Rozsudok ,
Potvrdzujúce Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Nitra

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Mária Malíková

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Potvrdzujúce

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Nitra
Spisová značka: 25Co/979/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4111228358
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 10. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Malíková

ECLI: ECLI:SK:KSNR:2016:4111228358.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Nitre, v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Márie Malíkovej a členov senátu

JUDr. Lýdie Gálisovej a JUDr. Sone Vackovej v právnej veci žalobcu: Krajský prokurátor v Nitre, so
sídlom Damborského 1, Nitra, proti žalovaným: 1/ G. K., bytom O. Q. č. 2, 2/ Y. K., bytom O. Q. č.
2, 3/ Súkromná stredná odborná škola s vyučovacím jazykom maďarským Magyar Tannyelvu Madán
Szakkozepiskola so sídlom Dolné Obdokovce č. 71, IČO: 37858131, všetci zastúpení Mgr. Štefanom
Slováčikom, advokátom, so sídlom Farská 34, Nitra, o vyslovenie neplatnosti prevodu vlastníctva, o
odvolaní žalobcu proti rozsudku Okresného súdu Nitra zo dňa 12. novembra 2014 č.k. 8C/61/2011-312,
takto

r o z h o d o l :

Odvolací súd napadnutý rozsudok súdu prvej inštancie p o t v r d z u j e .

Žalovaní v prvom až treťom rade majú nárok na náhradu trov odvolacieho konania.

o d ô v o d n e n i e :

1.Napadnutým rozsudkom súd prvej inštancie zamietol žalobu podanú Krajským prokurátorom v Nitre,
ktorou sa domáhal, aby súd určil, že prevod vlastníckeho práva k pozemku v O. Q., zapísaného na
liste vlastníctva (ďalej len „LV“) č. XXXX pre obec O. Q., katastrálne územie O. Q., ako pozemok
registra „C“, parc.č. XXXX/X - lesné pozemky o výmere 10970 m2, z darujúcich G. K. a Y. K. na
obdarovaného Súkromnú strednú odbornú školu s vyučovacím jazykom maďarským Magyar Tannyelvu

Madán Szakkozepiskola, realizovaný darovacou zmluvou zo dňa 25. 08. 2010, je neplatný. Návrh
odôvodnil tým, že darujúci nenadobudli platne vlastnícke právo k predmetu daru a preto ho nemohli ani
platnedarovaťSúkromnejstrednejodbornejškolesvyučovacímjazykommaďarskýmMagyarTannyelvu
Madán Szakkozepiskola. Darujúci odvodzujú svoje vlastnícke právo od kúpnej zmluvy uzatvorenej s PD
K. dňa 03. 06. 2008 a zavkladovanej rozhodnutím Správy katastra J. č. V XXXX/XX zo dňa
12. 06. 2008, ktoré rozhodnutie bolo rozsudkom Krajského súdu v Nitre č.k. 11S/136/2010-53 zo dňa 01.
03. 2011 zrušené, nakoľko kúpna zmluva odporuje zákonu, pretože Správca konkurznej podstaty predal

parcelu číslo XXXX/X mimo dražby bez schválenia plánu speňaženia schôdzou konkurzných veriteľov.
Vzhľadom na uvedené je kúpna zmluva neplatná podľa ustanovenia § 39 Občianskeho zákonníka. Z
neplatnéhoúkonuniktonemôženadobudnúťžiadnepráva,nakoľkovlastníckeprávomožnonadobudnúť
iba od vlastníka, pričom žalovaní v prvom a v druhom rade nikdy nenadobudli z neplatnej kúpnej zmluvy
vlastnícke právo k predmetu daru a preto ho nemohli ani platne previesť na žalovaného v treťom rade.

Súd prvej inštancie v danej veci vykonal dokazovanie, z ktorého mal za preukázaný mal skutkový stav,

podľa ktorého dňa 25. 08. 2010 uzatvorili darujúci G. K. a Y. K. a Súkromná stredná
odbornáškolasvyučovacímjazykommaďarskýmMagyarTannyelvuMadánSzakkozepiskola,sosídlom
O. Q. darovaciu zmluvu, predmetom ktorej bolo darovanie nehnuteľnosti zapísanej v LV č. XXX pre
kat. úz. O. Q. označenej v registri „C“ ako parc.č. XXXX/X- lesné pozemky o výmere 10970 m2 vcelosti. Správou katastra J. bol povolený vklad vlastníctva do katastra nehnuteľností pod č. V5288/10
dňa 20. 09. 2010. Na základe uvedeného je v LV č. XXXX pre kat.úz. O. Q. zapísaný ako vlastník parc.č.
XXXX/X o výmere 10970 m2 žalovaný v 3. rade. V čase uzatvorenia darovacej zmluvy a

povolenia vkladu darujúci boli vlastníkmi tejto nehnuteľnosti, čo vyplýva aj z výpisu z LV č. XXX pre kat.
úz. O. Q.. Darujúci nadobudli vlastníctvo k tejto nehnuteľnosti kúpnou zmluvou zo dňa 03. 06. 2008,
uzatvorenou s predávajúcim PD K., zastúpeným správcom konkurznej podstaty úpadcu, ktorá bola
zavkladovaná pod č. V XXXX/XX dňa 12. 06. 2008. Na základe protestu prokurátora zo dňa 19. 04.
2010 Správa katastra J. vydala rozhodnutie č. V 4027/2008-21 zo dňa 11. 05. 2010, ktorým protestu

vyhovela a rozhodnutie Správy katastra J. o povolení vkladu zrušila. Na základe odvolania voči tomuto
rozhodnutiu Katastrálny úrad v J. vydal rozhodnutie č. UPo 2/2010-6/Zv, V XXXX/XXXX, Kd 53/10 zo
dňa 28. 07. 2010, ktorým zmenil rozhodnutie Správy katastra J. a protestu prokurátora nevyhovel.
Dňa 04. 10. 2010 podal Krajský prokurátor v Nitre na súd žalobu o preskúmanie rozhodnutia Správy
katastra J. č. V XXXX/XX zo dňa 12. 05. 2008. Krajský súd v Nitre rozsudkom č.k. 11S/136/2010-53
zo dňa 01. 03. 2011 zrušil rozhodnutie Správy katastra J. č. V 4027/08 zo dňa 12. 06. 2008 v časti

týkajúcej sa parc.č. XXXX/X - lesný pozemok o výmere 10970 m2 v kat. úz. O. Q. a to podľa § 250j ods.
3Občianskeho súdneho poriadku (zákon číslo 99/1963 Zb. v znení neskorších predpisov, účinný do 30.
06. 2016, ďalej len „OSP“), pre nepreskúmateľnosť a nedostatok dôvodov a vec vrátil na
ďalšie konanie. Toto rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 10.5.2011. Následne Správa katastra J.
rozhodnutím č. V 4027/2008-58 zo dňa 10.10.2012 konanie o návrhu na vklad vlastníckeho práva do

katastra nehnuteľností na podklade kúpnej zmluvy v časti týkajúcej sa parc.č. XXXX/X- lesné pozemky
o výmere 10970 m2 v kat. úz. O. Q. prerušila do vyriešenia predbežnej otázky. Svoje rozhodnutie
odôvodnila ustanovením § 31a písm. a/ zákona číslo 162/1995 o katastri nehnuteľností a o zápise
vlastníckychainýchprávknehnuteľnostiamvzneníneskoršíchpredpisov(ďalejlen„katastrálnyzákon“),
podľa ktorého konanie o návrhu na vklad sa preruší, ak sa začalo konanie o predbežnej otázke, pričom

naOkresnomsúdeJ.bolpodanýnávrhovyslovenieneplatnostiprevoduvlastníctva,ktoréjevedenépod
sp.zn.8C/61/2011.Katastrálnekonanie boloprerušenédoprávoplatnéhorozhodnutiasúdu v
predmetnej veci. Toto rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 14. 10. 2012. Návrh o
vyslovenie neplatnosti prevodu vlastníctva bol podaný na súd dňa 26. 09. 2011 prokurátorom podľa §
35 ods.1 písm. f/ OSP, pretože prevod vlastníctva na základe darovacej zmluvy považuje za neplatný,

keď darcovia previedli nehnuteľnosti, ktoré sami nadobudli neplatnou kúpnou zmluvou a teda sa nemohli
stať vlastníkmi a preto nemohli túto nehnuteľnosť ani darovať, keďže v občianskom práve platí zásada,
že nikto nesmie na druhého previesť viac práv než sám má.

Po právnej stránke napadnutý rozsudok odôvodnil ustanoveniami § 39, § 46 ods. 1, ods. 2, § 47

ods. 1 Občianskeho zákonníka (zákon číslo 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov, § 35 ods. 1
písm. f/, § 80 písm. c/ Občianskeho súdneho poriadku (zákon číslo 99/1963 Zb. v znení neskorších
predpisov, účinný do 30. 06. 2016, ďalej len „OSP“), § 31 ods. 1 zákona číslo 162/1995 Z.z. o katastri
nehnuteľnosti a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam, v znení neskorších predpisov
(ďalej len „katastrálny zákon), § 206 ods. 1 zákona číslo 7/2005 Z.z o konkurze a reštrukturalizácie v

znení neskorších predpisov, § 27 ods. 1, ods. 2, ods. 3, ods. 8, § 70b ods. 1, ods. 3, § 27 ods. 1, ods.
2 zákona číslo 328/1991 Zb. o konkurze a vyrovnaní v znení neskorších predpisov. Dôvodil tým, že
prokurátor je oprávnený podávať v zákonom stanovených prípadoch návrhy na súd za účelom ochrany
verejného záujmu, preto nie je potrebné preukazovať súčasne ešte aj naliehavý právny záujem. Súd
prvej inštancie pred rozhodnutím o platnosti darovacej zmluvy si musel ako prejudiciálnu otázku vyriešiť

aj otázku platnosti kúpnej zmluvy. Oboznámil sa s konaním vedeným na Krajskom súde v Nitre pod
sp.zn. 11S/136/2010, v ktorom súd preskúmaval zákonnosť rozhodnutia Správy katastra J., rozhodujúci
o povolení vkladu vlastníckeho práva na základe kúpnej zmluvy v prospech kupujúcich. V tomto konaní
zrušil rozhodnutie správneho orgánu - Správy katastra o povolení vkladu na základe kúpnej zmluvy,
pričom dôvodom pre zrušenie rozhodnutia bola nepreskúmateľnosť a nedostatok dôvodov rozhodnutia.

V tomto konaní v konečnom dôsledku nebola právoplatne vyriešená otázka hmotnoprávneho vzťahu,
t.j. nebolo vydané rozhodnutie o neplatnosti kúpnej zmluvy, preto súd prvej inštancie v tomto konaní,
v ktorom posudzuje platnosť kúpnej zmluvy ako otázky prejudiciálnej, nie je viazaný rozhodnutím
krajského súdu vydaného v správnom konaní. Konkurz na majetok úpadcu PD K. bol vyhlásený dňa
28. 03. 1996, v rámci ktorého pri speňažovaní majetku bola uzavretá aj predmetná kúpna zmluva.

Krajský súd v G., ako konkurzný súd, dňa 16. 03. 1998 udelil súhlas s predajom majetkovej podstaty
úpadcu mimo dražby za stanovených podmienok, ktoré rozhodnutie bolo doplnené 18. 08. 1999 a dňa
11. 06. 2001 vydal konkurzný súd opatrenie, ktorým predchádzajúce uznesenia doplnil v tom zmysle,
že vydal súhlas s predajom mimo dražby na všetok hnuteľný a nehnuteľný majetok úpadcu, a tedaaj na parcelu číslo XXXX/X, z ktorej bola odčlenená parcela číslo XXXX/X. Predaj nehnuteľnosti bol
teda realizovaný mimo dražby so súhlasom konkurzného súdu za kúpnu cenu stanovenú znaleckým
posudkom Vecnoprávne účinky nastali na základe rozhodnutia Správy katastra J. o povolení vkladu

dňa 12. 06. 2008, ktorý stav pretrvával až do právoplatného rozhodnutia Krajského súdu v Nitre č.k.
11S/136/2010-53 zo dňa 01. 03. 2011, t.j. do 10. 05. 2011, kedy bolo rozhodnutie o povolení vkladu
zrušené, pričom vkladové konanie nie je doposiaľ ukončené. Darovacia zmluva bola uzavretá dňa 25.
08. 2010, vklad bol povolený rozhodnutím dňa 20. 09. 2010, preskúmaním ktorej súd prvej inštancie
nezistil žiadne formálne ani materiálne nedostatky, pre ktoré by mala byť neplatná. Poukázal na to, že

žalovaní v prvom a v druhom rade boli v čase uzatvárania darovacej zmluvy vlastníkmi nehnuteľnosti,
ktorú platne nadobudli zavkladovanou kúpnou zmluvou zo dňa 03. 06. 2008 a ako vlastníci boli aj
zapísaní v LV č. XXX pre katastrálne územie O. Q.. Darcovia tak darovacou zmluvou prevádzali na
žalovaného v treťom rade vlastnícke práva, ktorými v tom čase v skutočnosti disponovali. Až neskôr, na
základe právoplatného rozsudku Krajského súdu v Nitre č.k. 11S/136/2010-53 zo dňa 01. 03. 2011 bolo
rozhodnutie o povolení vkladu zrušené a vec bola vrátená správnemu orgánu na ďalšie konanie, ktoré je

v súčasnosti prerušené. Dospel k záveru, že samotná skutočnosť, že rozhodnutie Správy katastra J. o
povolení vkladu vlastníctva na základe kúpnej zmluvy bolo po prevode nehnuteľnosti na základe platnej
darovacej zmluvy pre nepreskúmateľnosť zrušené a doposiaľ nie je ukončené, nemôže byť dôvodom
pre vyslovenie neplatnosti prevodu vlastníckeho práva k nehnuteľnosti na základe darovacej zmluvy,
ktorú súd považuje za platnú a rovnako za platnú považuje aj kúpnu zmluvu, keďže obe boli uzatvorené

v súlade so zákonom a dôvody ich neplatnosti tvrdené žalobcom v konaní preukázané nebol. Z tohto
dôvodu žalobu ako neopodstatnenú zamietol. O trovách konania si súd vymienil rozhodnúť podľa § 151
ods. 3 OSP do 30 dní po právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej.

2. Rozsudok súdu prvej inštancie napadol odvolaním žalobca. Nestotožnil sa ani so skutkovým zistením

súdu prvej inštancie, keď tvrdil, že správca konkurznej podstaty úpadcu predal nehnuteľnosti mimo
dražby bez schválenia plánu speňaženia na schôdzi konkurzných veriteľov, ktorý postup a teda celá
kúpna zmluva odporuje zákonu, v dôsledku čoho je podľa § 39 Občianskeho zákonníka neplatná. Z
neplatného právneho úkonu nikto nemôže nadobudnúť žiadne práva. Nestotožnil sa ani s právnym
názorom súdu prvej inštancie namietajúc, že manželia K. nemohli nadobudnúť z kúpnej zmluvy žiadne

vlastnícke právo, ktoré ani nikdy nenadobudli a preto ho nemohli previesť darovacou zmluvou, ktorá
je predmetom tohto súdneho konania. Zotrval na svojom tvrdení, že z dôkazov jednoznačne vyplýva,
že prevod nehnuteľnosti darovacou zmluvou bol realizovaný za účelom nevykonateľnosti rozsudku
Krajského súdu v Nitre, resp. za účelom aby na základe protestu prokurátora bolo znemožnené
nastolenie zákonného stavu. Ochranu skutočného vlastníka zaručovanú zásadou: „nikto nemôže

previesť viac práv než má sám“, možno prelomiť ochranou dobrej viery nadobúdateľa len celkom
výnimočne, pokiaľ je nad akúkoľvek pochybnosť zrejmé, že nadobúdať je dobromyseľný. V tomto
prípade poskytnutie ochrany dobrej viery nadobúdateľa neprichádza do úvahy, nakoľko dobrá viera
neexistovala. Zotrval na svojom tvrdení, že súhlas súdu k prevodu konkrétnej parcely, ktorá je
predmetom tohto konania mimo dražby, nebol daný. Z uznesenia konkurzného súdu nebolo zrejmé, že

sa tieto uznesenia vzťahujú na nehnuteľnosti, ktoré boli predmetom prevodu kúpnou zmluvou, súd udelil
súhlas v roku 2001, pričom parcela č. XXXX/X vznikla až 03. 06. 2008, teda súhlas súdu s predajom
tejto konkrétnej parcely neexistoval. Namieta tiež, že pre platnosť kúpnej zmluvy bolo nutné doložiť k
prevodu znalecký posudok, ktorý do konania doložený nebol a nebolo preukázané, že bol doložený do
akéhokoľvek ďalšieho následného konania. Taktiež namieta, že prieskumné pojednávanie v konkurznej

veci nebolo skončeného pred 01. 08. 2000. Táto skutočnosť nevyplýva ani zo zápisnice z prieskumného
pojednávania zo dňa 10. 11. 1999, ani z ďalších písomností. Ďalej namieta, že veriteľovi, ktorým je aj
ObecO.Q.,nebolodoručenépredvolanienatotoprieskumnépojednávanie. Predvolanienaprieskumné
pojednávanie nemalo byť doručené ani ďalším veriteľom, z ktorej skutočnosti je potrebné vyvodiť záver,
že v žiadnom prípade prieskumné pojednávanie nebolo ešte v tejto veci skončené a teda prevod majetku

z podstaty mohol správca uskutočniť iba z podmienok určených schôdzou konkurzných veriteľov v
zmysle § 27 ods. 2, ods. 3 zákona o konkurze v znení od 01. 08. 2000. Žiada preto zmeniť napadnutý
rozsudok súdu prvej inštancie tak, že žalobe žalobcu vyhovie a určí, že prevod vlastníckeho práva k
predmetným pozemkom realizovaný darovacou zmluvou zo dňa 25. 08. 2010, je neplatný.

3. Žalovaní v prvom až treťom rade, prostredníctvom svojho právneho zástupcu, v písomnom vyjadrení,
savplnomrozsahustotožnilisozávermisúduprvejinštanciekonštatujúc,žeodvolaniežalobcuobsahuje
rovnaké právne argumenty na podporou žalobcových tvrdení, ktoré odvolateľ v konaní na súde prevej
inštancie už prezentoval a na preukázanie svojich tvrdení nepredložil a ani neoznačil žiadny dôkaz.Žalovaní preto naďalej zotrvávajú na svojich tvrdeniach, zhodne so súdom prvej inštancie tvrdia, že
tak kúpna zmluva, na ktorú nadväzovala aj žalobou napádaná darovacia zmluva, obsahovala všetky
podstatné náležitosti, bola slobodným prejavom vôle účastníkov zmluvy a pri jej uzatváraní boli dodržané

ustanovenia zákona číslo 328/1991 Zb. o konkurze a vyrovnaní, ktoré sa na ňu mali vzťahovať. Predaj
nehnuteľnosti bol realizovaný mimo dražby so súhlasom konkurzného súdu za kúpnu cenu stanovenú
znaleckým posudkom zo dňa 15. 08. 2008 a následne darovacia zmluva bola realizovaná v čase,
keď darcovia boli nepochybne vlastníkmi predmetnej nehnuteľnosti a boli ako vlastníci zapísaní i v
evidencii nehnuteľností. Súdom prvej inštancie bola správne aplikovaná aj právna úprava zákona o

konkurze a vyrovnaní v znení účinnom do 01. 08. 2000, ako aj v znení účinnom po tomto dátume,
pričom súd prvej inštancie sa v odôvodnení rozsudku pomerne podrobne zaoberal dôvodmi aplikácie tej
- ktorej právnej normy a v nadväznosti na správne posúdil skutkový stav vrátane oprávnenia právneho
predchodcu žalovaných v prvom a v druhom rade nakladať s nehnuteľnosťou. Navrhujú odvolaciemu
súdu napadnutý rozsudok ako vecne správny potvrdiť.

4. Krajský súd v Nitre, ako súd odvolací (§ 34 Civilného sporového poriadku - zákon číslo 160/2015 Z.z.,
ďalej len „CSP“), po preskúmaní napadnutého rozsudku, konania, ktoré mu predchádzalo a odvolania
žalobcu podľa § 363 a § 365 ods. 1 CSP, súc viazaný dôvodmi a rozsahom tohto odvolania (§ 379, §
380 ods. 1 CSP), skutkovým stavom zisteným súdom prvej inštancie podľa § 383 CSP, bez nariadenia
odvolacieho pojednávania podľa § 385 ods. 1 CSP, za splnenia podmienok uvedených v ustanovení §

219 ods. 3 CSP, dospel k záveru, že odvolanie žalobcu nie je opodstatnené a preto napadnutý rozsudok
vo veci samej ako vecne správny podľa § 387 ods. 1 CSP potvrdil.

5.V predmetnej veci súd prvej inštancie rozhodol podľa procesných ustanovení zákona číslo 99/1963
Zb., Občianskeho súdneho poriadku, ktorý bol účinný do 30. 06. 2016. Od 01. 07. 2016 nadobudol

účinnosť zákon číslo 160/2015 Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“).
Podľa ustanovenia § 470 ods. 1 Civilného sporového poriadku, ak nie je ustanovené inak, platí tento
zákon aj na konania začaté predo dňom nadobudnutia jeho účinnosti.
Podľa ods. 2 tohto ustanovenia právne účinky úkonov, ktoré v konaní nastali predo dňom nadobudnutia
účinnosti tohto zákona, zostávajú zachované. Ak sa tento zákon použije na konania začaté predo dňom

nadobudnutia účinnosti tohto zákona, nemožno uplatňovať ustanovenia tohto zákona o predbežnom
prejednaní veci, popretí skutkových tvrdení protistrany a sudcovskej koncentrácii konania, ak by boli v
neprospech strany.
V danej veci odvolací súd rozhodoval o odvolaní podanom žalovaným proti rozsudku súdu prvej
inštancie, v zmysle ustanovení Civilného sporového poriadku.

6. Predmetom konania v danej veci bola žaloba žalobcu, ktorou sa domáhal určenia neplatnosti prevodu
vlastníckeho práva k pozemku v O. Q., zapísaného na liste vlastníctva č. XXXX pre obec O. Q.,
katastrálne územie O. Q., ako pozemok registra „C“, parc.č. XXXX/X - lesné pozemky o výmere 10970
m2, z darujúcich G. K. a Y. K. na obdarovaného Súkromnú strednú odbornú školu s vyučovacím jazykom

maďarským S. Tannyelvu Madán Szakkozepiskola, realizovaný darovacou zmluvou zo dňa 25. 08.
2010. Namietal tiež neplatnosť i kúpnej zmluvy, ktorá predchádzala darovacej zmluve a na základe ktorej
mali darcovia nadobudnúť vlastnícke právo k predmetným nehnuteľnostiam a to pre nezavkladovanie
tejto kúpnej zmluvy v katastri nehnuteľností a pre porušenie zákona o konkurze a vyrovnaní. Súd prvej
inštancie po vykonanom dokazovaní zamietol žalobu žalobcu dôvodiac, že tak kúpna zmluva, ako aj

následná darovacia zmluva boli platne uzavreté. Žalobca nesúhlasil s rozhodnutím súdu prvej inštancie
a v odvolaní proti rozsudku opätovne namietal skutočnosti, ktoré prezentoval v rámci celého konania.
Žiadal rozsudok súdu prvej inštancie zmeniť a jeho žalobe vyhovieť.

7. Podľa § 387 ods. 1 CSP odvolací súd rozhodnutie súdu prvej inštancie potvrdí, ak je vo výroku vecne

správne.
Podľa ods. 2 tohto ustanovenia, ak sa odvolací súd v celom rozsahu stotožňuje s odôvodnením
napadnutého rozhodnutia, môže sa v odôvodnení obmedziť len na skonštatovanie správnosti dôvodov
napadnutého rozhodnutia, prípadne doplniť na zdôraznenie správnosti napadnutého rozhodnutia ďalšie
dôvody.

8. Odvolací súd, rozhodujúc o odvolaní podanom žalobcom, preskúmal v danej veci tak napadnutý
rozsudok súdu prvej inštancie, konanie, ktoré mu predchádzalo a tiež dôvody odvolania a skonštatoval,
že súd prvej inštancie vykonal dostatočné dokazovanie, jednotlivé dôkazy vyhodnotil a na ich závere vecaj správne právne posúdil. Následne vo veci rozhodol napadnutým rozsudkom, s ktorým sa odvolací súd
v plnom rozsahu stotožnil a preto ho podľa § 387 ods. 1 CSP potvrdil. Zároveň odvolací súd konštatuje,
že súd prvej inštancie rozsudok aj v dostatočnej miere a správne tak po právnej, ako aj skutkovej stránke

odôvodnil, s ktorým odôvodnením sa v plnom rozsahu stotožnil a preto na správnosť týchto dôvodov
ďalej, podľa § 387 ods. 2 CSP, iba poukazuje.

9. Na zdôraznenie správnosti napadnutého rozsudku odvolací súd iba dodáva, že podľa § 159 ods.
2 OSP, teraz podľa § 228 CSP, výrok právoplatného rozsudku je záväzný pre účastníkov a pre všetky

orgány. Právoplatným rozsudkom súdu, ktorým sa ukladá povinnosť, sa adresátom účinkov tohto
rozhodnutia zakladá prekážka právoplatne rozhodnutej veci. Účinky tohto právoplatného rozhodnutia
sa vzťahujú na účastníkov konania, v ktorom bolo vydané, jeho nárok je tiež záväzný pre súdy a iné
štátne orgány, a to aj vtedy, ak ako predbežnú otázku posudzujú právny vzťah medzi týmito účastníkmi,
ktorý riešil uvedeným právoplatným súdnym rozhodnutím. Pokiaľ ide o iný nárok, zásadne platí, že ak
v skončenom konaní účastníkov došlo právoplatný súdnym rozsudkom k vyriešeniu hmotnoprávneho

vzťahu, z ktorého sa aj tento nárok odvodzuje, je súd v tomto ďalšom konaní pri zodpovedaní predbežnej
otázky týmto riešením viazaný (ustanovenie § 159 ods. 2 OSP predstavuje totiž vo vzťahu k ustanoveniu
§ 135 ods. 2 veta druhá OSP osobitnú procesnú úpravu). Súd preto nesmie vychádzať z iného
záveru o (ne) existencii uloženej povinnosti medzi tými istými účastníkmi, než ako o toto ich právnom
vzťahu už bolo právoplatne rozhodnuté (rozhodnutia Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sp.zn.

1Cdo/133/2009 z 29. 04. 2010, 1Cdo/44/2010, rozhodnutie Ústavného súdu Slovenskej republiky
sp.zn. II. ÚS 349/2009). Z uvedených rozhodnutí vyplýva, že súd vzhľadom na zásadu prejudiciality,
nemá možnosť výberu v otázke, či bude rešpektovať právoplatné rozhodnutie vydané v inom konaní,
ktoré rieši javiacu sa prejudiciálnu otázku v súvislosti s riešením daného prípadu. Keďže súd nemôže
riešiť ako predbežnú otázku, čo už bolo právoplatne rozhodnuté v osobitnom spore účastníkov, nie je

rozhodujúce, či súd v právoplatne skončenom konaní vec správne alebo nesprávne posúdil. So zreteľom
na právoplatnosť a z toho plynúcu záväznosť a nezmeniteľnosť právoplatného súdneho rozhodnutia
nesmie byť táto otázka položená a akékoľvek jej nové právne posúdenie v inom konaní tých istých
účastníkov je neprípustné. V tejto súvislosti odvolací súd poukazuje na nesprávnosť námietky žalobcu
uvedenej v podanom odvolaní, že správca konkurznej podstaty úpadcu Poľnohospodárskeho družstva

K. predal nehnuteľnosti mimo dražby bez schválenia plánu speňaženia na schôdzi konkurzných
veriteľov a teda odporuje zákonu. S poukazom na vyššie uvedené závery odvolací súd iba konštatuje, že
rozhodnutiaprijatévkonkurznomkonaníúpadcuniejemožnérevidovaťanaprávaťvobčianskoprávnom
konaní a súd v tomto občianskoprávnom konaní je viazaný rozhodnutiami, týkajúcimi sa účastníkov
konania, ktoré boli vydané v konkurznom konaní. Ak sa žalobca domnieva, že neboli dodržané právne

predpisy a normy konkurzného práva, mal možnosť vstúpiť do tohto konania a domáhať sa nápravy.
Na druhej strane žalobca namieta, že súd prvej inštancie neakceptoval rozhodnutie Krajského súdu v
Nitre zo dňa 01. 03. 2011 č.k. 11S/136/2010-53, ktorým zrušil rozhodnutie Správy katastra J. zo dňa 12.
06. 2008 č. V 4027/08, ktorým povolil vklad vlastníckeho práva v prospech žalovaných, ako kupujúcich.
K tejto námietke odvolací súd, zhodne so súdom prvej inštancie poznamenáva, že z odôvodnenia

tohto rozhodnutia vyplýva, že rozhodnutie Správy katastra bolo zrušené z dôvodu nepreskúmateľnosti
a neuvedenia dostatku dôvodov na preskúmanie tohto rozhodnutia, pričom je potrebné poznamenať,
že konanie o povolení vkladu vlastníckeho práva v prospech kupujúcich (žalovaných v prvom a
v druhom rade) nebolo právoplatne skončené, toto konanie bolo prerušené do skončenia tohto,
občianskoprávneho konania. Z tohto dôvodu preto námietku žalobcu považoval za neopodstatnenú a

účelovú.

10.Námietky žalobcu, uvedené v podanom odvolaní a týkajúce sa predaja nehnuteľností správcom
konkurznej podstaty úpadcu mimo dražby bez súhlasu konkurzného súdu, odvolací súd iba opätovne
poznamenáva, že v tomto konaní, t.j. v občianskoprávnom konaní súd nie je oprávnený skúmať a

revidovať rozhodnutia realizované v konkurznom konaní. Odhliadnuc od tejto zásady, odvolací súd
iba poznamenáva, že v spise sa nachádza listinný dôkaz, svedčiaci o tom, že konkurzný súd udelil
správcovikonkurznejpodstatysúhlasnapredajvšetkéhohnuteľnéhoanehnuteľnéhomajetku(č.l.35-37
spisu). Taktiež námietka odvolateľa o neexistencii nehnuteľnosti parcely č. XXXX/X v čase udelenia
tohto súhlasu, neobstojí, nakoľko parcela č. XXXX/X, ktorá síce vznikla až 03. 06. 2008, avšak

vznikla odčlenením z pôvodnej parcely číslo XXXX/X, na predaj ktorej bol súhlas konkurzným súdom
udelený Opatrením konkurzného súdu zo dňa 11. 06. 2001, reálne v skutočnosti iba pod iným číselným
označením,existovala.Vdanomprípadepretonešloonovúnehnuteľnosť,ktorávčaseudeleniasúhlasuneexistovala, ale v skutočnosti táto nehnuteľnosť bola iba odčlenená z pôvodne, reálne existujúcej
nehnuteľnosti.

11. Ďalšia námietka žalobcu, týkajúca sa neexistencie znaleckého posudku bola v konaní taktiež
vyvrátená, avšak žalobca ju vôbec nebral do úvahy. V spisovom materiáli (č.l. 282) je zažurnalizovaný
znalecký posudok vypracovaný znalcom Ing. H. H. č. ZP 09/2008/KK, ktorý objednal správca konkurznej
podstaty úpadcu PD K. a ktorý bol vypracovaný dňa 15. 05. 2008. K uzavretiu kúpnej zmluvy došlo dňa
03. 06. 2008, pričom v bode III. tejto kúpnej zmluvy je citovaný práve tento znalecký posudok a kúpna

cena nehnuteľností je zhodná s vyčíslením všeobecnej hodnoty nehnuteľností v znaleckom posudku. Z
uvedeného dôvodu preto námietka žalobcu neobstojí a je potrebné ju vyhodnotiť ako účelovú.

12. Námietky žalobcu, týkajúce sa predaja predmetných nehnuteľností mimo dražby správcom
konkurznej podstaty bez schválenia plánu speňaženia schôdzou konkurzných veriteľov, ktoré úkony mali
byť v rozpore s ustanovením § 27 ods. 2 zákona č. 328/1991 Zb., ako aj námietky o neukončenom

prieskumnom pojednávaní, či nesprávnom predvolaní veriteľov na prieskumné pojednávanie, odvolací
súd vyhodnotil ako účelové a neopodstatnené, nakoľko opätovne opakuje, že v tomto konaní nie je
oprávnený preskúmavať rozhodnutia konkurzného súdu. Odhliadnuc od tejto skutočnosti, odvolací súd
iba poznamenáva, že tak zo zápisnice z prieskumného pojednávania, nachádzajúcej sa v spise na č.l.
144, ako aj zo správy konkurzného súdu na č.l. 246 jednoznačne vyplýva, že prieskumné pojednávanie

bolo ukončené dňa 10. 11. 1999. Nie je preto zrejmé, na základe akých skutočností žalobca usúdil,
že prieskumné pojednávanie ukončené nebolo. Keďže z uvedených listinných dôkazov jednoznačne
vyplýva, že prieskumné pojednávanie ukončené bolo dňa 10. 11. 1999, t.j. pred 01. 08. 2000 a preto
na predaj nehnuteľností bolo potrebné aplikovať ustanovenie § 27 zákona o konkurzne a vyrovnaní,
účinného do 01. 08. 2000. Čo sa týka námietky doručovania predvolania na prieskumné pojednávanie,

odvolací súd dáva iba do pozornosti ustanovenie § 66c ods. 1 zákona č. 328/1991 Zb. o konkurze a
vyrovnaní v znení neskorších predpisov, účinného v čase konania prieskumného pojednávania, t.j. ku
dňu 10. 11. 1999, podľa ktorého písomnosti súdu sa doručujú zverejnením v Obchodnom vestníku a
predvolanie na prieskumné pojednávanie nie je možné vyhodnotiť ako uznesenie o vedení konania. Z
tohto dôvodu preto aj túto námietku žalobcu považoval za neopodstatnenú.

13.Na základe vyššie uvedených dôvodov, ako aj na základe vykonaného dokazovania súdom prvej
inštancie, odvolací súd nedospel k záveru o tvrdení odvolateľa, že prevod vlastníctva, ktorý je
predmetom tohto konania, je neplatný. Žiadna právna skutočnosť, ani listinné dôkazy takémuto záveru
nenasvedčujú.

14. S poukazom na vyššie uvedené skutočnosti odvolací súd rozsudok súdu prvej inštancie ako vecne
správny podľa § 387 ods. 1 CSP potvrdil.

15. O náhrade trov odvolacieho konania rozhodol odvolací podľa ustanovení § 396 a § 262 ods. 1 CSP,

úspešným žalovaným vzniklo právo na náhradu trov odvolacieho konania. O výške trov odvolacieho
konania rozhodne podľa § 262 ods. 1 CSP súd prvej inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa
konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

Rozhodnutie bolo prijaté pomerom hlasov v senáte 3:0.

Poučenie:

: Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné.

Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP),
v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde,

ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1 CSP). Dovolanie je podané včas aj
vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom alebo dovolacom súde (§ 427 ods. 2 CSP).V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).

Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP), to neplatí, ak je a) dovolateľom fyzická osoba,
ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa, b) dovolateľom právnická osoba a jej
zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa, c)

dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený
osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa, osobou oprávnenou na zastupovanie podľa
predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou alebo odborovou organizáciou a
ak ich zamestnanec alebo člen, ktorý za ne koná má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa
(§ 429 ods. 2 CSP).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.