Rozhodnuté bolo na súde Správny súd Bratislava
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Anna Peťovská, PhD.
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Iná povaha rozhodnutia
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 1S/271/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1016202563
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 06. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Anna Peťovská PhD.
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2017:1016202563.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Bratislave ako správny súd v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Anny
Peťovskej, PhD. a členiek senátu JUDr. Renáty Janákovej a JUDr. Zuzany Mališovej, v právnej veci
žalobcu: JOPI TRADE, spol. s r. o., so sídlom: Vlčany č. 155, 925 84 Vlčany, IČO: 34 127 313,
právne zastúpeného: AK GG, s.r.o. so sídlom: Agátová 2513/15, 924 01 Galanta, IČO: 50 954 709,
proti žalovanému: Finančné riaditeľstvo SR, Lazovná 63, Banská Bystrica o preskúmanie zákonnosti
rozhodnutia žalovaného č. 103948532/2016 zo dňa 20. septembra 2016, takto
r o z h o d o l :
Správny súd napadnuté rozhodnutie žalovaného Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky č.
103948532/2016 zo dňa 20.09.2016 a rozhodnutie Daňového úradu pre vybrané daňové subjekty č.:
103408575/2016 zo dňa 27.06.2016 zrušuje podľa ust. § 191 ods. 1 písm. c), d), e) SSP a vec vracia
žalovanému na ďalšie konanie.
Žalobcovi súd p r i z n á v a voči žalovanému úplnú náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
I.
Administratívne konanie a napadnuté rozhodnutie
1. Daňový úrad pre vybrané daňové subjekty (ďalej len „správca dane" alebo „Daňový úrad“ alebo
„DÚ“) vykonal u daňového subjektu, spoločnosti žalobcu daňovú kontrolu dane z pridanej hodnoty
za zdaňovacie obdobia január až december 2011 podľa zákona 222/2004 Z. z. o dani z pridanej
hodnoty (ďalej aj „zákon o DPH“), začatú dňa 11.4.2014, na základe Oznámenia o daňovej kontrole č.
9900430/5/925107/2014/Krin zo dňa 11.03.2014. V oznámení bol žalobca vyzvaný v zmysle ust. § 46
ods. 1 Daňového poriadku na predloženie všetkých dokladov potrebných na vykonanie daňovej kontroly
v lehote 8 dní od začatia kontroly.
2. Žalobca správcovi dane na pojednávaní konanom dňa 12.5.2014 oznámil, že dňa 15.04.2014 mu
boli zaistené všetky doklady a písomnosti za roky 2009 až do 15.04.2014 Prezídiom policajného zboru,
Národnou kriminálnou agentúrou, Národnou jednotkou finančnej polície, o čom boli spísané zápisnice,
ktoré žalobca správcovi dane na pojednávaní dňa 12.5.2014 aj predložil. Išlo o zápisnice:
- Zápisnica PZ SR č. PPZ-585/NKA-FP-BA-2013 zo dňa 15.04.2014
- Zápisnica o vykonaní prehliadky iných priestorov alebo pozemkov zo dňa 15.04.2014
- Zápisnica o vykonaní prehliadky iných priestorov alebo pozemkov POKRAČOVANIE - ČASŤ
PREHLIADKY II. - ARCHÍV zo dňa 15.04.2014.3. Správca dane preto v zmysle § 26 ods. 1 Daňového poriadku požiadal Prezídium policajného zboru
o súčinnosť pri poskytovaní fotokópií dokladov potrebných k výkonu daňovej kontroly, podaním zo dňa
16.5.2014.
4. Z dokladov zabezpečených správcom dane k výkonu daňovej kontroly správca dane zistil, že:
1. za zdaňovacie obdobie august 2011 si žalobca uplatnil odpočítanie dane z pridanej
hodnoty v celkovej výške XX XXX,XX eur z dodávateľských faktúr od tuzemského dodávateľa KOLO-
KOMPANY, spol. s r.o., Žihárec 722, 925 83 Žihárec, IČO: 45 989 184, (dňom 15.01.213 zmena sídla
na Parková 45, 821 05 Bratislava (ďalej aj „KOLO-KOMPANY), za nákup pohonných hmôt:
Fa č. 612106 zo dňa 15.08.2011 v sume celkom XX XXX,XX eur,
Fa č. 612107 zo dňa 16.08.2011 v sume celkom XX XXX eur,
Fa č. 612109 zo dňa 17.08.2011 v sume celkom XX XXX,XX eur,
Fa č. 612110 zo dňa 18.08.2011 v sume celkom XX XXX,XX eur,
Fa č. 612112 zo dňa 20.08.2011 v sume celkom XX XXX,XX eur,
Fa č. 612114 zo dňa 22.08.2011 v sume celkom XX XXX,XX eur,
Fa č. 612116 zo dňa 24.08.2011 v sume celkom XX XXX,XX eur,
Fa č. 612118 zo dňa 25.08.2011 v sume celkom XX XXX,XX eur,
Fa č. 612120 zo dňa 26.08.2011 v sume celkom XX XXX,XX eur.
Za účelom zistenia skutkového stavu veci správca dane dňa 02.02.2015 vypočul konateľa spoločnosti
JOPI TRADE, spol. s.r.o. (C. L.), ktorý uviedol, že spoločnosť JOPI TRADE, spol. s r.o. sa v rámci
svojho podnikania a vyhľadávania nových obchodných partnerov nakontaktovala na spoločnosť KOLO-
KOMPANY, spol. s r.o., za ktorú vystupoval konateľ pán C. L., s ktorým bola uzatvorená Rámcová
kúpna zmluva zo dňa 25.02.2011. Spoločnosť JOPI TRADE, spol. s r.o. nakupovala pohonné hmoty,
lebo pravdepodobne ponúkali výhodnejšie podmienky, napr. cenu, dodacie podmienky a pod. Tovar bol
ďalej predávaný tuzemským odberateľom a prepravu tovaru od spoločnosti KOLO-KOMPANY, s.r.o. v
prevažnej miere zabezpečoval dodávateľ (Zápisnica o ústnom pojednávaní č. 9900430/5/240650/2015/
Krin zo dňa 02.02.2015).
Správca dane za účelom preverenia reálnosti dodania tovaru od dodávateľa KOLO-KOMPANY,
spol. s.r.o., dožiadal miestne príslušného správcu dane, ktorý uviedol, že daňový subjekt KOLO -
KOMPANY, spol. s.r.o. na adrese uvedenej v Obchodnom registri Parková 45, Bratislava nesídli,
podľa vyjadrenia poskytovateľa virtuálneho sídla BEST OFFICE s.r.o. táto spoločnosť nemá zaplatené
služby virtuálneho sídla a výzva na predloženie dokladov sa vrátila na Daňový úrad Bratislava s
poznámkou „adresát neznámy". Aj predvolanie konateľa spoločnosti M. M., K., R. XX, E. XXXXXX, A. na
ústne pojednávanie sa vrátilo s poznámkou „neznámy, nedostatočná adresa“. Na základe uvedených
skutočností miestne príslušný správca dane nevedel potvrdiť uskutočnenie zdaniteľných obchodov
medzi daňovými subjektmi KOLO-KOMPANY, spol. s r.o. a platiteľom JOPI TRADE, spol. s r.o..
5. Z dokladov zabezpečených správcom dane k výkonu daňovej kontroly správca dane ďalej zistil, že:
1. žalobca v zdaňovacom období august 2011 uskutočnil dodanie tovaru - motorovej
nafty v celkovej sume XX XXX,XX eur z tuzemska do iného členského štátu EÚ, pre maďarského
odberateľa PGERY TRADING Kft., s oslobodením od dane podľa § 43 zákona o DPH, v celkovej sume
XX XXX,XX eur na základe odberateľských faktúr:
- fa č. 150435 zo dňa 15.08.2011 v sume XX XXX,XX eur
- fa č. 150439 zo dňa 16.08.2011 v sume XX XXX,XX eur
- fa č. 150442 zo dňa 17.08.2011 v sume XX XXX,XX eur.
6. Podľa medzinárodných nákladných listov (CMR) č. SK7668053, SK766054 a SK7668055 dopravcom
tovaru bola spoločnosť PETRUOIL s.r.o., Tolstého 451, 415 03 Teplice (ďalej aj „PETRUOIL“), miesto
naloženia bolo u žalobcu vo Vlčanoch a miesto vyloženia tovaru bolo v CHEMNAFT, Baboszewo Breseie
Nowe, v Poľsku (ďalej aj „CHEMNAFT“) a údaj o prevzatí tovaru v CMR uvedený nie je.
7. Za účelom zistenia skutkového stavu veci a odstránenia pochybností správca dane dňa 28.11.2014
vypočul konateľa spoločnosti JOPI TRADE, spol. s.r.o., ktorý uviedol, že podľa predložených dokladov
sa uskutočnilo dodanie tovaru - motorovej nafty pre spoločnosť PGERY TRADING, Kft., prepravu
tovaru si zabezpečil odberateľ (spoločnosť PGERY TRADING, Kfl.) prostredníctvom prepravnej
spoločnosti PETRUOIL s.r.o. motorovými vozidlami so ŠPZ: 6U69196/6U60476, 6U68611/6U69441 a
6U24931/6U34984. Miesto nakladania tovaru bolo v daňovom sklade vo Vlčanoch a miesto vyloženiatovaru bolo v CHEMNAFT v Poľsku (Zápisnica o ústnom pojednávaní č. 9900430/5/5227713/2014/Krin
zo dňa 28.11.2014).
8. Z dôvodu preverenia dodania tovaru do iného členského štátu, uskutočnenia prepravy tovaru do iného
členského štátu a podmienok prepravy súvisiacej s dodaním tovaru bola daňová kontrola prerušená
rozhodnutím z 06. 02. 2015 č. 9900430/5/287689/2015/Krin, doručeným žalobcovi dňa 9.2.2015.
9. Správca dane listom z 10.8.2015, doručeným žalobcovi dňa 13.8.2015, oznámil žalobcovi, že dňa
7.8.2015 pominuli dôvody, pre ktoré bola daňová kontrola DPH za zdaňovacie obdobia mesiacov január
až december 2011 prerušená.
10. V odpovedi na žiadosť o medzinárodnú výmenu daňových informácií maďarská daňová správa
uviedla, že podľa vyjadrenia vtedajšieho konateľa spoločnosti PGERY TRADING, Kft. pána D. I. on
dal svoje meno spoločnosti PGERY TRADING, Kft., ale v skutočnosti ju neriadil. Súčasný generálny
riaditeľ a vlastník pán I. I. uviedol, že nevie kde sú dokumenty spoločnosti umiestnené, pretože
dokumenty boli v aute spoločnosti, ktoré bolo zničené pri nehode a keď voz odviezli na opravu k
opravárovi, ktorého našiel na internete, opravár zmizol s autom aj dokumentmi. Vzhľadom k uvedenému
maďarský daňovník nemá žiadne dokumenty. Podľa informácií z bankového účtu vedeného bankou, sa
u maďarského daňovníka nenachádzali žiadne odchádzajúce platby z bankového účtu zo spoločnosti
PGERY TRADING, Kft., ktoré by súviseli so spoločnosťou JOPI TRADE spol. s.r.o. v roku 2011.
Spoločnosť PGERY TRADING, Kft. nemala žiadnych registrovaných zamestnancov v roku 2011, ani
žiadne sklady vhodné na skladovanie tovaru. Vzhľadom k nedostatku dokumentov a faktu, že bývalý
riaditeľ nevedel poskytnúť žiadne užitočné informácie, maďarská daňová správa nepotvrdila transakciu.
11. Dňa 14.08.2015 bol žalobca oboznámený so skutočnosťami zistenými pri daňovej kontrole, o čom
bola spísaná Zápisnica o ústnom pojednávaní č. 20670104/2015 zo dňa 14.08.2015.
12. O výsledku daňovej kontroly boli spísané dva protokoly:
1. Protokol č. 20845372/2015 zo dňa 10.9.2015, týkajúci sa zdaňovacích období január 2011 a júl 2011 a
2. Protokol č. 20845374/2015 zo dňa 10.9.2015, týkajúci sa zdaňovacích období február až jún 2011 a
august až december 2011.
13. Dňa 22.09.2015 správca dane doručil daňovému subjektu Protokol z daňovej kontroly č.
20845374/2015 zo dňa 10.09.2015 (ďalej aj len „Protokol“) spolu s výzvou na vyjadrenie sa k zisteniam
uvedeným v Protokole a na jeho prerokovanie č. 20852384/2015 zo dňa 18.09.2015.
14. Žalobca vo vyjadrení k Protokolu zo dňa 13.10.2015 nesúhlasil so závermi správcu dane z dôvodov,
že dodanie tovaru bolo preukázané nielen dokladmi, ale aj vyjadreniami konateľa a navrhol správcovi
dane vykonanie preverenia fyzického pohybu (prijatie, naskladnenie, vykládky, dodanie) tovaru a jeho
evidencie v skladovacom systéme daňového subjektu, preverenie uskutočnenia dodaní realizovaných
daňovým subjektom u jeho tuzemských odberateľov za účelom preukázania dodaní od spoločnosti
KOLO-KOMPANY, spol. s r.o. a vykonanie výsluchu svedkov - bývalého konateľa spoločnosti KOLO-
KOMPANY, spol. s r.o. C. L., osoby zodpovednej za skladovú evidenciu, ktorá pracovníkov správcu
dane informuje o skladovom systéme spoločnosti, bývalú účtovníčku spoločnosti pani G. R. s uvedením,
že všetky vyššie uvedené osoby môžu poskytnúť informácie o dodaní tovaru od spoločností KOLO-
KOMPANY, spol. s r.o. K dodaniu tovaru do zahraničia žalobca vo vyjadrení uviedol, že pri posúdení
dodávok konal v dobrej viere, podmienky oslobodenia sú splnené, nemal vedomosť o prípadnom
nesplnení podmienok § 43 ods. 1 zákona o DPH. Poukázal, že v prípade dodávok spoločnosti PGERY
TRADING sa správca dane obracal so žiadosťami o medzinárodnú výmenu daňových informácií
výlučne na maďarskú daňovú správu, no ak chcel uskutočniť preverenie dôsledne s prihliadnutím
na fyzický pohyb tovaru, mal by požiadať o príslušné informácie aj poľskú daňovú správu a mal
by preveriť, či spoločnosť PGERY TRADING deklarovala nadobudnutie v Poľsku a odviedla tam
daň a či tovar bol prijatý v poľskom daňovom sklade CHEMNAFT. Žalobca ďalej navrhol správcovi
dane vykonanie preverenia fyzického pohybu (prijatie, naskladnenie, vykládky, dodanie) tovaru a jeho
evidencie v skladovacom systéme daňového subjektu a tiež, aby správca dane vykonal výsluch svedka -
zamestnanca spoločnosti PGERY TRADING p. K. I. a zástupcu spoločnosti PETRUOIL, s.r.o. za účelom
potvrdenia skutočnosti, že tovar fyzicky opustil územie Slovenskej republiky.15. Správca dane na základe písomného vyjadrenia k Protokolu a žalobcom navrhnutých dôkazov
vypočulsvedkap.C.L.-bývaléhokonateľaspoločnostiKOLO-KOMPANYvoveciobchodnýchtransakcií
uskutočnených spoločnosťou KOLO-KOMPANY pre daňový subjekt JOPI TRADE, spol. s.r.o., o čom
bola spísaná Zápisnica o ústnom pojednávaní č. 102518375/2016 zo dňa 09.02.2016.
16. Následne dňa 17.05.2016 bol žalobca oboznámený s priebehom a výsledkami vykonaného
dokazovania.
17. Dňa 14.06.2016 správca dane so žalobcom prerokoval pripomienky a dôkazy predložené
v písomnom vyjadrení k protokolu, o čom bola spísaná Zápisnica o ústnom pojednávaní č.
103336309/2016 zo dňa 14.06.2016.
18. Dňa 23.06.2016 žalobca doručil správcovi dane písomné Vyjadrenie k Zápisnici o ústnom
pojednávaní č. 103336309/2016 zo dňa 14.06.2016, prílohou ktorého boli ďalšie dôkazy týkajúce sa
spoločnosti PGERY TRADING.
19.NazákladetaktozistenéhoskutkovéhostavuDaňovýúradprevybranédaňovésubjektyvrozhodnutí
č. 103408575/2016 zo dňa 27.06.2016 podľa § 68 ods. 5 zák. č. 563/2009 Z. z. vyrubil žalobcovi
rozdiel dane v sume XX XXX,XX eur na dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie august 2011.
Rozhodnutie odôvodnil:
1. vo vzťahu k spoločnosti KOLO-KOMPANY tým, že zo
zabezpečených dokladov správcom dane v priebehu výkonu daňovej kontroly, t. j. z faktúr, dodacích
listov, rámcovej kúpnej zmluvy zo dňa 25.02.2011 nie je možné zistiť, či tovar bol skutočne dodaný
žalobcovi, na dodávateľských faktúrach a ani na dodacích listoch nie je uvedené akým spôsobom bol
tovar dodaný, akými motorovými vozidlami bol tovar prepravený, a preto žalobcom nebolo preukázané,
že k reálnemu dodaniu tovaru zo strany dodávateľa - platiteľa KOLO-KOMPANY skutočne došlo.
Na základe výsledkov vykonaných preverovaní nebolo potvrdené, že dodávateľovi KOLO-KOMPANY
vznikla daňová povinnosť v tuzemsku podľa § 19 ods. 1 zákona o DPH, ktorá vzniká dňom dodania
tovaru, a preto nevzniklo ani žalobcovi právo na odpočítanie dane z dodávateľských faktúr. Uvedeným
postupom žalobca porušil ust. § 49 ods. 1 zákona o DPH, podľa ktorého právo odpočítať daň z tovaru
alebo zo služby vzniká platiteľovi v deň, keď pri tomto tovare alebo službe vznikla daňová povinnosť;
2. vo vzťahu k intrakomunitárneho dodania tovaru tým, že medzinárodné nákladné
listy CMR, dodacie listy a plniace lístky, elektronické sprievodné administratívne dokumenty (e-SD),
ktoré mal žalobca k dispozícií za účelom preukázania oslobodenia od dane podľa § 43 zákona
o DPH, nepreukazujú prepravu tovaru z tuzemska do iného členského štátu pre zahraničného
odberateľa PGERY TRADING KERESKEDELMI KFT. Podľa žalovaného preto mal dôvodnú pochybnosť
o vierohodnosti dokladov preukazujúcich oslobodenie od dane, a preto žalobca nekonal v dobrej viere,
keď neprijal všetky opatrenia, ktoré od neho možno rozumne požadovať, aby sa uistil, že plnenie, ktoré
uskutoční, nebude viesť k jeho účasti na daňovom podvode.
20. Voči prvostupňovému rozhodnutiu podal žalobca v zákonnej lehote odvolanie, v ktorom žiadal, aby
napadnuté rozhodnutie bolo zrušené v plnom rozsahu z nasledovných dôvodov:
1. Daňový úrad nedostatočne zistil skutkový stav a porušil práva žalobcu, keď sa
odmietol zákonným spôsobom vysporiadať s Vyjadrením žalobcu k zápisnici o ústnom pojednávaní zo
dňa 14.06.2016.
2. Žalobca nesúhlasí s neuznaním práva na odpočítanie dane z nákupu pohonných hmôt
od spoločnosti KOLO-KOMPANY, spol. s r.o., nakoľko závery daňového úradu vychádzajú z
nedostatočne zisteného a nesprávne vyhodnoteného skutkového stavu a posúdenia veci. Poukázal, že
- si splnil povinnosť preukázať skutočnosti, ktoré patria do jeho dôkazného bremena,
- do dôkazného bremena žalobcu nepatria skutočnosti, ktoré nemohol ovplyvniť, pretože nemá kontrolu
nad nákupnými procesmi dodávateľov,
- podvodné konanie na predchádzajúcich stupňoch obchodného reťazca nemôže mať za následok
odopretie práva na odpočítanie DPH žalobcovi, ak tento o tom nevedel alebo nemohol vedieť.21. O odvolaní žalobcu rozhodol žalovaný napadnutým rozhodnutím tak, že podľa ust. § 74 ods. 4 zák.
č. 563/2009 Z.z. o správe daní (Daňový poriadok) rozhodnutie Daňového úradu pre vybrané daňového
subjekty č. 103408575/2016 zo dňa 27.06.2016 zmenil tak, že žalobcovi bol vyrubený rozdiel dane
z pridanej hodnoty vo výške XX XXX,XX eur za zdaňovacie obdobie august 2011, pretože správca
dane nepostupoval v súlade s § 22 ods. 1 prvá veta zákona o DPH, keď nesprávne určil základ
dane a výšku dane zo sumy uvedenej na faktúre vystavenej platiteľom v zdaňovacom období august
2011 pre odberateľa PGERY TRADING Kft, Maďarská republika, čím v tejto časti vyhovel odvolacej
námietke žalobcu. So zisteným skutkovým stavom a s právnym posúdením správcu dane uvedeným
v prvostupňovom rozhodnutí sa žalovaný stotožnil, keďže žalobca nepreukázal a žiadnymi dôkazmi
nedoložil skutkový stav preverovaných plnení inak, ako ich v daňovej kontrole zistil a vo vyrubovacom
konaní doplnil a vyhodnotil správca dane.
22. Dňa 24. novembra 2016 podal žalobca podľa ust. § 77 Daňového poriadku podnet na preskúmanie
rozhodnutia mimo odvolacieho konania Finančnému riaditeľstvu Slovenskej republiky ako orgánu, ktorý
rozhodnutie vydal.
23. Ministerstvo financií SR listom č. MF/008575/2017-77 zo dňa 2.2.2017 označeným ako „Podnet na
preskúmanie rozhodnutia mimo odvolacieho konania - oznámenie“ oznámilo žalobcovi, že preskúmaním
rozhodnutia Finančného riaditeľstva č. 103948532/2016 zo dňa 20. septembra 2016 dospelo k záveru,
že nie je dôvod na zmenu alebo zrušenie uvedeného rozhodnutia podľa § 77 ods. 3 zák. č. 563/2009 Z. z.
II.
Žaloba
24. Žalobca sa žalobou doručenou tunajšiemu súdu dňa 25.11.2016 domáhal preskúmania zákonnosti
rozhodnutia žalovaného č. 103948532/2016 zo dňa 20. septembra 2016, ktorým bolo zmenené
rozhodnutie Daňového úradu pre vybrané daňové subjekty č. 103408575/2016 zo dňa 27. júna 2016,
tak, že žalobcovi sa vyrubuje rozdiel dane z pridanej hodnoty vo výške XX XXX,XX EUR, za zdaňovacie
obdobie august 2011.
25. Uviedol, že podal daňové priznanie k dani z pridanej hodnoty (ďalej aj „DPH" alebo „daň") za
zdaňovacie obdobie august 2011 a Daňový úrad začal u žalobcu daňovú kontrolu DPH za zdaňovacie
obdobie január - december 2011, ktorá začala dňa 11. apríla 2014 za špecifických okolností, keď dňa
15. apríla 2014 Prezídium Policajného zboru SR, Národná kriminálnej agentúra - expozitúra Bratislava
(„NAKA"), vykonala prehliadku kancelárskych a iných priestorov žalobcu.
26. Na základe výzvy NAKA žalobca odovzdal NAKA všetky účtovné, daňové a iné doklady týkajúce sa
kontrolovaného zdaňovacieho obdobia. Odovzdané doklady sa počas daňovej kontroly nachádzali (a aj
v čase spracovania žaloby) v priestoroch Prezídia Policajného zboru SR, v dôsledku čoho Daňový úrad
vykonával daňovú kontrolu najmä na podklade dokladov zabezpečených NAKA pri prehliadke priestorov
žalobcu.
27. Daňová kontrola vyústila dňa 27. júna 2016 do vydania rozhodnutia DÚ, ktorým bol žalobcovi
vyrubený rozdiel DPH za zdaňovacie obdobie august 2011 vo výške XX.XXX,XX eur. Proti tomuto
rozhodnutiu podal žalobca odvolanie, v ktorom namietal aj, že nepriznanie práva na odpočítanie dane
z tuzemských nákupov tovaru a neuznanie oslobodenia od dane pri dodaní tovaru do iného členského
štátu Európskej únie (ďalej aj „iný členský štát" alebo „IČŠ") žalobcovi bolo nesprávne z dôvodu
nesprávne vyhodnoteného skutkového stavu a nesprávneho právneho posúdenia veci. Navyše žalobca
namietal nesprávny výpočet základu dane pri dodaní tovaru do iného členského štátu a aj nesprávny
postup Daňového úradu. Žalovaný ako odvolací orgán zmenil rozhodnutie DÚ tak, že znížil rozdiel dane
vyrubený Daňovým úradom na sumu XX.XXX,XX eur, pričom akceptoval námietky žalobcu týkajúce sa
výpočtu základu dane pri dodaní tovaru do iného členského štátu. Vo všetkých ostatných bodoch sa
žalovaný stotožnil so závermi Daňového úradu a na námietky žalobcu uvedené v odvolaní neprihliadol.
28. Žalobca má za to, že závery správneho orgánu vychádzajú z nedostatočne zisteného a nesprávne
vyhodnoteného skutkového stavu a z nesprávneho právneho posúdenia veci. Naviac v konaní pred
Daňovým úradom došlo k podstatnému porušeniu procesných predpisov, ktoré malo za následok
vydanie nezákonného rozhodnutia.29. S poukazom na uvedené žalobca je názoru, že napadnuté rozhodnutie, ako aj rozhodnutie daňového
úradu sú nezákonné, pretože:
- vychádzajú z nesprávneho právneho posúdenia veci,
- sú nepreskúmateľné pre nezrozumiteľnosť a pre nedostatok dôvodov,
- zistenie skutkového stavu správnym orgánom bolo nedostačujúce na riadne posúdenie veci,
- zistený skutkový stav je v rozpore s administratívnymi spismi alebo nemá v nich oporu,
- v konaní pred správnym orgánom došlo k podstatnému porušeniu procesných predpisov, ktoré malo
za následok vydanie nezákonných rozhodnutí,
30. Podľa žalobcu sú preto dané dôvody pre jeho zrušenie podľa § 191 ods. 1 písm. c), d), e), f) a g)
SSP a pre zrušenie rozhodnutia DÚ podľa § 191 ods. 3 písm. a) SSP.
31. Podľa žalobcu dôvody nezákonnosti napadnutých rozhodnutí spočívajú v tom, že
1. napadnuté rozhodnutia boli vydané na základe nedostatočne zisteného a nesprávne vyhodnoteného
skutkového stavu a nesprávneho právneho posúdenia veci a
2. správny orgán podstatne porušil procesné predpisy.
1. Nedostatočne zistený a nesprávne vyhodnotený skutkový stav a nesprávne právne posúdenie veci
žalobca odôvodnil tým, že:
a) žalobca nemôže niesť zodpovednosť za dodávateľa, ktorý si nesplnil povinnosť voči
orgánom finančnej správy. Na preukázanie opaku v dôsledku skutočností, ktoré nastali u dodávateľa,
znáša dôkazné bremeno ako aj dôkaznú núdzu správca dane. Žalobca k uvedenému poukázal, že
správca dane, ako aj žalovaný v napadnutom rozhodnutí spochybnili právo žalobcu na odpočítanie
DPH z nakúpených pohonných látok tvrdiac, že pri predmetných dodávkach nevznikla daňová povinnosť
podľa § 19 ods. 1 ZDPH, pretože reálne dodanie dodávateľom KOLO-KOMPANY nebolo preukázané,
a preto žalobcovi nevzniklo právo na odpočítanie dane podľa § 49 ods. 1 ZDPH v nadväznosti na § 51
ods. 1 ZDPH. Žalobca nesúhlasí s argumentáciou žalovaného, ktorý svoj záver oprel nielen o výpoveď
svedka L., ale aj o tvrdenie, že spoločnosť KOLO-KOMPANY nepredložila žiadne doklady a dôkazy
preukazujúce dodanie pohonných látok, na adrese sídla sa nenachádza, a nevykonáva tam žiadnu
ekonomickú činnosť, v čase výkonu daňovej kontroly bola nekontaktná a miestne príslušný správca
dane nevedel potvrdiť uskutočnenie zdaniteľných obchodov medzi žalobcom a KOLO-KOMPANY. Podľa
žalobcu argumentácia žalovaného je zjednodušujúca a nesprávna. Žalobca považuje skutočnosť, že
konateľ dodávateľa C. L. nevymenoval prepravcov za nepodstatnú, keďže počas výsluchu uviedol,
že tovar objednával od svojho dodávateľa vrátane dopravy, a preto nemusel disponovať informáciami
o konkrétnych prepravcoch tovaru, keďže prepravu tovaru k žalobcovi obstarával len v prípade, že
dodávateľ tovaru dopravu tovaru nevedel zabezpečiť. Daňový úrad opätovné vypočutie svedka odmietol
so zdôvodnením, že svedok sa už vyjadril ku skutočnostiam týkajúcim sa prepravy a jeho vyjadrenia boli
veľmi všeobecné a nekonkrétne. C. L. v čase výsluchu nemal prístup k účtovným dokladom spoločnosti
KOLO-KOMPANY a nemohol ich Daňovému úradu predložiť, pretože už v tom čase nebol konateľom
tejto spoločnosti. Tvrdí, že orgány finančnej správy nemôžu žalobcu zaťažiť preukazovaním skutočností,
ktoré nezabezpečoval, nemôže preukázať účtovné a daňové doklady o pôvode tovaru, ktorými môže
disponovať jedine spoločnosť KOLO-KOMPANY, resp. dodávatelia, ktorí jej tovar dodali.
32. Zdôraznil, že žalovaný mal počas daňovej kontroly a vyrubovacieho konania k dispozícii podklady
k pôvodu tovaru dodaného spoločnosťou KOLO-KOMPANY, a to dodacie listy od spoločnosti ČEPRO,
a.s. Počas nahliadnutia do spisu splnomocneným zástupcom žalobcu dňa 7. novembra 2016 bolo
zistené, že uvedené doklady sa v administratívnom spise Daňového úradu nenachádzajú. Daňový
úrad nespomenul existenciu týchto dokladov v žiadnej zo svojich písomností (zápisnice o ústnych
pojednávaniach, Protokol, Rozhodnutie). Daňový úrad preto buď vedome zamlčal existenciu uvedeného
dôkazu alebo svojim povrchným prístupom existenciu uvedeného materiálu ani nezistil. Z uvedeného
dôvodu Daňový úrad neviedol dokazovanie dôkladne a skutkový stav zistil nedostatočne.
Žalobca tiež spochybnil nesprávnu interpretáciu výpovede svedka L. žalovaným, pretože C. L. netvrdil,
že údaje o zabezpečení prepravy sa nachádzajú na dodacích listoch vystavených spoločnosťou KOLO-
KOMPANY pre žalobcu, ale na dodacích listoch vystavených dodávateľom tovaru (ČEPRO, a.s.) pre
KOLO-KOMPANY (bod 29 Zápisnice o ústnom pojednávaní č. 102527746/2016). Aj podľa Rámcovejkúpnej zmluvy bolo miestom plnenia (dodania) sklad žalobcu vo Vlčanoch, nebolo potrebné samostatne
zmluvne upravovať skutočnosť, že prepravu zabezpečí a uhradí KOLO-KOMPANY. Uvedenie spôsobu
dodania a identifikácia motorových vozidiel, ktorými bol tovar prepravený k odberateľovi nepatrí v
žiadnom prípade medzi štandardné údaje, ktoré dodávateľ bežne uvádza na faktúre a dodacom liste.
Ani zo skutočnosti, že dodávateľ bol v čase daňovej kontroly a vyrubovacieho konania, t.j. 3 až 5 rokov
po realizácii obchodu, nekontaktný, nie je možné vyvodiť záver, že sa dodania neuskutočnili. Žalobca
nemôže niesť zodpovednosť za to, že dodávateľ bol v čase vykonania daňovej kontroly nekontaktný a
nevedel preukázať skutočnosti požadované Daňovým úradom. Navyše, spoločnosť KOLO-KOMPANY
podľa odpovede Daňového úradu Bratislava na žiadosť o poskytnutie súčinnosti zo dňa 9. marca
2015 podala za každé zdaňovacie obdobie roka 2011 (štvrťrok) daňové priznanie. Daňový úrad však
v Protokole ani v Rozhodnutí DÚ neuviedol, či deklarované hodnoty dane na výstupe v príslušnom
daňovom priznaní svedčia o tom, že KOLO-KOMPANY daň z faktúr pre žalobcu odviedla alebo nie, hoci
preukázateľne na základe informácií uvedených v spise daňového subjektu mal uvedenú informáciu
k dispozícii. U spoločnosti KOLO-KOMPANY neboli zo strany Daňového úradu zabezpečené žiadne
dôkazy, ktoré by mohli preukazovať, že dodanie tovaru žalobcovi nebolo uskutočnené. Daňový úrad
nesprávne vyhodnotil existujúce dôkazy, resp. v dôkaznej núdzi rozhodol v neprospech žalobcu v
rozpore so zákonom.
b) žalobca si splnil povinnosť preukázať skutočnosti, ktoré patria do jeho dôkazného
bremena.
K rozloženiu dôkazného bremena medzi daňovým subjektom a správcom dane žalobca poukázal na
rozsudok Najvyššieho správneho súdu ČR sp. zn. 5Afs 131/2004 - 48 a tiež na rozsudok Najvyššieho
súdu SR 3Sžf 1/2011. Tvrdí, že nie je možné dôkazné bremeno žalobcu rozširovať na preukazovanie
všetkých, resp. akýchkoľvek skutočností, teda i tých, ktoré sa týkajú iného subjektu. Žalobca postupoval
v súlade s ust. § 24 ods. 1 a ods. 2 Daňového poriadku, k predmetným dodávkam tovaru od spoločnosti
KOLO-KOMPANY si zaevidoval dodávateľskú faktúru, potvrdenia o úhrade, dodací list a doklady
skladovej evidencie, ktoré doklady preukázali nadobudnutie predmetného tovaru a boli počas daňovej
kontroly Daňovému úradu k dispozícii, ktorý však skúmaniu skladovej evidencie nevenoval žiadnu
pozornosť.
Žalobca zdôraznil, že konateľ dodávateľa KOLO-KOMPANY C. L. (v čase realizácie obchodov) vo svojej
výpovedi potvrdil vystavenie faktúr, ako aj dodanie predmetného tovaru pre žalobcu (objednávky tovaru
telefonicky, resp. osobne prijímali od zamestnancov žalobcu, prepravu tovaru zabezpečoval dodávateľ
na svoj účet a bola zahrnutá do ceny tovaru, za dodávateľov sa zúčastňoval odovzdávania tovaru
žalobcovi konateľ spoločnosti KOLO-KOMPANY). Žalobca počas daňovej kontroly a vyrubovacieho
konania predkladal dôkazy preukazujúce jeho tvrdenia a navrhoval vypočutie svedkov, čo daňový
úrad označil za nedostatočné. Daňový úrad však vlastné dokazovanie neviedol dôsledne, nevykonal
navrhované výsluchy svedkov a neprihliadol na všetky skutočnosti, ktoré počas daňovej kontroly a
vyrubovacieho konania vyšli najavo.
Poukázal, že tvrdenie žalovaného je protichodné, pretože raz spochybňuje, že dodanie bolo
uskutočnené dodávateľom uvedeným na faktúrach, inokedy spochybňuje samotnú existenciu fyzického
plnenia, v dôsledku čoho je napadnuté rozhodnutie nepreskúmateľné, pretože z textu rozhodnutia nie
je zrejmé, k akým skutkovým zisteniam Finančná správa skutočne dospela.
Žalobca počas daňovej kontroly a v nadväzujúcich konaniach poskytoval Daňovému úradu maximálnu
súčinnosť a snažil sa o preukázanie všetkých skutočností a predloženie všetkých dokladov
požadovaných Daňovým úradom (Rámcovú kúpnu zmluvu zo dňa 25. februára 2011, faktúry, dodacie
listy, v ktorých žalobca ako odberateľ potvrdil prevzatie tovaru, príjemky tovaru, saldokonto záväzkov
voči spoločnosti KOLO-KOMPANY, evidenciu príjmu a výdaja tovaru a zároveň bývalý konateľ
dodávateľskej spoločnosti KOLO-KOMPANY potvrdil realizáciu predmetných obchodov a popísal
spôsob objednávania a prepravy tovaru, pôvod tovaru bol preukázaný dodacími listami od spoločnosti
ČEPRO, a.s., ktorá dodala tovar spoločnosti KOLO-KOMPANY). Evidencia príjmu a výdaja tovaru bola
k dispozícii v dokladoch, ktoré zamestnanci žalobcu vydali NAKA dňa 15.04.2014.
Za účelom preukázania dodaní od spoločností KOLO-KOMPANY žalobca navrhol vo Vyjadrení k
Protokolu (bod 88) preverenie uskutočnenia dodaní realizovaných žalobcom u jeho tuzemskýchodberateľov, keďže žalobca dodaný tovar ďalej predával. Žalobca tiež navrhol preverenie fyzického
pohybu tovaru (prijatie, naskladnenie, vykládka, dodanie) a jeho evidencie v skladovom systéme
žalobcu a tiež výsluch osoby zodpovednej za skladovú evidenciu, ktorá by zamestnancov správcu dane
informovala o skladovom systéme žalobcu, čo však daňový úrad nevykonal a odmietol s tým, že
nespochybňuje skutočnosť, že žalobca ďalej s tovarom obchodoval. Žalovaný na námietky žalobcu k
týmto skutočnostiam uvedeným v odvolaní tiež neprihliadol.
c) Do dôkazného bremena žalobcu nepatria skutočnosti, ktoré žalobca ako daňový
subjekt nemôže ovplyvniť.
Žalobca nemá kontrolu nad nákupnými procesmi dodávateľa, nemôže preto preukazovať, akým
spôsobom tovar nadobudol a ako ho prepravil. Žalobca nemal možnosť vedieť, overovať a zisťovať,
akým spôsobom nadobudol tovar jeho dodávateľ a nemôže z týchto skutočností znášať dôkaznú
núdzu. Rovnako nemal možnosť evidovať doklady k vnútroštátnej preprave tovaru, keď túto prepravu
nezabezpečoval. Doklady o preprave tovaru tvoria účtovnú dokumentáciu iných daňových subjektov
(dodávateľa a dopravcu). Zodpovednosť za prípadné nedostatky na predchádzajúcom stupni obchodu
nemožno automaticky prenášať na žalobcu. Plnenie povinností iných subjektov nepatrí do dôkazného
bremena žalobcu a nemožno ich od neho spravodlivo požadovať a v tej súvislosti poukázal na rozsudok
NS SR 5Sžf/49/2010, 3Sžf/1/2011, 5Sžf/49/2010. Aj podľa Ústavy SR je možné vyžadovať len plnenie
povinností uložených zákonom.
d) V rámci rozloženia dôkazného bremena medzi správcu dane a daňový subjekt možno
konštatovať, že žalobca ako daňový subjekt preukázal skutočnosti prislúchajúce jeho dôkaznému
bremenu na rozdiel od daňového úradu ako správcu dane, ktorý svoje dôkazné bremeno neuniesol, keď
žiadnym relevantným dôkazom nepreukázal, že dodávateľ tovar nedodal, resp. ho nedodal žalobcovi.
Podľa žalobcu na uznesenie Ústavného súdu SR III. ÚS 401/09-17 sa nemožno odvolávať,
pretože správca dane nespochybnil preukázateľne vierohodnosť, pravdivosť alebo úplnosť dôkazov
predložených žalobcom. Nie je možné preto tvrdiť, že dôkazné bremeno sa presunulo z daňového
úradu na žalobcu. Žalobca preukázal dodanie tovaru všetkými účtovnými a daňovým dokladmi, ktoré
mal a mohol mať k dispozícii. Naproti tomu Daňový úrad ani žalovaný nepredložili žiadne dôkazy,
ktoré by preukazovali, že dodávateľ žalobcovi príslušný tovar nedodal alebo nemohol dodať. Bývalý
konateľ spoločnosti KOLO-KOMPANY vo svojej výpovedi identifikoval spoločnosti, ktoré mu dodali tovar
(ČEPRO, a.s.). Daňový úrad však dokazovanie neviedol týmto smerom a dodanie tovaru dodávateľom
spoločnosťou KOLO-KOMPANY nepreveroval. O skutočnosti, že Daňový úrad nezískal dostatočné
dôkazy o spoločnosti KOLO-KOMPANY, svedčí aj list Daňového úradu Bratislava zo dňa 9. marca 2015,
v ktorom dožiadaný správca dane Daňovému úradu oznamuje, že nevie uviesť, či v spoločnosti KOLO-
KOMPANY bolo uskutočnené miestne zisťovanie alebo daňová kontrola, nakoľko spis bol delimitovaný
a správca dane nemá spis za rok 2011 založený a tiež, že nemá prístup do systému VIES (informačný
systém, ktorý umožňuje zdieľať údaje o platiteľoch DPH v rámci Európskej únie, ako aj údaje o dodaní
tovaru a služieb, ktoré vstupujú do súhrnného výkazu).
Poukázal, že hoci žalovaný a aj daňový úrad mali pochybnosti o realizácii obchodu, nevyužili všetky
relevantné dostupné dôkazné prostriedky a nezistili riadne stav veci. Daňový úrad nepreveroval dodanie
tovaru v rámci dodávateľsko-odberateľského reťazca na úrovni dodávateľov spoločnosti POLARON,
hoci bývalý konateľ tejto spoločnosti identifikoval svojich dodávateľov. Pochybnosti Daňového úradu sa
stali jediným argumentom napadnutého rozhodnutia.
e) Prípadné podvodné konanie na predchádzajúcich stupňoch obchodného reťazca
nemôže mať za následok odopretie práva na odpočítanie DPH žalobcovi, ak tento o tom nevedel alebo
nemohol vedieť.
Uvedené potvrdzuje aj sám žalovaný, keď poukazuje na rozsudky Súdneho dvora Európskej únie,
napr. vo veci Kittel a Recolta Recycling (C-439/04, C-440/04), Teleos plc. a spol. (C-409/04) a
Halifax (C-255/02) a uvádza, že: „v rámci daňovej kontroly správca dane zistil objektívne skutočnosti,
ktoré nasvedčujú zneužitiu práva v oblasti dane z pridanej hodnoty, pretože obchodné transakcie boli len
deklarované s cieľom získať daňovú výhodu“. Žalovaný však v rozhodnutí neuvádza žiadne konkrétneobjektívne skutočnosti, ktoré by nasvedčovali zneužitiu práva v oblasti DPH, a že žalobca vedel alebo
musel vedieť o prípadnom podvodnom konaní svojho dodávateľa.
Žalobca tiež tvrdí, že v čase realizácie obchodov dodávateľ tovaru nebol nekontaktný a skutočnosť,
že dodávateľ v súčasnosti so správcom dane nespolupracuje, nie je možné pripísať na zodpovednosť
žalobcovi. Daňový úrad žiadnym spôsobom nepreukázal, že dodávateľ KOLO-KOMPANY bol v čase
dodania tovaru nekontaktný. Žalobca v čase uskutočnenia zdaniteľných obchodov vykonal úkony
odbornej starostlivosti zamerané na preverenie spoločnosti KOLO-KOMPANY, preveril si existenciu
dodávateľa v príslušných verejne dostupných registroch (obchodný register, register platiteľov DPH) a
tiež, že dodávateľ nie je evidovaný v zoznamoch vedených finančnou správou alebo inými inštitúciami,
ktoré by indikovali jeho nespoľahlivosť. Preto ak by aj k podvodnému konaniu na predchádzajúcich
stupňoch obchodného reťazca došlo, nemôže to mať za následok odopretie práva na odpočítanie
DPH žalobcu, keďže žalobca o takomto konaní nevedel a nemohol vedieť. Uvedený záver podporujú
rozhodnutia Súdneho dvora EÚ (C-642/11, C-78/12). K uvedenej skutočnosti sa vyjadril aj Najvyšší súd
SR v rozsudku sp. zn. 5Sžf/49/2010.
32. V ďalšej časti žaloby žalobca sa nestotožnil so záverom žalovaného, ktorý uprel žalobcovi právo
uplatniť oslobodenie dodania tovaru do iného členského štátu (ďalej len IČŠ), spoločnosti PGERY
TRADING od DPH argumentujúc nedostatočným preukázaním splnenia zákonných podmienok z
dôvodov:
I. Žalobca preukázal splnenie podmienok oslobodenia dodávok tovaru od dane podľa §
43 ZDPH dokladmi: kópiou faktúry, prepravným dokladom s uvedením miesta určenia, Kúpno-predajnou
zmluvou zo dňa 15. augusta 2011, dodacím listom a potvrdením o úhrade ako aj preverením registrácie
odberateľa pre DPH v inom členskom štáte a preverením existencie a registračných dokumentov
o daňovom sklade v Poľsku, v ktorom mal byť tovar vyložený. Tovar bol podľa medzinárodných
nákladných listov CMR prepravený do Poľska, pričom prepravu organizoval odberateľ - spoločnosť
PGERY TRADING.
II. Tvrdenie Orgánov finančnej správy o nepreukázaní dodávok do IČŠ je arbitrárne,
pretože žalovaný spochybnil existujúce doklady žalobcu k dodaniu tovaru do IČŠ v podstate tým, že
žalobca nedisponoval ďalšími dokladmi. Žalovaný tiež neprimeraným spôsobom a nad rámec zákona
rozširuje požiadavky kladené na žalobcu, pretože zákon o DPH platný a účinný v čase uskutočnenia
dodávok disponovanie dokladmi, ktoré požadoval Daňový úrad, výslovne nepredpisoval. Potvrdenie
prevzatia tovaru odberateľom v mieste vykládky nepatrilo medzi zákonné podmienky oslobodenia od
DPH podľa § 43 zákona o DPH. Znenie ust. § 43 ods. 1 zákona o DPH v čase uskutočnenia dodania
tovaru bolo nasledovné: „Oslobodené od dane je dodanie tovaru, ktorý je odoslaný alebo prepravený z
tuzemska do iného členského štátu predávajúcim alebo nadobúdateľom tovaru alebo na ich účet, ak
nadobúdateľ je osobou identifikovanou pre daň v inom členskom štáte." Zákon o DPH nevyžadoval pre
uplatnenie oslobodenia od dane potvrdenie prijatia tovaru odberateľom. Postačujúcou podmienkou bolo
preukázanie skutočnosti, že tovar fyzicky opustil územie SR. Na tieto účely zákon o DPH stanovoval v
ust. § 43 ods. 5, akými dokladmi je potrebné túto skutočnosť preukázať, ktoré žalobca aj predložil.
III. Žalobca konal pri posúdení dodávok v dobrej viere, že podmienky oslobodenia od
dane sú splnené. Žalobca nemôže niesť zodpovednosť za konanie svojho odberateľa. Poukázal, že
osoba, ktorá zastáva funkciu konateľa podľa údajov dostupných z verejných obchodných registrov - I. -
je za spoločnosť PGERY TRADING oprávnená konať. V čase uskutočňovania dodávok žalobca nemal
k dispozícii informácie svedčiace o opaku. V roku 2011 neexistovali ani indície o tom, že konateľ I.
D. spoločnosť PGERY TRADING neriadil. I. D. konal za PGERY TRADING, čo vyplýva aj z Kúpno -
predajnej zmluvy zo dňa 15. augusta 2011 uzatvorenej medzi žalobcom a PGERY TRADING, ktorú za
PGERY TRADING I. podpisoval. Táto zmluva bola Daňovému úradu k dispozícii. Okrem toho žalobca
preukázal splnenie podmienok oslobodenia od dane podľa § 43 ods. 1 zák. o DPH, keď preverovaním
v rámci odbornej starostlivosti zistil, že PGERY TRADING je osobou identifikovanou pre daň v inom
členskom štáte (v Maďarsku). Aj na základe prepravných a iných dokladov (CMR a e-SD) predložených
odberateľom, ktorý zabezpečoval prepravu tovaru prostredníctvom PETRUOIL bolo preukázané,
že tovar bol fyzicky prepravený z územia SR do daňového skladu v Poľsku. Daňový úrad sa však vôbec
nepokúsil preveriť, či bol tovar prijatý v daňovom sklade CHEMNAFT v Poľsku, resp. či spoločnosťPETRUOIL vykonala prepravu do daňového skladu v Poľsku. Daňový úrad preto neuniesol dôkazné
bremeno jemu prislúchajúce v zmysle európskeho komunitárneho, resp. unijného práva.
IV. Preverovanie vykonané Daňovým úradom vrátane medzinárodnej výmeny informácií
bolo nedostatočné pre spochybnenie oslobodenia intrakomunitárnych dodávok tovaru od dane. Daňový
úrad napriek námietkam žalobcu nepožiadal poľskú daňovú správu o informácie, či PGERY TRADING
deklarovala intrakomunitárne nadobudnutie tovaru v Poľsku a odviedla tam daň, resp. či bol tovar prijatý
v poľskom daňovom sklade CHEMNAFT s odôvodnením, že nie je povinný tieto informácie zisťovať,
keďžepodľazáverovjudikatúryESD,informáciezistenévrámcicezhraničnejvýmenyneslúžianato,aby
sa platiteľ dane zbavil povinnosti preukazovania všetkých relevantných skutočností. Takéto vyjadrenie je
podľa žalobcu nepostačujúce. Daňový úrad nevypočul ani K. - poradcu spoločnosti PGERY TRADING
z dôvodu pochybnosti o jeho dôveryhodnosti a z obavy z jeho možného účelového konania a ani
zástupcu spoločnosti PETRUOIL, ktorá realizovala pre PGERY TRADING prepravu tovaru, čo daňový
úrad v rozhodnutí žiadnym spôsobom neodôvodnil. Tento svedok pritom mohol potvrdiť skutočnosť, že
tovar fyzicky opustil územie SR, ako aj okolnosti prevzatia tovaru: kto a kde tovar v Poľsku prevzal.
Žalobca namietal aj, že Daňový úrad nepreveril informáciu, či PGERY TRADING podala v Maďarsku
za august 2011 daňové priznanie a či deklarovala nadobudnutie tovaru od žalobcu alebo nie. Z
odôvodnenia rozhodnutia DÚ vyplýva, že na základe informácií získaných od maďarskej daňovej
správy spoločnosť PGERY TRADING deklarovalanadobudnutietovaruodžalobcuvsúhrnnomvýkaze
aj v daňovom priznaní za august 2011 v Maďarsku. Nadobudnutie tovaru zo strany PGERY TRADING
bolo teda jednoznačne preukázané. Žalobca tiež predložil aj zoznam faktúr vystavených spoločnosti
PGERY TRADING a výpisy z bankového účtu potvrdzujúce prijatie úhrad týchto faktúr.
V. Keďže tovar bol fyzicky premiestnený z územia SR na územie IČŠ, daň z pridanej
hodnoty v konečnom dôsledku mala byť odvedená v IČŠ a nie na Slovensku. Slovenskej republike
nevznikla v danom prípade strata na daňových príjmoch. Ak by sa maďarská spoločnosť aj dopustila
podvodného konania, avšak Slovenskej republike nevznikla strata, pričom žalobca navyše o tomto
konaní vedomosť nemal a nemohol mať, nemožno v zmysle judikatúry ESD činiť za toto konanie
zodpovedným žalobcu, a teda upierať mu v danom prípade právo na oslobodenie dodávok od DPH
(C-439/04 a C-440/04 Axel Kittel a Recolta Recykling).
33. Žalobca podanou žalobou namietal aj podstatné porušenie procesných predpisov tým, že Daňový
úrad porušil práva žalobcu, keď sa odmietol zákonným spôsobom vysporiadať s Vyjadrením žalobcu k
zápisnici o ústnom pojednávaní zo dňa 14. júna 2016, v dôsledku čoho vydal nezákonné rozhodnutie.
Uviedol, že dňa 14. júna 2016 sa uskutočnilo ústne pojednávanie vo veci prerokovania pripomienok
a dôkazov predložených žalobcom k protokolu, o čom bola spísaná zápisnica o ústnom pojednávaní
č. 103336309/2016. K uvedenej zápisnici podal žalobca svoje vyjadrenie na Daňový úrad dňa 23.
júna 2016. Daňový úrad odmietol Vyjadrenie k zápisnici ako celok bez toho, aby sa vysporiadal
s jednotlivými skutočnosťami uvádzanými vo vyjadrení k zápisnici a v rozhodnutí uviedol len, že z
predložených dôkazov nevyplývajú žiadne nové skutočnosti, ktoré by zakladali dôvod meniť závery
uvedené v rozhodnutí DÚ. Žalobca pritom vo vyjadrení poukázal na skutočnosti a zároveň predložil
doklady, ktoré spochybňovali spoľahlivosť zistení a preukazovali nesprávnosť záverov daňového úradu
uvádzaných v zápisnici.
34. Takýto postup je nielen v rozpore so zásadou zakotvenou v ustanovení § 3 ods. 3 Daňového
poriadku, ale zakladázároveň apredovšetkým vady RozhodnutiaDU zdôvodujehonezrozumiteľnosti
pre nedostatočné odôvodnenie. Žalobca poukázal v odvolaní na skutočnosti a dôkazy predložené
vo Vyjadrení k Zápisnici a žiadal, aby sa Orgány finančnej správy s námietkami a návrhmi žalobcu
vysporiadali zákonom predpísaným spôsobom podľa § 3 ods. 3 a § 63 ods. 5 Daňového poriadku.
Žalovaný sa však v rozhodnutí s uvedenými námietkami žiadnym spôsobom nevysporiadal.
35. Vzhľadom na vyššie uvedené žalobca žiadal správny súd, aby zrušil rozhodnutie Finančného
riaditeľstva SR č. 103948532/2016 zo dňa 20. septembra 2016, ako aj rozhodnutie Daňového úradu
pre vybrané daňové subjekty č. 103408575/2016 zo dňa 27. júna 2016 a vec vrátil Daňovému úradu
pre vybrané daňové subjekty na ďalšie konanie a súčasne priznal žalobcovi právo na úplnú náhradu
trov konania.III.
Vyjadrenie žalovaného
36. Žalovaný vo vyjadrení zo dňa 5.1.2017 žiadal žalobu ako nedôvodnú zamietnuť. Uviedol, že žalobca
v žalobe nepredložil skutočnosti, ktoré by preukázali zistený a posúdený skutkový stav inak ako bolo
zistené v daňovej kontrole, v následnom vyrubovacom a odvolacom konaní. Správca dane pri vydávaní
predmetného rozhodnutia vychádzal zo správne zisteného skutkového a právneho stavu, ktorý preveril
u žalobcu a zároveň ho preveril u dodávateľa, výsluchom svedkov, pričom počas daňovej kontroly aj
vyrubovacieho konania umožnil žalobcovi, aby sa k preverovaným skutočnostiam vyjadril a predložil
dôkazy preukazujúce právo na odpočítanie dane z pridanej hodnoty z predmetných dodávateľských
faktúr. Správca dane napriek tomu dôkazy o dodaní pohonných látok dodávateľom KOLO-KOMPANY,
s.r.o. nezískal. Tvrdí, že žalobca nepreukázal nákup pohonných látok od dodávateľa KOMPANY,
s.r.o. uvedeného na dodávateľských faktúrach, z ktorých si uplatnil odpočítanie dane. Dodávateľská
spoločnosť KOLO-KOMPANY, spol. s.r.o. nepredložila žiadne doklady a dôkazy preukazujúce dodanie
pohonných látok, na adrese sídla sa nenachádza a nevykonáva tam žiadnu ekonomickú činnosť.
Bývalý konateľ C. L. síce potvrdil vystavenie faktúr a uskutočnenie zdaniteľných obchodov spoločnosťou
KOLO-KOMPANY, ale neuviedol názvy žiadnych prepravcov, ktorí mali prepravu vykonať a podľa
jeho vyjadrení sa údaje o zabezpečení prepravy mali nachádzať na dodacích listoch. Na dodacích
listoch sa ale nenachádzali žiadne údaje o dopravných prostriedkoch a prepravcoch, ktorí mali vykonať
prepravu. Dokazovaním neboli získané ani žiadne doklady od spoločnosti KOLO-KOMPANY, ktorými
by sa potvrdili skutočnosti uvádzané svedkom C. L.. V tomto prípade mal byť tovar dodaný priamo
od dodávateľa spoločnosti KOLO-KOMPANY, spol. s r.o. do priestorov žalobcu a mal byť preberaný
priamo zamestnancami žalobcu, o čom svedčí aj výpoveď svedka C. L.. Dodacie listy, na ktoré
žalobca poukazuje v žalobe vystavené spoločnosťou ČEPRO, a.s. neobsahujú žiadne údaje, že
príjemcom tovaru mala byť spoločnosť KOLO-KOMPANY. Na dodacích nákladných listoch vystavených
spoločnosťou ČEPRO, a.s., ktoré žalobca predložil k žalobe, sa síce nachádza spoločnosť KOLO-
KOMPANY, spol. s.r.o., ale táto nepotvrdila prijatie tovaru na týchto dokladoch a boli potvrdené len
samotným žalobcom, pritom podľa výpovede svedka C. L. sa osobne zúčastnil vykladania tovaru a
preberal doklady od prepravcov. Ani na základe podaných daňových priznaní na dani z pridanej hodnoty
spoločnosťou KOLO-KOMPANY za jednotlivé zdaňovacie obdobia roku 2011 nie je možné potvrdiť
dodanietovarutak,akotodeklaruježalobca,nakoľkospoločnosťouKOLO-KOMPANYnebolipredložené
žiadne daňové a účtovné doklady, ktorými by bolo možné overiť údaje v podaných daňových priznaniach
a zároveň aj potvrdiť nadobudnutie tovaru spoločnosťou KOLO-KOMPANY, spol. s r.o. od spoločnosti
ČEPRO, a.s. Reálna existencia pohonných látok, ktorú žalobca následne dodával svojim odberateľom
v rámci svojich podnikateľských aktivít však spochybnená nebola.
37. Podľa žalovaného ťažisko dôkazného bremena je na daňovom subjekte. Žalobca nepreukázal
prepravu a tá nebola preukázaná ani zo strany dodávateľa, dokonca zo zistení vyplýva, že sa motorová
nafta u dodávateľa KOLO-KOMPANY, spol. s r.o. neskladovala a mala byť priamo dodaná od jeho
dodávateľa k žalobcovi, pričom manipuláciu s tovarom mali zabezpečovať len zamestnanci žalobcu.
Manipuláciu a skladovanie zabezpečovali zamestnanci žalobcu, preprava tovaru bola vykonaná priamo
od dodávateľov spoločnosti KOLO-KOMPANY do skladov žalobcu a teda je spochybnené postavenie
spoločnosti KOLO-KOMPANY, ktorá tvorila medzičlánok v obchodnom reťazci a v deklarovaných
obchodných transakciách vystupovala ako formálny dodávateľ.
38. Uviedol, že overenie oprávnenosti odpočítania dane znamená objasnenie všetkých okolností, ktoré
umožnia prijať závery, či podmienky boli splnené, či nárok pre nesplnenie hoci len jednej zo všetkých
vyžadovaných podmienok nie je vylúčený. Keďže ide o hmotno-právne podmienky, k takému záveru
nestačí len existencia konkrétnej faktúry, hoci táto by obsahovala všetky formálno-právne náležitosti.
Musí sa overiť, či údaje v nej uvedené naozaj dokladujú predmetnú skutočnosť.
39. K námietke žalobcu, že rozhodnutie neobsahuje zistenia, kto skutočne dodal pohonné latky
žalobcovi, resp. akým spôsobom boli plnenia uskutočnené, žalovaný uvádza, že zásada objektívnej
pravdy ovládajúca daňové konanie nepredstavuje absolútnu povinnosť správcu dane viesť dokazovanie
dovtedy, pokým sa bez pochýb nepreukážu a nepotvrdia tvrdenia daňového subjektu ohľadne ním v
daňovom priznaní uvádzaných a správcom dane preverovaných skutočností. Preto je na správcovi dane
vykonávajúcom dokazovanie a jeho úvahe, aké dôkazy vykoná, akým spôsobom dokazovanie doplní,
akú hodnovernosť, dôkaznú silu a schopnosť zvrátiť závery vyplývajúce z realizovaného dokazovaniaz nich vyvodí, a to predovšetkým s prihliadnutím na skutočnosti a dôkazy vyplývajúce zo zistení,
ktoré už má správca dane v priebehu konania k dispozícii. V tejto súvislosti žalovaný poukázal na
rozsudok Najvyššieho súdu SR sp.zn. 6Sžf/l 8/2011 a sp.zn. 6Sžf/14/2012 vo veci nepreukázania
dodania tovaru dodávateľom uvedeným na faktúrach, v zmysle ktorého ak si platiteľ uplatňuje nárok na
odpočítanie dane z dodávateľskej faktúry, musí byť schopný sám preukázať, že zdaniteľné obchody boli
uskutočnené, nepostačuje iba predloženie faktúry, dodacích listov, ale musí byť schopný preukázať,
že zdaniteľné obchody boli reálne uskutočnené osobou na faktúre uvedenou. V daňovom konaní
je povinnosť daňového subjektu preukázať všetky tvrdené skutočnosti, pričom správca dane, resp.
žalovaný, tieto dôkazy len vykonáva. Tiež poukázal na rozsudok Najvyššieho súdu SR sp.zn. 5Sžf/
l 22/2009, uznesenie Ústavného súdu SR III. ÚS 401/09-17, rozsudok Najvyššieho súdu SR sp. zn.
2Sžf/4/2009 v spojení s rozhodnutím Ústavného súdu SR č.k. III. ÚS 78/2011-17.
40. Poukázal, že správca dane pri výkone daňovej kontroly postupoval v súlade s ust. § 3 Daňového
poriadku, posudzoval všetky aspekty deklarovaných obchodov s cieľom chrániť záujmy štátu, pričom
dbal na zachovávanie práv a právom chránených záujmov kontrolovaného daňového subjektu ako aj
ostatných osôb zúčastnených v konaní.
41. K uplatneniu oslobodenia dodania tovaru odberateľovi do iného členského štátu žalovaný uviedol,
že zákon o dani z pridanej hodnoty stanovuje dve základné podmienky na uplatnenie oslobodenia
dodania tovaru odberateľovi do iného členského štátu v ust. § 43 . Prvou je postavenie dodávateľa a
odberateľa, kedy dodávateľom je platiteľ dane a odberateľom je osoba identifikovaná pre DPH v inom
členskom štáte a druhou podmienkou je fyzická preprava tovaru z tuzemska do iného členského štátu.
Zároveň musí byť splnená podmienka prevodu práva nakladať s tovarom ako vlastník na inú osobu.
Žalovaný má za to, že na základe zistení správcu dane je zrejmé, že žalobca nesplnil podmienky pre
oslobodené dodanie tovaru odberateľovi do iného členského štátu ustanovené v zákone o DPH, pretože
vykonaným dokazovaním nedošlo k preukázaniu dodania tovaru odberateľovi PGERY TRADING Kft.,
pričommedzinárodnouvýmenouinformáciíbolozistené,žeodberateľPGERYTRADINGKft.nepredložil
žiadne doklady preukazujúce prijatie a tým aj nadobudnutie tovaru, nakoľko podľa výpovede súčasného
riaditeľa spoločnosti boli doklady odcudzené spolu s motorovým vozidlom. D. konateľ a vlastník
spoločnosti PGERY TRADING Kft. do 17.12.2012 poskytol len jeho meno spoločnosti, ale v skutočnosti
juneriadil.Ajnapriektomu,žespoločnosťPGERYTRADINGKft.vykázalavpodanomdaňovompriznaní
nadobudnutie tovaru od daňového subjektu, nebolo možné tieto skutočnosti preveriť v dokladoch
spoločnosti PGERY TRADING Kft. Ani na základe dokladov žalobcu nedošlo k preukázaniu splnenia
podmienok oslobodeného dodania tovaru odberateľovi PGERY TRADING Kft. Maďarsko, pretože tieto
doklady jednak neboli potvrdené u odberateľa a skutočnosti v nich nebolo možné overiť. Zároveň prijatie
tovaru samotným odberateľom PGERY TRADING Kft. sa nenachádzalo ani v dokladoch o preprave
CMR, ani na faktúrach a dodacích listoch. Ďalej z elektronických sprievodných administratívnych
dokladov (e-SD) ako aj prepravných dokladov CMR vyplýva, že miestom vykladania tovaru malo byť
CHEMNAFT v Poľsku, ale ani touto spoločnosťou nebolo na dodacích listoch a prepravných dokladoch
potvrdené prevzatie tovaru. Navyše podľa vyjadrení žalobcu mal prepravu zabezpečovať odberateľ
PGERY TRADING Kft., ale z dokladov e-SD vyplýva, že organizátorom prepravy bol práve žalobca.
Na základe týchto skutočností nedošlo k preukázaniu fyzickej prepravy a prijatia tovaru odberateľom
PGERY TRADING Kft. z iného členského štátu, čím nebola splnená jedna zo základných podmienok pre
oslobodené dodanie tovaru do iného členského štátu. Žalovaný tiež uvádza, že ani doklady o úhradách,
zmluva a e-mailová komunikácia nepreukazujú splnenie podmienok pre oslobodené dodanie tovaru do
iného členského štátu, pretože tieto doklady neboli u odberateľa potvrdené.
42. Mal za to, že tieto zistenia správcu dane vzbudzujú pochybnosti o dodržaní náležitej starostlivosti v
nadväznosti na konanie v dobrej viere, na ktoré opakovane poukazuje Súdny dvor EÚ a aj Najvyšší súd
Slovenskej republiky vo svojich rozsudkoch (spojené prípady GemeenteLeusden aHolinGroep C-487/01
a C-7/02, rozsudok I/S Fini H C-32/03).
43. V súvislosti s dodaním tovaru odberateľovi PGERY TRADING Kft., pri ktorom mal byť tovar
dodanýpriamodoPoľskadoskladovCHEMNAFTprostredníctvomprepravcuPETRUOILs.r.o.žalovaný
uviedol, že z dokladov predložených žalobcom vyplýva, že mal organizovať prepravu a doklady
neobsahovali potvrdenie prevzatia tovaru ani spoločnosťou PGERY TRADING Kft. ani spoločnosťou
CHEMNAFT. V tomto prípade, mal byť tovar žalobcom priamo dodaný do Poľska, na základe čoho
je potom spochybnené postavenie spoločnosti PGERY TRADING Kft., ktorá by tvorila medzičlánok vobchodnom reťazci (žalobca - PGERY TRADING Kft. - CHEMNAFT), čo vyplýva aj z výpovede D. I.
konateľa a vlastníka spoločnosti PGERY TRADING Kft. v čase uskutočnenia zdaniteľných obchodov,
ktorý uviedol, že spoločnosť ani neriadil. Podľa názoru žalovaného, spoločnosť PGERY TRADING Kft.
vystupovala v deklarovaných obchodných transakciách ako formálny odberateľ a v priebehu konania
pritom nebolo žiadnym relevantným spôsobom žalobcom preukázané, že tovar bol skutočne dodaný a
prijatý touto spoločnosťou tak, ako to deklarujú odberateľské faktúry a zároveň, že táto spoločnosť bola
priamym účastníkom obchodu, ktorá predmetný tovar prebrala a následne dodala ďalej a nebola iba
umelo vytvoreným článkom obchodného reťazca.
44. K nevypočutia K. žalovaný uviedol, že táto osoba sa nachádzala len na predloženej e-mailovej
komunikácii a žalobcom neboli predložené žiadne dôkazy o konaní osoby K. za spoločnosť PGERY
TRADING Kft. Tieto skutočnosti neboli potvrdené ani preverovaním u samotnej spoločnosti PGERY
TRADING Kft. Prostredníctvom medzinárodnej výmeny informácií, pretože podľa odpovede zo zistení
vyplýva,žespoločnosťPGERYTRADINGKft.nemalavroku2011žiadnychzamestnancov.Zuvedených
dôvodov považuje žalovaný námietky žalobcu vo veci nevypočutia K. za neopodstatnené.
45. K námietkam, že sa správca dane nevysporiadal s Vyjadrením žalobcu k zápisnici o ústnom
pojednávaní zo dňa 14.06.2016 žalovaný uvádza, že v podanom Vyjadrení neboli žalobcom predložené
žiadne nové skutočnosti, na základe ktorých by bolo potvrdené dodanie tovaru deklarovaným
dodávateľom, s čím sa správca dane vysporiadal vo vydanom rozhodnutí č. 103408575/2016 zo dňa
27.06.2016 a zároveň aj žalovaný sa vo vydanom rozhodnutí č. 103948532/2016 zo dňa 20.09.2016
vysporiadal so všetkými námietkami uvádzanými v podanom odvolaní voči rozhodnutiu prvostupňového
orgánu.
IV.
Replika žalobcu
46. Žalobca v replike na vyjadrenie žalovaného zo dňa 03.03.2017 nesúhlasil s vyjadrením žalovaného
k žalobe a zotrval na všetkých dôvodoch uvedených v žalobe, ktoré bližšie rozviedol. Súčasne poukázal
na nezrozumiteľnosť vyjadrenia žalovaného, ktorá zrejme spočíva v zámene textu z iného vyjadrenia
súvisiaceho s iným zdaňovacím obdobím v ňom označenom rozsahu.
V.
Právne posúdenie veci
47. Krajský súd v Bratislave ako súd vecne a miestne príslušný na konanie vo veci (§ 10, § 13 ods. 1
SSP), preskúmal napadnuté rozhodnutie a konanie, ktoré jeho vydaniu predchádzalo na pojednávaní
konanom dňa 29.6.2017 a dospel k záveru, že žalobe je potrebné vyhovieť.
48. Podľa § 2 ods. 1 SSP v správnom súdnictve poskytuje správny súd ochranu právam alebo právom
chráneným záujmom fyzickej osoby a právnickej osoby v oblasti verejnej správy a rozhoduje v ďalších
veciach ustanovených týmto zákonom.
49. Podľa § 6 ods. 1 SSP, správne súdy v správnom súdnictve preskúmavajú na základe žalôb
zákonnosť rozhodnutí orgánov verejnej správy, opatrení orgánov verejnej správy a iných zásahov
orgánov verejnej správy, poskytujú ochranu pred nečinnosťou orgánov verejnej správy a rozhodujú v
ďalších veciach ustanovených týmto zákonom. Pri preskúmavaní zákonnosti rozhodnutia súd skúma, či
žalobou napadnuté rozhodnutie je v súlade s právnym poriadkom SR, najmä s hmotnými a procesnými
administratívnymi predpismi. V intenciách § 6 ods. 1 SSP súd preskúmava aj administratívne konanie,
ktorým sa v zmysle § 3 ods. 1 písm. a) SSP rozumie postup orgánu verejnej správy v rámci výkonu
jeho pôsobnosti v oblasti verejnej správy pri vydávaní individuálnych správnych aktov a normatívnych
správnych aktov. V zákonom predpísanom postupe je správny orgán oprávnený a súčasne aj povinný
vykonať úkony v priebehu administratívneho konania a ukončiť ho vydaním rozhodnutia, ktoré má
zákonom predpísané náležitosti, ak sa na takéto konanie vzťahuje zákon o správnom konaní.
50. Zákonnosť rozhodnutia správneho orgánu je podmienená zákonnosťou postupu, ktorý predchádzal
jeho vydaniu. V rámci správneho súdnictva súd teda skúma aj procesné pochybenia správneho orgánunamietané v žalobe, najmä z toho pohľadu, či toto procesné pochybenie predstavuje takú vadu konania
pred správnym orgánom, ktorá mohla mať vplyv na zákonnosť napadnutého rozhodnutia.
51. Podľa § 3 ods. 1 zák. č. 563/2009 Z.z. o správe daní (Daňový poriadok), pri správe daní sa postupuje
podľa všeobecne záväzných právnych predpisov, chránia sa záujmy štátu a obcí a dbá sa pritom na
zachovávanie práv a právom chránených záujmov daňových subjektov a iných osôb.
52. Správca dane postupuje pri správe daní v úzkej súčinnosti s daňovým subjektom a inými osobami a
poskytuje im poučenie o ich procesných právach a povinnostiach, ak tak ustanoví tento zákon. Správca
dane je povinný zaoberať sa každou vecou, ktorá je predmetom správy daní, vybaviť ju bezodkladne
a bez zbytočných prieťahov a použiť najvhodnejšie prostriedky, ktoré vedú k správnemu určeniu a
vyrubeniu dane (ods. 2).
53. Správca dane hodnotí dôkazy podľa svojej úvahy, a to každý dôkaz jednotlivo a všetky dôkazy v ich
vzájomnej súvislosti, pritom prihliada na všetko, čo pri správe daní vyšlo najavo (ods. 3).
54. Správca dane je povinný vykonať úkony pri správe daní aj z vlastného podnetu, ak sú splnené
zákonné podmienky pre vznik alebo existenciu daňovej pohľadávky, a to aj vtedy, ak daňový subjekt
nesplnil riadne alebo vôbec svoje povinnosti (ods. 5).
55. Daňové subjekty majú pri správe daní rovnaké práva a povinnosti (ods.7).
56. Podľa § 24 ods. 1 zákona č. 563/2009 Z.z. o správe daní, daňový subjekt preukazuje
a) skutočnosti, ktoré majú vplyv na správne určenie dane a skutočnosti, ktoré je povinný uvádzať v
daňovom priznaní alebo iných podaniach, ktoré je povinný podávať podľa osobitných predpisov,
b) skutočnosti, na ktorých preukázanie bol vyzvaný správcom dane v priebehu daňovej kontroly alebo
daňového konania,
c) vierohodnosť, správnosť a úplnosť evidencií a záznamov, ktoré je povinný viesť.
57. Podľa § 24 ods. 2 zákona č. 563/2009 Z.z. o správe daní, správca dane vedie dokazovanie, pričom
dbá, aby skutočnosti nevyhnutné na účely správy daní boli zistené čo najúplnejšie a nie je pritom viazaný
iba návrhmi daňových subjektov.
58. Podľa § 24 ods. 4 zákona č. 563/2009 Z.z. o správe daní, ako dôkaz možno použiť všetko, čo môže
prispieť k zisteniu a objasneniu skutočností rozhodujúcich pre správne určenie dane a čo nie je získané
v rozpore so všeobecne záväznými právnymi predpismi. Ide najmä o rôzne podania daňových subjektov,
svedecké výpovede, znalecké posudky, verejné listiny, protokoly o daňových kontrolách, zápisnice o
miestnom zisťovaní a obhliadke, povinné záznamy a evidencie vedené daňovými subjektmi a doklady
k nim.
59. Podľa § 44 ods. 1 zákona č. 563/2009 Z.z. o správe daní, daňovou kontrolou správca dane zisťuje
alebo preveruje skutočnosti rozhodujúce pre správne určenie dane alebo dodržiavanie ustanovení
osobitných predpisov. Daňová kontrola sa vykonáva v rozsahu, ktorý je nevyhnutne potrebný na
dosiahnutie jej účelu.
60. Podľa § 46 ods. 8 zákona č. 563/2009 Z.z. o správe daní, zamestnanec správcu dane z daňovej
kontroly vyhotoví protokol, ktorý obsahuje výsledok daňovej kontroly vrátane vyhodnotenia dôkazov;
protokol sa nevyhotovuje, ak je daňová kontrola ukončená podľa odseku 9 písm. b) a c). Ak sa daňovou
kontrolou zistil rozdiel v sume, ktorú mal kontrolovaný daňový subjekt podľa osobitných predpisov
1)zaplatiť alebo vykázať alebo na ktorú si uplatnil nárok podľa osobitných predpisov, 1)zašle správca
dane spolu s protokolom kontrolovanému daňovému subjektu aj výzvu na vyjadrenie sa k zisteniam
uvedeným v protokole, ak tento zákon neustanovuje inak. Vo výzve správca dane určí lehotu, nie
kratšiu ako 15 pracovných dní od jej doručenia, v ktorej sa má kontrolovaný daňový subjekt vyjadriť k
zisteniam uvedeným v protokole a označiť dôkazy preukazujúce jeho tvrdenia, ktoré nemohol predložiť
v priebehu daňovej kontroly. Ak je to možné, daňový subjekt predloží aj listinné dôkazy. Zmeškanie
lehoty nemožno odpustiť. Ak sa daňovou kontrolou rozdiel v sume, ktorú mal kontrolovaný daňový
subjekt podľa osobitných predpisov 1)zaplatiť alebo vykázať alebo na ktorú si uplatnil nárok podľaosobitnýchpredpisov1)nezistí,výzvanavyjadreniekprotokolusanezasiela.Rovnakosavýzvanezašle,
ak daňový subjekt neumožní vykonanie daňovej kontroly, v dôsledku čoho mu zanikne nárok na vrátenie
nadmerného odpočtu podľa osobitného predpisu.
61. Daňová kontrola je ukončená dňom
a) doručenia protokolu podľa odseku 8,
b) doručenia oznámenia o určovaní dane podľa pomôcok podľa § 48 ods. 2, alebo
c) zániku nároku na vrátenie nadmerného odpočtu podľa osobitného prepisu (ods.9)
62. Lehota na vykonanie daňovej kontroly je najviac jeden rok odo dňa jej začatia. Na prerušenie daňovej
kontroly sa primerane použije § 61. Ak ide o daňovú kontrolu zahraničných závislých osôb, ktoré určujú
základ dane podľa osobitného predpisu, 36b) druhostupňový orgán môže lehotu podľa prvej vety pred
jej uplynutím na základe písomného odôvodnenia predĺžiť najviac o 12 kalendárnych mesiacov (ods.10).
63. Podľa § 61 ods. 1 zákona č. 563/2009 Z.z. o správe daní, správca dane daňové konanie
a) preruší, ak má vedomosť, že sa začalo konanie o predbežnej otázke,
b) môže prerušiť, ak sa začalo konanie o inej skutočnosti rozhodujúcej na vydanie rozhodnutia alebo je
potrebné získať informácie spôsobom podľa osobitného predpisu.
64. Podľa § 68 ods. 5 zákona č. 563/2009 Z.z. o správe daní, správca dane v rozhodnutí vydanom vo
vyrubovacom konaní vyrubí daň alebo rozdiel dane oproti vyrubenej dani.
Podľa § 2 ods. 1 zákona o DPH, predmetom dane je
a) dodanie tovaru za protihodnotu v tuzemsku uskutočnené zdaniteľnou osobou, ktorá koná v postavení
zdaniteľnej osoby,
b) poskytnutie služby (ďalej len "dodanie služby") za protihodnotu v tuzemsku uskutočnené zdaniteľnou
osobou, ktorá koná v postavení zdaniteľnej osoby,
c) nadobudnutie tovaru za protihodnotu v tuzemsku z iného členského štátu Európskej únie (ďalej len
"členský štát"),
d) dovoz tovaru do tuzemska.
65. Podľa § 8 ods. 1 písm. a) zákona o DPH, dodaním tovaru je prevod práva nakladať s hmotným
majetkom ako vlastník, ak tento zákon neustanovuje inak; na účely tohto zákona hmotným majetkom
sú hnuteľné a nehnuteľné veci, ako aj elektrina, plyn, voda, teplo, chlad a podobné nehmotné veci a
bankovky a mince, ak sa predávajú na zberateľské účely za inú cenu, ako je ich nominálna hodnota,
alebo za inú cenu, ako je prepočet ich nominálnej hodnoty na eurá referenčným výmenným kurzom
určeným a vyhláseným Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska 5a) v deň
predchádzajúci dňu predaja bankoviek a mincí.
66. Podľa § 13 ods. 1 písm. a) zákona o DPH, miestom dodania tovaru, ak je dodanie tovaru spojené
s odoslaním alebo prepravou tovaru, je miesto, kde sa tovar nachádza v čase, keď sa odoslanie alebo
preprava tovaru osobe, ktorej má byť tovar dodaný, začína uskutočňovať, s výnimkou podľa písmena
b), odseku 2 a § 14.
67. Podľa § 19 ods. 1 zákona o DPH, daňová povinnosť vzniká dňom dodania tovaru. Dňom dodania
tovaru je deň, keď kupujúci nadobudne právo nakladať s tovarom ako vlastník. Pri prevode alebo
prechode nehnuteľnosti je dňom dodania deň odovzdania nehnuteľnosti do užívania, ak je tento deň
skorší ako deň zápisu vlastníckeho práva k nehnuteľnosti do katastra nehnuteľností. Pri dodaní stavby
na základe zmluvy o dielo alebo inej obdobnej zmluvy je dňom dodania deň odovzdania stavby. Pri
dodaní tovaru podľa § 8 ods. 1 písm. c) je dňom dodania tovaru deň odovzdania tovaru nájomcovi.
68. Podľa § 43 ods. 1 zákona o DPH, oslobodené od dane je dodanie tovaru, ktorý je odoslaný alebo
prepravený z tuzemska do iného členského štátu predávajúcim alebo nadobúdateľom tovaru alebo na
ich účet, ak nadobúdateľ je osobou identifikovanou pre daň v inom členskom štáte.
(5) Platiteľ je povinný preukázať, že sú splnené podmienky oslobodenia od dane podľa odsekov 1 až 4.
Platiteľ je povinný preukázať dodanie tovaru do iného členského štátu kópiou faktúry, aa) ak prepravu tovaru zabezpečí dodávateľ alebo odberateľ inou osobou, prepravným dokladom alebo
iným dokladom o odoslaní, v ktorom je uvedené miesto určenia,
b) ak prepravu tovaru vykoná dodávateľ, písomným potvrdením prijatia tovaru odberateľom alebo
osobou ním poverenou,
c) ak prepravu tovaru vykoná odberateľ, písomným vyhlásením odberateľa alebo ním poverenej osoby,
že tovar prepravil do iného členského štátu,
d) inými dokladmi, ako napríklad zmluvou o dodaní tovaru, dodacím listom, dokladom o prijatí platby
za tovar.
69. Podľa § 49 ods. 1 zákona o DPH, právo odpočítať daň z tovaru alebo zo služby vzniká platiteľovi v
deň, keď pri tomto tovare alebo službe vznikla daňová povinnosť.
70. Podľa § 49 ods. 2 zákona o DPH, platiteľ môže odpočítať od dane, ktorú je povinný platiť, daň z
tovarov a služieb, ktoré použije na dodávky tovarov a služieb ako platiteľ s výnimkou podľa odsekov 3
a 7. Platiteľ môže odpočítať daň, ak je daň
a)vočinemuuplatnenáinýmplatiteľomvtuzemskuztovarovaslužieb,ktorésúalebomajúbyťplatiteľovi
dodané,
b) ním uplatnená z tovarov a služieb, pri ktorých je povinný platiť daň podľa § 69 ods. 2 až 4, 7 a 9 až 12,
c) ním uplatnená pri nadobudnutí tovaru v tuzemsku z iného členského štátu podľa § 11 a § 11a,
d) zaplatená správcovi dane v tuzemsku pri dovoze tovaru.
71. Podľa § 51 ods. 1 písm. a) zákona o DPH, právo na odpočítanie dane podľa § 49 môže platiteľ
uplatniť, ak pri odpočítaní dane podľa § 49 ods. 2 písm. a) má faktúru od platiteľa vyhotovenú podľa § 71.
Podľa § 71 ods. 1 zákona o DPH, na účely tohto zákona
a) faktúrou je každý doklad alebo oznámenie, ktoré je vyhotovené v listinnej forme alebo elektronickej
forme podľa tohto zákona alebo zákona platného v inom členskom štáte upravujúceho vyhotovenie
faktúry,
b) elektronickou faktúrou je faktúra, ktorá obsahuje údaje podľa § 74 a je vydaná a prijatá v akomkoľvek
elektronickom formáte; elektronickú faktúru možno vydať len so súhlasom príjemcu tovaru alebo služby,
c)vierohodnosťoupôvodufaktúrysarozumiepotvrdenietotožnostidodávateľatovarualeboslužbyalebo
osoby, ktorá v mene dodávateľa vyhotovila faktúru,
d) neporušenosťou obsahu faktúry sa rozumie zachovanie obsahu faktúry,
e) elektronickou výmenou údajov sa rozumie prenos údajov elektronickou formou z počítača do počítača
s využitím schválenej normy štruktúry odkazu elektronickej výmeny.
72. Za faktúru sa považuje aj každý doklad alebo oznámenie, ktoré mení pôvodnú faktúru a osobitne a
jednoznačne sa na ňu vzťahuje (ods. 2).
73. Podľa § 71 ods. 3 zákona o DPH, zdaniteľná osoba je povinná zabezpečiť vierohodnosť pôvodu,
neporušenosť obsahu a čitateľnosť faktúry od jej vydania do konca obdobia na uchovávanie faktúry. Ako
spôsob zabezpečenia vierohodnosti pôvodu, neporušenosti obsahu a čitateľnosti faktúry možno použiť
a) kontrolné mechanizmy podnikových procesov, ktoré spoľahlivo zabezpečia priraditeľnosť faktúry k
dokumentom súvisiacim s dodaním tovaru alebo služby,
b) zaručený elektronický podpis podľa osobitného predpisu 29) alebo zákona platného v inom členskom
štáte upravujúceho použitie zaručeného elektronického podpisu,
c) elektronickú výmenu údajov, ak zmluva týkajúca sa tejto výmeny ustanoví použitie postupov
zabezpečujúcich vierohodnosť pôvodu a neporušenosť obsahu údajov,
d) iný spôsob zabezpečujúci vierohodnosť pôvodu a neporušenosť obsahu faktúry.
74.Podľa§191ods.1SSP,správnysúdrozsudkomzrušínapadnutérozhodnutieorgánuverejnejsprávy
alebo opatrenie orgánu verejnej správy, ak
a) bolo vydané na základe neúčinného právneho predpisu,
b) ho vydal orgán, ktorý na to nebol zo zákona oprávnený,
c) vychádzalo z nesprávneho právneho posúdenia veci,
d) je nepreskúmateľné pre nezrozumiteľnosť alebo nedostatok dôvodov,e) zistenie skutkového stavu orgánom verejnej správy bolo nedostačujúce na riadne posúdenie veci,
f) skutkový stav, ktorý vzal orgán verejnej správy za základ napadnutého rozhodnutia alebo opatrenia,
je v rozpore s administratívnymi spismi alebo v nich nemá oporu,
g) došlo k podstatnému porušeniu ustanovení o konaní pred orgánom verejnej správy, ktoré mohlo mať
za následok vydanie nezákonného rozhodnutia alebo opatrenia vo veci samej.
75. Podľa § 191 ods. 3 SSP, ak správny súd zrušuje napadnuté rozhodnutie alebo opatrenie žalovaného,
v závislosti od okolností môže na návrh žalobcu súčasne
a) zrušiť aj rozhodnutie orgánu verejnej správy alebo opatrenie orgánu verejnej správy nižšieho stupňa,
ktoré mu predchádzalo,
b) zrušiť aj skôr vydané rozhodnutie orgánu verejnej správy alebo opatrenie orgánu verejnej správy, ak
postupoval podľa § 27 ods. 1.
76. Podľa § 191 ods. 6 SSP, právnym názorom, ktorý vyslovil správny súd v zrušujúcom rozsudku, je
orgán verejnej správy v ďalšom konaní viazaný. Ak orgán verejnej správy v ďalšom konaní nepostupoval
v súlade s právnym názorom správneho súdu a správny súd opätovne zrušil rozhodnutie orgánu verejnej
správy alebo opatrenie orgánu verejnej správy z tých istých dôvodov, môže správny súd i bez návrhu v
zrušujúcom rozsudku uložiť orgánu verejnej správy pokutu.
77. Úlohou súdu v rámci preskúmania zákonnosti napadnutého rozhodnutia žalovaného a
predchádzajúceho postupu správneho orgánu, podľa SSP bolo posúdiť, či správny orgán vecne
príslušnýnakonaniesizadovážildostatokskutkovýchpodkladovprevydanierozhodnutia,čizistilvoveci
skutočnýstavdostatočneariadne,čikonalvsúčinnostisúčastníkmikonania,čirozhodnutiebolovydané
v súlade so zákonmi a inými právnymi predpismi a či obsahovalo zákonom predpísané náležitosti, teda
či rozhodnutie správneho orgánu bolo vydané v súlade s hmotnoprávnymi ako aj s procesnoprávnymi
predpismi. Zákonnosť rozhodnutia správneho orgánu je podmienená zákonnosťou postupu správneho
orgánu predchádzajúcemu vydaniu napadnutého rozhodnutia. V rámci správneho prieskumu súd teda
skúma aj procesné pochybenia správneho orgánu namietané v žalobe, či uvedené procesné pochybenie
správneho orgánu je takou vadou konania pred správnym orgánom, ktorá mohla mať vplyv na zákonnosť
napadnutého rozhodnutia.
78. Daňový poriadok zakotvuje základné zásady daňového konania. Jednou z týchto zásad je zásada
zákonnosti. Pri správe daní postupuje správca dane v konaní o daniach v súlade so všeobecne
záväznými právnymi predpismi, chráni záujmy štátu a obcí a dbá pritom na zachovávanie práv a právom
chránených záujmov daňových subjektov a ostatných osôb zúčastnených na daňovom konaní.
79. Zásada zákonnosti daňového konania vyplýva z ústavného princípu zákonnosti ukladania daní,
ktorý je vyjadrený v čl. 59 ods. 2 Ústavy Slovenskej republiky. Keďže daňové konanie, pre ktoré je
zákonom ustanovené, že účastník konania sa proti určeniu dane správcom dane môže odvolať, končí
až vydaním rozhodnutia odvolacieho daňového orgánu, je zásadou zákonnosti viazaný v konaní o
odvolaní aj odvolací daňový orgán. Z dikcie ustanovenia upravujúceho zásadu zákonnosti teda vyplýva,
že daňové orgány v daňovom konaní nemôžu chrániť len fiškálne záujmy štátu ako prioritné, ale sú
súčasne povinné zachovávať práva a oprávnené záujmy daňových subjektov. To znamená, že zásada
zákonnosti daňového konania predstavuje významnú garanciu právnej istoty daňových subjektov.
80. Skutočnosť, že daňové orgány majú povinnosť dbať na zachovávanie práv a právom chránených
záujmov daňových subjektov a ďalších osôb, nie je v rozpore s ich povinnosťou chrániť záujmy štátu.
Vo vzťahu k zachovávaniu práv a právom chránených záujmov daňových subjektov je síce záujem štátu
nadradený, avšak nemôže to byť v zmysle toho, aby sa výnos daní ako príjmov rozpočtu dosiahol na
úkor nedodržania práva. Daňové orgány môžu aplikovať pri vyrubení daní iba právne prostriedky, ktoré
priamo ustanovuje zákon, alebo ktoré uplatnia daňové orgány v rámci svojho oprávnenia vyplývajúceho
zo zákona. Povinnosťou daňových orgánov v daňovom konaní je teda dodržiavať všeobecne záväzné
právnepredpisy(atohmotnoprávne,akoajprocesné),ktorésúpodľa§1zákonač.1/1993Z.z.oZbierke
zákonov Slovenskej republiky zverejnené v Zbierke zákonov.
81. Podmienky uvedené v ust. § 43, § 49 ods. 1, 2 a § 51 zákona o DPH sú hmotnoprávnej povahy a
na ich splnenie sa viaže nárok na odpočítanie dane. Zákonodarca požaduje, aby platiteľ, ktorý nárok na
odpočítanie uplatňuje preukázal, že splnil podmienky, ktoré pre nárok na odpočítanie zákon stanovil.82. Pokiaľ ide o vecné dôvody žaloby, preskúmal súd zákonnosť napadnutého rozhodnutia podľa
jednotlivých skupín preverovaných dodávok tak, ako boli zoradené v rozhodnutiach daňových orgánov
a napokon aj v podanej žalobe.
83. Správny súd na základe zistení zo súdneho a administratívneho spisu k prvej skupine fakturovaných
dodávok týkajúcich sa dodania motorovej nafty žalobcovi dodávateľom KOLO-KOMPANY uvádza, že
pokiaľ si platiteľ uplatňuje právo na odpočítanie dane z dodávateľských faktúr, musí byť schopný sám
preukázať, že zdaniteľný obchod bol uskutočnený.
84. Dodanie tovaru, na základe ktorého vznikla daňová povinnosť, je základnou podmienkou
uplatnenia odpočtu. Z dôvodu akceptovania odpočítania dane je platiteľ zaťažený dôkazným bremenom
preukázateľnosti, že pri tomto tovare vznikla daňová povinnosť nielen po formálnej stránke (vystavenými
dokladmi), ale aj obsahovej. Nestačí len formálne deklarovať dodanie tovaru faktúrou, ale je potrebné
preukázať aj vecné naplnenie. Samotná faktúra nie je relevantným dôkazom o tom, že daňový subjekt
skutočne kúpil tovar, pri ktorom vznikla daňová povinnosť a prešlo naň dispozičné právo.
85. Ustanovenie § 49 ods. 1 a ods. 2 zákona o DPH určuje podmienky, za akých si daňový subjekt
môže odpočítať daň, pričom základná podmienka je, aby išlo o tovar, ktorý bol dodaný platiteľom
dane uvedeným na faktúre. Správca dane pri posudzovaní opodstatnenosti uplatneného nároku na
odpočítanie dane správne vychádzal nielen z daňových dokladov predložených žalobcom, ale aj zo
zistení, či predloženým dokladom nechýba materiálny podklad.
86. Žalovaný a tiež správca dane vo svojich rozhodnutiach dospeli k záveru, že v konaní (daňovou
kontrolou) bolo preukázané, že obchody deklarované žalobcom ako titul na zdaniteľné plnenia, z ktorých
mu vznikol nárok na odpočítanie DPH, neprebehli deklarovaným spôsobom, žalobca nepreukázal ich
reálnosť, neuniesol dôkazné bremeno, keď sa mu právne relevantným spôsobom nepodarilo preukázať
prijatie zdaniteľných obchodov od dodávateľa vystavujúceho faktúry, ktorých pravdivosť bola správcom
dane spochybnená.
87. V danej súvislosti súd poukazuje na početnú judikatúru Súdneho dvora EÚ zaoberajúcu sa výkladom
záväzných dokumentov EÚ v oblasti spoločného systému DPH (rozsudok vo veci C-80/11 z 21.06.2012
- Mahagében a Dávid, rozsudok vo veci C-285/11 z 06.12.2012 - Bonik, rozsudok vo veci C-18/13
z 13.02.2014 - Maks Pen...). Vyplýva z nej, že „právo zdaniteľných osôb odpočítať DPH, ktorú majú
zaplatiť, DPH splatnú alebo už zaplatenú na vstupe z tovarov, ktoré nadobudli, alebo služieb, ktoré prijali,
predstavujezákladnúzásaduspoločnéhosystémuDPHzavedenéhoprávnouúpravouÚnie“.AkoSúdny
dvor opakovane zdôraznil „právo na odpočítanie dane uvedené v článku 167 a nasl. smernice 2006/112
je neoddeliteľnou súčasťou mechanizmu DPH a v zásade nemôže byť obmedzené. Predovšetkým sa
toto právo uplatňuje bezprostredne na všetky dane zaťažujúce plnenia uskutočnené na vstupe“ (pozri
rozsudok Bonik, už citovaný, bod 26 a citovanú judikatúru). „Na odpočítanie je potrebné, aby dotknutá
osoba bola jednak zdaniteľnou osobou v zmysle tejto smernice a jednak, aby zdaniteľná osoba využívala
uvedené tovary a služby zakladajúce toto právo na výstupe pre potreby svojich vlastných zdaniteľných
plnení, a že na vstupe musia byť tieto tovary a služby poskytnuté inou zdaniteľnou osobou (pozri
rozsudok Bonik, už citovaný, bod 29 a citovanú judikatúru). Ak sú tieto podmienky splnené, právo na
odpočítanie dane nemôže byť v zásade zamietnuté“.
88. Keďže zamietnutie práva na odpočítanie dane je výnimkou z uplatnenia základnej zásady, ktorú
predstavuje toto právo, je povinnosťou príslušných daňových úradov predložiť dostatočné objektívne
dôkazy, že skutočnosti uvedené v predchádzajúcom bode tohto rozsudku sú splnené. Vnútroštátnym
súdom napokon prináleží overiť, či dotknuté daňové úrady preukázali existenciu takýchto objektívnych
skutočností. Vnútroštátnemu súdu potom prináleží vykonať celkové posúdenie všetkých skutočností a
skutkových okolností veci, aby bolo vzhľadom na objektívne skutočnosti predložené daňovými úradmi
možnéurčiť,čidaňovýsubjektvedelalebomalvedieť,žeuvedenéplneniezakladajúceprávonaodpočet
dane bolo súčasťou podvodu, ktorého sa dopustili jeho dodávatelia.
89. Z judikatúry Súdneho dvora EÚ vyplýva, že zdaniteľná osoba si nemôže odpočítať DPH, ktorá
je uvedená na faktúrach vystavených dodávateľom v prípade, ak sa ukáže, že hoci bolo dodanie
uskutočnené, no v skutočnosti nebolo vykonané ani dodávateľom, ani jeho subdodávateľom (napr.preto, že títo nedisponovali potrebnými zamestnancami, hmotnými prostriedkami a aktívami, že náklady
na poskytnutie plnenia neboli zaznamenané v ich účtovníctve a totožnosť osôb, ktoré podpísali
niektoré dokumenty ako dodávatelia, sa ukázala ako nejasná), avšak až za súčasného splnenia dvoch
podmienok, a to, že táto skutočnosť predstavuje podvodné konanie a ak sa preukáže, že vzhľadom
na objektívne skutočnosti predložené daňovými úradmi zdaniteľná osoba vedela alebo mala vedieť,
že uvedené plnenie zakladajúce právo na odpočet dane bolo súčasťou podvodu, pričom prislúcha
vnútroštátnemu súdu túto skutočnosť overiť.
90. Žalovaný tvrdí, že reálnosť dodania zdaniteľného plnenia bola spochybnená, pretože z faktúr (č.
612106, č. 612107, č. 612109, č. 612110, č. 612112, č. 612114, č. 612114, č. 612116, č. 612118,
č. 612120), dodacích listov k predmetným faktúram, Rámcovej kúpnej zmluvy z 25.2.2011 nie je
možné zistiť, či tovar bol skutočne dodaný žalobcovi, keďže na dodávateľských faktúrach a ani na
dodacích listoch nie je uvedené, akým spôsobom bol tovar dodaný, akými motorovými vozidlami bol
tovarprepravený.Žalobcatedanepreukázalreálnedodanietovarudodávateľomuvedenýmnafaktúrach
- KOLO-KOMPANY a vznik daňovej povinnosti v tuzemsku, ktorá je zákonnou podmienkou vzniku práva
na dopočítame dane v zmysle ustanovenia § 49 ods. 1 zákona o DPH. Žalovaný svoj záver oprel aj
o skutočnosť, že v konaní tiež nebolo potvrdené, že tomuto dodávateľovi vznikla daňová povinnosť v
zmysle § 19 ods. 1 zákona o DPH a žalobcovi následné právo na odpočet DPH.
91. Žalovaný tiež tvrdí, že reálnosť dodania zdaniteľného plnenia bola spochybnená aj výpoveďou C.,
bývalého konateľa spoločnosti KOLO-KOMPANY, z ktorej podľa žalovaného vyplýva, že prepravu tovaru
mal zabezpečovať on tak, že tovar objednávaný u dodávateľa bol objednaný aj s prepravou a v prípade
ak dodávateľ nevedel zabezpečiť prepravou tovaru, tak prepravu tovaru objednal p. C.i inde ako u svojho
dodávateľatovaru(zápisnicač.102518375/2016zodňa09.02.2016).Ztejtovýpovedepretonevyplývajú
žiadne relevantné a konkrétne informácie a dôkazy týkajúce sa preukázania uskutočnenia prepravy
predmetného tovaru.
92. Žalobca však nesúhlasil s takýmto záverom správcu dane, pretože konateľ dodávateľa C. počas
výsluchu uviedol, že tovar objednával od svojho dodávateľa vrátane dopravy, a preto nemusel
disponovať informáciami o konkrétnych prepravcoch tovaru, keďže prepravu tovaru k žalobcovi
obstarával len v prípade, že dodávateľ tovaru dopravu tovaru nevedel zabezpečiť. C. účtovné doklady
spoločnosti KOLO-KOMPANY Daňovému úradu nemohol predložiť, pretože už v tom čase nebol
konateľom tejto spoločnosti. Na odstránenie pochybností žalobca žiadal vypočuť C. opakovane, čo
Daňový úrad však odmietol so zdôvodnením, že jeho vyjadrenia boli všeobecné a nekonkrétne a
neodstraňujú pochybnosti pri dodaní tovaru.
93. Podľa žalobcu práveže naopak svedok C. potvrdil, že medzinárodné nákladné listy CMR
sprevádzajúce tovar počas prepravy boli odovzdané prepravcom tovaru jemu, pričom on ich žalobcovi
neodovzdával, keďže išlo o tuzemskú prepravu, odovzdával žalobcovi len faktúru a dodací list. Podľa
žalobcu túto skutočnosť upravuje aj Rámcová kúpna zmluva v čl. I, podľa ktorého sa predávajúci
zaväzuje najneskôr pri dodaní tovaru odovzdať kupujúcemu doklady vzťahujúce sa na dodávaný tovar
(dodací list). Uvedené potvrdzuje skutočnosť, že žalobca dostal od spoločnosti KOLO-KOMPANY len
faktúru a dodací list.
94. Podľa názoru súdu zistenia správcu dane, ktoré pramenia z vykonaného dokazovania, nevylučujú
možnosť, že dodávateľ žalobcu a jeho subdodávatelia mohli konať v rozpore so zákonom, avšak v
žiadnom prípade to nie je objektívnym dôkazom protizákonnosti konania žalobcu.
95. Súd poukazuje na rozsudok Súdneho dvora EÚ vo veci C-80/11 z 21.06.2012 - Mahagében a
Dávid, čl. 50, z ktorého vyplýva, že nemožno zdaniteľnej osobe zamietnuť právo odpočítať hodnotu
splatnej alebo zaplatenej dane za služby, ktoré jej boli poskytnuté, z hodnoty DPH z dôvodu, že osoba,
ktorá vystavila faktúru vzťahujúcu sa na tieto služby alebo jeden z jej poskytovateľov, sa dopustila
nezákonnosti a bez toho, aby tento orgán objektívne preukázal, že samotná dotknutá zdaniteľná osoba
vedelaalebomalavedieť,žeuvedenéplneniezakladajúcenároknaodpočetdanejesúčasťoudaňového
podvodu zo strany osoby vystavujúcej faktúru alebo iného predchádzajúceho subjektu dodávateľského
reťazca.
96. Zároveň platí, že daňový orgán nie oprávnený zamietnuť právo na odpočet dane z dôvodu, že sa
zdaniteľná osoba neubezpečila, že osoba, ktorá vystavila faktúru vzťahujúcu sa na tovar, na základektorej sa požaduje vykonanie nároku na odpočet dane, spĺňala podmienky zdaniteľnej osoby, že
disponovala predmetným tovarom a bola schopná ho dodať a že si splnila svoju povinnosť podať daňové
priznanie a uhradiť DPH, alebo z dôvodu, že uvedená zdaniteľná osoba nemá okrem danej faktúry iné
dokumenty, ktorých povaha by preukazovala, že uvedené podmienky boli splnené (rozsudok Súdneho
dvora EÚ vo veci C-80/11 z 21.06.2012 - Mahagében a Dávid, čl. 51).
97. Po preskúmaní napadnutých rozhodnutí a zo zistení, ktoré vyplynuli súdu i z administratívneho spisu
žalovaného súd je názoru, že daňové orgány v konaní nedisponovali dôkazmi, na základe ktorých by
boli oprávnené tvrdiť, že by žalobca bol aktívnym účastníkom (spolupáchateľom) daňového podvodu,
alebo, že by páchateľom podvodu pomáhal, pričom na základe žiadnych právne relevantných dôkazov
nebol preukázaný vzťah žalobcu k zámeru získať v rámci súvisiacich dodávok medzi účastníkmi reťazca
firiem nenáležitú daňovú výhodu, na základe čoho by daňovým orgánom (súdu) prináležalo odmietnuť
žalobcovi priznanie práva na odpočet DPH. Súd opakuje, že odporuje právu EÚ a tiež zákonu o DPH,
aby sa v súdenej veci, zdaniteľnej osobe zamietlo právo odpočítať DPH za dodanie tovaru alebo
služby z dôvodu, že so zreteľom na možné podvody alebo nezrovnalosti spáchané v rámci reťazca
zdaniteľných obchodov sa toto dodanie nepovažuje za skutočne uskutočnené bez toho, aby sa na
základe objektívnych dôkazov preukázalo, že zdaniteľná osoba vedela alebo mala vedieť, že uvedené
plnenie zakladajúce právo na odpočítanie dane je súčasťou podvodu týkajúceho sa DPH spáchaného
na vstupe alebo na výstupe v rámci dodávateľského reťazca. Je možné zhrnúť, že uvedené prináleží
preveriť nezávislým daňovým orgánom, ktoré v danom prípade k tejto svojej povinnosti nepristúpili
komplexne, náležite starostlivo a dostatočne zodpovedne.
98. Žalovaný svoje skutkové zistenia, ktoré súd už vyššie označil za nedostatočné, zhrnul do tvrdenia,
že nebolo preukázané dodanie pohonných látok dodávateľom uvedeným na faktúrach, t.j. spoločnosťou
KOLO-KOMPANY, nebola preukázaná preprava pohonných látok k žalobcovi, nebol preukázaný
pôvod pohonných látok a tieto skutočnosti nepreukázal ani sám žalobca, teda tomuto dodávateľovi
nevznikla daňová povinnosť v zmysle § 19 ods. 1 zákona o DPH a existujú len formálne doklady,
ktoré nepreukazujú fakturované plnenie, a preto jediným cieľom deklarovaných plnení na základe
vyhotovených faktúr a podporných dokladov bolo získanie daňovej výhody pre podnikateľské subjekty
zapojené do reťazca, čiže aj pre žalobcu.
99. Pokiaľ by sa v konaní preukázalo, že zdaniteľné obchody síce prebehli, avšak žalobca bol súčasťou
reťazca firiem, v ktorom sa vyskytol daňový podvod, resp. iná nezákonnosť, v takom prípade mohli
daňové orgány zamietnuť právo odpočítať hodnotu zaplatenej DPH len za predpokladu, že v konaní
objektívne preukázali, že žalobca vedel alebo mal vedieť, že uvedené plnenie zakladajúce nárok
na odpočet dane je súčasťou daňového podvodu zo strany osoby vystavujúcej faktúru alebo iného
predchádzajúceho subjektu dodávateľského reťazca. Najpodstatnejšou otázkou by v takomto prípade
bolo, či žalobca s prihliadnutím na všetky objektívne okolnosti mohol vedieť, že jeho konanie smeruje
resp. napomáha k neoprávnenému získaniu nároku na odpočet DPH. Súd konštatuje, že „či vedel“
znamená, že existovali určité skutkové zistenia zakladajúce dôvodné pochybnosti o tom, že by žalobca
o podvodnom konaní nevedel, a že bol tak s možnosťou existencie podvodného konania aspoň
uzrozumený.
100. Z dôkazov, ktoré sa nachádzajú v administratívnom spise však uvedené preukázané rozhodne
nebolo. Aj v napadnutom rozhodnutí sám správca dane svoj záver o nepreukázaní reálneho
uskutočnenia obchodu vyvodil zo svojej pochybnosti, či tovar bol skutočne dodaný žalobcovi, pretože
dodanie tovaru, ako sám uviedol, nie je možné zistiť. Napriek tejto pochybnosti správca dane odmietol
vypočuť konkrétnych svedkov navrhnutých žalobcom, a to: Jána Kolozsiho, osoby zodpovednej za
skladovú evidenciu, ktorá pracovníkov správcu dane informuje o skladovom systéme spoločnosti, bývalú
účtovníčku spoločnosti pani G., ktoré osoby mali tak jednoznačnú vedomosť, či transakcia prebehla
tak, ako tvrdil žalobca a aj bývalý konateľ KOLO-KOMPANY a vyvrátiť tým pochybnosti správcu dane.
Správca dane odmietol vypočuť označených svedkov jednak preto, že bývalý konateľ spoločnosti
KOLO-KOMPANY nepredložil žiadne doklady a dôkazy preukazujúce uskutočnenie dodávok tovaru pre
žalobcu a jednak preto, že nespochybňuje skutočnosti týkajúce sa zaúčtovania faktúr vyhotovených
spoločnosťou KOLO-KOMPANY, a preto nevypočul p. G. - bývalú účtovníčku žalobcu.
101. Na druhej strane správca dane však v napadnutom rozhodnutí tvrdí, že bolo vo sfére vplyvu žalobcu
preukázať uskutočnenie predmetných obchodných transakcií a zabezpečiť relevantné informáciea doklady preukazujúce uskutočnenie predmetných obchodných transakcií. Z uvedeného vyplýva
nejednotnosťnázorusprávcudaneatakýtopostupsprávcudanejemožnéhodnotiťakopostupvrozpore
s účelom daňovej kontroly, účelom ktorej je preverenie reálnosti uskutočnenia jednotlivých úkonov
majúcich vplyv na daňové výdavky žalobcu.
102. Žalovaný svoj záver vyvodil aj zo skutočnosti, že žalobca neuniesol dôkazné bremeno, keď
nepreukázal dodanie tovaru dodávateľom. Žalobca však tvrdí, že správca dane nemôže zaťažiť žalobcu
preukazovaním skutočností, ktoré nezabezpečoval a nemôže ich ani ovplyvniť, keď prepravu tovaru
zabezpečoval dodávateľ na svoj účet a bola zahrnutá do ceny tovaru, čo potvrdil vo svojej výpovedi aj
bývalý konateľ spoločnosti KOLO-KOMPANY. V súvislosti s rozložením dôkazného bremena poukázal,
že si splnil povinnosť preukázať skutočnosti, ktoré patria do jeho dôkazného bremena na rozdiel od
správcu dane, ktorý nepreukázal, že tovar žalobcovi dodaný nebol. Ak správca dane nezískal žiadne
dôkazy od dodávateľa, ktoré by potvrdzovali, resp. vyvracali dodanie tovaru, tak toto nemôže byť na
ťarchu žalobcu.
103. S uvedenou námietkou žalobcu sa súd v plnom rozsahu stotožňuje. Zo skutkového stavu zisteného
daňovými orgánmi je vylúčené tvrdiť, že by žalobca bol aktívnym účastníkom (spolupáchateľom)
daňového podvodu (iného protiprávneho konania) alebo, že by páchateľom pomáhal. Uvedené vyplýva
aj z výpovede svedka L., bývalého konateľa spoločnosti KOLO-KOMPANY, ktorý potvrdil, že pri predaji
tovaru spoločnosti JOPI TRADE, spol. s.r.o. -žalobcovi, si prepravu tovaru zabezpečoval žalobca sám
tým spôsobom, že keď tovar objednával od svojho dodávateľa, tak bol objednaný aj s prepravou, pričom
cena prepravy bola zahrnutá v cene tovaru. V prípade keď dodávateľ nevedel prepravu zabezpečiť,
tak prepravu objednal aj inde ako u dodávateľa tovaru a prepravu tovaru hradil p. C.. Za prepravu
tovaru spoločnosť KOLO- KOMPANY prijala faktúru alebo príjemku a prepravná trasa bola ČEPRO -
VLČANY. Svedok p. C. zároveň potvrdil, že prepravu tovaru žalobca nevykonával. Za spoločnosť KOLO-
KOMPANYobjednávkyprijímalavybavovalp.C.,zažalobcuobjednávalitovarp.L.,p,L.,p.W.,skladník,
telefonicky, niekedy aj p. C. osobne, lebo do spoločnosti JOPI TRADE, spol. s r.o. chodil.
104. Podľa vyjadrenia svedka p. Jána Kolozsiho tovar nakladali skladníci zo spoločnosti ČEPRO a pri
vykládke tovaru bol prítomný p. C., za žalobcu bol prítomný pri vykládke tovaru skladník, tovar prijal
skladník a potom bol tovar vypustený do skladu, p. Kolozsi tam tovar prevzal a aj odovzdal.
105. Svedok p. L. sa vyjadril aj k medzinárodným nákladným listom CMR v tom zmysle, že CMR
sprevádzajúce tovar počas prepravy boli odovzdané jemu, tovar predával na Slovensku, CMR doklad
odovzdávať nemusel, žalobcovi dával iba dodací list a faktúru.
106. Podľa názoru súdu z výpovede p. Kolozsiho ani z dôkazov zabezpečených správcom dane a
z takto zisteného skutkového stavu žalovaný nemohol vyvodiť záver, že žalobca nepreukázal, že k
reálnemu dodaniu tovaru zo strany dodávateľa - platiteľa KOLO- KOMPANY skutočne došlo, keď p.
L., bývalý konateľ spoločnosti KOLO - KOMPANY nepredložil počas svojej svedeckej výpovede dňa
9.02.2016 žiadne relevantné a konkrétne informácie a dôkazy týkajúce sa preukázania uskutočnenia
prepravy predmetného tovaru. Práve naopak, p. L. jasne opísal transakciu dodania tovaru žalobcovi,
pri preberaní tovaru bol prítomný skladník žalobcu, resp. iný zamestnanec, ktorého žalobca aj navrhol
vypočuť, no správca dane tento výsluch nerealizoval. Tiež skutočnosť, že správca dane nezískal
žiadne dôkazy a doklady od dodávateľa, ktoré by potvrdzovali tvrdenia p. L., nemôže byť na ťarchu
žalobcu a mal dôslednejšie preverovať dodanie tovaru žalobcovi, keď aj sám uviedol, že nespochybňuje
existenciu predmetného tovaru, ktorý však nie je dôkazom, že tovar bol dodaný platiteľovi deklarovaným
dodávateľom.
107. Taktiež ani z miestneho zisťovania vykonaného miestne príslušným správcom dane Daňovým
úradom Bratislava nie je možné vyvodiť záver, že žalobca nepreukázal, že k reálnemu dodaniu tovaru
zo strany dodávateľa - spoločnosti KOLO - KOMPANY skutočne došlo, keďže miestne príslušný
správca nevedel potvrdiť uskutočnenie zdaniteľných obchodov medzi daňovými subjektmi KOLO-
KOMPANY a platiteľom JOPI TRADE, spol. s.r.o. Takýto záver správca dane prijal zo zistenia, že
Daňový úrad Bratislava nevedel potvrdiť uskutočnenie zdaniteľných obchodov medzi KOLO-KOMPANY
a žalobcom, keď spoločnosť KOLO - KOMPANY na adrese uvedenej v Obchodnom registri Okresného
súdu Bratislava I, Parková 45, 821 05 Bratislava nesídli, nemá zaplatené služby virtuálneho sídla,
výzva na predloženie dokladov sa vrátila na Daňový úrad Bratislava s poznámkou „adresát neznámy".Taktiež predvolanie konateľa spoločnosti M., K., A. sa vrátilo na Daňový úrad s poznámkou „neznámy,
nedostatočná adresa“.
108. K uvedenému má súd za potrebné uviesť, že na preukázanie reálnosti plnenia spoločnosťou
KOLO-KOMPANY žalobcovi, miestne zisťovanie vykonané príslušným daňovým úradom nemá žiaden
vplyv, pretože zistené skutočnosti neosvedčujú, že spoločnosť KOLO-KOMPANY bola nekontaktná aj v
preskúmavanom zdaňovacom období. Tieto skutočnosti majú význam v čase, keď miestne zisťovanie
bolo vykonávané a nie spätne v čase, a to v auguste 2011. Tiež je potrebné podotknúť, že v čase
uskutočňovania zdaniteľných obchodov spoločnosťou KOLO-KOMPANY mala sídlo v zmysle výpisu z
obchodného registra Žihárec 722, 925 83 Žihárec, a až dňom 15.01.2013 nastala u neho zmena sídla
na Parková 45, 821 05 Bratislava.
109. Správny súd k druhej skupine dodávok tovaru - motorovej nafty žalobcom v celkovej sume XX
XXX,XX eur pre maďarského odberateľa PGERYTRADING Kft., s oslobodením od dane podľa § 43
zákona o DPH, v celkovej sume XX XXX,XX eur na základe odberateľských faktúr uvádza, že pokiaľ si
platiteľ ako predajca uplatňuje právo na oslobodenie od dane z odberateľskej faktúry, musí byť schopný
sám preukázať odoslanie alebo prepravu tovaru z tuzemska do iného členského štátu (IČS).
110. Ustanovenie § 43 ods. zákona o DPH určuje podmienky, za akých je dodanie tovaru z
tuzemska do iného členského štátu predávajúcim, oslobodené od dane. Správca dane pri posudzovaní
opodstatnenosti dodania tovaru oslobodeného od dane správne vychádzal nielen z daňových dokladov
predložených žalobcom, ale aj zo zistení, či predloženým dokladom nechýba materiálny podklad.
111. O intrakomunitárnu dodávku do iného členského štátu oslobodenú od dane sa jedná len vtedy, ak
je tovar odoslaný alebo prepravený mimo územia členského štátu, avšak v rámci spoločenstva a to buď
predávajúcim alebo kupujúcim alebo na účet jedného z nich, pričom dodanie tovaru je uskutočnené pre
iného platiteľa dane v inom členskom štáte, než je štát začatia odoslania alebo prepravy tovaru. Pre
priradenie prepravy k určitej transakcii je rozhodujúce zistenie, či predávajúci alebo kupujúci v rámci
danej transakcie zabezpečoval prepravu a či kupujúci nadobudol právo nakladať s tovarom ako vlastník.
Nevyžaduje sa pritom prevod vlastníctva, ale postačuje, aby nadobúdateľ mal faktickú možnosť nakladať
s tovarom akoby bol jeho vlastník.
112. Žalovaný a tiež správca dane vo svojich rozhodnutiach dospeli k záveru, že v konaní (daňovou
kontrolou) nebolo preukázané, že žalobca splnil podmienky pre oslobodenie od dane pri dodaní tovaru
z tuzemska do iného členského štátu podľa § 43 ods. 1 zákona o DPH, a teda obchody deklarované
žalobcom neprebehli deklarovaným spôsobom, žalobca nepreukázal ich reálnosť, neuniesol dôkazné
bremeno, keď sa mu právne relevantným spôsobom nepodarilo preukázať nadobudnutie predmetného
tovaru v inom členskom štáte deklarovaným nadobúdateľom PGERY TRADING, Kft. na základe
vystavených faktúr, ktorých pravdivosť bola správcom dane spochybnená.
113. Správca dane predložené doklady za účelom preukázania splnenia podmienok oslobodenia od
dane podľa § 43 zákona o DPH nepovažoval za vierohodné doklady, ktoré reálne preukazujú prepravu
tovaru z tuzemska do iného členského štátu. Správca dane k uvedenému záveru dospel aj z odpovede
na medzinárodnú výmenu daňových informácií, z ktorej vyplynulo, že nadobudnutie predmetného tovaru
v inom členskom štáte deklarovaným nadobúdateľom PGERY TRADING, Kft. nebolo potvrdené, ale
aj zo zistenia, že podľa medzinárodných nákladných listov (CMR) dopravcom tovaru bola spoločnosť
PETRUOIL s.r.o., miesto naloženia bolo u žalobcu vo Vlčanoch a miesto vyloženia tovaru bolo v sklade
CHEMNAFT v Poľsku a údaj o prevzatí tovaru odberateľom PGERY TRADING, Kft. tam uvedený nie
je. Jeho názor podporila aj skutočnosť, že ani na dodacích listoch nie je uvedené prevzatie tovaru, tieto
obsahujú len pečiatku dopravcu PETRUOIL. Elektronické sprievodné administratívne dokumenty (e-
SD) ako príjemcu uvádzajú spoločnosť CHEMNAFT, miesto určenia: CHEMNAFT, organizátor dopravy
- JOPI TRADE, spol. s.r.o., prepravca: PETRUOIL.
114. Žalobca však nesúhlasil s takýmto záverom správcu dane, pretože na dodacích listoch aj plniacich
lístkoch je prevzatie tovaru potvrdené dopravcom. Keďže prepravu organizovala spoločnosť PGERY
TRADING ako odberateľ tovaru, dopravca konal na základe jej pokynov a mohol potvrdiť v jej mene
prevzatie tovaru na mieste určenia v Poľsku, a preto splnenie podmienok v zmysle ust. § 43 ods.1 považoval za splnenú, pretože odoslanie, resp. prepravu tovaru z tuzemska do IČŠ dostatočne
preukázal.
115. Z predloženého administratívneho spisu mal súd preukázané, že aj sám správca dane a tiež
aj žalovaný vzhľadom na prijaté závery mal pochybnosť o uskutočnení prepravy do IČŠ, keď v
preskúmavanom rozhodnutí uviedol, že
- „nie je možné doklady s takto neúplnými údajmi považovať za doklady jednoznačne preukazujúce
prevzatie tovaru odberateľom a za doklady preukazujúce prepravu tovaru do iného členského štátu
pre odberateľa PGERY TRADING KERESKEDELMI KFT predávajúcim alebo nadobúdateľom tovaru v
zmysle § 43 ods. 1 zákona o DPH“ (čl. 23, ods. 4),
- „má zároveň správca dane oprávnenú pochybnosť o skutočnom uskutočnení predmetných dodávok
tovarudoinéhočlenskéhoštátupreodberateľaPGERYTRADINGKERESKEDELMIKFT“(čl.27ods.2).
116. Za účelom objasnenia prepravy tovaru a odstránení pochybností správcu dane, žalobca navrhol
vypočuť svedkov K., poradcu spoločnosti PGERY TRADING a zástupcu spoločnosti PETRUOIL
s.r.o. Žalovaný však napriek pochybnostiam navrhovaných svedkov odmietol vypočuť K. z dôvodu
pochybnosti o jeho dôveryhodnosti a z obavy z jeho možného účelového konania. Žalovaný na návrh
žalobcu nepožiadal ani poľskú daňovú správu o informácie za účelom preukázania prepravy tovaru, a
teda či spol. PGERY TRADING deklarovala intrakomunitárne nadobudnutie tovaru v Poľsku a odviedla
tam daň, resp. či bol tovar prijatý v poľskom daňovom sklade CHEMNAFT s odôvodnením, že nie
je povinný tieto informácie zisťovať, keďže podľa záverov judikatúry ESD, informácie zistené v rámci
cezhraničnej výmeny neslúžia na to, aby sa platiteľ dane zbavil povinnosti preukazovania všetkých
relevantných skutočností. Daňový úrad tiež nepreveril, či PGERY TRADING podala v Maďarsku za
august 2011 daňové priznanie a či deklarovala nadobudnutie tovaru od žalobcu alebo nie.
117. V neprospech zistení správcu dane svedčí nakoniec aj ním citovaný rozsudok ESD C-409/04
Teleos a C -184/05 Twoh International, podľa ktorého „k uplatneniu oslobodenia dodania tovaru v rámci
Spoločenstva od dane dôjde len vtedy, keď právo nakladať s týmto tovarom ako vlastník bolo prevedené
na nadobúdateľa a keď predávajúci preukáže, že tento tovar bol odoslaný alebo prepravený do iného
členského štátu a že v dôsledku tohto odoslania alebo tejto prepravy fyzicky opustil územie členského
štátu dodania“. Z uvedeného dôvodu súd prisvedčil aj námietke žalobcu, podľa ktorej pre uplatnenie
oslobodenia od dane podľa ust. § 43 ods. 1 zák. o DPH sa vyžaduje preukázanie skutočnosti, že tovar
fyzicky opustil územie SR.
118. Podľa názoru súdu žalobcovi nie je možné vytýkať, že neuniesol dôkazné bremeno ohľadom
skutočností týkajúcich sa daňovej povinnosti iného daňového subjektu; dôkazné bremeno ohľadom
ním tvrdených skutočností naopak neuniesol žalovaný. Svoj záver o neunesení dôkazného bremena
žalobcom nepodložil dostatočnými dôvodmi, a preto je jeho rozhodnutie nepreskúmateľné (viď rozsudok
Najvyššieho správneho súdu ČR sp.zn. 5Afs 131/2004). V zmysle uvedeného rozsudku „Důkazní
břemeno stíhá daňový subjekt pouze ohledně skutečností, které tvrdí a uvádí ve svém účetnictví. .........
Má-li správce daně pochybnosti o důkazní hodnotě prostředků, jimiž daňový subjekt prokazuje ... svá
tvrzení, přenáší se důkazní břemeno z daňového subjektu na správce daně. Jeho povinností ... je pak
prokázat existenci takových skutečností, které věrohodnost, průkaznost, správnost či úplnost účetnictví,
evidence či jiných záznamů zcela vyvracejí. Důkazní břemeno nelze pojímat extenzivně a rozšiřovat je
na prokazování všech, resp. jakýchkoli skutečností, tedy i těch, ohledně kterých taková povinnost stíhá
zcela jiný subjekt.“ Správca nakoniec aj sám nepopiera, že k plneniu skutočne došlo.
119. K preukázaniu dodania tovaru žalobcom a k odoslaniu, resp. preprave tovaru žalobcom do iného
členského štátu EU s oslobodením od dane súd má za potrebné ešte uviesť, že správcovi dane bolo
známe, že žalobcovi boli Národnou kriminálnou agentúrou dňa 15.04.2014 zaistené všetky doklady a
písomnosti za roky 2009 až do 15.04.2014, o čom boli spísané zápisnice, ktoré žalobca správcovi dane
napojednávanídňa12.5.2014ajpredložil.Správcadanepretoďalšiedokazovanievykonávalnazáklade
dokladov, resp. ich fotokópií poskytnutých NAKA, keďže žalobca dokladmi týkajúcimi sa predmetného
zdaňovacieho obdobia nedisponoval. Ak žalovaný mal aj napriek dôkazom zabezpečeným od NAKA
stále pochybnosť o uskutočnení obchodu, pretože tieto doklady zabezpečené správcom dane nie sú
dostatočnými dôkazmi, že obchodné transakcie boli uskutočnené tak, ako boli žalobcom deklarované,
mal vykonať ďalšie dokazovanie, ktoré aj žalobca navrhol a ktoré by jeho pochybnosť úplne odstránilo.Pochybnosť ako taká nemôže mať za následok konštatovanie, že žalobca porušil ust.§ 49 ods. 1 zákona
o DPH, a že žalobca nesplnil podmienky v zmysle ust. § 43 ods. 1 zák. o DPH.
120. Aj z judikatúry, na ktorú poukázal sám žalovaný vo svojom vyjadrení k žalobe vyplýva, že na strane
daňového subjektu je nevyhnutné primárne uniesť dôkazné bremeno, ktorý disponuje svojim právom
uplatniť si za zákonom stanovených a splnených podmienok nárok na odpočet dane z pridanej hodnoty
a ktorý si aj tento nárok uplatnil. Dokazovanie zo strany správcu dane slúži až na následnú verifikáciu
skutočností a dokladov predkladaných daňovým subjektom (viď rozsudok Najvyššieho súdu SR sp. zn.
2Sžf/4/2009 v spojení s rozhodnutím Ústavného súdu SR č.k. III. ÚS 78/2011-17). Z uvedeného vyplýva,
že po tom, ako žalobca poskytol správcovi dane súčinnosť pri zisťovaní skutočností rozhodujúcich
pre správne určenie dane, a že žalobca nesplnil podmienky v zmysle ust. § 43 ods. 1 zák. o DPH,
pričom správca dane nespochybnil preukázateľne vierohodnosť, pravdivosť alebo úplnosť dôkazov
predložených žalobcom a ani samotný obchod, prenieslo sa dôkazné bremeno z daňového subjektu
na správcu dane, ktorý mal pochybnosť o reálnom dodaní tovaru. Žalobca podľa názoru súdu v rámci
svojho dôkazného bremena dostatočne preukázal predmetnú transakciu účtovnými dokladmi, ktoré mal
k dispozícii aj s ohľadom na skutočnosť, že doklady boli zaistené NAKA a zároveň bývalý konateľ
dodávateľskej spoločnosti potvrdil realizáciu predmetných obchodov a popísal spôsob objednávania a
prepravy tovaru. Žalobca tiež navrhol Daňovému úradu ďalšie úkony pre zaobstaranie dôkazov, ktorých
vykonanie je v právomoci Daňového úradu, čo správca dane odmietol vykonať.
121. Z administratívneho spisu správny súd tiež zistil, že zistenia správcu dane, ktoré pramenia
z vykonaného dokazovania, nevylučuje možnosť, že odberatelia žalobcu a v reťazci dodávatelia -
odberatelia mohli konať v rozpore so zákonom, avšak v žiadnom prípade to nie je objektívnym dôkazom
protizákonnosti konania žalobcu.
122. Ako už bolo uvedené vyššie a podľa názoru súdu je jednoznačné, že v obchodnom styku
je predpokladaná dobromyseľnosť konania a nadobudnutia práv, pričom pri zachovaní akýchkoľvek
zásad poctivého obchodného styku nie je možné absolútne vylúčiť, že podnikateľ v rámci svojej
podnikateľskej aktivity sa stane v niektorom prípade obeťou podvodu. Dôkazy o prípadnej protiprávnosti
konania obchodných partnerov žalobcu nemožno, podľa názoru súdu, považovať za objektívny dôkaz
protiprávnosti jeho konania, ani v tom nemožno badať jeho vedomosť o existencii porušenia daňových
právnych predpisov, či jeho priamu, cielenú a úmyselnú participáciu na daňovom podvode.
123. Dôkazné bremeno, že u daňového subjektu došlo k podvodnému konaniu, je na správcovi dane,
resp. orgánoch činných v trestnom konaní. Žalobcovi ako daňovému subjektu zákon nedáva právne
prostriedky na sledovanie obstarávacích procesov svojich dodávateľov. Skutočnosť, či žalobca ako
daňovýsubjektvedel,alebomoholvedieť,žesaprijatímplneniabudepodieľaťnaplnení,ktoréjespojené
s daňovým únikom, je dôkazným bremenom správcu dane. Okruh kritérií, z ktorých sa zisťuje úmysel
a vedomosť daňového subjektu stanovuje a dokazuje správca dane, pričom musia byť v rozumnej
miere, ktorú možno predpokladať v obvyklom obchodnom styku daňových subjektov (3Sžf 1/2010 zo
dňa 19.08.2010).
124. Na druhej strane však osoby podliehajúce súdnej právomoci sa nemôžu podvodne alebo
zneužívajúcim spôsobom dovolávať noriem práva Únie. Prináleží teda vnútroštátnym orgánom a súdom
zamietnuť priznanie práva na odpočítanie, ak sa s ohľadom na objektívne skutočnosti preukáže, že toto
právo sa uplatňuje podvodne alebo zneužívajúcim spôsobom. Tak je to v prípade, ak daňový podvod
spácha samotná zdaniteľná osoba, ako aj v prípade, ak zdaniteľná osoba vedela alebo mala vedieť,
že svojou kúpou sa zúčastnila na plnení, ktoré bolo súčasťou podvodu vo vzťahu k DPH. Zdaniteľná
osoba sa totiž musí na účely smernice 2006/112 považovať za účastníka na tomto podvode, a to
bez ohľadu na otázku, či má alebo nemá prospech z opätovného predaja tovaru alebo poskytnutia
služieb v rámci jej uskutočnených zdaniteľných plnení na výstupe. Právo na odpočítanie dane tak
možno zdaniteľnej osobe zamietnuť iba pod podmienkou, že sa na základe objektívnych skutočností
preukáže, že zdaniteľná osoba, ktorej bol dodaný tovar alebo poskytnutá služba zakladajúca právo na
odpočítanie dane, vedela alebo mala vedieť, že sa týmto nadobudnutím tovaru alebo prijatím týchto
služiebzúčastnínatransakciipredstavujúcejdaňovýpodvodtýkajúcisaDPHzostranydodávateľaalebo
iného hospodárskeho subjektu, ktorý na vstupe alebo na výstupe zasahuje do reťazca týchto dodaní
alebo týchto služieb.125. V súvislosti so spoločnosťou KOLO-KOMPANY súd uvádza, že žalobca v čase uskutočnenia
zdaniteľných obchodov vykonal úkony odbornej starostlivosti zamerané na preverenie spoločnosti
KOLO-KOMPANY, preveril si existenciu dodávateľa v príslušných verejne dostupných registroch
(Obchodný register, Register platiteľov DPH) a tiež, že dodávateľ nie je evidovaný v zoznamoch
vedených finančnou správou alebo inými inštitúciami, ktoré by indikovali jeho nespoľahlivosť. Preto ak
by aj k podvodnému konaniu na predchádzajúcich stupňoch obchodného reťazca došlo, nemôže to
mať za následok odopretie práva na odpočítanie DPH žalobcu, keďže žalobca o takomto konaní nevedel
a nemohol vedieť. Uvedený záver podporujú rozhodnutia Súdneho dvora EÚ (C-642/11, C-78/12). K
uvedenej skutočnosti sa vyjadril aj Najvyšší súd SR v rozsudku sp. zn. 5Sžf/49/2010, v ktorom poukázal
na skutočnosť, že všeobecné dôkazné bremeno je modifikované právom EÚ, podľa ktorého je možné
odoprieť nárok na odpočítanie dane na vstupe platiteľovi dane len v prípade, ak sa preukáže, že platiteľ
dane o podvodnom konaní na predchádzajúcich alebo nasledujúcich stupňoch obchodného reťazca
vedel alebo mohol vedieť. Správca dane ako aj žalovaný v danom prípade nesprávne vychádzali iba z
vnútroštátnych predpisov a vec neposúdili aj z hľadiska komunitárneho práva.
126. V súvislosti so spoločnosťou PGERY TRADING súd uvádza, že žalobca nemôže niesť
zodpovednosť za konanie svojho odberateľa. I. zastával v čase uskutočňovania dodávok funkciu
konateľa, čo bolo zrejmé z verejne dostupných obchodných registrov, a teda bol oprávnený konať za
spoločnosť PGERY TRADING. Žalobca nemal k dispozícii informácie svedčiace o opaku, neexistovali
ani indície o tom, že konateľ I. spoločnosť PGERY TRADING neriadil. Žalobca tiež preverovaním v rámci
odbornej starostlivosti zistil, že PGERY TRADING je osobou identifikovanou pre daň v inom členskom
štáte (v Maďarsku).
127. Záverom preto súd musel námietkam žalobcu vo vzťahu k otázke dokazovania ako boli uplatnené
v žalobe a ako je opakovane k týmto jednotlivo uvádzané už vyššie priznať dôvodnosť. Súčasne súd
sa stotožnil i s námietkami žalobcu vo vzťahu k preskúmateľnosti napadnutých rozhodnutí. Súdu sa
uvedené závery žalovaného zdali pre preskúmanie jeho rozhodnutí nedostatočne odôvodnené. Napriek
obsiahlosti rozhodnutí, súd musí konštatovať absenciu riadneho odôvodnenia.
128. V rozhodnutiach správcu dane a žalovaného posúdenie merita veci podporené úvahami
žalovaného, aby bolo možné správnosť jeho právneho posúdenia overiť, absentuje.
129. Právna bezchybnosť rozhodnutia akéhokoľvek správneho orgánu, teda i žalovaného, spočíva
v tom, že je vydané v písomnej forme, príslušným orgánom, v súlade so zákonmi a ostatnými
právnymi predpismi, vychádza zo spoľahlivo zisteného stavu veci, obsahuje náležitosti určené
všeobecnou právnou úpravou správneho konania i náležitosti ustanovené osobitnými právnymi
predpismi. Odôvodnenie zahŕňa a hodnotí všetky skutočnosti, ktoré boli podkladom pre výrok
rozhodnutia, podáva celkový prehľad o priebehu konania, reaguje na pripomienky, návrhy a vyjadrenia
účastníkov konania. Medzi výrokom a odôvodnením musí byť logická zhoda. Odôvodnenie musí byť
presvedčivé. Právo na riadne odôvodnenie rozhodnutia zodpovedá ústavnému i zákonného rámcu.
Nevyžaduje sa síce, aby na každú zistenú skutočnosť alebo každý argument účastníka konania, bola
daná odpoveď v odôvodnení rozhodnutia. Ak však ide o skutočnosť alebo argument, ktoré sú pre
rozhodnutie podstatné, musí sa s nimi správny orgán v dôvodoch rozhodnutia vysporiadať.
130. Osoby dotknuté rozhodnutím správneho orgánu majú právo na také odôvodnenie rozhodnutia,
ktoré jasne a zrozumiteľne dáva odpovede na všetky právne a skutkovo relevantné otázky súvisiace s
predmetom konania. Absenciu dôvodov v rozhodnutí, na základe ktorých orgán verejnej moci vo veci
rozhodol, je treba považovať za prejav arbitrárnosti znamenajúci porušenie Ústavou garantovaného
základného práva. S uvedeným právom je v rozpore úplný, či čiastočný nedostatok (absencia)
dôvodov rozhodnutia, extrémny nesúlad medzi právnymi závermi a skutkovými zisteniami, prípadne
len všeobecné súhrnné zistenia bez špecifikácie a vyhodnotenia jednotlivých dôkazov, z ktorých
mali byť tieto zistenia vyvodené, alebo situácia, kedy právne závery zo skutkových zistení v žiadnej
možnej interpretácii nevyplývajú. Absencia takéhoto odôvodnenia má za následok nepreskúmateľnosť
rozhodnutia. Osobe dotknutej takýmto rozhodnutím je tým odňatá možnosť skutkovo, či právne
argumentovať proti záverom rozhodnutia.
131. Správny súd nie je povinný a v podstate ani oprávnený nahrádzať činnosť správnych orgánov pri
odôvodňovaní rozhodnutí. Platí, že vecne preskúmať zákonnosť rozhodnutia orgánu verejnej správyje možné len za predpokladu jeho náležitého odôvodnenia, keď správny orgán náležitým spôsobom
vyhodnotí námietky účastníka správneho konania.
132. S poukazom na vyššie uvedené dôvody dospel súd k záveru, že žaloba je dôvodná a preto
rozhodnutie žalovaného zrušil ako nezákonné podľa § 191 ods. 1 písm. c), d) a e) SSP a v spojení
s § 191 ods. 3 písm. a) SSP zrušil i rozhodnutie Daňového úradu pre vybrané daňové subjekty č.
103408097/2016 zo dňa 27. júna 2016 a vec vrátil žalovanému na ďalšie konanie, v ktorom, správny
orgán viazaný v tomto rozsudku vysloveným právnym názorom súdu, bude postupovať v naznačenom
smere.
133. Nevyhnutné v ďalšom konaní bude doplniť dokazovanie k otázke dodania tovaru žalobcovi
dodávateľom KOLO - KOMPANY tak ako žalobca navrhoval v priebehu daňového a vyrubovacieho
konania a o zistenie, či žalobca vedel alebo mal vedieť, že uvedené plnenie zakladajúce nárok na
odpočet DPH a pri dodaní tovaru, ktoré má byť oslobodené od dane je súčasťou daňového podvodu,
ktorým sa vylúčia pochybnosti vzťahu žalobcu k dodávateľovi, resp. k reťazcu, v rámci ktorého sa
uskutočnili predmetné zdaniteľné obchody. K uvedenému zisteniu žalovaný dospeje po tom, čo odstráni
všetky pochybnosti pri zisťovaní skutkového stavu, ako mu to už bolo súdom opakovane k jednotlivým
námietkam žaloby vytknuté. To znamená, že bude v ďalšom konaní potrebné doplniť dokazovanie v
zmysle návrhov žalobcu, ktoré vzhľadom na doterajšie výsledky dokazovania a pochybnosť správcu
dane sa javia ako opodstatnené, a to vykonať dôkazy k prevereniu fyzického pohybu (prijatie,
naskladnenie, vykládky, dodanie) tovaru a jeho evidencie v skladovacom systéme daňového subjektu,
vypočuť svedkov K. (zástupca spoločnosti PETRUOIL s.r.o.) k otázke, či tovar fyzicky opustil územie
SR a k skutočnosti, kto a kde tovar v Poľsku prevzal. Ďalej bude potrebné požiadať poľskú daňovú
správu o informácie za účelom preukázania prepravy tovaru, a teda či spoločnosť PGERY TRADING
deklarovala intrakomunitárne nadobudnutie tovaru v Poľsku a odviedla tam daň, resp. či bol tovar prijatý
v poľskom daňovom sklade CHEMNAFT a preveriť, či PGERY TRADING podala v Maďarsku za august
2011 daňové priznanie a či deklarovala nadobudnutie tovaru od žalobcu alebo nie. Až následne ak
bude mať jednoznačne preukázané, či k deklarovaným obchodom skutočne došlo, vydá vo veci nové
rozhodnutie, v ktorom sa riadne vysporiada so všetkými námietkami a návrhmi žalobcu a súladne s
požiadavkami preskúmateľnosti čo do dostatku dôvodov a zrozumiteľnosti svoj záver odôvodní.
134. O náhrade trov konania rozhodol súd podľa ust. § 167 ods. 1 SSP tak, že správny súd priznal
žalobcovi voči žalovanému právo na úplnú náhradu trov konania vzhľadom ku skutočnosti, že žalobca
mal vo veci plný úspech. Podľa ust. § 175 ods. 2 Správneho súdneho poriadku o výške náhrady trov
konania rozhodne správny súd po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí samostatným
uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
135. Toto rozhodnutie senát Krajského súdu v Bratislave prijal pomerom hlasov 3 : 0 (§ 3 ods. 9 zákona
č. 757/2004 Z. z. v znení zákona č. 33/2011 Z. z.).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať kasačnú sťažnosť v lehote 30 dní od jeho doručenia, na Krajský
súd v Bratislave (§ 443 ods. 2 SSP).
V kasačnej sťažnosti sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 57 SSP) uviesť označenie napadnutého
rozhodnutia, údaj, kedy bolo napadnuté rozhodnutie doručené sťažovateľovi, opísanie rozhodujúcich
skutočností, aby bolo zrejmé, v akom rozsahu a z akých dôvodov podľa § 440 SSP sa podáva
(sťažnostné body) a návrh výroku rozhodnutia (sťažnostný návrh). Sťažnostné body možno meniť len
do uplynutia lehoty na podanie kasačnej sťažnosti.
V konaní o kasačnej sťažnosti musí byť sťažovateľ alebo opomenutý sťažovateľ v zmysle § 449
ods. 1 SSP zastúpený advokátom. Kasačná sťažnosť a iné podania sťažovateľa alebo opomenutého
sťažovateľa musia byť spísané advokátom. Povinné zastúpenie advokátom v kasačnom konaní sa
nevyžaduje, ak a) má sťažovateľ alebo opomenutý sťažovateľ, jeho zamestnanec alebo člen, ktorý za
neho na kasačnom súde koná alebo ho zastupuje, vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa;b) ide o konania o správnej žalobe podľa § 6 ods. 2 písm. c) a d); c) je žalovaným Centrum právnej
pomoci.
Proti výroku o zamietnutí návrhu na priznanie odkladného účinku žaloby nemožno v zmysle § 439 ods.
2 písm. e) SSP podať kasačnú sťažnosť.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.