu Zmluvy a jej Dodatku
mali byť súčasťou Zmluvy.

Rovnako tak zo Zmluvy vyplýva, že žalovanému boli aktivované Dátové služby - Služba GPRS Data
v programe DATA SIM MI (pozn.: t.j. Mobilný Internet) NEOB2 (pozn. t.j. ako vyplýva i z predložených
faktúr Neobmedzený mobilný internet 2) čo zrejme nie je služba hlasová, ohľadne ktorých služieb bol v
konaní predložený Cenník právneho predchodcu žalobcu („časť Cenník pre hlasové služby“), na ktorý

pri rozhodovaní taktiež nebolo teda možné v tomto konaní prihliadať (odhliadnuc od skutočnosti, že v
predloženom Cenníku nie je uvedený žiadny z poplatkov vyúčtovaných predloženými faktúrami).

Z obsahu predloženej Zmluvy a jej dodatku je zrejmé, že žalovaný pri ich uzatváraní a v zmluvnom
vzťahu nekonal v rámci predmetu nejakej svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti, teda na

jeho strane ide o spotrebiteľa a v danom prípade je plne opodstatnené použitie postupu podľa § 5b
zákona č. 250/2007 Z.z.. Konkrétne v danom prípade súd podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. prihliadol
aj bez návrhu samotného žalovaného na oslabenie práva žalobcu na zaplatenie časti žalovanej sumy
v dôsledku jeho premlčania, a to konkrétne čo sa týka žalovanej sumy 13, 86 eur podľa faktúry VS
7301355120 zo dňa 8.2.2013, splatnej dňa 25.2.2013. Záväzok žalovaného podľa uvedenej faktúry

bol splatný 25.2.2013, pričom žalobu podal žalobca súdu až dňa 9.3.2016, teda po uplynutí zákonnej
trojročnej premlčacej doby vo vzťahu k danej pohľadávke. Premlčacia doba je lehotou hmotnoprávnou,
čo znamená, že v tejto dobe musí byť nárok na súde uplatnený, nestačí v tejto dobe podať iba žalobu
na poštovú prepravu, ako aj je úplne irelevantné, akým dňom žalobca podanú žalobu datuje. V danom
prípade išlo o zmluvu spotrebiteľskú, ktorej zmluvné podmienky sa nemôžu odchýliť od OZ v neprospech

spotrebiteľa (§ 54 ods. 1 OZ), žalovaný preukázateľne pri uzatváraní Zmluvy a jej Dodatku, ani v
zmluvnomvzťahu,nekonalvrámcipredmetusvojejobchodnejaleboinejpodnikateľskejčinnosti,tedana
jeho strane ide o spotrebiteľa a použitie postupu podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. je v danom prípade
plne opodstatnené. Z uvedených dôvodov súd žalobu v uvedenej časti žalovanej istiny vo výške 13,86
eur zamietol a tiež aj v celej časti z nej požadovaných úrokov z omeškania, nakoľko ak by súd priznal

požadované úroky z omeškania ako ich požadoval žalobca, znamenalo by to v konečnom dôsledku
nútenie žalovaného zaplatiť i samotnú premlčanú istinu.Rovnako súd zamietol žalobu i v celej časti sumu 248,95 eur požadovanej z titulu zmluvnej pokuty -
faktúra VS 7401430164 zo dňa 8.2.2014, splatná 25.2.2014, a to už len z toho dôvodu, že žalobca
nepredložil žiadne dôkazy o tom, že skutočne došlo k splneniu kumulatívnych podmienok v zmysle

Dodatku - bod 3. - na jej požadovanie. Teda žalobca nepredložil žiadne dôkazy o tom, že by porušením
povinností žalovaného uvedených v bode 1. Dodatku alebo v bode 2. Dodatku došlo súčasne k
deaktivácii, resp. zrušeniu služby. Deaktivácia znamená z pohľadu súdu úplné skončenie poskytovania
služieb (neobstojí preto v tomto smere ani prípadný poukaz na v ďalších predložených faktúrach
spomínané obmedzenie či prerušenie služby pre neplatenie) a „zrušenie“ služby je konkretizované v

bode 2. Dodatku tak, že má ísť o zrušenie služby odstúpením od Zmluvy alebo vypovedanie Zmluvy.
Nič z toho nebolo preukázané v tomto konaní, teda žalobca nepreukázal skutočné splnenie všetkých
kumulatívnych podmienok pre prípadné úspešné požadovanie zmluvnej pokuty, pričom súdu je známe
z jeho činnosti v obdobných veciach, že pokiaľ svoje pohľadávky voči dlžníkom z titulu zmluvnej pokuty
uplatňovali samostatne priamo spoločnosti T-Mobile Slovensko, a.s., či po zlúčení Slovak Telekom, a.s.,
vždy dôkazy o tom kedy a akým spôsobom došlo k ukončeniu zmluvného vzťahu predkladali spolu

s príslušnými doručenkami podaní týkajúcich sa odstúpenia od zmlúv o pripojení, resp. vypovedania
uvedených zmlúv, pričom takúto dokumentáciu, pokiaľ by bola, museli podľa súdu nepochybne odovzdať
aj žalobcovi ako postupníkovi vo vzťahu k v tomto konaní uplatňovanej pohľadávke, ktorá mala vzniknúť
z titulu zmluvnej pokuty, nakoľko inak nie je možné ani posúdiť či vôbec a kedy k „deaktivácii či zrušeniu
služby“ došlo. Nebola teda súdu preukázaná danosť splnenia kumulatívnych podmienok dojednaných

medzi žalovaným a právnym predchodcom žalobcu pre, prípadne úspešné, uplatnenie pohľadávky z
titulu zmluvnej pokuty voči žalovanému. Preto súd v tejto časti žalobu zamietol a rovnako i v časti
požadovaných úrokov z omeškania zo sumy 248,95 eur, nakoľko pokiaľ nie je preukázané právo
na zaplatenie samotnej pohľadávky, nemožno priznať ani žiadne v súvislosti s takou pohľadávkou
požadované príslušenstvo. Pre úplnosť tu súd ešte poznamenáva, že v konaní Okresného súdu

Žilina rozsudkom sp. zn. 6C/100/2012 zo dňa 29.6.2012 bola navyše zmluvná podmienka s rovnakým
významom, ako v tejto veci zmluvná podmienka uvedená v bode 3. Dodatku, určená za neplatnú
z dôvodu jej neprijateľnosti (tu v bode 3. Dodatku právny predchodca žalobcu len namiesto pojmu
„vypojenie SIM karty z prevádzky“ používa významovo a následkami totožné spojenie „deaktivácia
služby“, resp. „zrušenie služby“), preto sa plnenia na základe uvedenej podmienky nemohol domáhať

úspešne už ani právny predchodca žalobcu a teda ani samotný žalobca a už i táto skutočnosť by bola
dôvodom na zamietnutie žaloby v danej časti.

Čo sa týka časti žalovanej istiny požadovanej na základe faktúry VS 7302455642 zo dňa 8.3.2013,
splatnej 25.3.2013, zo sumy tam vyúčtovanej celkovo vo výške 30,78 eur priznal súd žalobcovi iba právo

na zaplatenie sumy mesačného poplatku za jeho právnym predchodcom žalovanému poskytnutú službu
Neobmedzený mobilný internet 2 vo výške (s DPH) 5,99 eur, nakoľko zrejme išlo o službu poskytnutú v
zmysle Zmluvy, ktorá bola podľa pripojeného podrobného mesačného výpisu žalovaným v príslušnom
období, za ktoré bola faktúra vystavená, využitá, pričom žalovaný vychádzajúc z predložených dôkazov
uvedenú sumu doposiaľ nezaplatil. Súčasne súd priznal žalobcovi i právo na zaplatenie úroku z

omeškania z uvedenej sumy vo výške 8,75 % ročne od prvého dňa omeškania žalovaného s jej úhradou,
t.j. od 26.3.2013, do zaplatenia (podľa vyššie cit. ustanovení § 517 OZ a nariadenia vlády SR č. 87/1995
Z.z.).
Súd nepriznal žalobcovi právo na zaplatenie v uvedenej faktúre vyúčtovaných súm:
- za upomienku oneskorenej platby vo výške 4,99 eur - súd nemal nijako preukázané, že by sa účastníci

zmluvného vzťahu na takomto poplatku riadne dohodli, takýto poplatok pre daný prípad nevyplýva
ani z Cenníka predloženého v tomto konaní a navyše doplnenie v podstate dvojriadkovej upomienky
o evidovaní splatnej pohľadávky do textu faktúry zrejme nijako nezasiahlo do nákladov právneho
predchodcu žalobcu beztak spojených s vyhotovením dotknutej faktúry ako takej a preto ohodnotenie
tohto úkonu sumou 4,99 eur je z pohľadu súdu absolútne nedôvodné. Keďže nebolo súdu riadne

preukázané právo na zaplatenie uvedenej sumy, nepriznal súd žalobcovi ani právo na zaplatenie úroku
z omeškania z tejto sumy požadovaného.
- za „Iné poplatky a služby“ (definované v časti danej faktúry označenej ako prehľad poplatkov a
prevádzky ako „obmedzenie služby - neplatenie“) vo výške s DPH 19,80 eur (t.j. 16,50 eur zvýšených
ako je uvedené vo faktúre o 20 % DPH) - po prvé nebol súdu predložený žiaden dôkaz kedy a

akým spôsobom k takémuto obmedzeniu skutočne došlo zo strany právneho predchodcu žalobcu,
po druhé nebolo žiadnym listinným dôkazom predloženým v tomto konaní preukázané, že by takýto
poplatok bol zmluvnými stranami riadne a platne dohodnutý (neobsahuje takýto poplatok pre účastníkmi
dohodnutý program služieb ani v konaní predložený Cenník); po tretie ak právny predchodca žalobcupre neplatenie pristúpil k obmedzeniu služby, nepochybne išlo o nástroj ochrany právneho predchodcu
žalobcu pred ďalším poskytovaním služieb žalovanému, za ktoré by žalovaný prípadne ďalej neplatil a
skutočnosť, že právny predchodca žalobcu využil takýto nástroj na ochranu svojich záujmov nemôže

byť podľa súdu súčasne dôvodom na to, aby za uvedené obmedzenie služby účtoval ešte žalovanému
uvádzaný poplatok (takýto postup by totiž spôsoboval značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach
zmluvných strán v neprospech žalovaného ako spotrebiteľa - viď k tomu § 53 ods. 1 OZ - osobitne za
situácie, že v zmysle bodu 3. Dodatku ani v prípade prerušenia poskytovania služby, teda nielen jeho
obmedzenia, nebola dotknutá povinnosť žalovaného platiť právnemu predchodcovi žalobcu mesačný

paušálny poplatok za príslušný program služby - ktorý mu aj za následne obdobie bol vyúčtovaný
ďalšou nižšie uvedenou faktúrou), pričom súčasne uvedený poplatok za obmedzenie služby je už
sám osebe v značne neprimerane vysokej výške vo vzťahu k reálne predpokladateľným nákladom
právneho predchodcu žalobcu s takýmto úkonom (ktoré navyše žalobca v tomto konaní taktiež nijako
nepreukázal). Preto súd i v tejto časti žalobu zamietol a súčasne, nakoľko nebolo preukázané samotné
právo na zaplatenie uvedenej istiny, nepriznal žalobcovi ani právo na zaplatenie požadovaných úrokov

z omeškania z uvedenej sumy 19,80 eur.

Čo sa týka časti žalovanej istiny požadovanej na základe faktúry VS 7303590093 zo dňa 8.4.2013,
splatnej 25.4.2013, zo sumy tam vyúčtovanej celkovo vo výške 25,21 eur priznal súd žalobcovi iba
právo na zaplatenie sumy mesačného poplatku za jeho právnym predchodcom žalovanému poskytnutú

službu Neobmedzený mobilný internet 2 vo výške (s DPH) 5,41 eur, nakoľko zrejme išlo o službu
poskytnutú v zmysle Zmluvy, pričom žalovaný vychádzajúc z predložených dôkazov uvedenú sumu
doposiaľ nezaplatil. Súčasne súd priznal žalobcovi i právo na zaplatenie úroku z omeškania z uvedenej
sumy vo výške 8,75 % ročne od prvého dňa omeškania žalovaného s jej úhradou, t.j. od 26.4.2013, do
zaplatenia (podľa vyššie cit. ustanovení § 517 OZ a nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z.).

Súd nepriznal žalobcovi právo na zaplatenie v uvedenej faktúre vyúčtovanej sumy:
- za „Iné poplatky a služby“ (definované v časti danej faktúry označenej ako prehľad poplatkov a
prevádzky ako „prerušenie služby - neplatenie“) vo výške s DPH 19,80 eur (t.j. 16,50 eur zvýšených
ako je uvedené vo faktúre o 20 % DPH) - po prvé nebol súdu predložený žiaden dôkaz kedy a akým
spôsobom k takémuto prerušeniu skutočne došlo zo strany právneho predchodcu žalobcu, po druhé

nebolo žiadnym listinným dôkazom predloženým v tomto konaní preukázané, že by takýto poplatok bol
zmluvnými stranami riadne a platne dohodnutý (neobsahuje takýto poplatok pre účastníkmi dohodnutý
program služieb ani v konaní predložený Cenník); po tretie ak právny predchodca žalobcu pre neplatenie
pristúpil k prerušeniu služby, išlo nepochybne o nástroj ochrany právneho predchodcu žalobcu pred
ďalším poskytovaním služieb žalovanému, za ktoré by žalovaný prípadne ďalej neplatil a skutočnosť,

že právny predchodca žalobcu využil takýto nástroj na ochranu svojich záujmov nemôže byť podľa
súdu súčasne dôvodom na to, aby za uvedené prerušenie služby účtoval ešte žalovanému uvádzaný
poplatok (takýto postup by totiž spôsoboval značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných
strán v neprospech žalovaného ako spotrebiteľa - viď k tomu § 53 ods. 1 OZ - osobitne za situácie,
že v zmysle bodu 3. Dodatku v prípade prerušenia poskytovania služby nebola dotknutá povinnosť

žalovaného platiť naďalej právnemu predchodcovi žalobcu mesačný paušálny poplatok za príslušný
program služby), pričom súčasne uvedený poplatok za prerušenie služby je už sám osebe v značne
neprimerane vysokej výške vo vzťahu k reálne predpokladateľným nákladom právneho predchodcu
žalobcu s takýmto úkonom (ktoré navyše žalobca v tomto konaní taktiež nijako nepreukázal). Preto
súd i v tejto časti žalobu zamietol a súčasne, nakoľko nebolo preukázané samotné právo na zaplatenie

uvedenej istiny, nepriznal žalobcovi ani právo na zaplatenie požadovaných úrokov z omeškania z
uvedenej sumy 19,80 eur.

Na základe všetkých vyššie uvedených skutočností teda súd zaviazal žalovaného na zaplatenie spolu
sumy 11,40 eur (t.j. 5,99 eur + 5,41 eur) a úrokov z omeškania z jej jednotlivých častí, a to vo výške

8,75 % ročne:
- zo sumy 5,99 eur za obdobie od 26.3.2013 do zaplatenia,
- zo sumy 5,41 eur za obdobie od 26.4.2013 do zaplatenia,
a v prevyšujúcej časti súd z hore uvedených dôvodov žalobu zamietol.

Podľa § 142 ods. 2 O.s.p. ak mal účastník vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na náhradu trov právo.V predmetnom konaní mali obaja účastníci úspech čiastočný, pričom tento bol podstatne vyšší na strane
žalovaného, ktorý jednak právo na náhradu trov konania neuplatňoval a jednak mu podľa obsahu spisu
ani preukázateľné trovy v tomto konaní nevznikli. Preto súd vyslovil, že žiadny z účastníkov nemá právo

na náhradu trov konania.

Na splnenie povinností uložených žalovanému týmto rozsudkom súd žalovanému určil lehotu 30 dní
od právoplatnosti tohto rozsudku, ktorú vzhľadom na výšku uložených povinností, skutočnosť zistenú
z lustrácie jeho osoby v registri obyvateľov (t.j., že má tri maloleté deti), skutočnosti zistené z lustrácie

jeho osoby v registri Sociálnej poisťovne (t.j. že naposledy pracoval od 1.10.2015 do 31.12.2015 a v
súčasnosti nemá príjem zo zárobkovej činnosti ani nepoberá žiadne dávky) považuje súd za dostatočnú
na zabezpečenie peňažných prostriedkov na splnenie týmto rozsudkom mu uložených povinností.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať na tunajšom súde do 15 dní odo dňa
jeho doručenia.

Podľa § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo
postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Podľa § 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O.s.p.),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľaust.§205ods.3O.s.p.rozsah,vakomsarozhodnutienapádaadôvodyodvolaniamôžeodvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.

Podľa § 205a ods. 1 O.s.p. skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom prvého stupňa,
sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom len vtedy, ak
a) sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo
obsadenia súdu,
b) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne

rozhodnutie vo veci samej,
c) odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4,
d) ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého
stupňa.
Podľa § 205a ods. 2 O.s.p. ustanovenie odseku 1 sa nepoužije v konaniach podľa § 120 ods. 2.

Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
Podľa § 251 O.s.p. ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený
môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.