Uznesenie Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Bardejov

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Mária Tvrdíková

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Svidník
Spisová značka: 2C/70/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8616202080
Dátum vydania rozhodnutia: 07. 06. 2016

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Tvrdíková
ECLI: ECLI:SK:OSSK:2016:8616202080.1

Uznesenie

8616202080

U Z N E S E N I E

Okresný súd Svidník, v právnej veci navrhovateľky S. B., rod. B., nar. XX.X.XXXX, bytom J. XXXX/X,
XXX XX D., štátna občianka SR, proti odporcovi P. S. D., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom Ul. I. XX m
9, P. C., XX-XXX, G. republika, štátny občan G. republiky, toho času bytom 7. P. Q., L., NG X X LD, D.
kráľovstvo E. J. a D. T., o určenie výživného pre manželku, takto

r o z h o d o l :

r o z h o d o l :

P r i b e r á do konania prekladateľa z jazyka poľského Mgr. Slavomíra Bachuru, s miestom výkonu
činnosti Svidník, 8. mája 494/20.

U k l a d á prekladateľovi vykonať písomný preklad pripojených listín:

1/ Žaloba o určenie výživného pre manželku zo dňa 10.5.2016 - v dvoch vyhotoveniach,
2/ Uznesenie Okresného súdu Svidník zo dňa 1.6.2016, sp.zn. 2C/70/2016 o poučení -
v dvoch vyhotoveniach,

z jazyka slovenského do jazyka poľského v lehote 20 dní odo dňa ich doručenia.

Stanovená lehota na preloženie listín je záväzná. Len zo závažných dôvodov môže prekladateľ požiadať
o jej predĺženie. Nedodržanie stanovenej alebo dohodnutej lehoty môže mať za následok zníženie
odmeny prípadne použitie opatrenia podľa § 53 O.s.p., t.j. uloženie pokuty až do výšky 820,- eur.

Odmena prekladateľa bude stanovená osobitným uznesením. Spolu s prekladom je potrebné predložiť
vyúčtovanie.

o d ô v o d n e n i e :

O d ô v o d n e n i e

Navrhovateľka sa návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa 10.5.2016 domáha proti odporcovi určenia

výživného pre manželku vo výške 30,- eur mesačne, splatného vždy do 15. dňa v mesiaci vopred k
rukám navrhovateľky.Podľa § 18 O.s.p., účastníci majú v občianskom súdnom konaní rovnaké postavenie. Majú právo konať
predsúdomvosvojejmaterčinealebovjazyku,ktorémurozumejú.Súdjepovinnýzabezpečiťimrovnaké

možnosti na uplatnenie ich práv.

2C/70/2016
- 2 -

Vzhľadom na skutočnosť, že účastníkom tohto konania v postavení odporcu je Tomasz Aleksander
Sroczynski, ktorý je občanom Poľskej republiky, bolo potrebné pribrať do konania prekladateľa, za
účelom prekladu vyššie označených listín do poľského jazyka, ktorý je materinským jazykom účastníka
konania.

Poučenie:

P o u č e n i e : Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.

Proti osobe prekladateľa môžu byť podané námietky do 15 dní odo dňa doručenia tohto uznesenia,
inak sa bude mať za to, že účastníci s ustanoveným prekladateľom súhlasia.

Vo Svidníku dňa 7. júna 2016

JUDr. Mária Tvrdíková samosudca

Kanc.
Doruč: 1. navrhovateľke

2. prekladateľovi + označené listiny (návrh na začatie konania- čl. 1 + uznes. o poučení)

L: na doručenie a vyznačenie právoplatnosti

Vo Svidníku dňa 7.6.2016 samosudca:

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.