Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Michalovce

Rozhodutie vydal sudca Mgr. Daniela Pristášová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 16C/2/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7711210625
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 03. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Daniela Pristášová

ECLI: ECLI:SK:OSMI:2014:7711210625.8

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Y. súd V., sudkyňou V.. F. W., v právnej veci navrhovateľa G. poisťovňa, a.s., J.: XX XXX XXX, so sídlom

K. XX, A., zastúpený advokátskou kanceláriou H., G., M. & W., so sídlom H. XX, K., proti odporcovi Q.
A., nar. X.X.XXXX, bytom L.N. XXXX/XX, V., zastúpený Q.. V. W., advokátom so sídlom Š.K. XX, V., v
konaní o zaplatenie sumy XX.XXX,XX Z. s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Y. je povinný zaplatiť navrhovateľovi istinu vo výške XX.XXX,XX Z., spolu s úrokom z omeškania vo
výške X,X % ročne od X.X.XXXX, zo sumy XX.XXX,XX Z. až do zaplatenia, všetko do troch dní od
právoplatnosti tohto rozsudku.

II. Y. je povinný zaplatiť navrhovateľovi náhradu trov konania v sume X.XXX,XX Z., do troch dní od
právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

NatunajšísúdboldňaXX.X.XXXXdoručenýnávrh,vktoromsiuplatnilnavrhovateľprotiodporcovinárok
na zaplatenie sumy XX.XXX,XX Z. s príslušenstvom. N. odôvodnil navrhovateľ tým, že dňa XX.X.XXXX
uzavrel ako poisťovateľ s odporcom poistnú zmluvu č. XXXXXXXXXX o povinnom zmluvnom poistení
zodpovednostizaškoduspôsobenúprevádzkoumotorovéhovozidlaT.XX,EČ:Vsozačiatkompoistenia
od XX.X.XXXX. F. X.X.XXXX došlo vo M. A. na ulici X. R. v F. k dopravnej nehode, ktorú zavinil odporca
poisteným motorovým vozidlom, keď pri cúvaní zrazil chodkyňu T. A., G. Rd. F. XX, M. A., a spôsobil jej

ujmu na zdraví, pričom táto skutočnosť vyplýva zo správy o dopravnej nehode č. XXX-X-X-XXXX. W.
uplatnila právo na náhradu škody, ktorá jej bola spôsobená prevádzkou poisteného motorového vozidla
u likvidačného zástupcu - spoločnosť P. Botham, ktorý prostredníctvom svojej sesterskej spoločnosti P.
J., s.r.o., V. XX, A., dňa X.X.XXXX oznámil zlikvidovanie náhrady škody poškodenej s tým, že vyplatil
poškodenej poistné plnenie vo výške XXX.XXX,- Sk. M. na to vyplatil navrhovateľ na účet likvidačného
zástupcu uvedenú sumu. N. preto v zmysle ustanovení zákona č. XXX/XXXX o povinnom zmluvnom
poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, uplatnil proti odporcovi

právo na zaplatenie vyplateného poistného plnenia, keďže odporca mu neoznámil doposiaľ vznik
škodovej udalosti, ktorá vznikla mimo územia SR, teda odporca nesplnil zákonnú povinnosť písomne to
oznámiť navrhovateľovi do XX dní po jej vzniku. N. v návrhu poukázal na to, že iba včasné oznámenie a
šetrenie poistnej udalosti môže byť relevantným základom pre posúdenie povinnosti poskytnúť poistné
plnenie. C., že navrhovateľ v čase uplatnenia náhrady škody o poistnej udalosti, nevedel nemohol
kvalifikovane reflektovať na návrh poškodeného, ani posúdiť jeho dôvodnosť. Y. pritom, ako poistený
nezaplatil, X splátku poistného za poistné obdobie od XX.X.XXXX do XX.X.XXXX, splatnú XX.X.XXXX

a bol teda v čase poistnej udalosti v omeškaní so splatením poistného. N. si uplatňuje voči odporcovi na
základe vyššie uvedených skutočností náhradu poistného plnenia vo výške XXX.XXX,- Sk (XX.XXX,XX
Z.), pretože nežiada v zmysle interných predpisov nárok na vrátenie celého vyplateného poistného
plnenia, iba z neho žiada pomernú časť.F. XX.X.XXXX bol doručený na tunajší súd odpor odporcu, v ktorom uviedol, že neuznáva nárok
navrhovateľa, ani čo do výšky, ani čo do základu, pretože aj keď je pravdou, že odporca bol účastníkom

dopravnej nehody vo M. A., tak doposiaľ mu nebola preukázaná vina, preto nie je povinný nahradiť
škodu. W. na to, že zo strany polície vo M. A. voči nemu nebola uplatnená žiadna sankcia za porušenie
dopravných predpisov, resp. zadržanie vodičského preukazu a ani nemá vedomosti o tom, aby došlo
k zraneniu pani T. A., ktorá mala byť poškodená pri predmetnej dopravnej nehode. L., že práve kvôli
tomu, že ako účastník uvedenej dopravnej nehody nebol uznaný za vinného, neoznámil navrhovateľovi

uvedenúskutočnosť,akopoistnúudalosť.Vodporevzniesolodporcaajnámietkupremlčania,lebopodľa
neho si navrhovateľ voči nemu mohol uplatniť svoje právo po prvý krát XX.X.XXXX, a to do XX.X.XXXX,
a pritom návrh navrhovateľa na súd bol doručený dňa X.X.XXXX. F. X.XX.XXXX odporca doručil na
súd ďalšie svoje vyjadrenie k návrhu a poukázal v ňom na to, že k plneniu zo strany navrhovateľa
došlo dňa XX.X.XXXX, a to pre likvidačného zástupcu, ktorý dňa X.X.XXXX zlikvidoval náhradu škody
poškodenej. W. odporcu je nárok premlčaný bez ohľadu na to, či už k plneniu došlo dňa X.X.XXXX alebo

dňa XX.X.XXXX.

N. k odporu odporcu zaslal súdu stanovisko dňa X.XX.XXXX a v ňom uviedol, že poškodenej poistné
plnenie vyplatil dňa XX.X.XXXX, a teda právo na toto plnenie od odporcu si mohol na súde uplatniť do
XX.X.XXXX. A preto podľa neho nárok nie je premlčaný. To, že si uplatnil nárok na súde dňa XX.X.XXXX

faxovým podaním zo dňa XX.X.XXXX a originál zaslal do troch dní a tento bol súdu doručený X.X.XXXX,
znamená, že v zmysle § 42 ods. X Y., doručil návrh včas, teda do XX.X.XXXX. W. na to, že tvrdenie
odporcu, že návrh na súd bol doručený až X.X.XXXX nie je z vyššie popísaných dôvodov pravdivý,
pretože faxom bol návrh na súd podaný dňa XX.X.XXXX. K. tomu žiadal, aby súd námietku premlčania
hodnotil, ako neopodstatnenú a zároveň uviedol, že na svojom návrhu trvá v celom rozsahu. M. sa, že

jeho nárok nie je nárokom na náhradu škody, lebo tento má vždy iba poškodený voči škodcovi, ale nárok
navrhovateľa je v tomto prípade osobitným nárokom poistiteľa z povinného zmluvného poistenia - tzv.
postihovým právom, ktoré má poisťovať priamo zo zákona proti poistenému. C. nárok nie je založený
vznikom škody v dôsledku poistnej udalosti, lebo plnením nevzniká poisťovni škoda, keďže ide o plnenie,
na základe zákona a poistnej zmluvy, ale postihové právo vzniká poistiteľovi až porušením povinnosti

poisteného, ktoré mu ukladá zákon a zmluva.

N. vo vyjadrení, ktoré bolo súdu doručené XX.X.XXXX uviedol, že zákonná úprava - zák.č. XXX/XXXX
Z.z., pokiaľ ide o likvidačného zástupcu, má cezhraničný charakter cestnej dopravy, ktorý v podstate
znemožňuje, aby poisťovňa so sídlom v jednom členskom štáte EÚ sama likvidovala poistné udalosti,

ktoré nastanú v inom štáte EÚ. R. zástupca v tomto prípade, teda spoločnosť P. A. prostredníctvom
svojej sesterskej spoločnosti P. International, s.r.o., oznámil navrhovateľovi zlikvidovanie náhrady škody
u poškodenej T. A., keďže zo strany poškodenej bolo právo na náhradu škody spôsobenej prevádzkou
mot.vozidla uplatnené u likvidačného zástupcu. C. vykonal potrebné šetrenie uplatnených nárokov,
čo vyplýva z listín pripojených k návrhu, a následne navrhovateľovi oznámil rozsah poistného plnenia

vo vzťahu k poškodenej. N. teda nelikvidoval sám predmetnú poistnú udalosť, ale vychádzal z toho,
ako bola táto prešetrená a vybavená likvidačným zástupcom (§ 15a zák.č. XXX/XXXX Z.z.). W. plnenie
bolo následne poukázané na účet likvidačného zástupcu, ktorý vyplatil poškodenej poistné plnenie. Aj z
výpisu z účtu je zrejmé, že poistné plnenie bolo poukázané na účet likvidačného zástupcu, keďže číslo
účtu na výpise sa zhoduje s číslom z účtu, ktoré je uvedené na liste zo dňa X.X.XXXX, t.j. vyúčtovanie

od P. J., spol. s.r.o. N. poukázal aj na to, že výška nároku na náhradu škody na zdraví, vrátane náhrad
za právne zastupovanie, sa v prípade škôd spôsobených v inom členskom štáte EÚ vozidlom poisteným
v SR, posudzuje podľa právnej úpravy toho štátu, kde došlo ku škode. V tomto prípade ide o M. A., kde
neexistuje systém bodového ohodnotenia bolestného a sťaženia spoločenského uplatnenia, ako v SR
( zák.č. XXX/XXXX Z.z.), a neexistuje ani advokátska tarifa (vyhl.č. XXX/XXXX Z.z.), pričom vo M. A. sa

výška odškodnenia pohybuje vo vyšších sumách, ako v SR.

Vo vyjadrení, ktoré bolo súdu doručené X.XX.XXXX odporca uviedol, že je navrhovateľ povinný
preukázať, že si voči odporcovi splnil povinnosť podľa § 11 ods. X zák.č.XXX/XXXX Z.z., teda, že
odporcovi vydal tlačivo na vypísanie údajov o dopravnej nehode alebo škodovej udalosti, a to už

pri podpísaní poistnej zmluvy. W. na to, že iba ak by mal odporca takéto tlačivo, mohol informovať
navrhovateľa o škodovej udalosti. D. súd, aby príslušný dopravný orgán polície v P. doručil súdu
potvrdenie o tom, že odporca spôsobil vznik dopravnej nehody dňa X.X.XXXX, v P., že mu bol uložený za
to postih anglickými orgánmi, a že tieto ho aj upozornili, že zodpovedá za dopravnú nehodu. L. navrholodporca z dôvodu, že iba ak by bolo preukázané, že mu príslušné orgány v P. uložili nejaký postih za
predmetnú dopravnú nehodu, a že mu to aj oznámili, mohol vedieť o tom, že spôsobil dopravnú nehodu,
a teda, až na základe toho mohol aj oznámiť navrhovateľovi vznik škodovej udalosti. Y. požiadal súd dňa

X.XX.XXXX, aby bolo súdom zisťované, od príslušného dopravného orgánu polície v P., či uložili orgány
polície v P. odporcovi nejaký postih za porušenie pravidiel cestnej premávky v súvislosti s predmetnou
dopravnou nehodou. D. odporca žiadal, aby súd zistil, či odporca spôsobil vznik dopravnej nehody dňa
X.X.XXXX, a či bol upovedomený orgánmi polície v P. o tejto skutočnosti. B. nepristúpil k vykonaniu
týchto navrhnutých dôkazov, keďže všetky potrebné správy od príslušných orgánov polície v P., ohľadne

šetrenia predmetnej nehody zo dňa X.X.XXXX sa v spise už nachádzajú a z ich obsahu vyplývajú také
skutočnosti, ktoré súd považoval za postačujúce pre rozhodnutie vo veci. M. na to, vykonanie odporcom
navrhnutých dôkazov by bolo v tomto štádiu konania nehospodárne a nadbytočné.

N. reagoval na predmetné stanovisko odporcu a vo vyjadrení zo dňa XX.X.XXXX uviedol, že pri vzniku
predmetnej poistnej zmluvy bolo ustanovenie § 11 ods. X zák.č. XXX/XXXX Z.z., v takom znení, že

neukladalo poisťovateľovi povinnosť vydať tlačivo poistenému na vypísanie údajov o dopravnej nehode
alebo o škodovej udalosti. V čase uzatvorenia poistnej zmluvy s odporcom bol totiž účinný § 11 ods. X
v tomto znení: ,,poisťovateľ je povinný bez zbytočného odkladu písomne oznamovať kancelárii údaje
o vzniku, zmene a zániku poistenia zodpovednosti a o poistných zmluvách, ktoré uzavrel, vrátane
údajov podľa § X5 ods. 2 písm./a,b. W. je povinný poskytovať poisťovateľovi údaje podľa § X5 ods.

2 písm./a,b a ich zmeny. W. je povinný overiť si údaje o motorovom vozidle evidované kanceláriou.“
V. navrhovateľ vo vyjadrení poukázal na to, že až zákon č. XX/XXXX Z.z., upravil § 11 ods. X tak, že
poisťovateľovi uložil povinnosť po uzavretí poistnej zmluvy vydať poistníkovi bez zbytočného odkladu
na účel zabezpečenia náhrady vzniknutej škody tlačivo na vypísanie údajov o dopravnej nehode alebo
škodovejudalosti,pričomúčinnosťtohtoustanoveniajeodX.X.XXXX.M.nauvedenénavrhovateľmáza

to,že neporušilžiadnupovinnosťvovzťahukodporcovipokiaľideopovinnosťvydaťmutlačivoanavyše
podľa § X0 ods. 1 písm./b, cit.zák., poistený je povinný písomne oznámiť poisťovateľovi vznik škodovej
udalosti do XX dní po jej vzniku, ak vznikla mimo územia SR. D. pritom bližšie nedefinuje, či predmetné
písomné oznámenie je potrebné vyhotoviť len na príslušnom tlačive alebo akokoľvek písomne oznámiť
navrhovateľovi škodovú udalosť, teda nielen na tlačive. W. na to, že pritom je možnosť tlačivo poisťovne

si zabezpečiť aj cez internet, lebo je verejné dostupné. Y. toho poukázal vo vyjadrení navrhovateľ aj
na to, že pokiaľ odporca tvrdí, že predmetnú škodovú udalosť nenahlásil navrhovateľovi kvôli tomu, že
tento mu nedal tlačivo, a na druhej strane tvrdí, že podľa neho žiadna škodová udalosť nenastala, ide o
rozpor v jeho vyjadreniach. Ak totiž odporca iba kvôli tomu, že nemal pri sebe tlačivo, neoznámil škodovú
udalosť, znamená to, že si bol vedomý, že škodová udalosť nastala, a teda bol povinný písomne o tom

navrhovateľa informovať.

Y. vo výpovedi uviedol, že bol v P., a už si nespomína presne na akej križovatke, ale vie, že na svojom
aute zastavil na semafore, lebo bola červená a vtedy videl, že sa začali ľudia schádzať a kričať, že spadla
nejaká pani. On vystúpil z auta a zbadal, že na prechode pre chodcov leží nejaká pani a zhrnuli sa k nej

ľudia. L., že on nemal pocit, že niekoho zrazil, keďže na semafore jeho auto stálo. V. aj spolujazdca -
kolegu, o ktorom však už dnes nemá informácie, a ten zavolal záchranku a tá poškodenú odviezla do
nemocnice. W. aj polícia a povedali mu, že si vyžiadajú kamerový systém, že on preto môže pokračovať
v jazde, pričom on s nimi rozprával v anglickom jazyku. W. mu, že keď si prezrú kamerový systém, že
ho predvolajú z adresy v P., kde sa v tom čase zdržiaval. On dal policajtom aj svoj vodičský preukaz,

ktorý si od neho vyžiadali a predvolaný na políciu mal byť do X dní, ak by bol nejako vinný, ale pretože
mu nikto nič nedal vedieť, tak bol v tom, že nehodu nezavinil. W. naďalej jazdil v P. na svojom aute,
a vodičským preukazom a do P. cestuje často aj teraz, lebo tam býva jeho syn a dcéra a bežne tam
jazdí svojim autom. M., že si nevie vysvetliť, ako by on mohol zraziť poškodenú, a aj keď ona na mieste
tvrdila, že on do nej narazil svojim autom, a podľa neho on autom necúval, pokiaľ si pamätá, lebo bol

za ním kruhový objazd a prechod pre chodcov bol pred jeho autom. W. vo výpovedi na to, že nikdy mu
zo strany anglickej polície nebolo zasielané žiadne rozhodnutie o tom, že zavinil dopravnú nehodu, ani
nebol predvolaný vypovedať pred políciou v P., a z tohto dôvodu žiadal, aby bol návrh zamietnutý.

Z poistnej zmluvy č. XXXXXXXXXX o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú

prevádzkou motorového vozidla značky T. XX, B rok výroby XXXX, farba červená, EČ: V bolo zistené, že
odporca uzavrel túto zmluvu s navrhovateľom s ročným poistným X.XXX,- Sk, so štvrťročnou splátkou
X.XXX,- Sk, a so začiatkom poistenia dňa XX.X.XXXX.Z dokladu od G. poisťovne a.s., o platbách poistného zo strany odporcu, z predmetnej poistnej zmluvy,
vyplýva, že splátka poistného za dobu od XX.X.XXXX do XX.X.XXXX, splatná XX.X.XXXX, v sume
XX,XX Z., nebola zaplatená doposiaľ a s touto platbou bol odporca v deň predmetnej nehody X.X.XXXX

v omeškaní.

Z oznámenia navrhovateľa zo dňa X.XX.XXXX bolo zistené, že v ňom vyzval odporcu zaplatiť mu sumu
XXX.XXX,- Sk, ktorú navrhovateľ musel zaplatiť, ako poistné plnenie pre poškodenú z dopravnej nehody
zo dňa X.X.XXXX, ktorú spôsobil odporca pri cúvaní s motorovým vozidlom, značky T. XX, EČ: V kedy

zrazil chodkyňu pani T. A.. W. suma pozostáva z nákladov na bolestné, na zdravotnú starostlivosť
poškodenej a advokáta poškodenej. K. odporca, ako poistený nesplnil svoju zákonnú povinnosť a
písomne neoznámil poisťovateľovi vznik škodovej udalosti do XX dní po jej vzniku, ktorá vznikla mimo
územia SR, je povinný v zmysle § X2 ods. 1 písm./g, zák.č. XXX/XXXX Z.z., nahradiť navrhovateľovi
celé poistné plnenie.

Z likvidačnej správy o poistnej udalosti, ktorá nastala dňa X.X.XXXX, v štáte X. R. derby, GB, a ktorú
vystavila G. poisťovňa, a.s. dňa XX.X.XXXX, bolo zistené, že po šetrení dopravnej nehody políciou vo
M. A., poistník - odporca, spôsobil poškodenej T. A. škodu na zdraví, ktorá bola ohodnotená v P., ako
bolestné, a táto škoda bola uhradená poškodenej zo strany poisťovne v sume - XXX.XXX,- Sk, ďalej
jej boli plnené zo strany poisťovne náklady zdravotnej starostlivosti vyčíslené v sume XXX.XXX,- Sk, a

náklady spojené s právnym zastúpením - advokátom - v sume XXX.XXX,- Sk.

Zo B. o nehode, ktorá bola z anglického jazyka preložená do slovenského jazyka, vyplýva, že okolnosti
nehody vyšetril a zapísal W. orgán v F., pod č. udalosti XXX-X-X-XX, značka PI-XXX, dňa X.X.XXXX.
V tejto správe je uvedené, že dňa X.X.XXXX sa o XX.XX hod. na X. R., kde je najvyššia povolená

rýchlosť XX km/h, správu podal zastupujúci komisár F. a vyšetrovací komisár B., policajná stanica W..
Zo správy vyplýva, že dopravná nehoda bola vyšetrená aj vypočutím svedkov, a to prítomných osôb na
mieste nehody, bol urobený nákres dopravnej nehody a policajný orgán uzavrel, že nehodu spôsobil
odporca na jeho vozidle, tak, že keď jeho auto stálo za prechodom pre chodcov, pri samovoľnom cúvnutí
dozadu, narazilo auto do poškodenej, ktorú týmto utrpela zranenia, vyžadujúce si ošetrenie. W., ktorá

nehodu vyšetrila, získala o vodičovi a vozidle informácie z jeho vodičského preukazu B a bolo zistené,
že ide o auto Z.:V značka T., farba červená, ku ktorému bolo poistenie B vo G. poisťovni. O XX.XX
hod. uvedeného dňa bola vykonaná dychová skúška u vodiča s výsledkom negatívna. A. tiež zistené,
že odporca sa zdržiava v P., na adrese XXX T. RD F., W.: F a narodený je X.X.XXXX. K správe policajný
orgán priložil aj nákres z miesta predmetnej nehody, z ktorého vyplýva, že auto odporcu sa v čase

nehody na prechode pred chodcov.

Z lekárskej správy K. nemocnice v F. pre poškodenú T. A., nar. XX.X.XXXX, ktorú vypracoval P.J.M.
T., BM bolo zistené, že pri nehode X.X.XXXX, kedy išla po ulici a zrazilo ju auto, keď prechádzala cez
prechode pre chodcov, jej boli spôsobené tieto zranenia: zranenie ľavého bedrá, zakrvácanie v ľavej

nohe a kvôli fraktúre bedrá bola X.X.XXXX operovaná, bola X týždne hospitalizovaná a fraktúra bola
fixovaná kovovou platničkou a skrutkami. V dôsledku zranenia potrebovala opateru dcéry a X týždňov
používala chodítko. V priebehu ďalších X mesiacov sa jej celková pohyblivosť zlepšila, ale pretrvávajú
u nej ťažkosti, lebo musí chodiť s palicou. W. u nej aj menšie reziduálne symptómy s ťažkosťami v
stehne, ale v dôsledku zranenia nebude musieť podstúpiť ďalší chirurgický zákrok. W. lekára, ktorý

správu podával, zlomenina môže u poškodenej spôsobiť zhoršenie nálady, ale nebráni jej postarať sa o
seba v budúcnosti, ani nemá vplyv na dĺžku života. C. správa je zo dňa X.XX.XXXX.

Z lekárskych správ D. strediska X A. T. F. z XX.X.XXXX, z faktúry nadácie N. zdravotnej služby
z XX.XX.XXXX a zo B. od ortopedického chirurga M.T. - z XX.XX.XXXX, vyplýva, že bolestné pre

poškodenú bolo vyčíslené v sume XX.XXX X., regres dôchodkovej poisťovne X.XXX X.. Zo B. od -
W. L. A. z J. J. adjusters, vyplýva, že advokát poškodenej svoje trovy vyčíslil v sume X.XXX,XX X.,
(č.listu XXX - XXX v spise), ale tieto boli po preskúmaní právnym oddelením likvidačného zástupcu
navrhovateľa, znížené na sumu X.XXX X., a takto boli aj poškodenej priznané a plnené. E. náklady
vyplatenej poškodenej zo strany navrhovateľa - cez jeho likvidačného zástupcu v zahraničí, boli spolu

v sume XX.XXX,XX X..

Po vykonaní dokazovania súd vec právne posúdil takto:W. § 2 písm./d, zák.č. XXX/XXXX Z.z. o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou
motorového vozidla, na účely tohto zákona sa rozumie, poisťovateľom poisťovňa, poisťovňa z iného
členského štátu alebo zahraničná poisťovňa, ktorá je oprávnená vykonávať poistenie zodpovednosti na

území B. republiky na základe osobitného predpisu.

W. § 4 ods.1, cit.zák., poistenie zodpovednosti sa vzťahuje na každého, kto zodpovedá za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla uvedeného v poistnej zmluve.

W. § X0 ods. 1 písm/b., zák.č. XXX/XXXX Z.z., poistený je povinný písomne oznámiť poisťovateľovi
vznik škodovej udalosti, do XX dní po jej vzniku, ak vznikla mimo územia B. republiky.

W. § X2 ods. 1 písm/f, zák.č. XXX/XXXX Z.z., poisťovateľ má proti poistníkovi nárok na náhradu
poistného plnenia alebo jeho časti, ktoré za neho vyplatil z dôvodu škody spôsobenej prevádzkou
motorového vozidla, ak v čase, keď nastala poistná udalosť, bol v omeškaní s platením poistného. W. §

X2 ods. 1 písm/g, zák.č. XXX/XXXX Z.z., poisťovateľ má proti poistníkovi nárok na náhradu poistného
plnenia alebo jeho časti, ktoré za neho vyplatil z dôvodu škody spôsobenej prevádzkou motorového
vozidla, ak spôsobil škodu motorovým vozidlom a bez dôvodov hodných osobitného zreteľa porušil
povinnosti podľa § X0 ods. 1 až 4. W. § 12 ods. 4, zák.č. XXX/XXXX Z.z., právo poisťovateľa na náhradu
poistného plnenia alebo jeho časti podľa odseku X alebo X sa premlčí do troch rokov odo dňa vyplatenia

poistného plnenia.

W. § 15a ods. 1, zák.č. XXX/XXXX Z.z., poisťovateľ je povinný v každom členskom štáte, okrem
členského štátu, v ktorom mu bolo udelené povolenie na vykonávanie poisťovacej činnosti, určiť svojho
likvidačného zástupcu. R. zástupcom môže byť fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá musí mať

trvalý pobyt alebo sídlo v členskom štáte, v ktorom vykonáva činnosť. W. § 15a ods. 2, zák.č. XXX/
XXXXZ.z.,likvidačnýzástupcavybavuješkodovéudalostivmenepoisťovateľaanajehoúčet;likvidačný
zástupca je oprávnený vykonávať túto činnosť pre jedného poisťovateľa alebo viacerých poisťovateľov;
vykonávanie činnosti likvidačného zástupcu nie je zriadením pobočky poisťovateľa. W. § 15a ods. 3,
zák.č. XXX/XXXX Z.z., likvidačný zástupca zhromažďuje informácie potrebné na prešetrenie nárokov

poškodeného na náhradu škody a vykonáva činnosti potrebné na ich uspokojenie, ak škoda bola
spôsobená prevádzkou motorového vozidla,
a) na ktoré bolo uzavreté poistenie zodpovednosti v inom členskom štáte, ako je členský štát, v ktorom
má poškodený trvalý pobyt alebo sídlo,
b) ktoré sa spravidla nachádza v inom členskom štáte, ako je členský štát, v ktorom má poškodený trvalý

pobyt alebo sídlo,
c) na území iného členského štátu, ako je členský štát, v ktorom má poškodený trvalý pobyt alebo sídlo,
d) ktoré sa spravidla nachádza v inom členskom štáte, ako je členský štát, v ktorom má poškodený trvalý
pobyt alebo sídlo, pričom bola škoda spôsobená na území iného ako členského štátu, v ktorom pôsobí
príslušná kancelária poisťovateľov, ktorá je zapojená do systému zelenej karty. W. § 15a ods. 4, cit zák.,

likvidačný zástupca je oprávnený vo vzťahu k poškodenému pri uspokojovaní jeho nárokov zastupovať
poisťovateľa v plnom rozsahu a musí zabezpečiť prešetrovanie nárokov poškodeného v úradnom jazyku
členskéhoštátu,vktorommápoškodenýtrvalýpobytalebosídlo;týmniejedotknutéprávopoškodeného
uplatniť svoje nároky na náhradu škody priamo proti poisťovateľovi alebo proti osobe, ktorá túto škodu
spôsobila.

W. § X00 ods. 1 Y. zákonníka, právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto zákone ustanovenej
( § 101 až XXX). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník premlčania dovolá,
nemožno premlčané právo veriteľovi priznať. W. § 100 ods. X OZ, premlčujú sa všetky majetkové práva
s výnimkou vlastníckeho práva. C. nie je dotknuté ustanovenie § 105. D. práva sa nepremlčujú skôr, než

zabezpečená pohľadávka. W. § 100 ods. X OZ, nepremlčujú sa takisto práva z vkladov na vkladných
knižkách alebo na iných formách vkladov a bežných účtoch, pokiaľ vkladový vzťah trvá.

W. § 101 Y. zákonníka, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia doba je trojročná
a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.

W. § X06 ods. 1 OZ, právo na náhradu škody sa premlčí za dva roky odo dňa, keď sa poškodený dozvie
o škode a o tom, kto za ňu zodpovedá.W. § 420 ods. X Y. zákonníka, každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením právnej povinnosti.

W. § 4X0 ods. X Y. zákonníka, zodpovednosti sa zbaví ten, kto preukáže, že škodu nezavinil.

W. § 427 ods. 2 Y. zákonníka, rovnako zodpovedá aj iný prevádzateľ motorového vozidla, motorového
plavidla, ako aj prevádzateľ lietadla.

N. v tomto konaní žiada od odporcu zaplatenie sumy XX.XXX,XX Z., čo je XXX.XXX,- Sk, teda časť z

toho plnenia, ktoré plnil poškodenej T. A., dňa XX.X.XXXX, ako poistné plnenie zo vzniknutej škodovej
udalosti, zo dňa X.X.XXXX, vo M. A., v mieste F., ktorá vznikla poškodenej na zdraví pri dopravnej
nehode spôsobenej odporcom. Y. vzniesol voči návrhu námietku premlčania, ktorú odôvodnil tým, že
návrh bol doručený na súd po uplynutí X ročnej premlčacej lehoty v zmysle § 106 OZ, lebo bol doručený
súdu X.X.XXXX a lehota začala plynúť XX.X.XXXX a uplynula podľa odporcu dňa XX.X.XXXX. B.
hodnotil túto námietku premlčania, ako nedôvodnú, lebo nárok navrhovateľa nie je nárokom na náhradu

škody voči odporcovi, ale je to nárok poisťovateľa priamo zo zákona proti poistenému - odporcovi, ktorý
nie je založený vznikom škody v dôsledku poistnej udalosti, lebo plnením poisťovni nevzniká škoda,
keďže plní na základe zákona a poistnej zmluvy. N. navrhovateľa, sa preto premlčuje v zmysle § 12 ods.
X zák.č. XXX/XXXX Z.z., v trojročnej premlčacej lehote, a keďže v tomto prípade bol návrh navrhovateľa
doručený na súd dňa XX.X.XXXX a navrhovateľ plnil poškodenej poistné plnenie XX.X.XXXX, trojročná

premlčacia lehota uplynula až dňom XX.X.XXXX. H. v tomto prípade bol návrh navrhovateľa doručený
súdu včas, pred uplynutím premlčacej doby.

W. ide o zodpovednosť za škodu spôsobenú na zdraví poškodenej T. A. pri dopravnej nehode, v P., dňa
X.X.XXXX, a pokiaľ ide o výšku tejto škody, súd vychádzal z toho, ako vyhodnotili túto zodpovednosť a

výšku škody príslušné orgány vo M. A., v zmysle vyššie citovaných ustanovení § 2 písm./b, § 4 ods. X
zák.č. XXX/XXXX Z.z., keďže k dopravnej nehode došlo mimo územia SR a na zodpovednosť i výšku
náhrady škody, sa preto vzťahuje právna úprava M. A..

A. preukázané, že v čase predmetnej dopravnej nehody dňa X.X.XXXX bol odporca v omeškaní s

platením poistného (poistné splatné k XX.X.XXXX v sume XX,XX Z.), a preukázané bolo zo správ
W. orgánov M. A., že motorovým vozidlom odporcu bola táto škoda poškodenej spôsobená, ktorý do
XX dní od jej vzniku škodovú udalosť neoznámil navrhovateľovi, ako svojmu poisťovateľovi, čo mu
vyplýva z § X0 ods. 1 písm./b zák.č. U./XXXX Z.z. W. bolo aj to, že navrhovateľ dňa XX.X.XXXX vyplatil
poškodenej poistné plnenie a vznikol mu podľa § X2 ods. 1 písm./f zák.č. XXX/XXXX Z.z., nárok proti

odporcovi, ako poistníkovi, na základe tohto poistného plnenia - jeho časti, v sume XX.XXX,XX Z., čo
je XXX.XXX,- Sk, keďže navrhovateľ poškodenej preukázateľne plnil cez likvidačného zástupcu sumu
XXX.XXX,- Sk. V konaní bolo preukázané zo správ W. orgánov v F., spísaných o predmetnej dopravnej
nehode pod číslom udalosti XXX-X-X-XX značka P/XXX, zo dňa X.X.XXXX, že odporca dňa X.X.XXXX
vo M. A. v F. na ulici X. R., spôsobil dopravnú nehodu, motorovým vozidlom značky T. XX, červenej

farby, Z.: V ktoré bolo poistené u navrhovateľa od XX.X.XXXX, poistnou zmluvnou číslo XXXXXXXXXX
o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla.
C. dopravnú nehodu spôsobil odporca tak, že jeho motorové vozidlo pri samovoľnom cúvaní zrazilo
poškodenú T. A. a boli jej spôsobené zranenia, ohodnotené podľa predpisov vo M. A. bolestným vo
výške XX.XXX X. - XXX.XXX,- Sk, ďalej náklady na zdravotnú starostlivosť vo výške X.XXX X., a náklady

advokáta v zmysle právnych predpisov M. A. vo výške X.XXX X., k tomu ďalšie náklady poisťovne, čo
spolu predstavuje sumu XX.XXX,XX X.. W. plnenie pre poškodenú T. A. bolo vyplatené XX.X.XXXX,
likvidačným zástupcom navrhovateľa spoločnosťou P. - A., ktorá je sesterskou spoločnosťou P. J.
spol.s.r.o. - a táto je likvidačným zástupcom navrhovateľa, v zmysle § 15a ods. X a ods. X zák.č. XXX/
XXXX Z.z. W. bola zo strany uvedeného likvidačného zástupcu vyplatená suma bolestného XXX.XXX,-

Sk, náklady advokáta XXX.XXX,- Sk + X.XXX,- Sk, regres poisťovne zo zdravotnej starostlivosti
XXX.XXX,-Sk,bankovépoplatkyaostatnépoplatkypoisťovneX.XXX,-Sk+XXX.XXX,-Sk,všetkospolu
v sume XXX.XXX,- Sk. N. v tomto konaní uplatňuje voči odporcovi zaplatenie časti poistného plnenia, v
zmysle vyššie citovaného § X2 ods. 1 písm./g zák.č. XXX/XXXX Z.z., a to vo výške XXX.XXX,- Sk, ktorú
sumu súd v zmysle cit.zák. ustanovenia priznal, ako oprávnený nárok vzhľadom na vyššie popísaný

skutkový a právny stav.

B. zároveň priznal navrhovateľovi aj nárok na úroky z omeškania vo výške X.X % ročne od X.X.XXXX až
do zaplatenia, zo sumy X.XXX,XX Z. (XXX.XXX,- Sk), a to v zmysle § 517 OZ, podľa ktorého má veriteľprávo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak ide o omeškania s plnením peňažného
dlhu. M. úrokov bola ustálená v zmysle nariadenia vlády č. XX/XXXX Z.z.

O náhrade trov konania bolo rozhodnuté podľa § X42 ods. 1 Y., a súd priznal úspešnému navrhovateľovi
náhradu trov konania spolu v sume X.XXX,XX Z., z toho za zaplatený súdny poplatok X.XXX,XX
Z., trovy právneho zastúpenia spolu s F. X.XXX,XX Z. a hotové výdavky účelne a preukázateľne
vynaložené v súvislosti s poskytovaním právnych služieb - konkrétne preklady listinných dokladov - v
sume XXX,XX Z.. N. trov za právne zastúpenie advokátom bola priznaná podľa vyhlášky č. XXX/XXXX

Z.z., o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb, pričom sa vychádzalo z
tarifnej hodnoty XX.XXX,XX Z., čo je hodnota jedného úkonu XXX,XX Z.. Y. bola advokátovi priznaná
za tieto úkony právnej služby: prevzatie a príprava právneho zastúpenia zo dňa XX.X.XXXX, účasť
na pojednávaniach dňa XX.X.XXXX, X.X.XXXX, XX.X.XXXX, XX.X.XXXX, XX.X.XXXX, XX.X.XXXX. V.
bola priznaná odmena za písomné podanie na súd vo veci dňa XX.X.XXXX, XX.X.XXXX, za písomné
podanie na súd XX.X.XXXX, čo je spolu X.XXX,XX Z.. K tomu bol priznaný režijný paušálny poplatok, a

to 3x X,XX Z. = XX,XX Z., 4x X,XX Z. = XX,XX Z., 3x X,XX Z. = XX,XX Z., spolu režijné poplatky XX,XX Z..
V. bola priznaná náhrada za stratu času, za cestu na pojednávanie K. - V. - K.: dňa XX.X.XXXX, v trvaní
XxX začaté polhodiny, t.j. 4x XX,XX = XX,XX Z., dňa X.X.XXXX v trvaní XxX začaté polhodiny XxXX,XX
= XX,XX Z., dňa XX.X.XXXX, XX.X.XXXX, za cestu na pojednávanie dňa XX.X.XXXX v trvaní XxX
začaté polhodiny, t.j. XxXX,XX Z. = XX,XX Z., takisto aj dňa XX.X.XXXX. W. bola aj náhrada za cestovné

výdavky, a to za účasť na pojednávaniach: cesta K. - V. - K., spolu XXX km, osobným motorovým
vozidlom P. I pri priemernej spotrebe X,X l/XXXkm, t.j. pri XXX km spotreba je X,XX l. E. výdavky za
účasť na pojednávaní dňa XX.X.XXXX pri cene nafty X,XXX Z./l = XX,XX Z., za účasť na pojednávaní
dňa X.X.XXXX pri cene nafty X,XXX Z./l = XX,XX Z., za účasť na pojednávaní dňa XX.X.XXXX pri cene
nafty X,XXX Z./l = XX,XX Z., za účasť na pojednávaní dňa XX.X.XXXX pri cene nafty X,XXX Z./l = XX,XX

Z., za účasť na pojednávaní dňa XX.X.XXXX pri cene nafty X,XXX Z./l = XX,XX Z.. E. náhrada za stratu
času a cestovné výdavky je v sume XXX,XX Z., celkovo odmena advokáta je v sume X.XXX,XX Z., k
tomu XX % F. je 925,12 Z., a teda trovy právneho zastúpenia aj s DPH sú spolu v sume 5.550,74 EUR
a takto boli priznané.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
tunajšieho súdu na Krajský súd v Košiciach v 3. exemplároch. V odvolaní sa má popri všeobecných
náležitostiach ( § 42 ods. 3 O. s. p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa
napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny, a čoho sa odvolateľ
domáha.( § 205 ods. 1 O. s. p. )

Odvolanie proti rozhodnutiu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť iba niektorým z
dôvodov uvedených v § 205 ods. 2 písm. a/ až f/ O. s. p.:
a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods.1,
b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné

na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 205 ods. 3 O.s.p., rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.