Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava IV
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Tatiana Zapletajová
Forma rozhodnutia – Rozhodnutie
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Bratislava III
Spisová značka: 19C/406/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1213213616
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 02. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUD. Tatiana Buchvaldová
ECLI: ECLI:SK:OSBA3:2017:1213213616.7
Rozhodnutie
Okresný súd Bratislava III v Bratisave sudkyňou JUDr. Tatianou Buchvaldovou v spore žalobcu:
GENERAL FACTORING, a.s., IČO: 35 838 825, so sídlom Košická 56, Bratislava, zast.: Jakubčák,
advokátska kancelária, s.r.o., Michalská 14, Bratislava proti žalovaný: K. N., U.. XX.XX.XXXX, trvale
hlásená bytom R., D. X o zaplatenie 7994,25 Eur s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 4 129,92 eur s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne
zo sumy 4 129,92 eur od 21.3.2013 do zaplatenia na účet žalobcu č. účtu: XXXXXXXX/XXXX variabilný
symbol XXXXXXXXXX do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
Súd vracia žalobcovi súdny poplatok vo výške 225,30 eur cestou Slovenskej pošty a.s. Banská Bystrica
na č. účtu : XXXXXXXX/XXXX variabilný symbol XXXXXXXXXX po právoplatnosti tohto rozhodnutia.
Súd vo zvyšku konanie zastavuje.
Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania .
.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa žalobou zo dňa 20.04.2013 došlou Okresnému súdu Bratislava II dňa 02.05.2013
postúpenú tunajšiemu súdu dňa 07.11.2013 domáhal zaviazania žalovaného na zaplatenie sumy 7
994,25eurs10,50%riadnymúrokomzosumy7413,41eurod22.12.2010dozaplatenia, s9%úrokomz
omeškania ročne zo sumy 7 413,41 eur od 22.12.2010 do zaplatenia a trov konania titulom nezaplatenej
postúpenej pohľadávky vzniknutej zo Zmluvy o splátkovom úvere č. XXXXXXXXXX zo dňa 22.03.2006
uzatvorenej s právnym predchodcom žalobcu Slovenskou sporiteľňou a.s. Predmetná pohľadávka bola
postúpená na žalobcu na základe Zmluvy o postúpení pohľadávky zo dňa 21.12-2010, ktorá skutočnosť
bola žalované oznámená listom zo dňa 28.12.2010. Právny predchodca žalobcu uzavrel so žalovaným
dňa 22.03.2006 Zmluvu o splátkovom úvere č. XXXXXXXXXX, na základe ktorej poskytol žalovanému
úver vo výške 4 979,09 eur s riadnym úrokom 10,50% ročne a žalovaný sa zaviazal úver vrátiť v
mesačných splátkach vždy k 20.04. v mesiaci počnúc od 20.04.2005 po 20.03.2013. Žalovaný nesplnil
svoj záväzok ani v lehote splatnosti. Posledná úhrada bola vykonaná žalovaným dňa 29.07.2009 vo
výške 300 eur.
2. Pred otvorením pojednávania dňa 16.02.2017 zobral žalobca žalobu z dôvodu premlčaných splátok
za obdobie od 20.04.2009 do 20.03.2013 (4 ročná premlčacia doba) teda v časti o zaplatenie sumy
vo výške 3 864,33 eur, s 10,50% riadnym úrokom úrokom zo sumy 7 413,41 eur od 22.12.2010 do
zaplatenia, ako aj úroku z omeškania vo výške 9% ročne zo sumy 7 413,41 eur od 22.12.2010 do
20.03.2013 a zo sumy 3 283, 49 eur od 21.03.2013 do zaplatenia späť a konanie v tejto časti žiadal
zastaviť v zmysle § 144 a nasl. CSP. Súd súčasne rozhodol o vrátení súdneho poplatku v zmysle §11
ods. 3 zákona č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch.3. Vzhľadom na čiastočné späťvzatie žaloby skôr, než sa začalo predbežné prejednanie sporu podľa §
168 alebo pojednávanie, súd bez ďalšieho rozhodol o zastavení konania podľa § 145 ods. 1 CSP.
4. Podľa § 470 ods.1 prechodných ustanovení Zákona č. 160/2015 Z.z. Civilného sporového poriadku
platného a účinného od 01.07.2016 (ďalej len CSP), ak nie je ustanovené inak, platí tento zákon aj na
konania začaté predo dňom nadobudnutia jeho účinnosti.
5. Podľa § 470 ods.2 veta prvá CSP, právne účinky úkonov, ktoré nastali predo dňom nadobudnutia
účinnosti tohto zákona, zostávajú zachované.
6. Súd v zmysle ustanovenia § 180 CSP prejednal vec v neprítomnosti strán sporu, zástupca žalobcu
sa ospravedlnil a žiadal vec prejednať a rozhodnúť v jeho neprítomnosti na základe listinných dôkazov,
žalovaný, ktorému predvolanie bolo doručované v zmysle § 106 ods. ods. 1 písm. a/. CSP na adresu v
REGOB - Pluhova 6, Bratislava svoju neprítomnosť neospravedlnil a k žalobe sa nevyjadril. Doručenie
predvolania mal vykázané uložením na pošte.
7. Súd vykonal vo veci dokazovanie oboznámením sa s listinnými dokladmi : Zmluvou o postúpení
pohľadávok zo dňa 21.12.2010, oznámením o postúpení pohľadávky zo dňa 28.12.2010 s
dokladom o doručovaní žalovanému, Zmluvou o splátkovom úvere č. č. XXXXXXXXXX zo dňa
22.03.2006, Všeobecnými obchodnými podmienkami Slovenskej sporiteľne, a.s. účinnými od 1.9.2004,
Sadzobníkom poplatkov a náhrad Slovenskej sporiteľne, a.s. účinnými k 18.5.2005, výpismi z úverového
účtu žalovaného, písomnými podaniami žalobcu zo dňa 02.05.2016, 10.06.2016 a 27.10.2016ako i
celým spisovým materiálom, pričom zistil nasledovný skutkový stav :
8. Na základe Zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 28.12.2010 postupca Slovenská sporiteľňa, a.s.
postúpila na žalobcu pohľadávku voči žalovanému vo výške 7 994,25 eur ( č.l. 23 súdneho spisu „v
ďalšomtexteibač.l.“),ktorépostúpenieoznámilpostupcažalovanémulistomzodňa28.12.2010(č.l.27).
9. Zo Zmluvy o splátkovom úvere č. XXXXXXXXXX Q.o dňa 22.03.2006 (č.l.25) súd zistil, že právny
predchodca žalobcu Slovenská sporiteľňa,, a.s. poskytol žalovanému splátkový bezúčelový spotrebný
úver vo výške 150 000,- Sk t.j. 4 979,09 eur pri úrokovej sadzbe 10,50 % ročne s tým, že žalovaný sa
zaviazal úver splácať v 84 mesačných splátkach bez špecifikácie výšky mesačnej splátky k 20. dňu v
mesiaci od 20.04. 2006 s dohodnutou konečnou splatnosťou úveru 20.03.2013, pričom splatnosť úrokov
bola v posledný deň kalendárneho mesiaca. Súčasťou Zmluvy boli aj Všeobecné obchodné podmienky
účinné od 1.8.2002 /ďalej len „VOP“/ a Úverové podmienky účinné od 01.02.2006 a Sadzobník poplatkov
a náhrad, s ktorými sa žalovaný ako dlžník oboznámil, súhlasil s nimi, čo potvrdil svojim podpisom na
Zmluve. V zmysle čl. I bod 1, pohľadávku veriteľa z poskytnutého úveru tvorila istina, úroky, úroky z
omeškania, všetky poplatky a náklady veriteľa spojené s úverom.
10. Z výpisov z úverového účtu súd zistil, že žalovaný čerpal úver dňa 22.03.2006 vo výške 4 979,09 eur
a na účet veriteľa v Slovenskej sporiteľne , a.s. boli zo strany žalovaného uhradené v zmysle predmetnej
Zmluvy o splátkovom úvere celkovo 16 úhrad v celkovej výške 1 351,90 eur.
11. Z potvrdenia Slovenskej sporiteľne, a.s. súd zistil, že údaje o splatnosti pohľadávok v Prílohe č.
1 k Zmluve o postúpení pohľadávok zo dňa 21.12.2010 neznamenali, že vo vzťahu k postúpeným
pohľadávkam ku dňu postúpenia boli tieto pohľadávky zosplatnené a bola dlžníkom oznámená
mimoriadna splatnosť v súlade so zmluvou alebo VOP. Uvedené údaje mali len informačno-evidenčnú
povahu vo vzťahu k identifikácii jednotlivých pohľadávok uvedených v zmluve o postúpení pohľadávok.
12. Podľa § 92 ods. 8 Zák. č. 483/2001 Z.z. o bankách, ak je napriek písomnej výzve banky alebo
pobočky zahraničnej banky jej klient nepretržite dlhšie ako 90 kalendárnych dní v omeškaní so splnením
čo len časti svojho peňažného záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky, môže banka alebo
pobočka zahraničnej banky svoju pohľadávku zodpovedajúcu tomuto peňažnému záväzku postúpiť
písomnou zmluvou inej osobe, a to aj osobe, ktorá nie je bankou (ďalej len "postupník"), aj bez
súhlasu klienta. Toto právo banka alebo pobočka zahraničnej banky nemôže uplatniť, ak klient ešte pred
postúpením pohľadávky uhradil banke alebo pobočke zahraničnej banky omeškaný peňažný záväzok v
celom rozsahu vrátane jeho príslušenstva; to neplatí, ak súčet všetkých omeškaní klienta so splnenímčo len časti toho istého peňažného záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky presiahol
jeden rok. Pri postúpení pohľadávky je banka alebo pobočka zahraničnej banky povinná odovzdať
postupníkovi aj dokumentáciu o záväzkovom vzťahu, na ktorého základe vznikla postúpená pohľadávka;
banka alebo pobočka zahraničnej banky môže postupníkovi poskytnúť informáciu o jednotlivých iných
záväzkových vzťahoch medzi bankou alebo pobočkou zahraničnej banky a klientom len za podmienok
a v rozsahu ustanovených týmto zákonom.
13. Podľa § 1 ods. 1 Obchodného zákonníka tento zákon upravuje postavenie podnikateľov, obchodné
záväzkové vzťahy, ako aj niektoré iné vzťahy súvisiace s podnikaním.
14. Podľa § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka právne vzťahy uvedené v odseku 1 sa spravujú
ustanoveniami tohto zákona. Ak niektoré otázky nemožno riešiť podľa týchto ustanovení, riešia sa podľa
predpisov občianskeho práva. Ak ich nemožno riešiť ani podľa týchto predpisov, posúdia sa podľa
obchodných zvyklostí, a ak ich niet, podľa zásad, na ktorých spočíva tento zákon.
15. Podľa § 1 ods. 2 Občianskeho zákonníka občiansky zákonník upravuje majetkové vzťahy fyzických a
právnických osôb, majetkové vzťahy medzi týmito osobami a štátom, ako aj vzťahy vyplývajúce z práva
na ochranu osôb, pokiaľ tieto občianskoprávne vzťahy neupravujú iné zákony.
16.Podľa§2ods.2písm.a)Obchodnéhozákonníkapodnikateľompodľatohtozákonajesobazapísaná
v obchodnom registri.
17. Podľa § 261 ods. 6 písm. c) Obchodného zákonníka touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu
na povahu účastníkov záväzkové vzťahy zo zmluvy o úvere (§ 497).
18. Podľa § 497 Obchodného zákonníka zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
19. Podľa § 25 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách
pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „zákon č. 129/2010 Z.z.“) právne
vzťahy, ktoré vznikli pred 11. júnom 2010 na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere, sa spravujú podľa
doterajších predpisov, ak tento zákon v odseku 2 neustanovuje inak. Podľa § 25 ods. 2 zákona č.
129/2010 Z.z. ustanovenia § 10 ods. 2 a 3, § 12, 14, 17 ods. 1 a 2 a § 18 sa od 11. júna 2010 použijú
aj na právne vzťahy vzniknuté na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere, ktorá bola uzavretá pred
nadobudnutím účinnosti tohto zákona na dobu neurčitú a podľa ktorej sa po nadobudnutí účinnosti tohto
zákona poskytuje alebo môže poskytovať spotrebiteľský úver.
20. Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2006 Podľa § 8a zákona č. 258/2001 Z.z.
o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o
Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 258/2001 Z.z.“) právne
vzťahy, ktoré vznikli pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona na základe zmluvy o spotrebiteľskom
úvere, sa spravujú podľa doterajších predpisov.
21. Podľa § 4 ods. 1 zákona č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do 30.06.2006 zmluva o spotrebiteľskom
úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná.
22. Podľa § 4 ods. 2 zákona č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do 30.06.2006 zmluva o spotrebiteľskom
úvereokremvšeobecnýchnáležitostí6)obsahujenajmäa)sumu,početatermínysplátokistiny,úrokova
inýchpoplatkov;akjetomožné,trebauviesťajsúčettýchtoplatiebsupozornenímnamožnosťúčtovania
kompenzácie ušlých výnosov, ak veriteľ chce túto možnosť využiť, b) opis tovaru alebo služby, na ktoré
sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, c) cenu tovaru alebo poskytnutej služby, d) identifikáciu
vlastníka, ak vlastníctvo neprechádza na spotrebiteľa okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo
služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva spotrebiteľom, e) adresu predávajúceho, na
ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť, f) meno a adresu spotrebiteľa, g) ročnú
percentuálnu mieru nákladov; ak nie je uvedená, spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez
poplatkov, h) podmienky závislé od objektívnych skutočností, pri ktorých splnení môže byť upravená
ročná percentuálna miera nákladov, i) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c), ktoré neboli zahrnutédo výpočtu ročnej percentuálnej miery nákladov; ide o určenie podmienok, za ktorých musí spotrebiteľ
zaplatiťzvýšenénáklady.Uvediesavýškatýchtonákladov,spôsobvýpočtualebočonajpresnejšíodhad.
23. Podľa § 4 ods. 4 zákona č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do 30.06.2006 pri nesplnení podmienok
podľa odsekov 2 a 3 je zmluva o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe a)
poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo b) dodaný tovar alebo poskytnutá
služba.
24. Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
25. Podľa § 52 ods. 2 prvých dvoch viet Občianskeho zákonníka ustanovenia o spotrebiteľských
zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ,
použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné
dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú
neplatné. Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení účinnom od 01. 04. 2015 ustanovenia o
spotrebiteľských zmluvách,ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom
je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné
zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia,
sú neplatné. Na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú
ustanovenia Občianskeho zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy obchodného práva.
26. Podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
27. Podľa § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej
činnosti.
28. Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech
spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú
hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne
a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
29. Podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa orgán rozhodujúci o nárokoch zo
spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku
predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo
zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by
inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.
30. Podľa § 387 ods. 1 Obchodného zákonníka právo sa premlčí uplynutím premlčacej doby ustanovenej
zákonom.
31. Podľa § 391 ods. 1 Obchodného zákonníka pri právach vymáhateľných na súde začína plynúť
premlčacia doba odo dňa, keď sa právo mohlo uplatniť na súde, ak tento zákon neustanovuje niečo iné.
32. Podľa § 392 ods. 1 Obchodného zákonníka pri práve na plnenie záväzku plynie premlčacia doba
odo dňa, keď sa mal záväzok splniť alebo sa malo začať s jeho plnením (doba splatnosti). Ak obsah
záväzku spočíva v povinnosti nepretržite vykonávať určitú činnosť, zdržať sa určitej činnosti alebo niečo
strpieť, začína premlčacia doba plynúť od porušenia tejto povinnosti.
33. Podľa § 392 ods. 2 Obchodného zákonníka pri práve na čiastkové plnenie plynie premlčacia doba
pre každé čiastkové plnenie samostatne. Ak sa pre nesplnenie niektorého čiastkového záväzku stane
splatný celý záväzok, plynie premlčacia doba od doby splatnosti nesplneného záväzku.
34. Podľa § 397 Obchodného zákonníka ak zákon neustanovuje pre jednotlivé práva inak, je premlčacia
doba štyri roky.35. Na základe zisteného skutkového stavu považoval súd za nesporné, že veriteľ a žalovaný uzatvorili
dňa 22.03.2006 v písomnej forme zmluvu, ktorá obsahovala podstatné znaky zmluvy o úvere podľa §
497 Obchodného zákonníka, ktorá podľa § 261 ods. 4 písm. d) Obchodného zákonníka predstavuje
absolútny obchodno-záväzkový vzťah, na ktorý sa bez ohľadu na povahu účastníkov pri jeho uzatváraní
použil právny režim Obchodného zákonníka (napr. komplexná úprava premlčania) okrem tých práv a
povinností, ktoré Obchodný zákonníka neupravuje a na ktoré sa v zmysle § 1 ods. 2 Obchodného
zákonníka použil právny režim, resp. právna úprava obsiahnutá v Občianskom zákonníku (napr. právna
úprava spotrebiteľských zmlúv). Vzhľadom na povahu zmluvných strán pri uzatváraní zmluvy, keďže
veriteľ vystupoval ako právnická osoba - podnikateľ podľa § 2 ods. 2 písm. a) Obchodného zákonníka,
konajúci v rámci predmetu svojej podnikateľskej činnosti (poskytovanie úverov), čím spĺňal definíciu
dodávateľa podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka a odporkyňa vystupovala ako spotrebiteľ
podľa § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka, uzavretá zmluva mala podľa § 52 ods. 1 Občianskeho
zákonníka charakter spotrebiteľskej zmluvy a preto bolo potrebné na daná záväzkový vzťah aplikovať aj
právnu úpravu spotrebiteľských zmlúv podľa Občianskeho zákonníka, keďže toto Obchodný zákonníka
neupravuje, ďalej aj osobitný zákon č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom v čase uzatvorenia zmluvy a
zároveň podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. musel súd ako orgán rozhodujúci o nárokoch vyplývajúcich
zo spotrebiteľskej zmluvy prihliadnuť aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie
nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku
alebo zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi.
V konaní bolo preukázané, že zmluva bola uzatvorená v písomnej forme, mala všetky náležitosti
podľa § 4 ods. 2 zákona č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do 30.06.2006, pričom žalovaný veriteľom
poskytnutý úver v celom rozsahu aj vyčerpala a preto nebol daný dôvod neplatnosti zmluvy podľa
§ 4 ods. 1 a 4 tohto zákona alebo dôvod bezúročnosti a bezpoplatkovosti úveru podľa § 4 ods. 2
písm. g) tohto zákona. Z celkom poskytnutej sumy úveru 4 979,09 eur uhradil žalovaný sumu 1 351,90
eur , pričom poslednú splátku uhradil dňa 29.07.2009 v sume 300 eur. Od tohto dátumu žalovaný už
žiadnu splátku úveru neuhradil. Vzhľadom na to, že záväzkový vzťah veriteľa a žalovaného vzniknutý zo
zmluvy má obchodnoprávny charakter, na úpravu premlčania jednotlivých záväzkov, resp. pohľadávok
z tejto zmluvy sa použila právna úprava premlčania obsiahnutá v Obchodnom zákonníka, keďže tá ma
ucelenú, komplexnú povahu a preto je vylúčená úprava premlčania Občianskeho zákonníka a to aj pri
premlčaní tých práv, ktoré Obchodný zákonník špecificky neupravuje, napr. premlčanie bezdôvodného
obohatenia (viď ZSP 61/2010 - „Aj keď sa bezdôvodné obohatenie riadi Občianskym zákonníkom,
právo na vydanie bezdôvodného obohatenia v obchodných záväzkových vzťahoch sa premlčuje vo
všeobecnej premlčacej dobe štyroch rokov podľa § 397 Obchodného zákonníka“....). Aplikácia § 52
ods. 2 tretej vety Občianskeho zákonníka (účinného od 01. 04. 2015) o prednostnom použití ustanovení
Občianskehozákonníka,ajkebysainakmalipoužiťnormyObchodnéhozákonníka(napr.pripremlčaní),
neprichádzala do úvahy a to s odkazom na zachovanie zásady istoty a stability v súkromnoprávnych
vzťahoch a zákaz (pravej) retroaktivity v spojení neexistenciou prechodného ustanovenia, ktoré by
zaviedlo výnimku z tohto zákazu, resp. zásady, pričom aj pri zavedení nepravej retroaktivity by sa
nárok posudzoval podľa doteraz platných predpisov, čo by v tomto prípade znamenalo posudzovať
nárok z hľadiska jeho premlčania bez aplikácie § 52 ods. 2 tretej vety Občianskeho zákonníka. Zo
zmluvy vyplývalo právo veriteľa na čiastkové plnenia žalovaného , teda nárok na jednotlivé splátky úveru
v sume 86,04 eur v celkovom počte 84, splatné vždy k 20. dňu kalendárneho mesiaca s končenou
splatnosťou dňa 20.03.2013. Hoci zo všeobecných obchodných podmienok veriteľa vyplývalo jeho
oprávnenie vyhlásiť mimoriadnu splatnosť úveru, keďže žalovaný bol preukázateľne v omeškaní viac
ako 10 dní so splátkou (posledná splátka uhradená dňa 29.07.2009), veriteľ toto svoje oprávnenie
nevyužil a preto podľa § 392 ods. 2 Obchodného zákonníka plynula premlčacia doba pri každej splátke,
teda pri každom práve veriteľa na čiastkové plnenia samostatne. Ak by k mimoriadnemu zosplatneniu
úveru došlo, malo by to podľa § 392 ods. 2 druhej vety Obchodného zákonníka za následok zrušenie
postupnosti plynutia premlčacej doby čiastkových plnení a tie by sa stali „znova“ splatné momentom
zosplatnenia a to v rozsahu celkového súčtu týchto nesplnených čiastkových plnení, čím by vznikol
dlžníkovi nový záväzok nahrádzajúci jeho pôvodné čiastkové záväzky, na základe čoho by začala plynúť
aj nová 4 ročná premlčacia doba podľa § 397 Obchodného zákonníka.
36. Nakoľko súdne konanie začalo dňa 02.05.2013 všetky čiastkové nezaplatené plnenia žalovaného
z pred 4 rokov od podania návrhu, t.j. za obdobie od 20.04.2009 do 20.03.2013 boli premlčané a
žalobca ako subjekt, ktorému svedčí právo domáhať sa plnenia zo zmluvy z titulu zmluvy o postúpenípohľadávok z veriteľa na žalobcu, sa mohol úspešne domôcť len čiastkových plnení, teda jednotlivých
splátok úveru od 20.04.2009 do 20.03.2013 (= konečná splatnosť úveru vyplývajúca zo zmluvy, teda
dátum poslednej splátky úveru), čo predstavovalo dokopy 48. splátok po 86,04 eur a celkovú sumu 4
129,92 eur. Vzhľadom na to, že v súvislosti s týmito 48. splátkami v celkovej sume 4 129,92 eur súd
nezistil žiadny dôvod podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. brániaci priznania tohto práva žalobcu na
zaplatenie sumy 4 129,92 eur, súd tento nárok žalobcu považoval za dôvodný a preto súd žaloby žalobcu
v časti zaplatenia istiny v sume 4 129,92 eur ako dôvodnému vyhovel.
37. Podľa § 365 prvá veta Obchodného zákonníka dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj
záväzok, a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok nezanikne iným
spôsobom.
38. Podľa § 369 ods. 1 prvá a druhá veta Obchodného zákonníka ak je dlžník v omeškaní so
splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania
dohodnuté v zmluve. Ak úroky z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania
podľa predpisov občianskeho práva.
39. Podľa § 517 ods. 2 druhá časť prvej vety Občianskeho zákonníka výšku úrokov z omeškania a
poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
40. Podľa § 3 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná
úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
41. Podľa § 10c nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška úrokov z omeškania
sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári 2013.
42. Žalobcovi omeškaním žalovaného s platením súdom priznanej sumy vznikol nárok na úroky z
omeškania podľa § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka. Základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky, platná ku dňom uplatnenia si práv na úroky z omeškania predstavovala výšku 1 % ročne, takže
navrhovateľovi patria úroky z omeškania vo výške o 8 percentuálnych bodov vyššie ako je uvedená
základná úroková sadzba, teda 9 % ročne. Súd priznal žalobcovi právo na úroky z omeškania až do dňa
reálneho zaplatenia priznaných súm žalovaným žalobcovi.
43. Na základe vyššie uvedených právnych a skutkových záverov súd vo veci rozhodol tak, ako je
uvedené vo výroku tohto rozsudku a žalobu v celom rozsahu zamietol.
44. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 CSP, podľa ktorého súd prizná
strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci. Súd preto nepriznal žiadnej strane sporu
nárok na náhradu trov pretože pomer ich úspechu v spore bol rovnaký, vzhľadom na späťvzatie žaloby
v časti istiny vo výške 3 864,33 eur s príslušenstvom pre jej premlčanie.
Poučenie:
Proti rozsudku súdu prvej inštancie je prípustné odvolanie, ak to zákon nevylučuje / § 355 ods. 1 CSP/.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné / § 358 CSP/.
Odvolanie sa podáva v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia na súde, proti ktorého rozhodnutiu
smeruje /§ 362 ods. 1, veta prvá CSP/.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci/ § 62 ods. 1 CMP/.
Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní / § 62 ods. 2 CMP/.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.