Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Spišská Nová Ves
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Ján Lapšanský
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdzujúce
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Spišská Nová Ves
Spisová značka: 4T/20/2011
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7611010071
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 12. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ján Lapšanský
ECLI: ECLI:SK:OSSN:2016:7611010071.16
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Spišská Nová Ves v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Jána Lapšanského a
prísediacich Kristíny Jančíkovej a Františka Šafrána na hlavnom pojednávaní dňa 13.12.2016 v trestnej
veci obžalovanej Z.. Y. H. a spol. takto
r o z h o d o l :
obžalované
X) Z.. Y. H., Q.. X. X. XXXX T. U. U., W. U. Y.Á. Q.
T., Š. Q. Č.. XX,
X) G. X., Q.. XX. X. XXXX T. S., W. U. Y. Q. T., W.
X.J. Č.. XX,
s ú v i n n é
K. Z.. Y. H.
v bodoch 1/, 2/ a 3/ (v obžalobe bod 1/, 2/ a 3/)
zo zločinu daňového podvodu podľa § 277a ods. 1, ods. 2 písm. b) Trestného zákona v znení účinného
od 1.10.2012,
K. G. X.
v bode 1/ (v obžalobe bod 1/)
z pomoci podľa § 21 ods. 1 písm. d) Trestného zákona k zločinu daňového podvodu podľa § 277a ods.
1, ods. 2 písm. b) Trestného zákona v znení účinného od 1.10.2012,
p r e t o ž e
K. Z.. Y. H. G. G. X.
v bode 1/
obžalovaná Z.. Y. H. ako konateľka spoločnosti H., Y..N..K.., Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX XXX XXX
v daňovom priznaní k dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie november 2004 podanom
na Daňovom úrade v Y. Q. T. dňa 23.12.2004 si neoprávnene uplatnila nárok na vrátenie dane z
pridanej hodnoty, pretože do tohto daňového priznania zahrnula faktúru č. 166/2004 zo dňa 30.11.2004,
obsahujúcu platbu za nákup štetín od spoločnosti X., Y.. Y. N..K.., Y. Q. T., W. X. J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX
XXX, a to po predchádzajúcej vzájomnej dohode s obžalovanou G. X.N., napriek tomu, že k dodaniu
týchto štetín nedošlo, z dôvodu čoho Daňový úrad v Y. Q. T. dňa 2.3.2005 vyplatil spoločnosti H.I.,
Y..N..K.., Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX XXX XXX sumu 3.798.508 Sk (126.087,37 eur) ku škode štátneho
rozpočtu Slovenskej republiky,
K. Z.. Y. H.
v bode 2/ako konateľka spoločnosti H., Y..N..K.., Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX XXX XXX v daňovom priznaní k dani z
pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie december 2004 podanom na D. Ú. T. Y. Q. T. dňa 25.1.2005 si
neoprávnene uplatnila nárok na vrátenie dane z pridanej hodnoty, pretože do tohto daňového priznania
zahrnula faktúru č. 2004/041 zo dňa 13.12.2004 za úhradu prepravy štetín odberateľovi do Talianska,
napriek tomu, že fakturovanú prepravu vystaviteľ tejto faktúry H. F., T. XXX, D. Y. nevykonal, v dôsledku
čoho Daňový úrad v Y. Q. T. dňa 29.3.2005 vyplatil spoločnosti H., Y..N..K.., Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX
XXX XXX sumu 4.750,- Sk (157,67 eur) ku škode štátneho rozpočtu Slovenskej republiky,
K. Z.. Y. H.
v bode 3/
ako konateľka spoločnosti H., Y..N..K.., Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX XXX XXX v daňovom priznaní k dani z
pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie máj 2005 podanom na Daňovom úrade v Y. Q. T. dňa 27.6.2005
sineoprávneneuplatnilanároknavráteniedanezpridanejhodnoty,pretožedotohtodaňovéhopriznania
zahrnula faktúru č. 2005/024A zo dňa 9.5.2005 za úhradu prepravy štetín odberateľovi do Talianska,
napriek tomu, že fakturovanú prepravu vystaviteľ tejto faktúry H. F., T. XXX, D. Y. nevykonal, v dôsledku
čoho Daňový úrad v Y. Q. T. dňa 24.8.2005 vyplatil spoločnosti H.Č., Y..N..K.., Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX
XXX XXX sumu 4.750,- Sk (157,67 eur) ku škode štátneho rozpočtu Slovenskej republiky,
t e d a
K. Z.. Y. H.
v bodoch 1/, 2/ a 3/
neoprávnene uplatnila nárok na vrátenie dane z pridanej hodnoty v úmysle zadovážiť sebe neoprávnený
prospech a spôsobila takým činom škodu v značnom rozsahu,
K. G. X.
v bode 1/
poskytla inému pomoc, aby si neoprávnene uplatnil nárok na vrátenie dane z pridanej hodnoty v úmysle
zadovážiť sebe neoprávnený prospech v značnom rozsahu, a to zadovážením prostriedkov.
Z a t o s a
o d s u d z u j ú
K. Z.. Y. H.
Podľa § 277a ods. 2 Trestného zákona s použitím § 36 písm. j) Trestného zákona, § 38 ods. 2, ods.
3 Trestného zákona a § 39 ods. 1 Trestného zákona na trest odňatia slobody v trvaní 18 (osemnásť)
mesiacov.
Podľa § 49 ods. 1 písm. a) Trestného zákona výkon trestu jej podmienečne odkladá.
Podľa § 50 ods. 1 Trestného zákona určuje skúšobnú dobu v trvaní 2 (dvoch) rokov.
K. G. X.
Podľa § 277a ods. 2 Trestného zákona s použitím § 36 písm. j) Trestného zákona, § 38 ods. 2, ods.
3 Trestného zákona a § 39 ods. 1 Trestného zákona na trest odňatia slobody v trvaní 18 (osemnásť)
mesiacov.
Podľa § 49 ods. 1 písm. a) Trestného zákona výkon trestu jej podmienečne odkladá.
Podľa § 50 ods. 1 Trestného zákona určuje skúšobnú dobu v trvaní 2 (dvoch) rokov.
K. Z.. J. J., Q.. XX. X. XXXX T. I., I. N., W.-
S. U. J., Š. Č.. X, W.. Č.. T. T. W.K. Y. T. Ú. Q. T. W. K. Y.
T. N.
G. K. G. X.
podľa § 285 písm. f) Trestného poriadku sa oslobodzujú spod obžaloby prokurátora, v bode 4 a 5/
obžaloby, a to obžalovaná G. X. pre trestný čin neodvedenia dane a poistného podľa § 148a ods. 1,
ods. 4 Trestného zákona č. 140/1961 Zb. účinného do 31.12.2005 a obžalovaný Z.. J. J. pre pomoc
podľa § 10 ods. 1 písm. c) Trestného zákona č. 140/1961 Zb. účinného do 31.12.2005 k trestnému činu
neodvedenia dane a poistného podľa § 148a ods. 1, ods. 4 Trestného zákona č. 140/1961 Zb. účinného
do 31.12.2005, ktorých sa mali dopustiť tak, že:
v bode 4)
obžalovaná G. X. ako konateľka spoločnosti X., Y.. Y. N..K.., Y. Q. T., W. X. J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX
XXX v daňovom priznaní k dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie september 2004 podanom
na Daňovom úrade v Y.Y. Q. T. dňa 25. 10. 2004 a v doplnenom daňovom priznaní k dani z pridanej
hodnoty podanom na Daňovom úrade v Y. Q. Vsi dňa 10. 12. 2004 zahrnula faktúry č. XXXXXX-XX G.
XXXXXX-XX za nákup tovaru a služieb od spoločnosti G. &. J. O. Y..N..K.., R., S. Č.. X, Z.: XXXXXXXX,
a to po predchádzajúcej vzájomnej dohode s Z.. J. J., napriek tomu, že k dodaniu tohto tovaru ani k
poskytnutiu služieb nedošlo, čím skrátila daň v sume 41.868,-Sk (1.389,76 eur), neoprávnene uplatnila
nárok na vrátenie dane z pridanej hodnoty z týchto faktúr, ktorý bol spoločnosti X., Y.. Y. N..K.., Y. Q. T.,
W. X. J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX XXX aj Daňovým úradom v Y. Q. T. dňa 27. 12. 2004 v sume 492.654,-Sk
(16.353,12 eur) vyplatený ku škode štátneho rozpočtu Slovenskej republiky,
v bode 5)
obžalovaná G. X. ako konateľka spoločnosti X., Y.. Y. N..K.., Y. Q. T., W. X. J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX XXX v
daňovom priznaní k dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie október 2004 podanom na Daňovom
úrade v Y.Y. Q. T. dňa 25. 11. 2004 si neoprávnene uplatnila nárok na vrátenie dane z pridanej hodnoty,
pretože do tohto daňového priznania zahrnula faktúry č. XXXXXX-XX až XXXXXX-XX za nákup tovaru
a služieb vystavené v októbri 2004 spoločnosťou G. &. J.X. O. Y..N..K.., R., S. Č.. X, Z.: XXXXXXXX,
a to po predchádzajúcej vzájomnej dohode s Z.. J. J., napriek tomu, že k dodaniu tohto tovaru ani k
poskytnutiu služieb nedošlo, v dôsledku čoho Daňový úrad v Y. Q. T. dňa 24. 1. 2005 vyplatil spoločnosti
X., Y.. Y. N..K.., Y. Q. T., W. X. J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX XXX sumu 1.023.951,-Sk (33.988,95 eur) ku
škode štátneho rozpočtu Slovenskej republiky, pretože zanikla trestnosť činu.
a v bode v bode 6/ obžaloby obžalovaná G. X. pre trestný čin skrátenia dane a poistného podľa § 148
ods. 1, ods. 4 Trestného zákona č. 140/1961 Zb. účinného do 31.12.2005 a obžalovaný Z.. J. J. pre
pomoc podľa § 10 ods. 1 písm. c) Trestného zákona č. 140/1961 Zb. k trestnému činu skrátenia dane a
poistného podľa § 148 ods. 1, ods. 4 Trestného zákona č. 140/1961 Zb. účinného do 31.12.2005, ktorého
sa mali dopustiť tak, že obžalovaná G. X. ako konateľka spoločnosti X., Y.. Y. N.. K.., Y. Q. T., W. X. J. Č..
XX/X, Z.: XX XXX XXX v daňovom priznaní k dani z príjmov právnickej osoby za rok 2004 podanom na
Daňovom úrade v Y. Q. T. dňa 1. 4. 2005 zahrnula faktúry č. XXXXXX-XX G. XXXXXX-XX od spoločnosti
G. &. J. O. Y..N..K.., R., S. Č.. X, Z.: XXXXXXXX za nákup tovaru a služieb a faktúry č. XX/XXXX-XX
G. XX/XXXX-XX od spoločnosti G. &. J. O. Y..N..K.., R., S. Č.. X, Z.: XXXXXXXX po predchádzajúcej
vzájomnej dohode s obžalovaným Z.. J. J., napriek tomu, že k dodaniu fakturovaného tovaru a služieb
nedošlo, čím skrátila daň v sume 1.404.182,- Sk (46.610,30 eur), pretože zanikla trestnosť činu.
o d ô v o d n e n i e :
Prokurátor Okresnej prokuratúry v Y. Q. Vsi podal obžalobu na obžalovaných Z.. Y. H.K., G. X. G. Z..
J. J., a to u obžalovanej Z.. Y. H. pre zločin neodvedenia dane a poistného podľa § 277 ods. 1, ods. 3
Trestného zákona v bodoch 1, 2, 3) obžaloby, u obžalovanej G. X. pre trestný čin neodvedenia dane a
poistného podľa § 148a ods. 1, ods. 4 Trestného zákona v bodoch 1, 4, 5) obžaloby, ktorý v bode 1)
spáchala ako účastníčka formou pomoci podľa § 10 ods. 1 Trestného zákona č. 140/1961 Zb. účinného
do 31. 12. 2005 a pre trestný čin skrátenia dane a poistného podľa § 148 ods. 1, ods. 4 Trestného zákona
č. 140/1961 Zb. v bode 6) a u Z.. J. J. pre účastníctvo vo forme pomoci k trestnému činu neodvedenia
dane a poistného podľa § 10 ods. 1 písm. c) Trestného zákona, § 148a ods. 1, ods. 3 Trestného zákona
č. 140/1961 Zb. účinného do 31. 12. 2005 v bodoch 4, 5) a pre účastníctvo vo forme pomoci k trestnémučinu skrátenia dane a poistného podľa § 10 ods. 1 písm. c) Trestného zákona, § 148 ods. 1, ods. 4
Trestného zákona č. 140/1961 Zb. účinného do 31. 12. 2005 v bode 6), ktoré mali spáchať tak, že:
v bode 1)
obžalovaná Z.. Y. H. ako konateľka spoločnosti H., Y..N..K.., Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX XXX XXX
v daňovom priznaní k dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie november 2004 podanom na
Daňovom úrade v Y. Q. T. dňa 23. 12. 2004 si neoprávnene uplatnila nárok na vrátenie dane z pridanej
hodnoty, pretože do tohto daňového priznania zahrnula faktúru č. 166/2004 zo dňa 30. 11. 2004,
obsahujúcu platbu za nákup štetín od spoločnosti X., Y.. Y. N..K.., Y. Q. T., W. X. J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX
XXX, a to po predchádzajúcej vzájomnej dohode s obžalovanou G. X., napriek tomu, že k dodaniu týchto
štetín nedošlo, z dôvodu čoho Daňový úrad v Y. Q. T. dňa 2. 3. 2005 vyplatil spoločnosti H., Y..N..K..,
Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX XXX XXX sumu 3.798.508 Sk (126.087,37 eur) ku škode štátneho rozpočtu
Slovenskej republiky,
v bode 2)
obžalovaná Z.. Y. H. ako konateľka spoločnosti H., Y..N..K.., Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX XXX XXX v
daňovom priznaní k dani z pridanej hodnoty za
zdaňovacie obdobie december 2004 podanom na Daňovom úrade v Y. Q. T. dňa 25. 1. 2005 si
neoprávnene uplatnila nárok na vrátenie dane z pridanej hodnoty, pretože do tohto daňového priznania
zahrnula faktúru č. 2004/041 zo dňa 13. 12. 2004 za úhradu prepravy štetín odberateľovi do Talianska,
napriek tomu, že fakturovanú prepravu vystaviteľ tejto faktúry H. F., T. XXX, D. Y. nevykonal, v dôsledku
čoho Daňový úrad v Y. Q. T. dňa 29. 3. 2005 vyplatil spoločnosti H., Y..N..K.., Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX
XXX XXX sumu 4.750,- Sk (157,67 eur) ku škode štátneho rozpočtu Slovenskej republiky,
v bode 3)
obžalovaná Z.. Y. H. ako konateľka spoločnosti H., Y..N..K.., Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX XXX XXX v
daňovom priznaní k dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie máj 2005 podanom na Daňovom
úrade v Y. Q. T. dňa 27. 6. 2005 si neoprávnene uplatnila nárok na vrátenie dane z pridanej hodnoty,
pretožedotohtodaňovéhopriznaniazahrnulafaktúruč.2005/024Azodňa9.5.2005zaúhraduprepravy
štetín odberateľovi do Talianska, napriek tomu, že fakturovanú prepravu vystaviteľ tejto faktúry H. F., T.
XXX, D. Y. nevykonal, v dôsledku čoho Daňový úrad v Y. Q. T. dňa 24. 8. 2005 vyplatil spoločnosti H.,
Y..N..K.., Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX XXX XXX sumu 4.750,- Sk (157,67 eur) ku škode štátneho rozpočtu
Slovenskej republiky,
v bode 4)
obžalovaná G. X. ako konateľka spoločnosti X., Y.. Y. N..K.., Y. Q. T., W. X. J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX
XXX v daňovom priznaní k dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie september 2004 podanom na
Daňovom úrade v Y. Q. T. dňa 25. 10. 2004 a v doplnenom daňovom priznaní k dani z pridanej hodnoty
podanom na Daňovom úrade v Y. Q. Vsi dňa 10. 12. 2004 zahrnula faktúry Č.. XXXXXX-XX G. XXXXXX-
XX za nákup tovaru a služieb od spoločnosti G. &. J. O. Y..N..K.., R., S. Č.. X, Z.: XXXXXXXX, a to po
predchádzajúcej vzájomnej dohode s Z.. J. J., napriek tomu, že k dodaniu tohto tovaru ani k poskytnutiu
služieb nedošlo, čím skrátila daň v sume 41.868,-Sk (1.389,76 eur), neoprávnene uplatnila nárok na
vrátenie dane z pridanej hodnoty z týchto faktúr, ktorý bol spoločnosti X.N., Y.. Y. N..K.., Y. Q. T., W. X.
J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX XXX aj Daňovým úradom v Y.Š. Q. T. dňa 27. 12. 2004 v sume 492.654,-Sk
(16.353,12 eur) vyplatený ku škode štátneho rozpočtu Slovenskej republiky,
v bode 5)
obžalovaná G. X. ako konateľka spoločnosti X., Y.. Y. N..K.., Y. Q. T., W. X. J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX XXX v
daňovom priznaní k dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie október 2004 podanom na Daňovom
úrade v Y. Q. T. dňa 25. 11. 2004 si neoprávnene uplatnila nárok na vrátenie dane z pridanej hodnoty,
pretože do tohto daňového priznania zahrnula faktúry č. XXXXXX-XX G. XXXXXX-XX za nákup tovaru
a služieb vystavené v októbri 2004 spoločnosťou G. &. J. O. Y..N..K.., R.Š., S. Č.. X, Z.: XXXXXXXX, a
to po predchádzajúcej vzájomnej dohode s Z.. J. J., napriek tomu, že k dodaniu tohto tovaru ani
kposkytnutiuslužiebnedošlo,vdôsledkučohoDaňovýúradvY.Q.T.dňa24.1.2005vyplatilspoločnosti
X., Y.. Y. N..K.., Y. Q. T., W. X. J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX XXX sumu 1.023.951,-Sk (33.988,95 eur) ku
škode štátneho rozpočtu Slovenskej republiky,
v bode 6)obžalovaná G. X. ako konateľka spoločnosti X., Y.. Y. N.. K.., Y. Q. T., W. X. J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX XXX
v daňovom priznaní k dani z príjmov právnickej osoby za rok 2004 podanom na Daňovom úrade v Y. Q.
T. dňa 1. 4. 2005 zahrnula faktúry č. XXXXXX-XX G. XXXXXX-XX od spoločnosti G. &. J.Í. O. Y..N..K..,
R., S. Č.. X, Z.: XXXXXXXX za nákup tovaru a služieb a faktúry č. XX/XXXX-XX G.Ž. XX/XXXX-XX od
spoločnosti G. &. J. O. Y..N..K.., R., S. Č.. X, Z.: XXXXXXXX po predchádzajúcej vzájomnej dohode s
obžalovaným Z.. J. J., napriek tomu, že k dodaniu fakturovaného tovaru a služieb nedošlo, čím skrátila
daň v sume 1.404.182,- Sk (46.610,30 eur).
Na hlavnom pojednávaní dňa 29.11.2011 obžalovaná Z.. Y. H. vyhlásila, že je nevinná zo spáchania
skutkov uvedených v bodoch 1, 2, 3) obžaloby, obžalovaná G. X. vyhlásila, že je nevinná zo spáchania
skutkov uvedených v bodoch 1, 4, 5, 6) obžaloby a obžalovaný Z.. J. J. vyhlásil, že je nevinný zo
spáchania skutkov uvedených v bode 4, 5, 6) obžaloby.
Obžalovaná Z.. Y. H. uviedla, že v rokoch 2004 a 2005 bola zamestnaná v obchodnej spoločnosti X., Y..
Y. N.. K.., Y. Q. T., W. X. J. Č.. XX/X( ďalej len X., Y..N..K.. ). Pri výkone pracovnej činnosti sa dostala
do kontaktu s G. W., občanom Talianska, ktorý bol spoluvlastníkom obchodnej spoločnosti T. Y. T. W..
Táto obchodná spoločnosť dodávala štetiny na výrobu štetcov firme X., Y..N..K... V roku 2004 sa G. W.
rozhodol podnikať na území Slovenskej republiky, ale ako cudzinec nemohol byť konateľom obchodnej
spoločnosti. Vyriešili to tak, že ona založila obchodnú spoločnosť s názvom H., Y..N..K.., Y. Q. T., Y.
Č.. XX ( ďalej len H., Y..N..K.. ) a stala sa konateľkou tejto obchodnej spoločnosti napriek tomu, že v
nej nevlastnila žiadny obchodný podiel. Po svojom vzniku obchodná spoločnosť H., Y..N..K.. v podstate
vykonala iba dva obchody, a to nákup štetín v roku 2004, ktorý je predmetom tohto konania a v roku
2005 nakúpila v Poľskej republike drevené rúčky na štetce.
K spolupráci s obžalovaným Z.. J. J. uviedla, že to bol Z.. J. J., ktorý ponúkol G. X. štetiny o dĺžke
10,8 cm. Spoločnosť X., Y..N..K.. však potrebovala štetiny v dĺžkach 44-66 mm a preto obžalovaná G.
X. ponúkla tieto štetiny G. W.. Ten sa rozhodol, že nákup zrealizuje prostredníctvom svojej obchodnej
spoločnosti Jenčušová, s.r.o.. K dodávke štetín od obchodnej spoločnosti G. &. J. O., Y..N..K.. došlo
tak, že kupujúcou bola obchodná spoločnosť X., Y..N..K... Táto obchodná spoločnosť štetiny predala
obchodnej spoločnosti Jenčušová, s.r.o. a následne štetiny boli predané talianskej firme T. Y.. Obchodnej
spoločnosti X., Y..N..K.. bola kúpna cena poukázaná v splátkach v závislosti od platieb kúpnej ceny
obchodnou spoločnosťou T. Y.. Časť štetín bola vyexpedovaná do Talianska dňa 30. 11. 2004, o
čom vystavila faktúru na sumu 205.617,36 eur a zvyšok bol vyexpedovaný dňa 6. 5. 2005, o čom
vystavila faktúru na celkovú sumu 312.212,07 eur. Štetiny boli skutočne dodané, pričom časť štetín bola
uskladnená aj v priestoroch firmy X., Y..N..K... Druhá časť bola prevezená do J., kde mala prepožičaný
skladový objekt od pána U.. Prepravu štetín vykonal H. F., s ktorým mali dlhoročné obchodné vzťahy
ako s prepravcom. Prevoz štetín si H. F. vyfakturoval a bola mu vyplatená fakturovaná suma.
Obžalovaná G. X. uviedla, že obchodnú spoločnosť X., Y..N..K.. založila niekedy v rokoch 2000-2001.
Predmetom činnosti tejto obchodnej spoločnosti bola výroba štetcov a metiel. Spoločníkmi tejto
obchodnej spoločnosti okrem nej boli J. X., N. D. R. G. T..Y..R..G.. M. W.. Zároveň bola konateľkou tejto
obchodnej spoločnosti. S obžalovaným Z.. J. J. sa zoznámila prostredníctvom pána R., ktorý pracoval v
pobočke I. T. S.. Bol jej predstavený ako obchodník, ktorý spolupracuje predovšetkým s obchodníkmi z
I.. Mal im sprostredkovať kontakt s týmito obchodníkmi, avšak nebol úspešný. Neskoršie priniesol vzorky
materiálov, ako napr. kľučky, kliešte a iné materiály, ktoré boli potrebné pre ich výrobu. Keďže ponuka
bola cenovo výhodná v priebehu roka 2004 sa uskutočnilo niekoľko obchodov s obžalovaným Z.. J. J..
K jednotlivým obchodom uviedla, že štetiny o hmotnosti 8.850 kg kúpila od spoločnosti G. &. J. O.,
Y..N..K.. G. táto obchodná spoločnosť vystavila faktúru č. XXXXXX-XX. Na rozdiel od obžalovanej Z.. Y.
H. uviedla, že to nebola ona, ktorá tento obchod iniciovala, ale že to bol podnet zo strany G. W., ktorý
bol konateľom spoločnosti T. Y., v ktorej obchodnej spoločnosti nakoniec aj štetiny skončili. Štetiny boli
riadne dodané a boli predané spoločnosti H.I., Y..N..K.., ktorá bola obchodnou spoločnosťou G. W.. Táto
obžalovaná nevedela jednoznačne vysvetliť, akým spôsobom bola vykonaná úhrada spoločnosti G. &.
J. O., Y..N..K.. a tiež v akom rozsahu bola vykonaná úhrada spoločnosťou H., Y..N..K...
K faktúram č. XXXXXX-XX G. XXXXXX-XX uviedla, že fakturovaná dodávka materiálu spoločnosťou G.
&. J. O., Y..N..K.. bola riadne zrealizovaná a platba sa uskutočnila čiastočne bezhotovostným stykom
a čiastočne hotovostným stykom. Ponúkané priestory na prenájom fakturované faktúrou č. XXXXXX-XX nikdy nevidela, neužívala ich, ale faktúra bola uhradená. K faktúram č. XXXXXX-XX G. XXXXXX-
XX uviedla, že repasovaný vstrekovací lis bol dodaný, ale bez chladiacej nádrže. Dodané boli aj
europalety a ďalší materiál fakturovaný faktúrou č. XXXXXX-XX. Obžalovaný Z.. J. J. vypracoval aj
web stránku a uložil ju na internet. Dodal aj 2 ks počítačov, ako aj ďalší materiál, ktorý je uvedený v
ďalších faktúrach tohto typu. Na záver uviedla, že príslušné daňové priznania podpísala a v súvislosti
s týmito obchodmi prebehla daňová kontrola. Táto opakovaná daňová kontrola skončila v neprospech
obchodnej spoločnosti, došlo k zablokovaniu majetku a účtu. Keďže bolo potrebné uhradiť množstvo
peňazí daňovému úradu a pridružila sa banková kríza, spôsobilo to likvidáciu obchodnej spoločnosti.
Obžalovaný Z.. J. J. v prípravnom konaní uviedol, že sa necíti byť vinný, pretože všetky obchody s
obchodnou spoločnosťou X., Y..N..K.. prebehli a boli aj riadne zdokladované. Tvrdenia svedka H. J.
o tom, že obchodná spoločnosť R. žiadne obchody nevykonávala označil za nepravdivé. Bližšie sa
nezaujímal o to, odkiaľ tovar, ktorý bol predmetom obchodu, táto obchodná spoločnosť získala, pretože
nebolo jeho úlohou skúmať pôvod tovaru. Na hlavnom pojednávaní dňa 29. 11. 2011 využil svoje právo
a nevypovedal a preto bola prečítaná jeho výpoveď z prípravného konania.
Okresný súd Spišská Nová Ves rozsudkom zo dňa 8.6.2015 sp. zn. 4 T 20/2011 uznal obžalovanú Z.. Y.
H. v bodoch 1, 2, 3) (v obžalobe bod 1, 2, 3) za vinnú zo zločinu neodvedenia dane a poistného podľa §
277 ods. 1, ods. 3 Trestného zákona, obžalovanú G. X. v bode 1) (v obžalobe bod 1) za vinnú z pomoci
podľa § 21 ods. 1 písm. d) Trestného zákona k zločinu neodvedenia dane a poistného podľa § 277 ods.
1, ods. 3 Trestného zákona a v bode 4) (v obžalobe bod 6) za vinnú z trestného činu skrátenia dane
a poistného podľa § 148 ods. 1, ods. 4 Trestného zákona č. 140/1961 Zb. účinného do 31. 12. 2005 a
obžalovaného Z.. J. J. v bode 4) (v obžalobe bod 6) uznal za vinného z pomoci podľa § 10 ods. 1 písm.
c) Trestného zákona k trestnému činu skrátenia dane a poistného podľa § 148 ods. 1, ods. 4 Trestného
zákona č. 140/1961 Zb. účinného do 31. 12. 2005, pretože
obžalovaní Z.. Y. H. G. G. X.
v bode 1)
obžalovaná Z.. Y. H. ako konateľka spoločnosti H., Y..N..K.., Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX XXX XXX
v daňovom priznaní k dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie november 2004 podanom na
Daňovom úrade v Y. Q. T. dňa 23. 12. 2004 si neoprávnene uplatnila nárok na vrátenie dane z pridanej
hodnoty, pretože do tohto daňového priznania zahrnula faktúru č. XXX/XXXX zo dňa 30. 11. 2004,
obsahujúcu platbu za nákup štetín od spoločnosti X., Y.. Y. N..K.., Y. Q. T., W. X. J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX
XXX, a to predchádzajúcej vzájomnej dohode s obžalovanou G. X., napriek tomu, že k dodaniu týchto
štetín nedošlo, z dôvodu čoho Daňový úrad v Y. Q. T. dňa 2. 3. 2005 vyplatil spoločnosti H., Y..N..K..,
Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX XXX XXX sumu 3.798.508 Sk (126.087,37 eur) ku škode štátneho rozpočtu
Slovenskej republiky,
obžalovaná Z.. Y. H.
v bode 2)
ako konateľka spoločnosti H., Y..N..K.., Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX XXX XXX v daňovom priznaní k
dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie december 2004 podanom na Daňovom úrade v Y.Y.
Q. T. dňa 25. 1. 2005 si neoprávnene uplatnila nárok na vrátenie dane z pridanej hodnoty, pretože do
tohto daňového priznania zahrnula faktúru č. 2004/041 zo dňa 13. 12. 2004 za úhradu prepravy štetín
odberateľovi do Talianska, napriek tomu, že fakturovanú prepravu vystaviteľ tejto faktúry H. F., T.Š. XXX,
D. Y. nevykonal, v dôsledku čoho Daňový úrad v Y. Q. T. dňa 29. 3. 2005 vyplatil spoločnosti H., Y..N..K..,
Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX XXX XXX sumu 4.750,- Sk (157,67 eur) ku škode štátneho rozpočtu Slovenskej
republiky,
v bode 3)
ako konateľka spoločnosti H., Y..N..K.., Y. Q. T., Y. Č.. XX, Z.: XX XXX XXX v daňovom priznaní k dani
z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie máj 2005 podanom na Daňovom úrade v Y.Y. Q. T. dňa 27.
6. 2005 si neoprávnene uplatnila nárok na vrátenie dane z pridanej hodnoty, pretože do tohto daňového
priznania zahrnula faktúru č. XXXX/XXXA zo dňa 9. 5. 2005 za úhradu prepravy štetín odberateľovi do
Talianska, napriek tomu, že fakturovanú prepravu vystaviteľ tejto faktúry H. F., T. XXX, D. Y. nevykonal,
v dôsledku čoho Daňový úrad v Y. Q. T. dňa 24. 8. 2005 vyplatil spoločnosti H., Y..N..K.., Y. Q. T., Y. Č..
XX, Z.: XX XXX XXX sumu 4.750,- Sk (157,67 eur) ku škode štátneho rozpočtu Slovenskej republiky,obžalovaní G. X. G. Z.. J. J.
v bode 4)
obžalovaná G. X. ako konateľka spoločnosti X., Y.. Y. N.. K.., Y. Q. T., W. X. J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX XXX
v daňovom priznaní k dani z príjmov právnickej osoby za rok 2004 podanom na Daňovom úrade v Y. Q.
T. dňa 1. 4. 2005 zahrnula faktúry č. XXXXXX-XX G. XXXXXX-XX od spoločnosti G. &. J. O. Y..N..K..,
R., S. Č.. X, Z.: XXXXXXXX za nákup tovaru a služieb a faktúry č. XX/XXXX-XX G. XX/XXXX-XX od
spoločnosti G. &. J. O. Y..N..K.., R.K., S. Č.. X, Z.: XXXXXXXX po predchádzajúcej vzájomnej dohode s
obžalovaným Z.. J. J.Í., napriek tomu, že k dodaniu fakturovaného tovaru a služieb nedošlo, čím skrátila
daň v sume 1.404.182,- Sk (46.610,30 eur).
Obžalovanej Z.. Y. H. bol uložený na trest odňatia slobody v trvaní 18 mesiacov, ktorého výkon bol
podmienečne odložený na skúšobnú dobu v trvaní 2 rokov. Obžalovanej G. X. bol uložený úhrnný trest
odňatia slobody v trvaní 2 rokov, ktorého výkon bol podmienečne odložený na skúšobnú dobu v trvaní
30 mesiacov.
Podľa § 37 Trestného zákona účinného do 31. 12. 2005 súd upustil u obžalovaného Z.. J. J. od uloženia
súhrnného trestu, pretože považoval trest odňatia slobody uložený rozsudkom Okresného súdu Košice
1 zo dňa 15. 12. 2014 sp. zn. 1T 74/2012 v trvaní 7 rokov a 8 mesiacov nepodmienečne za dostatočný.
Obžalovaní G. X. G. Z.. J. J.Č. podľa § 285 písm. f) Trestného poriadku boli oslobodení spod obžaloby
prokurátora, a to obžalovaná G. X. pre trestný čin neodvedenia dane a poistného podľa § 148a ods. 1,
ods. 4 Trestného zákona č. 140/1961 Zb. účinného do 31. 12. 2005 a obžalovaný Z.. J. J. pre pomoc
podľa § 10 ods. 1 písm. c) Trestného zákona č. 140/1961 Zb. účinného do 31. 12. 2005 k trestnému činu
neodvedenia dane a poistného podľa § 148a ods. 1, ods. 4 Trestného zákona č. 140/1961 Zb. účinného
do 31. 12. 2005 v bodoch 4) a 5) obžaloby, ktorých sa dopustili tak, že
v bode 4)
obžalovaná G. X. ako konateľka spoločnosti X., Y.. Y. N..K.., Y. Q. T., W. X. J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX
XXX v daňovom priznaní k dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie september 2004 podanom na
Daňovom úrade v Y. Q. T. dňa 25. 10. 2004 a v doplnenom daňovom priznaní k dani z pridanej hodnoty
podanom na Daňovom úrade v Y. Q. T. dňa 10. 12. 2004 zahrnula faktúry č. XXXXXX-XX G. XXXXXX-
XX za nákup tovaru a služieb od spoločnosti G. &. J. O. Y..N..K.., R., S. Č.. X, Z.: XXXXXXXX, a to po
predchádzajúcej vzájomnej dohode s Z.. J. J., napriek tomu, že k dodaniu tohto tovaru ani k poskytnutiu
služieb nedošlo, čím skrátila daň v sume 41.868,-Sk (1.389,76 eur), neoprávnene uplatnila nárok na
vrátenie dane z pridanej hodnoty z týchto faktúr, ktorý bol spoločnosti X., Y.. Y. N..K.., Y. Q. T., W. X. J. Č..
XX/X, Z.: XX XXX XXX aj Daňovým úradom v Y. Q. T. dňa 27. 12. 2004 v sume 492.654,-Sk (16.353,12
eur) vyplatený ku škode štátneho rozpočtu Slovenskej republiky,
v bode 5)
obžalovaná G. X. ako konateľka spoločnosti X., Y.. Y. N..K.., Y. Q. T., W. X. J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX XXX v
daňovom priznaní k dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie október 2004 podanom na Daňovom
úrade v Y. Q. T. dňa 25. 11. 2004 si neoprávnene uplatnila nárok na vrátenie dane z pridanej hodnoty,
pretože do tohto daňového priznania zahrnula faktúry č. XXXXXX-XX G. XXXXXX-XX za nákup tovaru
a služieb vystavené v októbri 2004 spoločnosťou G. &. J. O. Y..N..K.., R.Š., S. Č.. X, Z.: XXXXXXXX,
a to po predchádzajúcej vzájomnej dohode s Z.. J. J., napriek tomu, že k dodaniu tohto tovaru ani k
poskytnutiu služieb nedošlo, v dôsledku čoho Daňový úrad v Y. Q. T. dňa 24. 1. 2005 vyplatil spoločnosti
X., Y.. Y. N..K.., Y. Q. T., W. X. J. Č.. XX/X, Z.: XX XXX XXX sumu 1.023.951,-Sk (33.988,95 eur) ku
škode štátneho rozpočtu Slovenskej republiky, pretože zanikla trestnosť činu.
Krajský súd v Košiciach uznesením zo dňa 26.5.2016 sp. zn. 7 To 25/2016 zrušil rozsudok súdu
prvého stupňa vo vzťahu k všetkým obžalovaným a vec vrátil na nové prejednanie a rozhodnutie.
Odvolací súd poukázal na to, že obžalovaní boli trestne stíhaní aj pre daňové trestné činy účinné do
novely Trestného zákona č. 246/2012, ktorá sa stala účinnou od 30.9.2012. Prostredníctvom tejto novely
Trestného zákona došlo k zmene v ustanovení § 277 upravujúceho trestný čin neodvedenia dane a
poistného. Predmetnou právnou úpravou zákon predpokladá osobitný úmysel páchateľa zadovážiť sebe
aleboinémukonanímuvedenýmvcitovanomustanoveníneoprávnenýprospech.Vpodstatevytkolsúdu
prvéhostupňaneúplnéznenieprávnejvety,ato,žeúmyslompáchateľabolozadovážiťsebealeboinému
neoprávnený prospech a apeloval, aby hlavnú časť dôkazného bremena niesol prokurátor. Vyslovilzáver, že výsledkami vykonaného dokazovania doposiaľ nebolo zo strany obžalovaných preukázané
úmyselné zadováženie neoprávneného prospechu pre seba alebo iného, a to v zmysle pre nich
priaznivejšej súčasne platnej právnej úpravy.
Prvostupňový súd doplnil dokazovanie vyžiadaním správy od Daňového úradu v Y. Q. T. a vyžiadal
množstvo rozhodnutí, týkajúcich sa rozsiahlej majetkovej, ale
aj daňovej trestnej činnosti obžalovaného Z.. J. J., približne v tom istom období. Spoločným znakom
vyžiadaných trestných rozhodnutí je bezhraničná chamtivosť tohto obžalovaného spojená s jeho
podvodnými konaniami. Iba z dôvodov ako skončilo trestné konanie proti obžalovanému v prejednávanej
trestnej veci sa súd nebude obšírne zaoberať spôsobmi páchania jednotlivých činov, ktoré charakterizujú
jeho osobu. Aj tieto zistenia bránia súdu prvého stupňa zmeniť svoj názor a uveriť, že práve v
prejednávanej veci sa obchody aj skutočne uskutočnili.
Na úvod hodnotenia dôkazov je potrebné opakovane uviesť skutočnosti z obchodného registra, ktoré
sa týkajú jednotlivých účastníkov obchodných vzťahov, ktoré sú predmetom tohto trestného konania.
Z obchodného registra vyplýva, že obchodná spoločnosť X., Y..N..K.. bola zapísaná do obchodného
registra dňa 10.7.1997. Jej spoločníkmi od 2.11.2001 do vyhotovenia výpisu z obchodného registra dňa
7.4.2006 boli T..Y..R..G.. - T. Y. Y. R. G. - Y..N..S.. Y. R. D. A., T. O., W., J. X.Á., G. X. G. N. D. R.. Jediným
konateľom v uvedenom období bola G. X..
ObchodnáspoločnosťH.,Y..N..K.. bolazapísanádoobchodnéhoregistradňa23.11.2004.Spoločníkmi
v čase od 23. 11. 2004 do vyhotovenia výpisu dňa 7. 4. 2006 boli G. W. G. D.. G. W., obaja občania
Talianskej republiky. Konateľmi boli Z.. Y. H. G. D.. G. W..
Obchodná spoločnosť G. &. J. O., Y..N..K.. Y. Y. S. X, R. ( Ď. S. G. &. J. O., Y..N..K.. ) bola zapísaná
do obchodného registra dňa 8. 1. 2004. Spoločníkmi v čase od 8. 1. 2004 do vyhotovenia výpisu z
obchodného registra dňa 20. 7. 2007 boli Z.. J. J. G. T. G.. Konateľom tejto obchodnej spoločnosti bol
Z.. J. J..
Naďalej pre účely tohto trestného konania sú dôležité výpisy z obchodného registra obchodnej
spoločnosti R., Y..N..K.. Y. Y. G.W. XXXX/XX, J. ( ďalej len R., Y..N..K.. ). Táto obchodná spoločnosť bol
zapísaná do obchodného registra dňa 20.2.2002. Jej spoločníkom od 20.2.2002 do 24.11.2004 bol E.
Č.. Od 25.11.2004 do vyhotovenia výpisu dňa 2.11.2006 bol jediným spoločníkom H. J.. Konateľom tejto
obchodnej spoločnosti od 20.2.2002 do 24.11.2004 bol E. Č. a až od 25.11.2004 bol konateľom H. J..
Ďalším účastníkom obchodných vzťahov bola obchodná spoločnosť O., Y..N..K.. Y. Y. Q.J. K. XX, J.
( ďalej len O., Y..N..K.. ), ktorá bola zapísaná do obchodného registra dňa 5.5.2000. Od 19.6.2003 do
vyhotovenia výpisu dňa 2.11.2006 bol jediným spoločníkom, ale aj jediným konateľom E. Č. ( výpis
obchodného registra u všetkých obchodných spoločností je na č.l. 620-628 ).
Reťazový obchod predaja štetiny bez pohybu tovaru je zdokumentovaný v prehľade obchodných
vzťahov na č.l. 505. Z tohto prehľadu vyplýva, že spoločnosť R., Y..N..K.. faktúrou č. XXXX/XX dňa 26.
11. 2004 fakturovala štetiny špeciál v sume 23.511.574,-Sk odberateľovi O., Y..N..K.. Y. O., Y..N..K.. A.
Č.. T. XXXXXXX zo dňa 29.11.2004 fakturovala odberateľovi G. &. J. O., Y..N..K.. neuvedený tovar v
sume 23.527.371,-Sk ( faktúra na č.l. 107 ). Spoločnosť G. &. J. O., Y..N..K..
faktúrou č. XXXXXX-XX zo dňa 30.11.2004 fakturovala odberateľovi X., Y..N..K.. štetiny špeciál v sume
23.548.434,-Sk ( faktúra na č.l. 549 ). Spoločnosť X., Y..N..K.. dňa 30.11.2004 faktúrou Č.. XXX/XXXX
fakturovala odberateľovi H., Y..N..K.. štetiny špeciál v sume 23.790.658,-Sk ( faktúra na č.l. 555 ).
Spoločnosť H., Y..N..K.. faktúrou č. X/XXXX zo dňa 30.11.2004 fakturovala spoločnosti T. Y. štetiny
špeciál v sume 8.078.295,-Sk ( faktúra na č.l. 556 ). Faktúra sa týka čistej váhy 3.540 kg. Ďalšou faktúrou
č. X/XXXX zo dňa 6.5.2005 spoločnosť H., Y..N..K.. fakturovala spoločnosti T. Y. štetiny špeciál v sume
12.117.262,-Sk ( faktúra na č.l. 558 ). Faktúra sa týka čistej váhy 5.310 kg. Na konci tohto reťazového
obchodu sú dve obchodné spoločnosti, v ktorých mal majetkovú účasť D.. G. W.. Novovytvorená
obchodná spoločnosť bez problémov a lacno získala zdroje na svoje podnikanie. K tomuto prehľadu je
potrebné uviesť, že tovar sa objavil v tzv. mŕtvej obchodnej spoločnosti, ktorá ho posunula ďalšej mŕtvole
a tak sa listinne ďalej obchodovalo s vopred premysleným plánom, a to bezpracne sa obohatiť.Z výpovede svedkov H. J. G. E. Č., konateľov obchodných spoločností R., Y..N..K.. G. O., Y..N..K..
totiž vyplýva, že štetiny špeciálne, ktoré boli predmetom vyššie uvedených faktúr, nikdy nevlastnili a
ani reálne s nimi nedisponovali. Tento obchod prebehol iba listinne na žiadosť obžalovaného Z.. J. J..
Všeobecne platí pravidlo, že je možné previesť len toľko práv na inú osobu, akým množstvom práv
prevádzajúca osoba disponuje. V tomto prípade tieto obchodné spoločnosti nedisponovali vlastníckym
právom k špeciálnym štetinám a preto ich ani reálne nemohli predať. Spoločnosť R., Y..N..K.. žiadnym
spôsobom v trestnom konaní nepreukázala, že by akýmkoľvek množstvom štetín disponovala a keďže
takýto tovar nebol k dispozícii pri ďalších obchodných transakciách, nemohol byť predmetom fakturácie.
Vtomtoprípadešpeciálneštetinyneboliaaninemohlibyťpredmetomzdaniteľnéhoplneniamedzivyššie
uvedenými účastníkmi obchodných vzťahov.
Z výpovede svedka H. J. ďalej vyplýva, že to bol obžalovaný Z.. J. J., ktorý ho naviedol, aby odkúpil
obchodný podiel v spoločnosti R., Y..N..K... Na podnet obžalovaného Z.. J. J. sa jeho činnosť v tejto
obchodnej spoločnosti obmedzila iba na podpisy dokumentov, ktoré mu boli predložené. V podstate pre
obžalovaného Z.. J. J. bol tzv. bielym koňom. Aj svedok E. Č. uviedol, že do tohto obchodu sa zaradil na
podnet obžalovaného Z.. J. J., ktorý mu sľúbil províziu a účelom fakturácie jeho obchodnej spoločnosti
bolo iba navýšenie kúpnej ceny za štetiny.
Výpoveď svedka H. J. je v súlade s rozsudkom Okresného súdu Košice I. zo dňa 11.12.2014 sp. zn.
7T 19/2011, ktorým bol Z.. J. J. uznaný za vinného z účastníctva na trestnom čine neodvedenia dane a
poistného formou organizátorstva podľa § 10 ods. 1 písm. a) Trestného zákona, § 148a ods. 1, ods. 4
Trestného zákona č. 140/1961 Zb. Tohto trestného činu sa mal dopustiť tak, že po tom, čo na základe
dohody s už odsúdeným H. J. zorganizoval ku dňu 25.11.2004 prevod spoločnosti R., Y..N..K.. J. od
predchádzajúceho vlastníka a konateľa E. Č. na už odsúdeného H. J. v decembri 2004 zabezpečil
falošnú faktúru č. XXXXXXXXX zo dňa 12.12.2004, ktorá mala byť vystavená spoločnosťou T. X.,
Y..N..K.. na sumu 37.485.000,-Sk za fingovaný - nerealizovaný predaj technologickej linky, ako aj falošný
účtovný doklad o čiastočnej úhrade tejto faktúry a tieto falšované doklady odovzdal Z.. H. U., ktorý viedol
účtovníctvo v tejto spoločnosti a na základe splnomocnenia ju zastupoval v daňovom konaní, aby túto
faktúru aj čiastočnú úhradu po zaúčtovaní do
nákladov na vstupe použil na uplatnenie nároku na vrátenie nadmerného odpočtu dane z pridanej
hodnoty vo výške 5.985.000,-Sk za december 2004 v daňovom priznaní k DPH spoločnosti R., Y..N..K..
podpísanou už odsúdeným H. J., ktoré bolo doručené daňovému úradu v J. dňa 25. 1. 2005, pričom
k neoprávnenému vráteniu takto uplatneného nároku nedošlo len preto, že bolo daňovou kontrolou
zistené, že faktúra a účtovný doklad sú sfalšované, pretože skutočným vlastníkom technologickej linky
bola iná spoločnosť, ktorá túto technologickú linku nikomu nepredala.
Ako je vyššie uvedené takéto podvodné praktiky obžalovaného Z.. J. J. sú zdokumentované aj v ďalších
obžalobách, ktoré sa nachádzajú v trestnom spise a v rozsudkoch, ktoré sú tiež súčasťou tohto trestného
spisu.
Na návrh obžalovaného Z.. J. J. na hlavnom pojednávaní dňa 5.2.2012 bol vypočutý ako svedok Q. T.
Y., ktorý sa mal vyjadriť k pôvodu štetiny a jej dodávky na územie SR. Tento svedok uviedol, že v roku
2004 pracoval v Moskve ako obchodný riaditeľ spoločnosti T., Y..N..K.. a jeho vyššie nadriadeným bol
pán O.. Ten mal obchodné styky so Š. Y.Č., s ktorým dohodol obchod so štetinami. Tieto štetiny boli
získané v Číne a boli prepravené na Slovensko kamiónom. Tieto štetiny mali byť dodané na Slovensku
spoločnosti R., Y..N..K..
Na tomto hlavnom pojednávaní bol vypočutý aj svedok R. Š., ktorý uviedol, že bol kamarát so Š. Y.,
ktorý robil všelijaké obchody a zorganizoval aj obchod so štetinami. Tieto mali byť dodané z Ukrajiny a
bol pri tom, keď kamión so štetinami došiel na územie SR. Tento obchod bol zorganizovaný pre firmu
H. J.. Obsah nákladu však nevidel a nevedel sa ani vyjadriť k spôsobe úhrady za dodaný tovar. Z
výpovede tohto svedka však vyplynulo, že Š. Y. mal riadiť niekoľko obchodných spoločností, v ktorých
mal nastrčených tzv. bielych koňov.
ZvýpovedeďalšiehosvedkaN.S.nahlavnompojednávanídňa13.2.2012tiežvyplynulo,žeŠ.Y.pôsobil
spolu s R. X. v okolí J., T. X., Y. a nemal dobrú povesť. K obchodu so štetinami sa nevedel vyjadriť.Prvostupňový súd zotrváva na svojich predchádzajúcich záveroch, že ani výpoveďou týchto svedkov
nebolo dokázané, že štetiny na územie SR boli skutočne dodané. Neexistuje žiadny písomný dôkaz
o tom, že konkrétny subjekt predal tieto štetiny spoločnosti R., Y..N..K... Navyše H. J., konateľ tejto
obchodnej spoločnosti takúto dodávku štetín a svoju účasť na obchode so štetinami jednoznačne
vylúčil. Až v priebehu konania pred súdom sa objavili názvy krajín, z ktorých štetiny pochádzajú. Medzi
týmito krajinami sa objavila Čína, Ruská federácia, Ukrajinská republiky, ba dokonca aj vojnou zmietaný
Dagenstan. Na území Slovenskej republiky obchodná spoločnosť R., Y..N..K.. tieto štetiny nemohla
získať, pretože ako vyplýva zo stanoviska Katedry špeciálnej zootechniky v roku 2004 sa na území
Slovenskej republiky porazilo cca. 1,8 milióna kusov ošípaných, z ktorých by sa teoreticky dalo získať
okolo 600 ton štetín. Ošípané u nás chované majú relatívne malé, riedke a krátke štetiny. Vo svete sa
využívajú na výrobu štetcov hlavne čínske ošípané. Na produkciu štetín o dĺžke 50 až 144 mm u nás
by bola vhodná len mangalica, ktorej počet na Slovensku však predstavuje len niekoľko desiatok kusov.
Aj Slovenská poľnohospodárska a potravinárska komora v Bratislave uviedla, že nemajú vedomosť o
nejakom potenciálnom chovateľovi
vhodného plemená ošípanej. Pri porážkach ošípaných na bitúnkoch svojich členov sa nepoužíva
technológia, ktorá umožňuje následne vyrábať štetiny. Podobne vyjadrenie obsahuje aj správa
Slovenského centra poľnohospodárskeho výskumu v Nitre.
Neexistujúci predmet plnenia môžu vytvoriť iba fiktívne listiny, i tie zahraničné, na ktoré sa s veľkou
vervou odvoláva obhajca obžalovaných.
Svedok H.Á. F. uviedol, že podnikal ako živnostník v oblasti nákladnej prepravy. Asi od roku 2003 začal
robiť príležitostné zákazky aj pre spoločnosť X., Y..N..K.., a to väčšinou vývozy tovaru do Talianska,
ale aj do iných štátov. Tvrdil, že dňa 30.11.2004 a 6.5.2005 prepravoval na svojom nákladnom vozidle
IVECO s evidenčným číslom W. XXX
- G. a na prívese Afrigon s evidenčným číslom W. XXX-L. tovar, ktorej prepravu fakturoval spoločnosti H.,
Y..N..K... Tovar nenakladal, nevážil ho, len s vozidlom nacúval a po naložení prevzal príslušné doklady
a s vozidlom odišiel. Čo bolo v zalepených kartónových škatuliach však nevidel. Váhu tovaru napísal
podľa údajov, ktoré mu nadiktovali, prípadne podľa vystavených dokladov. Pripustil, že v minulosti
jazdil aj preťažený, ale spochybnil, že by prepravoval pri druhej jazde tovar o hmotnosti 5,5 ton.
Ak v medzinárodnom nákladnom liste č. Y. XXXXXXX uviedol iba použitie vozidla bez prívesu, je to
pravdepodobné nedorozumenie, pretože väčšinou jazdil s vlekom. Jednotlivé jazdy vyfakturoval, a to
faktúrou zo dňa 13.12.2004 č. XXXXXXX a faktúrou zo dňa 9.5.2005 č. XXXX/XXXA, ktoré mu boli včas
uhradené.
Výpoveď tohto svedka je však spochybnená listinami, ktoré sa týkajú použitého vozidla a prívesu. Podľa
medzinárodného nákladného listu č. Y. XXXXXXX prepravil nákladným vozidlom ev. č. W. XXX G. dňa
30.11.2004 tovar, štetiny o hmotnosti 4.005 kg.
Podľa ďalšieho medzinárodného nákladného listu č. Y. XXXXXXX dňa 6.5.2005 prepravil nákladným
vozidlo ev. č. W. XXX G. a prívesom ev. č. W. XXX L. tovar, štetiny o hmotnosti 5,495 kg. Podľa
technického preukazu motorového vozidla ev. č. W. XXX G. pohotovostná hmotnosť vozidla je 2.430 kg,
užitočná hmotnosť vrátane obsluhy je 1.070 kg a celková hmotnosť je 3.500 kg. Ak hmotnosť vodiča bola
cca. 80 kg mohol týmto vozidlom dňa 30.11.2004 prepraviť okolo 990 kg. Podľa technického preukazu
prívesu ev. č. W. XXX U. pohotovostná hmotnosť vozidla je 800 kg, užitočná hmotnosť vrátane obsluhy
je 1.200 kg, celková hmotnosť je 2.000 kg. Dňa 6.5.2005 mohol prepraviť H. F. tovar o hmotnosti cca.
2.190 kg.
V tejto súvislosti je potrebné poukázať na nesúlad medzi technickým preukazom a osvedčením o
evidencii vozidla ( č. l. 158 ), pretože v osvedčení o evidencii vozidla sa z neznámych dôvodov uvádza
pohotovostná hmotnosť 2.530 kg, užitočná hmotnosť je 2.670 kg a celková hmotnosť bola zvýšená až
na 5.200 kg. Tento nesúlad je zjavne v prospech prepravcu, ktorý sa týmto spôsobom mohol vyhýbať
sankciám za preťaženie vozidiel pri preprave.
Výpoveď tohto svedka je tiež spochybnená záznamom o prevádzke vozidla nákladnej dopravy ( č.
l.563,564), ktorý sám ako vodič vyhotovil. V tomto zázname sa uvádza , že dňa 30.11.2004 prepravoval
štetiny iba na svojom nákladnom vozidle IVECO s evidenčným číslom W. XXX- G.. Štetiny o hmotnosti
iba 1,7 t prepravoval uvedeného dňa do Talianska a ten istý druh tovaru s tou istou hmotnosťouprepravoval späť do Spišskej Novej Vsi. Podľa záznamu o prevádzke vozidla nákladnej dopravy zo dňa
6.5.2005 ( č. l.565,566) príves mal byť použitý iba pri tejto jazde.
Pri vyhotovovaní listín týkajúcich sa obchodu so štetinami osoby účastné tohto obchodu nevenovali
pozornosť tomuto detailu. Podľa faktúry č. XXXXXX-XX zo dňa 30.11.2004 ( č. l. 549) obchodná
spoločnosť G. &. J. O., Y..N..K.. fakturovala obchodnej spoločnosti X., Y..N..K.., predaj špeciálnej štetiny
o hmotnosti 8 850 kg. Štetina bola zabalená v 354 krabiciach a hrubá váha predstavovala 9 912 kg.
Krabice tak vážili 1 062 kg.
Dňa 30.11. 2004 vystavila obchodná spoločnosť X., Y..N..K.., faktúru č. XXX/XXXX-XX ( č. l. 555)
obchodnej spoločnosti H., Y..N..K.., v ktorej fakturovala predaj špeciálnej štetiny o hmotnosti 8 850 kg.
Štetina stále bola zabalená v 354 krabiciach a hrubá váha predstavovala 9 912 kg. Krabice naďalej vážili
1 062 kg.
Dňa 30.11. 2004 vystavila obchodná spoločnosť H., Y..N..K.., faktúru č. X/XXXX ( č. l. 556) obchodnej
spoločnosti T. Y., v ktorej fakturovala predaj špeciálnej štetiny o hmotnosti 3 540 kg. Štetina stále bola
zabalená v 143 krabiciach a hrubá váha predstavovala 4 005 kg. Krabice tak vážili 465 kg.
Dňa 6.5. 2005 vystavila obchodná spoločnosť H., Y..N..K.., faktúru č. X/XXXX ( č. l. 558) obchodnej
spoločnosti T. Y., v ktorej fakturovala predaj špeciálnej štetiny o hmotnosti 5 310 kg. Štetina stále bola
zabalená v 212 krabiciach o váhe 25 kg a 1 krabica vážila 10 kg. Hrubá váha predstavovala 5 495 kg
a krabice tak vážili iba 185 kg.
Tento prehľad svedčí tomu, že nevedno odkiaľ pribudla jedna krabica o váhe 25 kg a ďalšia krabica o
váhe 10 kg. Napriek tomu sa pôvodná váha krabíc 1 062 kg znížila na 650 kg, teda o 412 kg. Obžalovaná
Z.. Y. H. túto záhadu právne významným spôsobom nevysvetlila.
Aj zo znaleckého posudku Ing. Petra Onderuša vyplýva, že jazdnou súpravou vozidla s prívesom je
podľa technického preukazu možné odviesť okrem vodiča o hmotnosti 80 kg - 2.190 kg nákladu. Náklad
o hmotnosti 5,4 tony uvádzaný v zázname o prevádzke vozidla nákladnej dopravy zo dňa 6.5.2005
nebolo možné odviesť, pretože jazdná súprava by bola preťažená o 3.210 kg, čo je 146 % preťaženie.
Ani vzduchové pridávne vankúše, ktoré boli na vozidlo namontované nezvyšujú užitočnú hmotnosť
vozidla. V konaní pred súdom už tradičným spôsobom bol predložený tzv. kontra znalecký posudok,
ktorý na základe objednávky obžalovaných vyhotovil Z.. J. R.. Z jeho záverov vyplynulo, že z technického
hľadiska nie je možné vylúčiť prepravu tovaru o hmotnosti 4.005 kg, resp. o hmotnosti 5.495 kg. Súd
tento znalecký posudok považuje za výslovne účelový, ktorý sleduje dosiahnuť želaný výsledok pre
objednávateľa.
Z uvedených dôkazov teda vyplýva, že prepravca H. F. by mohol prepraviť v hore uvedených dňoch
tovar o hmotnosti cca. 3.000 kg.
Svedok N. X. uviedol, že mal vedomosť o tom, že majiteľom (spoločníkom) obchodnej spoločnosti
R., Y..N..K.. bol E. Č.. Tento túto obchodnú spoločnosť predal a domnieval sa, že novým majiteľom
obchodnej spoločnosti sa stal obžalovaný Z.. J. J.. Až sa neskôr dozvedel, že novým majiteľom sa stal
H. J., z ktorého si obžalovaný Z.. J. J. urobil tzv. bieleho koňa. To sa prejavovalo tým, že obchodnú
spoločnosť riadil v podstate obžalovaný Z.. J. J..
Svedok H. U. uviedol, že viedol účtovníctvo obchodnej spoločnosti R., Y..N..K... Pri vedení účtovníctva
komunikoval iba s obžalovaným Z.. J. J., ktorý mu doručoval podklady pre vedenie účtovníctva a on
potom obžalovanému Z.. J. J. odovzdával spracované výstupy. S konateľom obchodnej spoločnosti R.,
Y..N..K.. sa stretol iba asi dvakrát. Pri stretnutí s ním zistil, že nemá vedomosť o účtovníctve obchodnej
spoločnosti.
AjsvedkyňaY.R.uviedla,ženažiadosťobžalovanéhoZ..J.J.založilavI.účetobchodnejspoločnostiR.,
Y..N..K...ObžalovanýjuzoznámilajskonateľomobchodnejspoločnostisH.J..Dokoncamalapodpisový
vzor, hoci nemala žiadny právny vzťah k tejto obchodnej spoločnosti. Na pokyn obžalovaného Z.. J. J.
vyberala z účtu obchodnej spoločnosti peniaze a odovzdala ich H. J., ktorý si pre nich chodil do S.. Pritom
vždy rešpektovala pokyn obžalovaného Z.. J. J.Í.. Neskôr došlo k nezhode, pretože obžalovaný Z.. J. J.jej dal pokyn vybrať z účtu 1,9 milióna Sk. To odmietla a iba nahlásila ich výber. Po tomto nedorozumení
H. J. zmenil podpisový vzor.
Svedok N. D. R. uviedol, že bol spoločníkom obchodnej spoločnosti X., Y..N..K.. a mal vedomosť o
nákupe štetín od firmy v mene, ktorej vystupoval človek s menom J.. Dokonca to bol tento človek
s menom J., ktorý mu ponúkol dodávku štetín, pričom mu predložil aj vzorku. S touto ponukou
oboznámil G. W. a ten prejavil záujem o kúpu tejto štetiny. G. W. rozhodol, že štetiny kúpi spoločnosť
X., Y..N..K.., od ktorej ich odkúpi obchodná spoločnosť H., Y..N..K.. a následne ich odkúpi on sám
prostredníctvom talianskej obchodnej spoločnosti. Podľa výpovede tohto svedka sa tento obchod so
štetinami aj uskutočnil.
Svedok G. W. uviedol, že bol spolu konateľom obchodnej spoločnosti H., Y..N..K.. a jej spoločníkom.
Svedok potvrdil, že mu N. D. R. dal vzorku štetín na posúdenie, či o kúpu štetiny má záujem. Prejavil
záujem o tieto štetiny a dal konkrétne pokyny akým spôsobom sa s nimi naloží. Štetiny boli v dojednanom
množstve do Talianska vyvezené a dodávku osobne prevzal a skontroloval.
Aj svedok Q. H., manžel obžalovanej uviedol, že má vedomosti o zásielke štetín do Talianska, ako aj o
tom, že H. F. mal vykonať prepravu, pričom aj v minulosti sa stávalo, že svoje vozidlo preťažoval.
Z výpovede svedkyne Z.. G. U. v prípravnom konaní, ale aj z podrobnej výpovede k jednotlivým
zdaniteľným plneniam na hlavnom pojednávaní vyplynulo, že medzi
najzávažnejšie zistenia v spoločnosti X., Y..N..K.. bolo to, že deklarované služby a dodanie tovarov,
ktoré mala uskutočniť spoločnosť G. &. J. O., Y..N..K.. R. uskutočnené neboli, a že sa jedná o fiktívne
plnenia. V obchodnej spoločnosti X., Y..N..K.. došlo v súvislosti s uplatnením práva na odpočítanie
DPH na základe dokladov vystavených G. &. J. O., Y..N..K.. R. k neoprávnenému uplatneniu práva na
odpočítanie dane. Podrobne uviedla z akých dôvodov správca dane neuznal právo na odpočítanie dane
z dôvodu neuskutočniteľného zdaniteľného obchodu vo výške 3.798.508 Sk aj obchodnej spoločnosti H.,
Y..N..K.. a ani jej náklady na prepravu. Všetky konkrétne zistenia i vyjadrenia týchto daňových subjektov
sú uvedené a citované v protokoloch o podaných kontrolách. Z vyjadrenia Daňového úradu v Y. Q. T.
z č.l. 895 vyplýva, že daňový subjekt X., Y..N..K.. uhradil rozdiel dane z pridanej hodnoty za obdobie
mesiacov september a október 2004 spolu s pokutami a sankčným úrokom za september 2004 v sume
13.428,90 eur a za október 2004 v sume 43.208,46 eur.
Zjednotlivýchfaktúruvedenýchnačl.567až605vyplývaobchodnýstykmedziobchodnouspoločnosťou
R., Y..N..K.. G. G. &. J. O., Y..N..K.. R.. Pričom tovar a služby sú totožné ako pri následnom obchodnom
styku medzi spoločnosťou G. &. J. O., Y..N..K.. R. a obchodnou spoločnosťou X., Y..N..K.. na č. l. 506
až 550. Z faktúr a príloh na č. l. 547 až 605 však vyplýva, že za obchodnú spoločnosť R., Y..N..K.. v
dňoch 21.9.2004, 24.9.2004, 27.9.2004, 28.9.2004 a v nasledujúcich dňoch konal a listiny podpísal E.
Č., ktorý však uviedol, že s predmetným tovarom a službami neobchodoval. Zaujímavosťou je príjmový
doklad na č. l. 569, na ktorom za obchodnú spoločnosť R., Y..N..K.. H. J. dňa 21.9.2004 potvrdzuje,
že prevzal peniaze od spoločnosti G. &. J. O., Y..N..K.. R. v sume 357.791 Sk, hoci dňa 21.9.2004 v
obchodnej spoločnosti R., Y..N..K.. nemal žiadny právny vzťah. Konateľom tejto obchodnej spoločnosti
sa stal až dňa 25.11.2004. Rovnaký lapsus sa objavil aj na príjmovom doklade zo dňa 24.9.2004 na čl.
575, dňa 27.9.2004 na čl. 578, dňa 28.9.2004 na čl. 581, dňa 25.10.2004 čl. 584, dňa 13.10.2004 čl.
587, dňa 15.10.2004 čl. 590, dňa 21.10.2004 na čl. 593, dňa 21.10.2004 na čl. 596, dňa 23.10.2004
na č. l. 599, dňa 27.10.2004 čl. 602 a dňa 28.10.2004 čl. 605. Vyznieva až absurdne, aby faktúry za
obchodnú spoločnosť R., Y..N..K.. vystavoval E. Č., ale peniaze z realizovaných obchodov preberala iná,
cudzia osoba bez akékoľvek vzťahu k obchodnej spoločnosti R., Y..N..K... Osoba, ktorá tieto doklady
vystavovala, tento nesúlad prehliadla a súd rovnako ako daňový úrad to vyhodnotil, že k žiadnemu
zdaniteľnému plneniu, na ktoré tieto listiny odkazujú, nedošlo. Z rovnakých dôvodov súd neakceptoval
plnenia z faktúr medzi obchodnou spoločnosťou G. &. J. O., Y..N..K.. R. a obchodnou spoločnosťou X.,
Y..N..K...
Opätovne ako na raritu je potrebné poukázať na faktúru č. XXXXXX-XX z čl. 510, ktorou spoločnosť G.
&. J.Č. O., Y..N..K.. R. fakturuje prenájom skladových priestorov spoločnosti X., Y..N..K.. T. J. na ulici
T. Č.. XX, v X. Q. I.. R. Č.. X a v R., v časti S. Č.. XX, za ktoré mala obchodná spoločnosť X., Y..N..K..
zaplatiť 980.262,50 Sk. Zo správy Daňového úradu v J. z čl. 237 a mesta J. z čl. 238 však vyplýva, že
na ulici T. Č.. XX T. J. sa neeviduje žiadna stavba.Z výsluchu svedkyne H. K. vyplýva, že jej dom na ulici R. Č.. X T. X. kúpila dňa 28.6.2014 a nikomu túto
nehnuteľnosť neprenajala. Z uvedených dôvodov obchodná spoločnosť G. &. J. O., Y..N..K.. R. nemohla
dňa 20.9.2004 túto nehnuteľnosť nikomu prenajať.
Svedok J. H. uviedol, že so svojou mamou je spoluvlastníkom nehnuteľnosti v S. Č.. XX. Jedná sa o
rodinný dom, v ktorom bývajú a nikdy tento rodinný dom neprenajali. Napriek tomu sa však vo faktúre
č. XXXXXX-XX zo dňa 20.9.2004 objavil prenájom aj tejto nehnuteľnosti.
Svedok N. X. uviedol, že externe vykonával servis počítačovej siete pre spoločnosť X., Y..N..K.. a s
firmou G. &. J. O., Y..N..K.. R. nespolupracoval. Napriek tomu faktúrou č. XXXXXX-XX spoločnosť G.
&. J. O., Y..N..K.. R. fakturovala odberateľovi X., Y..N..K.. za vypracovanie web stránky a iné služby v
sume 1.231.769 Sk, ktoré aj zaplatila.
Z rovnakých dôvodov sú preto nehodnoverné aj doklady, ktoré predložila obžalovaná Z.. Y. H. na čl. 824
až 884. Ako je vyššie uvedené doklady na č. l. 555 až 558 dokumentujú obchody medzi spoločnosťou
X., Y..N..K.. a obchodnou spoločnosťou H., Y..N..K.., ako aj obchody medzi spoločnosťou H., Y..N..K.. a
obchodnou spoločnosťou T. Y. v Taliansku, ktoré podľa názoru súdu reálne neprebehli.
Vyplatenie súm v bodoch 1/ až 3/ obžaloby Z.. Y. H. Štátnou pokladnicou je zdokumentované na čl. 887
až 891 a obžalovanej G. X. na čl. 892 až 893.
Na základe takto vykonaného dokazovania súd hodnotiac vykonané dôkazy jednotlivo a vo vzájomných
súvislostiach dospel k záveru, že obžalovaná Z.. Y. H. v bodoch 1/, 2/ a 3/ svojím konaním naplnila znaky
zločinu daňového podvodu podľa § 277a ods. 1, ods. 2 písm. b) Trestného zákona účinného od 1.1.2006
vznenízákonač.246/2012,ktorýmsasúčinnosťouod1.10.2012meníTrestnýzákon.Skutkovvbodoch
1/ až 3/ sa dopustila v roku 2004 a v roku 2005 a výsledná škoda prevyšuje sumu 3.480.000 Sk, ktorá
suma bola spodnou hranicou pre určenie škody veľkého rozsahu. Ak by boli tieto skutky posudzované
ako trestný čin neodvedenia dane a poistného podľa § 148a ods. 1, ods. 4 Trestného zákona č. 140/1961
Zb., prichádzala by do úvahy trestná sadzba u trestu odňatia slobody od 5 rokov až do 12 rokov.
Podľa Trestného zákona č. 300/2005 Z. z. spodná hranica škody veľkého rozsahu je nad 4.000.000 Sk,
resp. 133.000 eur. Pre obžalovanú Z.. Y. H. je priaznivejšie posúdenie trestnosti činu podľa Trestného
zákona účinného od 1.1.2006, pretože výška spôsobenej škody nedosahuje veľký rozsah a obžalovaná
svojím konaním tak spôsobila iba značnú škodu.
Vychádzajúc z tejto škody súd pôvodne právne kvalifikoval konanie obžalovanej Z.. Y. H. ako zločin
neodvedenia dane a poistného podľa § 277 ods. 1, ods. 3 Trestného zákona, pričom v odseku 3 bola
u trestu odňatia slobody stanovená trestná sadzba od 4 do 10 rokov. Tohto trestného činu sa dopustil
páchateľ, ktorý v malom rozsahu zadržal a neodviedol určenému príjemcovi splatnú daň, poistné na
sociálne poistenie, verejné zdravotné poistenie alebo príspevok na starobné dôchodkové sporenie, ktoré
zrazil alebo vybral podľa zákona, alebo kto neoprávnene v malom rozsahu uplatnil nárok na vrátenie
dane z pridanej hodnoty alebo spotrebnej dane v úmysle zadovážiť sebe alebo inému neoprávnený
prospech.
Objektom tohto trestného činu podľa prvej aliney je záujem štátu na riadnom odvádzaní dane, poistného
na sociálne poistenie, verejné zdravotné poistenie alebo príspevku na starobné dôchodkové sporenie. V
druhej aliney išlo o samostatnú skutkovú podstatu o neoprávnenom uplatnení nároku na vrátenie dvoch
druhov daní, a to dane z pridanej hodnoty a spotrebnej dane.
Zákonom č. 246/2012 Z. z. bol zmenený Trestný zákon a prvá alinea sa ocitla samostatne a jej znenie je
uvedené v § 277 ods. 1. Druhá alinea bola vložená do § 277a ako daňový podvod, ktorého sa páchateľ
dopustí ak neoprávnene vo väčšom rozsahu uplatní nárok na vrátenie dane z pridanej hodnoty alebo
spotrebnej dane v úmysle zadovážiť sebe alebo inému neoprávnený prospech. Teda zvýšila sa dolná
hranica spôsobenej škody z malého rozsahu na väčší rozsah v odseku 1. Trestná sadzba u trestu
odňatia slobody v odseku 1 ostala nezmenená, teda na jeden rok až na päť rokov. V odseku 2 ostala
nezmenená trestná sadzba na štyri roky až desať rokov v prípade, že páchateľ spácha čin uvedený v
odseku 1 v značnom rozsahu. Všeobecne možno konštatovať, že táto zmena Trestného zákona je prepáchateľa priaznivejšia a preto trestnosť činu sa u obžalovanej Z.. Y. H. posudzuje a trest sa ukladá
podľa novelizovaného zákona.
Znaky uvedeného zločinu obžalovaná Z.. Y. H.I. naplnila tak, že si uplatnila právo na vrátenie dane z
pridanej hodnoty z tovaru v rozpore s ustanovením § 49 ods. 1 zákona o dani z pridanej hodnoty, podľa
ktorého právo odpočítať daň z tovaru alebo zo služby vzniká platiteľovi v deň, keď pri tomto tovare alebo
službe vznikla daňová povinnosť, ktorá v zmysle tohto zákona vzniká dňom dodania tovaru, ktorý však
dodaný nebol. Takto konala preto, aby sebe zadovážila neoprávnený prospech, čo sa jej nakoniec aj
podarilo. Z pomoci podľa § 21 ods. 1 písm. d) Trestného zákona k zločinu daňového podvodu podľa
§ 277a ods. 1, ods. 2 písm. b) Trestného zákona súd uznal za vinnú aj obžalovanú G. X. v bode 1/
rozsudku, pretože po vzájomnej dohode s obžalovanou Z.. Y. H. jej vyhotovila faktúru o dodávke štetín,
hoci k vzájomnému plneniu nedošlo.
Súd vykonaným dokazovaním na hlavných pojednávaniach dospel k záveru, že obžalovaná G. X. v
bodoch 4/ a 5/ obžaloby naplnila znaky trestného činu neodvedenia dane a poistného podľa § 148a ods.
1, ods. 4 Trestného zákona č. 140/1961 Zb. účinného do 31. 12. 2005 a obžalovaný Z.. J.Z. J. trestného
činu neodvedenia dane a poistného podľa § 148a ods. 1, ods. 4 Trestného zákona č. 140/1961 Zb.
účinného do
31. 12. 2005 v bodoch 4) a 5) obžaloby vo forme pomoci podľa § 10 ods. 1 písm. c) Trestného zákona
č. 140/1961 Zb. účinného do 31. 12. 2005. Obžalovaná G. X. na základe nepravdivých dokladov, ktoré
jej predložil obžalovaný Z.. J. J. uplatnila nárok na vrátenie dane z pridanej hodnoty na daňovom úrade,
hoci k dodaniu tovaru a k poskytnutiu služieb obžalovaným Z.. J. J. nedošlo.
Podľa § 66 písm. a) Trestného zákona účinného do 31.12.2005 trestnosť neodvedenia dane a poistného
podľa §148a zaniká, ak páchateľ dobrovoľne škodlivý následok trestného činu napravil. Podľa správy
Daňového úradu v Y. Q. T. zo dňa 5.10.2010 na čl. 895 obchodná spoločnosť X., Y..N..K.., Y. Q. T.
zaplatila skrátenú daň a vrátila DPH spolu s pokutou a sankčným úrokom vo výške 23.428,90 eur za
zdaňovacie obdobie september 2004. Ďalej táto obchodná spoločnosť vrátila DPH spolu s pokutou a
sankčným úrokom vo výške 43.208,46 eur za zdaňovacie obdobie október 2004. Tým všetky výmery a
rozhodnutia za túto spoločnosť v týchto zdaňovacích obdobiach sú splatené.
Keďže obžalovaná G. X. ako konateľka obchodnej spoločnosti X., Y..N..K.. odstránila škodlivý následok
zazdaňovacieobdobieseptemberaoktóber2004,týmzaniklatrestnosťjejčinu,súdjupodľa§285písm.
f/ Trestného poriadku spod obžaloby oslobodil v bodoch 4/ a 5/ obžaloby. Zároveň spod obžaloby súd
oslobodil aj obžalovaného Z.. J. J. v bodoch 4/ a 5 obžaloby, pretože zanikla trestnosť činu u hlavného
páchateľa, a to obžalovanej G. X., a tým zanikla aj trestnosť pomoci.
Obžalovaná G. X. v bode 6/ obžaloby naplnila znaky trestného činu skrátenia dane a poistného podľa
§ 148 ods. 1, ods. 4 Trestného zákona č. 140/1961 Zb. účinného do 31.12.2005 tým, že v daňovom
priznaní k dani z príjmu právnickej osoby za rok 2004 zahrnula faktúry č. XXXXXX-XX G. XXXXXX-
XX od spoločnosti G. &. J. O. Y..N..K.., R., S. Č.. X za nákup tovaru a služieb a faktúry č. XX/XXXX-
XX až XX/XXXX-XX od spoločnosti G. &. J. O. Y..N..K.., R., S. Č.. X, ktoré jej predložil obžalovaný
Z.. J. J. napriek tomu, že k dodaniu fakturovaného tovaru a služieb nedošlo, čím skrátila daň v sume
46.610,30 eur (1.404.182 Sk). Daňový úrad v Y. Q. T. jej dodatočným platobným výmerom zo dňa
31.5.2007 č. 732/230/28306/07 vyrubil rozdiel dane z príjmu právnických osôb za zdaňovacie obdobie v
uvedenejsume.Daňovýúradvosvojomrozhodnutínačl.484podrobnezdôvodnildôvody,ktoréhoviedli
k vyrubeniu tohto rozdielu dane z príjmov právnických osôb, pričom toto rozhodnutie bolo potvrdené
rozhodnutím Daňového riaditeľstva Slovenského republiky v U. U. zo dňa 7.8.2007 č. Z.-XXXXX/XXXX
(čl. 494 až 502). Obžalovaný Z.. J. J. znaky trestného činu skrátenia dane a poistného podľa § 148 ods.
1, ods. 4 Trestného zákona č. 140/1961 Zb. účinného do 31.12.2005 naplnil vo forme pomoci podľa §
10 ods. 1 písm. c/ Trestného zákona.
Podľa § 66 písm. a) Trestného zákona účinného do 31.12.2005 trestnosť skrátenia dane a poistného
podľa §148 zaniká, ak páchateľ dobrovoľne škodlivý následok trestného činu napravil. Podľa dodatočne
vyžiadanej správy Daňového úradu v Y. Q. T. zo dňa 28.10.2016 na čl. 1675 obchodná spoločnosť X.,
Y..N..K.., Y. Q. T. zaplatila rozdiel dane z príjmov právnických osôb za zdaňovacie obdobie 2004 v sume
1.404.182 Sk (46.610,30 eur) v období od 27.3.2007 do 26.5.2010.Keďže obžalovaná G. X. ako konateľka obchodnej spoločnosti X., Y..N..K.. odstránila škodlivý následok
za zdaňovacie obdobie 2004, tým zanikla trestnosť jej činu, súd ju podľa § 285 písm. f/ Trestného
poriadku spod obžaloby oslobodil aj v bode 6/ obžaloby. Zároveň spod obžaloby súd oslobodil aj
obžalovaného Z.. J. J.Č. v bode 6/ obžaloby, pretože zanikla trestnosť činu u hlavného páchateľa, a to
obžalovanej G.N. X., a tým zanikla aj trestnosť pomoci.
Obžalovaná Z.. Y. H. doposiaľ súdne trestaná nebola.
Obžalovaná G. X. bola doposiaľ raz súdne trestaná, a to rozsudkom Okresného súdu Spišská Nová
Ves zo dňa 12.3.2013 sp. zn. XT XX/XXXX pre zločin neodvedenia dane a poistného podľa § 277 ods.
1, ods. 2 písm. a/ Trestného zákona pre skutok z rokov 2009 až 2011. Bol jej uložený trest odňatia
slobody v trvaní 2 rokov, ktorého výkon bol podmienečne odložený na skúšobnú dobu v trvaní 20
mesiacov. Skúšobná doba uplynula dňa 13.11.2014 a uznesením Okresného súdu Spišská Nová Ves
zo dňa 16.2.2015 bolo vyslovené, že sa v skúšobnej dobe osvedčila. Hľadí sa ňu akoby doposiaľ nebola
odsúdená.
PoľahčujúcouokolnosťouuobžalovanejZ..Y.H.boloto,ževiedlariadnyživotpredspáchanímtrestného
činu podľa § 36 písm. j) Trestného zákona. Žiadna priťažujúca okolnosť u tejto obžalovanej nebola
zistená.
Poľahčujúcou okolnosťou u obžalovanej G. X. bolo tiež to, že viedla riadny život pred spáchaním
trestného činu podľa § 36 písm. j) Trestného zákona. Žiadna priťažujúca okolnosť u tejto obžalovanej
nebola zistená.
Z predchádzajúceho textu rozsudku vyplýva, že v ustanovení § 277a ods. 2 Trestného zákona účinného
od 1.10.2012 je ustanovená trestná sadzba u trestu odňatia slobody v rozpätí od 4 rokov do 10 rokov. U
obžalovaných Z.. Y. H. G. G. X. prichádza do úvahy uloženie nepodmienečných trestov odňatia slobody,
a to aj pri ukladaní trestu odňatia slobody na dolnej hranici trestnej sadzby. Trestná sadzba v uvedenom
ustanovení prevyšuje hornú hranicu u trestu odňatia slobody 5 rokov a preto neprichádza do úvahy
uloženie iného trestu ako trestu odňatia slobody.
Od spáchania uvedených trestných činov u obžalovaných Z.. Y. H. a G. X. uplynula doba viac ako 10
rokov. Obžalovaná Z.. Y. H. počas tohto dlhého obdobia viedla riadny život. Aj na obžalovanú G. X.Á.
sa hľadí akoby nebola odsúdená. Súd preto dospel k záveru, že prichádza do úvahy možnosť aplikovať
článok 6 ods. 1, ods. 3 Dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd v znení Protokolu č. 11,
ktorý zaručuje osobe obvinenej z trestného činu právo na spravodlivé súdne konanie vrátane uloženia
spravodlivého trestu. Toto ustanovenie aj vzhľadom na výklad zo strany Európskeho súdu pre ľudské
práva zabezpečuje väčší rozsah ochrany základného práva obvineného na spravodlivé prejednanie jeho
trestnej veci, ktoré nesporne zahŕňa aj uloženie spravodlivého trestu.
Značný časový odstup od spáchania trestného činu, vrátane dĺžky trvania celého trestného konania bez
toho, aby obžalované mali na tom vinu, je okolnosť pre mimoriadne zníženie trestu podľa § 39 ods. 1
Trestného zákona
Vychádzajúc z vyššie uvedených záverov súd dospel k tomu, že je potrebné uložiť trest v rozsahu
proporciálnom závažnosti trestného činu po zohľadnení spôsobu spáchania činu a jeho následku,
zavinenia, pohnútky, poľahčujúcich okolnosti, osôb obžalovaných, ich pomerov a možnosti ich nápravy.
Súd považuje za primeraný trest u oboch obžalovaných trest odňatia slobody v trvaní 18 mesiacov.
U oboch obžalovaných bol výkon trestu podmienečne odložený na primeranú skúšobnú dobu, pretože
účel trestu možno dosiahnuť aj bez straty osobnej slobody.
U obžalovanej G. X. by prichádzalo do úvahy uloženie súhrnného trestu podľa § 42 ods. 1 Trestného
zákona, pretože sa odsudzuje za trestný čin, ktorý spáchala skôr
ako bol súdom 1. stupňa v trestnej veci Okresného súdu Spišská Nová Ves sp. zn. XT XX/XXXX
vyhlásený odsudzujúci rozsudok za iný jej trestný čin. Ako je už vyššie uvedené, súd vyslovil,
že sa v skúšobnej dobe osvedčila a preto v zmysle § 42 ods. 3 Trestného zákona sa ustanovenie o
súhrnnom treste nepoužije, pretože skoršie odsúdenie je takej povahy, že sa na páchateľa hľadí ako
keby nebol odsúdený.Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 ( pätnástich ) dní od
oznámenia rozsudku prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd
v Košiciach v troch vyhotoveniach.
Oznámením rozsudku je jeho vyhlásenie v prítomnosti toho, komu treba
rozsudok doručiť.
Ak sa rozsudok vyhlásil v neprítomnosti takejto osoby, oznámením je až
doručenie rozsudku.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.