Rozsudok ,
Potvrdzujúce Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Banská Bystrica

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Renáta Deáková

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Potvrdzujúce

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Banská Bystrica
Spisová značka: 17Co/814/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6713213487
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 10. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Renáta Deáková

ECLI: ECLI:SK:KSBB:2016:6713213487.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

KrajskýsúdvBanskejBystrici,akosúdodvolací,vsenátezloženomzpredsedníčkysenátuJUDr.Renáty

Deákovej a sudcov JUDr. Zity Nagypálovej a Mgr. Dušana Ďuriana ako členov senátu, v právnej veci
žalobcuCOFIDIS,a.s.,sosídlomBratislava,SuchéMýto1,IČO:36816337,zastúpenéhoAdvokátskou
kanceláriou Antovszká, s. r. o., so sídlom Bratislava, Bárdošova 2/A, IČO: 36 866 881, proti žalovanej M.
E., nar. XX.XX.XXXX, naposledy bytom T., V. P. R. XXXX/XX, t. č. na neznámom mieste, do 30.06.2016
zastúpenej súdnou tajomníčkou Okresného súdu Brezno Danielou Ťažkou ako opatrovníčkou, v konaní
o zaplatenie 1 123,09 Eur s príslušenstvom, o odvolaní žalobcu proti rozsudku Okresného súdu Zvolen
č. k. 15C/201/2014-68 zo dňa 21. 04. 2015, takto

r o z h o d o l :

Rozsudok súdu prvej inštancie potvrdzuje.

Žalovanej priznáva nárok na náhradu trov odvolacieho konania voči žalovanému.

o d ô v o d n e n i e :

1. Okresný súd odvolaním napadnutým rozsudkom zamietol žalobu (prvý výrok) a žalovanej náhradu
trov konania nepriznal (druhý výrok)..
Z jeho dôvodov vyplýva, že medzi stranami konania vznikol zmluvný vzťah na základe spotrebiteľskej
zmluvy o revolvingovom úvere č. 70020988, ktorú žalobca podpísal 17.10.2007 a žalovaná 22.10.2007;
podľa zmluvy žalovaná požiadala o poskytnutie úverového rámca vo výške 995,82 Eur (30 000,- Sk) s

minimálnou splátkou úveru 39,79 Eur (1 199,- Sk), pričom žalobca mal poskytnúť žalovanej revolvingový
úver s úverovým limitom s možnosťou jeho navýšenia až do maximálnej výšky 3.319,39 Eur (100 000,-
Sk). Výrazne drobným písmom sú uvedené údaje o úrokovej sadzbe, platnej ku dňu podpisu zmluvy, vo
výške 2,14 % mesačne pre všetky úverové limity; RPMN sa určuje podľa článku 5. bod 4. Všeobecných
obchodných podmienok (ďalej v texte len „VOP“); pre úverový limit nad 1.991,63 Eur (60 000,- Sk) je
minimálna mesačná splátka 3,995 % z úverového limitu; v predtlačenom formulári je rukou dopísaná
suma, ktorá má byť vyplatená na bankový účet dlžníka po uzavretí zmluvy o úvere - 30 000,- Sk. Výrazne

drobným písmom sú uvedené údaje, že dlžník svojím podpisom potvrdzuje oboznámenie sa so zmluvou
o úvere, s ktorou súhlasí a uzatvára ju v súlade so slobodnou a vážnou vôľou. Súčasťou návrhu sú aj
všeobecné obchodné podmienky, ktoré rovnako ako návrh/zmluva sú písané výrazne drobným písmom,
kde bod 5 je úročenie úveru, poplatky a ročná percentuálna miera nákladov.
Žalobca listom zo dňa 30.11.2012 oznámil žalovanej odstúpenie od zmluvy vzhľadom na neplnenie
záväzkov, vyplývajúcich zo zmluvy a porušenie ustanovení všeobecných obchodných podmienok. Podľa
článku 8.4 VOP žalobca odstúpil od zmluvy o revolvingovom úvere s účinnosťou od momentu doručenia.

Žalovaná bola vyzvaná na zaplatenie dlhu.
Z výpisu zo zákazníckeho čísla zo dňa 04.04.2013 na meno žalovanej od 29.09.2007 ku marcu 2013
vyplýva, že žalovaná zaplatila žalobcovi 2 101,93 Eur; žalobca tvrdil, že jej bolo poskytnutých celkom
1 545,82 Eur.Opierajúc svoje rozhodnutie o § 4 ods. 2 zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v
znení účinnom v čase uzatvorenia zmluvy (ďalej v texte aj „zákon o spotrebiteľských úveroch“ alebo
„z.č.258/2001 Z. z.“) a o ustanovenia § 52 ods. 1, 2, 3, 4 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka,

účinného v čase uzatvorenia zmluvy (ďalej v texte aj „OZ“) okresný súd uzavrel, že strany sporu uzatvorili
spotrebiteľskúzmluvu;jejpreskúmanímzistil,ženeobsahujenáležitostipodľa§4ods.2písm.g)zákonao
spotrebiteľských úveroch - základný údaj o RPMN. Z uvedeného dôvodu je potrebné považovať úver za
bezúročný a bez poplatkov, čo znamená, že žalobca má nárok len na vrátenie poskytnutej istiny. Podľa
karty klienta žalovaná zaplatila žalobcovi 2 101,93 Eur; podľa vyjadrenia žalobcu jej poskytol celkom 1

545,82 Eur; žalovaná teda zaplatila sumu vyššiu, ako dostala a voči žalobcovi nemá žiaden dlh.
Navyše, niektoré časti zmluvy sú vytlačené drobným nečitateľným písmom a rovnakým písmom
sú vytlačené aj všeobecné obchodné podmienky. Údaj napísaný podstatne menším písmom môže
spotrebiteľ podceniť a môže ho považovať za menej dôležitý, čím ho môže prehliadnuť (I. ÚS
342/2009). Menšie písmo môže ovplyvniť správanie spotrebiteľa, smerujúce k jeho ekonomického
rozhodnutiu a takéto správanie súd považuje za nekalú obchodnú praktiku, ktorá je s poukazom na

ustanovenia Občianskeho zákonníka zakázaná. Súčasťou zmluvy sú všeobecné obchodné podmienky,
ktoré odkazujú na ďalšie prílohy, ako je to v prípade príkladmého výpočtu ročnej percentuálnej miery
nákladov (bod 5.4. VOP).
Okrem toho ustanovenie zmluvy, ktoré zaväzuje žalovanú na platenie poistného vo výške 21,19 Eur,
považoval súd za neprijateľnú podmienku v rozpore s dobrými mravmi. Zmluva, ako aj všeobecné

obchodné podmienky, sú v tejto časti nepreskúmateľné, nie je z nich zrejmé, akú výšku poistného
mala žalovaná platiť. Zo zmluvy vyplýva, že žalobca umožnil žalovanej dobrovoľné poistenie schopnosti
splácať úver s tým, že žalovaná svojím podpisom zmluvy o úvere pristúpila k poisteniu a len v prípade
osobitného odmietnutia poistenia s dátumom a podpisom toto poistenie nevznikne. Takúto praktiku
súd považoval za rozpornú s dobrými mravmi a za nekalú obchodnú praktiku, keď na vznik poistenia

postačuje nekonanie spotrebiteľa.
Žalobca poukazoval na všeobecné obchodné podmienky ako na neoddeliteľnú súčasť úverovej zmluvy;
všeobecné obchodné podmienky sú na formulárovom tlačive, sú písané výrazne drobným písmom; nie
je preto zrejmé, či žalovaná svojím podpisom vzala túto skutočnosť na vedomie, či ich považovala za
dostatočne určité a zrozumiteľné. Súd konštatoval, že pokiaľ samotná zmluva neobsahuje zákonom

vyžadovanénáležitostivzmysle§4ods.2zákonaospotrebiteľskýchúveroch,niejemožnézhojiťúčinky
tým, že sa žalobca odvoláva na všeobecné obchodné podmienky. Zákonodarca upravil, čo zmluva o
spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí musí obsahovať a aké sú dôsledky nesplnenia
tejto povinnosti. Okrem neuvedenia ročnej percentuálnej miery nákladov a celkových nákladov
spotrebiteľa, spojených so spotrebiteľským úverom, vypočítaných na základe údajov, platných v čase

uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zmluva neobsahovala ani ďalšie zákonom požadované
náležitosti, a to výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho
čerpanie. V prípade odloženej platby opis služby, na ktorý sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje a
poskytnutúslužbu,konečnúsplatnosťúveru,ročnúúrokovúsadzbu,vprípadevariabilnejročnejúrokovej
sadzby zmluva musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo

referenčnú sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú úrokovú sadzbu, výšku, počet a termíny
splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, priemernú RPMN na príslušný spotrebiteľský úver, platnú ku dňu
podpísania zmluvy o spotrebiteľskom úvere. Preto súd žalobu zamietol v plnom rozsahu ako nedôvodnú.
V konaní plne úspešnej žalovanej žiadne trovy nevznikli a ani nepožadovala ich náhradu, preto jej súd
náhradu trov konania nepriznal.

2. Rozsudok v zákonnej lehote napadol v celom rozsahu odvolaním žalobca. Podmienky § 4 ods.
2 písm. g) a i) zákona o spotrebiteľských úveroch boli v zmluve zachované. Zmluva o úvere bola
uzavretá na dobu neurčitú; ide o revolvingový úver, ktorého podstatou je, že klient čerpá finančné
prostriedky opakovane v rámci určitého finančného limitu (úverového rámca), revolvingový úver je

neustále opakovateľný a obnoviteľný. Pri podpise revolvingovej zmluvy sa medzi zmluvnými stranami
dohodne prvé čerpanie finančných prostriedkov z rozsahu úverového rámca; na prvé čerpanie úveru sa
po dohode stanoví výška splátok (suma) a ich počet (mesiace). Klient však po podpise revolvingovej
zmluvy môže čerpať ďalšie finančné prostriedky v rámci úverového limitu. Revolvingový úver možno
zároveňsplácať,aleajčerpaťatoaždomaximálnejvýšky,stanovenejvzmluve.Možnosťčerpaniaúveru

a jeho výška je v plnom rozsahu ponechaná na vôli dlžníka a je obmedzená len maximálnym finančným
limitom a nie dobou, do ktorej by dlžník musel úver, čerpaný takýmto spôsobom splatiť. Nemožno preto
presne vyčísliť počet splátok úveru ani dobu splácania úveru. Konečná splatnosť úveru nie je určenávzhľadom na uzavretie zmluvy na dobu neurčitú, platí však, že úver musí byť úplne splatený najneskôr
v posledný deň trvania zmluvy o úvere, ak došlo k úkonu, ktorým sa má skončiť trvanie zmluvy o úvere.
Poukázal na ustanovenie § 1 ods. 2 zákona o spotrebiteľských úveroch, podľa ktorého zákon

sa nevzťahuje na zmluvy o sústavnom poskytovaní služieb, za ktoré spotrebiteľ platí počas ich
poskytovania. Revolvingová zmluva je síce spotrebiteľskou zmluvou, avšak pre jej výrazné špecifiká,
ktoré sa týkajú možnosti sústavne a opakovane čerpať finančné prostriedky, nie je spotrebiteľským
úverom v zmysle ustanovenia § 1 ods. 2 zákona o spotrebiteľských úveroch a z tohto dôvodu na
revolvingovú zmluvu nemožno aplikovať ustanovenia tohto zákona. Možno naň aplikovať len Občiansky

zákonník, Obchodný zákonník a zákon o ochrane spotrebiteľa, ktoré obligatórne nevyžadujú splnenie
podmienok, vyžadovaných zákonom o spotrebiteľských úveroch. Pre špecifiká revolvingovej zmluvy
je nemožné vopred určiť výšku a počet splátok opakovane čerpaného úveru a to z dôvodu, že ani
sám dlžník pri prvom čerpaní úveru v čase uzavretia zmluvy nevie, či v budúcnosti bude na základe
revolvingovej zmluvy čerpať ďalšie finančné prostriedky a ak áno, v akom rozsahu a aká výška splátky,
ich počet a termíny budú z tohto dôvodu dojednané. V opačnom prípade by revolvingová zmluva stratila

svoj hospodársky zmysel.
Všeobecné obchodné podmienky preto ustanovili základný modul z určenia výšky splátok a práva
a povinnosti z toho vyplývajúce; žalovaná mala teda povinnosť platiť minimálne mesačné splátky, z
ktorých výškou bola oboznámená; v prípade záujmu mohla platiť aj vyššie splátky. Pokiaľ by nedošlo k
prečerpaniu ďalších finančných prostriedkov, ale len úverového limitu a ak by žalovaná každý mesiac

uhradila aspoň minimálnu splátku úveru, bol by úver, čo do počtu splátok určiteľný.
Nesúhlasil s konštatovaním súdu, že zmluva o úvere neobsahovala zákonné náležitosti (§ 4 ods. 2
písm. j), k) a h) zákona o spotrebiteľských úveroch). V zmluve je uvedené, že ročná percentuálna
miera nákladov sa určuje podľa článku 5.4 VOP, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy. Žalobca
uvádza výšku RPMN v prílohe č. 4, ktorou je Formulár o zmluvných podmienkach, ktorý je taktiež

neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o úvere a ktorý výslovne zakotvuje, že ročná percentuálna miera
nákladov, vyplývajúca z návrhu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, je vo výške 29 %. Podľa § 3 ods. 6 prvá
veta zákona o spotrebiteľských úveroch platí, že ak nemožno určiť ročnú percentuálnu mieru nákladov,
musí byť spotrebiteľ najneskôr v čase uzatvorenia zmluvy písomne informovaný o úverovom limite (ak
je stanovený), o ročnej úrokovej sadzbe a poplatkoch, platných od doby, keď bola zmluva uzatvorená a

podmienkach, za ktorých môže byť zmenená a doplnená a postupe a spôsobe zániku alebo ukončenia
zmluvy. Ide o prípady revolvingových úverov, ktoré sú typické tým, že veriteľ úver neustále dopĺňa a
úverový vzťah tak môže fungovať neurčitú dobu, dlžník stále platí, pretože veriteľ mu stále dopĺňa
úver a časť splátky sa používa na splatenie poskytnutých úverových prostriedkov a časť na odplatu.
Úver je odplatný právny úkon. Na začiatku revolvingového vzťahu sa údaj o RPMN určiť ako tak dá,

pretože výška úveru, úroky, poplatky za obdobie úverového vzťahu, vychádzajúce z počtu splátok, sú
zistiteľné; to však už nie je možné v priebehu revolvingu, pretože sa úver čerpá a dopĺňa a tak sa menia
údaje relevantné pre výpočet RPMN. Uvedený záver je ešte zvýraznený skutočnosťou, že dlžníkovi je
umožnené splácať poskytnutý úver splátkami akejkoľvek výšky za predpokladu, že táto je vyššia ako
minimálna, účastníkmi dohodnutá splátka.

Zmluva obsahuje údaj o výške úrokovej sadzby priamo na prvej strane zmluvy (2,14% mesačne pre
všetky úverové limity). Výška úrokovej sadzby je taktiež uvedená v prílohe č. 2 Sadzobník poplatkov a v
prílohe č. 4 Formulár o zmluvných podmienkach zmluvy o spotrebiteľskom úvere v časti 3.B ako ročná
úroková sadzba vo výške 25,68%. Príloha č. 4 obsahuje taktiež výšku prípadných ďalších poplatkov.
Žalovaná svojím podpisom zmluvy potvrdila, že vzala na vedomie, že VOP a ostatné prílohy sú

neoddeliteľnou súčasťou zmluvy, potvrdila, že sa s nimi riadne oboznámila, považuje ich za dostatočne
zrozumiteľné a určité a prejavuje súhlas byť nimi viazaná. Samotná zmluva spolu s VOP, sadzobníkom
a ďalšími prílohami sú koncipované ako celok, preto je nepochybné, že žalovaná bola oboznámená
so všetkými údajmi v nich uvedenými. Podľa § 273 Obchodného zákonníka je potrebné rešpektovať
VOP ako súčasť zmluvy a nemožno považovať za rozpor so zákonom, ak niektoré údaje, uvedené v

ustanovení § 4 ods. 2 z. č. 258/2011 Z. z. nie sú uvedené priamo na prvej strane zmluvy. Preto nemožno
považovať poskytnutý úver za bezúročný a bez poplatkov.
Žalovaná súhlasila s pristúpením k poisteniu, pretože skutočnosť, že odmieta poistenie, nevyznačila na
vyhradenom mieste zmluvy. Preto bola povinná nahradiť žalobcovi poistné vo výške 0,65 % aktuálneho
dlhu voči veriteľovi za každé poistné obdobie, o čom bola upovedomená v zmluve o úvere. Úprava

poistného je obsiahnutá priamo v zmluve o revolvingovom úvere v časti poistenie/pristúpenie k poisteniu
na krytie úveru a rovnako aj vo VOP. Výška poistného je uvedená aj vo výpise z úverového účtu klienta
v jednotlivých položkách - poistné ku dňu splatnosti. Žalovaná po celú dobu splácania úveru platenie
poistného nenamietala, pretože bola s jeho dojednaním a výškou uzrozumená.Žalobca poukázal na proces uzatvárania zmluvy, ako aj na to, že zmluvy o úvere sú koncipované
štandardne s poukazom na prax poskytovateľov úverov, či už bánk alebo nebankových subjektov a pre
priemerného spotrebiteľa sú absolútne zrozumiteľné. Žiadal, aby odvolací súd napadnuté rozhodnutie

zrušil a vec vrátil súdu prvého stupňa na ďalšie konanie. Uplatnil si trovy právneho zastúpenia v
odvolacom konaní.

3. Odvolanie bolo podané za účinnosti zákona č. 99/1963 Zb. Občianskeho súdneho poriadku, platného
a účinného do 30.06.2016 (ďalej v texte len „O. s. p.“), zrušeného zákonom č. 160/2015 Z. z. Civilný

sporový poriadok, účinného od 01.07.2016 (ďalej v texte len „C. s. p.“), ktorý v § 470 ods. 1 ustanovuje,
že tento zákon platí aj na konania, začaté predo dňom nadobudnutia jeho účinnosti.

4. Krajský súd, ako súd funkčne príslušný na rozhodnutie o odvolaní (§ 34 C. s. p.), vec preskúmal v
rozsahu určenom § 380 ods. 1, 2 C. s. p. bez nariadenia pojednávania (§ 385 ods. 1 C. s. p.) a rozsudok
prvej inštancie podľa § 387 ods. 1, 2 C. s. p. ako vecne správny potvrdil.

5. Podľa § 387 ods. 1, 2 C. s. p. odvolací súd rozhodnutie súdu prvej inštancie potvrdí, ak je vo
výroku vecne správne. Ak sa odvolací súd v celom rozsahu stotožňuje s odôvodnením napadnutého
rozhodnutia, môže sa v odôvodnení obmedziť len na skonštatovanie správnosti dôvodov napadnutého
rozhodnutia, prípadne doplniť na zdôraznenie správnosti napadnutého rozhodnutia ďalšie dôvody.

6.Odvolacísúdpreskúmalvšetkypodstatnéodvolacienámietkyžalobcu,akoajpredchádzajúcekonanie
spolusnapadnutýmrozhodnutímsúduprvejinštancie.Súdprvejinštanciedospelksprávnymskutkovým
zisteniam, na ktoré aplikoval správne ustanovenie právneho predpisu a súčasne vec správne právne
posúdil. Z dôvodu, že odvolací súd je rozsahom a dôvodmi odvolania žalobcu viazaný, pri posudzovaní

veci sa zaoberal len námietkami, uvedenými v odvolaní a procesným postupom súdu prvej inštancie,
ktorýpredchádzalvydaniunapadnutéhorozhodnutiazhľadiska,čidošlokvadám,ktorémalizanásledok
nesprávne rozhodnutie vo veci (§ 380 ods. 2 C. s. p.).

7. Odvolací súd preskúmaním veci dospel k názoru, že súd prvej inštancie vo veci správne

rozhodol, vychádzal zo správne zisteného skutkového stavu, ktorý má oporu vo vykonaných dôkazoch;
rozhodnutie je odôvodnené v súlade s § 220 ods. 1, 2 C. s. p..

8. Okresný súd správne vzal do úvahy skutočnosť, že právny vzťah účastníkov zmluvy je potrebné
posudzovať ako vzťah spotrebiteľský podľa § 50 a nasledujúcich Občianskeho zákonníka. Následne

správne, vychádzajúc z ustanovení zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch došiel v zmysle
§ 4 k záveru, že zmluva neobsahuje všetky podstatné náležitosti, predpokladané § 4 ods. 2 zákona č.
258/2001 Z. z..

9. Súd danú zmluvu posúdil v zmysle zákonných ustanovení ako zmluvu spotrebiteľskú (typovú a

formulárovú), keď žalobca pri uzatváraní zmluvy vystupoval ako spotrebiteľ v zmysle § 3 ods. 1
z. č. 258/2001 Z. z. (podľa výpisu z obchodného registra predmetom jeho činnosti je okrem iného
aj poskytovanie spotrebiteľských úverov) a žalovaná pri uzatváraní zmluvy vystupovala v postavení
spotrebiteľa v zmysle § 3 ods. 2 citovaného zákona, keďže zo zmluvy nevyplýva, že by túto uzatvárala
za účelom výkonu zamestnania, povolania alebo podnikania. Návrh spotrebiteľskej zmluvy je v danom

prípade pripravený na predtlačenom tlačive (vrátane znenia všeobecných obchodných podmienok),
do ktorého sa len vpisujú požadované údaje; nemala tak možnosť žiadnym spôsobom zmeniť obsah
zmluvnýchpodmienokposkytnutiaúveru,nemohlavyjednávať,jedinoujejalternatívouboloprijatie,resp.
odmietnutie návrhu ako celku. V dôsledku uvedeného je potom nutné právny vzťah medzi stranami
konania považovať za spotrebiteľský a na danú situáciu aplikovať ustanovenia, zaručujúce žalovanej

ako spotrebiteľovi ochranu jej práv pred neprijateľnými zmluvnými podmienkami a to ustanovenia
Občianskeho zákonníka a zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch.
Aj odvolací súd má v zhode so súdom prvej inštancie za to, že spotrebiteľovi musia byť už pri podpise
zmluvy poskytnuté všetky informácie, ktoré sa vzťahujú na žiadaný a poskytovaný úver. Musí teda
poznať informácie, uvedené v § 4 ods. 2 z. č. 258/2001 Z. z.. V samotnom texte zmluvy, ktorý žalovaná

podpísala, sa však v podstate nachádza len informácia o výške poskytnutého úverového limitu a o
výške úrokovej sadzby, platnej ku dňu podpisu, ktorá je však nezrozumiteľná a nečitateľná; ohľadom
RPMN zmluva obsahuje len odkaz na VOP. V texte samotnej zmluvy tak absentuje údaj o výške, počte a
termínoch splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, o ročnej percentuálnej miere nákladov, či priemernejhodnote ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver, platný ku dňu podpisu
zmluvy o revolvingovom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. 2 zákona o spotrebiteľských úveroch. Celá
zmluva je vytlačená drobným až nečitateľným písmom, rovnako aj všeobecné obchodné podmienky.

Údaj napísaný podstatne menším písmom môže spotrebiteľ podceniť ako menej dôležitý (viď nález
Ústavného súdu Českej republiky sp. zn. I. ÚS 342/2009) a môže ho prehliadnuť; menšie písmo môže
ovplyvniť správanie spotrebiteľa, smerujúce k jeho ekonomickému rozhodnutiu, vzhľadom na čo je
potrebné považovať obchodnú praktiku za nekalú, ktorá je zakázaná. Z formulára zmluvy je zrejmé, že
súčasťou zmluvy sú všeobecné obchodné podmienky, ktoré odkazujú na ďalšie prílohy.

10. Žalovaná ako spotrebiteľ sa v porovnaní so žalobcom ako dodávateľom nachádzala v
znevýhodnenom postavení, pokiaľ ide o vyjednávaciu silu, ale aj úroveň informovanosti a táto situácia
ju viedla k pristúpeniu na podmienky vopred pripravené dodávateľom bez toho, aby mohla podstatným
spôsobom ovplyvniť ich obsah. Nemala možnosť podstatným spôsobom obsah predmetnej zmluvy
ovplyvniť, mohla len zmluvu ako celok odmietnuť alebo podrobiť sa všetkým jej podmienkam. Úmyslom

zákonodarcu zjavne nebolo pripustiť taký postup dodávateľa pri uzatváraní spotrebiteľskej zmluvy, ktorý
zaťažuje spotrebiteľa tak, že je nútený sám podľa vzorca vypočítavať napríklad RPMN, ako je to i v
danom prípade a tým suplovať povinnosť dodávateľa uviesť tento údaj priamo v spotrebiteľskej zmluve
a to čitateľne a písmom nie podstatne menším ako zvyšok textu zmluvy. V zmluve nie sú ani úplné
informácie o výške, počte a termíne splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, dátum splatnosti prvej

splátky, ani dátum splatnosti poslednej splátky a teda ani údaj o konečnej splatnosti úveru. V prílohe
zmluvy, ktorú žalobca predložil, je uvedený len príklad nákladov a splátok úveru; termíny splatnosti
jednotlivých splátok či termín konečnej splatnosti však uvedený nie je ani príkladmo.

11. Odvolací súd nesúhlasí s tvrdením žalobcu v odvolaní, že na revolvingový úver nemožno vzťahovať

ustanovenia zákona o spotrebiteľskom úvere. V zmysle § 1 ods. 2 písm. g) zákona č. 258/2001 Z. z.
o spotrebiteľských úveroch sa zákon nevzťahuje na zmluvy o sústavnom poskytovaní služieb, za ktoré
spotrebiteľ platí počas ich poskytovania v splátkach (zákon účinný ku dňu uzatvorenia zmluvy o úvere);
u týchto zmlúv totiž zákonodarca predpokladá, že obidve zmluvné strany majú k dispozícií dostatočné
množstvo informácií a preto nie je dôvod posilovať ich právnu ochranu. Revolvingový úver však nespadá

pod toto zákonné ustanovenie; žalobca v odvolaní ani netvrdí, že žalovaná predmetný úver (revolving)
používala na financovanie služieb, ktoré sú poskytované sústavne.

12. K ďalšej odvolacej námietke žalobcu odvolací súd považuje za potrebné uviesť, že posudzovaný
právny vzťah je od samého vzniku právnym vzťahom, založeným spotrebiteľskou zmluvou; žalobca

bol od uzavretia zmluvy v postavení dodávateľa a žalovaná v postavení spotrebiteľa. Preto uvedený
právny vzťah nie je vyňatý z režimu spotrebiteľského práva. Hoci žalobca poukazuje na to, že
vzťah medzi stranami sporu je vzťahom obchodnoprávnym, na ktorý sa primerane majú vzťahovať
ustanovenia Obchodného zákonníka, takýto názor nie je správny; predmetná zmluva medzi účastníkmi
zmluvy je nepochybne zmluvou typovou, žalovaná nepoužila predmet plnenia na podnikanie; veriteľ

je podnikateľom a predmet konania sa týka jeho podnikateľskej činnosti. S ohľadom na povahu
zmluvných strán ide o zmluvu spotrebiteľskú; preto je nutné podrobiť ju prieskumu z hľadiska ustanovení
o spotrebiteľských zmluvách, ktoré sú regulované osobitnou právnou úpravou; ide o vzťah medzi
obchodníkom a spotrebiteľom, ktorý prijíma úver na spotrebu, to znamená ide o typický občianskoprávny
vzťah; úverovanie spotrebiteľa patrí medzi v najfrekventovanejšie občianskoprávne vzťahy.

12. Keďže okresný súd sa veľmi podrobne a dôsledne vysporiadal so všetkými skutočnosťami,
podstatnými pre posúdenie uplatnených nárokov žalobcu vrátane skutočností, ktoré tvorili podstatnú
časť odvolacích dôvodov žalobcu proti rozsudku súdu prvej inštancie, odvolací súd nevidel dôvod
na zmenu ani zrušenie jeho rozhodnutia. V danom prípade súd prvej inštancie vec správne posúdil,

v dostatočnom rozsahu vykonal dokazovanie a správne vyvodil právne závery, ktoré zodpovedajú
zistenému skutkovému stavu a jeho posúdenie po právnej stránke je správne. Z jeho dôvodov
jednoznačne vyplýva, prečo nepriznal žalobcovi plnenie, pričom nemožno opomenúť ani skutočnosť, že
žalobca špecifikáciu nároku predložil napriek výzve súdu prvej inštancie až po tom, čo vo veci rozhodol
(viď č.l.59, 61).

13. Preto odvolací súd potvrdil rozsudok súdu prvej inštancie v plnom rozsahu (§ 387 ods. 1 C. s. p.).14. V dôsledku úspechu žalovanej v odvolacom konaní jej krajský súd priznal nárok na náhradu trov
odvolacieho konania v zmysle § 255 ods. 1, § 262 ods. 1 C. s. p. v spojení s §396 ods. 1 C. s. p. s tým, že
o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti rozhodnutia samostatným

uznesením, ktoré vydá súdny úradník (§ 262 ods. 2 C. s. p.).
15.Senát krajského súdu prijal toto rozhodnutie pomerom hlasov 3 : 0.

Poučenie:

Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 C.s.p.).

Dovolanie je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej alebo ktorým sa

konanie končí, ak
a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b) ten, kto v konaní vystupoval ako strana, nemal procesnú subjektivitu,
c) strana nemala spôsobilosť samostatne konať pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný
zástupca alebo procesný opatrovník,

d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
e) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd, alebo
f) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces (§ 420 C.s.p.).

Dovolanie je prípustné proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo zmenilo
rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo od vyriešenia právnej
otázky,
a) pri ktorej riešení sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe dovolacieho súdu,
b) ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená alebo

c) je dovolacím súdom rozhodovaná rozdielne (§ 421 ods. 1 C.s.p.); dovolanie v prípadoch uvedených
v odseku 1 nie je prípustné, ak odvolací súd rozhodol o odvolaní proti uzneseniu podľa § 357 písm. a)
až n) C.s.p. (§ 421 ods. 2 C.s.p.).

Dovolanie podľa § 421 ods. 1 C.s.p. nie je prípustné, ak

a) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení neprevyšuje desaťnásobok minimálnej mzdy;
na príslušenstvo sa neprihliada,
b) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení v sporoch s ochranou slabšej strany
neprevyšuje dvojnásobok minimálnej mzdy; na príslušenstvo sa neprihliada,
c) je predmetom dovolacieho konania len príslušenstvo pohľadávky a výška príslušenstva v čase začatia

dovolacieho konania neprevyšuje sumu podľa písmen a) a b) (§ 422 ods. 1 C.s.p.); na určenie výšky
minimálnej mzdy v prípadoch uvedených v odseku 1 je rozhodujúci deň podania žaloby na súde prvej
inštancie (§ 422 ods. 2 C.s.p.).

Dovolanie len proti dôvodom rozhodnutia nie je prípustné (§ 423 C.s.p.).

Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu
oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii; ak bolo vydané opravné uznesenie,
lehota plynie znovu od doručenia opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1
C.s.p.); dovolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom alebo

dovolacom súde (§ 427 ods. 2 C.s.p.).

V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (t.j. ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej
veci sa týka, čo sa ním sleduje a podpis) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa
toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (dovolacie dôvody)

a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 C.s.p.).

Dovolateľmusíbyťvdovolacomkonanízastúpenýadvokátom;dovolanieainépodaniadovolateľamusia
byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 C.s.p.); povinnosť podľa odseku 1 neplatí, ak je
a) dovolateľom fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,b) dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná má vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa,
c) dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený

osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa, osobou oprávnenou na zastupovanie podľa
predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou alebo odborovou organizáciou a
ak ich zamestnanec alebo člen, ktorý za ne koná má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa
(§ 429 ods. 2 C.s.p.).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.