Rozhodnutie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Žilina

Rozhodutie vydal sudca Mgr. Andrej Kekely

Forma rozhodnutia – Rozhodnutie

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 6Pc/6/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5116223095
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 12. 2016

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Andrej Kekely
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2016:5116223095.1

Rozhodnutie

Okresný súd Žilina v konaní pred samosudcom Mgr. Andrejom Kekelym v právnej veci navrhovateľky:
Y. B., H.. O., A.. XX.X.XXXX, S. W.P. Ď. XXX, Š. E. X., proti odporcovi: P. B., A.. XX.X.XXXX, S. Č. A.
A. P. F., Š. E.Y. A. C. H., o návrhu na rozvod manželstva, takto

r o z h o d o l :

Manželstvo navrhovateľky a odporcu uzavreté dňa XX.XX.XXXX v D., I. H. zapísané v knihe manželstiev
Ministerstva vnútra Slovenskej republiky - osobitná matrika Bratislava vo zväzku E., ročník XXXX, na

str. XX, pod poradovým číslom XXX, rozvádza.

Žiadny z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Návrhom podaným na Okresnom súde Žilina dňa 12.9.2016 sa navrhovateľka domáhala, aby súd
svojim rozhodnutím rozviedol jej manželstvo s odporcom uzavreté dňa XX.X.XXXX v D., I. H..

2.Svojnávrhskutkovoodôvodnilatým,žeúčastníciuzavrelidňaXX.X.XXXXvD.,I.H.manželstvo,ktoré
manželstvo je zapísané v knihe manželstiev Ministerstva vnútra Slovenskej republiky- osobitná matrika
Bratislava vo zväzku E., ročník XXXX, strana XX, por. č. XXX. U navrhovateľky išlo o prvé manželstvo, u
odporcu o manželstvo druhé. Z manželstva sa nenarodili žiadne deti. Spoločne bydlisko navrhovateľka
a odporca nemali. S odporcom navrhovateľka nadviazala známosť prostredníctvom internetu v lete roku
2011. V decembri 2011 navrhovateľka odcestovala za odporcom na I., kde spolu strávili jeden mesiac, po

čom sa vrátila domov. V apríli 2012 navrhovateľka opätovne vycestovala na I., kde následne s odporcom
dňa 17.7.2012 uzavreli manželstvo. Následne vianočné sviatky roku 2012 strávili spolu u jej rodičov na
X.. Po čom koncom roku 2012 odišli spolu do T., kde odporcu v januári 2013 zadržala na letisku polícia
za prechovávanie drog, za čo bol následne odsúdený na trest odňatia slobody v trvaní 4 mesiacov a po
jeho vykonaní bol deportovaný z T. a bol mu udelený zákaz vstupu do T. na obdobie 5 rokov. Od okamihu
deportácie sa navrhovateľka s odporcom už nestretla a neudržiava s ním žiadne kontakt. V máji 2013 sa

navrhovateľka vrátila na X., kde si našla novú známosť, s ktorou plánuje spoločnú budúcnosť. Vzťahy
s odporcom sú trvalo rozvrátené a manželstvo už neplní svoj účel.
3. Odporca sa k návrhu, ktorý mu bol doručený postupom podľa ust. § 116 Civilného sporového poriadku
nevyjadril.
4. Súd tak vec prejednal, vo veci vykonal dokazovanie a rozhodol na pojednávaní dňa 13.12.2016 za
účasti navrhovateľky a za neúčasti odporcu, keďže sa odporca na pojednávanie bez ospravedlnenia

neustanovil (predvolanie na pojednávanie mu bolo doručené postupom podľa ust. § 106 ods. 3 CSP)
5. Podľa ust. § 1 zákona č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom v znení
zákona č. 589/2003 Z. z., účelom tohto zákona je ustanoviť, ktorým právnym poriadkom sa spravujú
občianskoprávne,obchodné,rodinné,pracovnéainépodobnévzťahysmedzinárodnýmprvkom,upraviť
právne postavenie cudzincov, ako aj ustanoviť postup slovenských justičných orgánov pri úprave týchto
vzťahov a rozhodovanie o nich a tým napomáhať medzinárodnej spolupráci.

6. Podľa ust. § 22 ods. 1 zákona č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom v
znení zákona č. 48/1996 Z. z., zrušenie manželstva rozvodom sa spravuje právnym poriadkom štátu,občanmi ktorého sú manželia v čase začatia konania. Ak sú manželia príslušníkmi rôznych štátov,
spravuje sa zrušenie manželstva rozvodom právnym poriadkom slovenským.
7. Podľa ust. § 38 ods. 1 zákona č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom v

znení zákona č. 48/1996 Z. z., v manželských veciach (konanie o zrušenie manželstva rozvodom, o
neplatnosť manželstva a o určenie, či tu manželstvo je alebo nie je) je právomoc slovenských súdov
daná, ak aspoň jeden z manželov je slovenským občanom.
8. Podľa ust. čl. 1 Základných zásad zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine, manželstvo je zväzkom muža a
ženy. Spoločnosť tento jedinečný zväzok všestranne chráni a napomáha jeho dobro. Manžel a manželka

sú si rovní v právach a povinnostiach. Hlavným účelom manželstva je založenie rodiny a riadna výchova
detí.
9. Podľa ust. § 22 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine, k zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť
len v odôvodnených prípadoch.
10. Podľa ust. § 23 ods. 1 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine, súd môže manželstvo na návrh niektorého z
manželov rozviesť, ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo

nemôže plniť svoj účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.
11. Podľa ust. § 23 ods. 2 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine, súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu
rozvratu vzťahov medzi manželmi, a pri rozhodovaní o rozvode na ne prihliada. Súd pri rozhodovaní o
rozvode vždy prihliadne na záujem maloletých detí.
12. Podľa ust. § 23 ods. 3 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine, súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov

medzi manželmi prihliada na porušenie povinností manželov podľa § 18 a 19.
13. Z vykonaného dokazovania (sobášneho listu účastníkov č. l. 4 spisu) vyplynulo, že navrhovateľka
a odporca uzavreli manželstvo dňa XX.X.XXXX v D., I. H., ktoré je zapísané v knihe manželstiev
Ministerstva vnútra SR - osobitná matrika vo zväzku E., ročník XXXX, strana XX, pod poradovým
číslom XXX. Súd mal za nesporné, že navrhovateľka a odporca počas trvania manželstva nemali

spoločné bydlisko. Rovnako mal súd za nesporné, nakoľko v priebehu konania nevyšiel najavo opak a
odporca nerozporoval, že navrhovateľka a odporca sa od mája roku 2013 nestretli a ani neudržiavajú
žiaden kontakt. Uvedené vyplýva zo samotných skutkových tvrdení navrhovateľky uvedených v návrhu
a súčasne z jej výpovedi na pojednávaní.
14. Vzhľadom na to, že tento stav (t.j. absencia akéhokoľvek kontaktu medzi manželmi) je v zásade

nemenný už pomaly 4 roky, súd dospel k záveru, že došlo medzi manželmi k vážnemu narušeniu
ich manželských vzťahov a súčasne aj k ich trvalému rozvratu. Nie je možné ani očakávať, že by
došlo k obnove ich manželského spolužitia a manželstvo si tak už dávno neplní akúkoľvek zo svojich
funkcií determinovaných vyššie cit. ust. Základných zásad zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine. Na
základe uvedeného skutkového stavu tak súd dospel k záveru, že boli naplnené všetky hmotno-právne

podmienky pre rozvod manželstva účastníkov v zmysle ust. § 22 a § 23 ods. 1 zákona č. 36/2005 Z. z.
o rodine. Preto súd manželstvo rozviedol.
15. Z hľadiska príčin rozvratu manželských vzťahov súd tieto vzhliadol predovšetkým v tom, že
manželstvouzatvoriliúčastnícipoveľmikrátkejznámosti,vzniknutejcezinternet.Pouzavretímanželstva
manželia žili spolu veľmi krátky čas.

16. Podľa ust. § 52 zákona č. 161/2015 Z.z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej v texte ako „CMP“),
žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon neustanovuje inak.
O trovách konania účastníkov rozhodol súd v zmysle vyššie citovaného ust. § 52 CMP, podľa ktorého v
konaní o rozvod manželstva nemá žiaden z účastníkov právo na náhradu trov konania.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Žilina.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,

d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada

mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci. Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní. V odvolacom konaní
možno uvádzať nové skutkové tvrdenia a predkladať nové dôkazné návrhy.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a

exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.
Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko, môže
do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že
prijíma opäť svoje predošlé priezvisko.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.