Rozsudok ,
Zrušené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Prešov

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Peter Farkaš

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Zrušené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 9To/46/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8315010606
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 01. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Peter Farkaš

ECLI: ECLI:SK:KSPO:2018:8315010606.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Prešove v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Petra Farkaša a sudcov JUDr.

Jaroslava Bugeľa a JUDr. Emila Dubňanského, na verejnom zasadnutí konanom dňa 17.01.2018, v
trestnej veci obžalovaného B. B. pre prečin úverového podvodu podľa § 250a ods. 1 Tr. zák. (zák. č.
140/1961 Zb.), formou spolupáchateľstva podľa § 9 ods. 2 Tr. zák. o odvolaní okresného prokurátora
proti rozsudku Okresného súdu HumennéuHhHHHHhh sp. zn. 2T/189/2015 zo dňa 16.1.2017, takto

r o z h o d o l :

Podľa § 321 ods. 1 písm. d/ Tr. por. z r u š u j e napadnutý rozsudok
v celom rozsahu.

Na základe § 322 ods. 3 Tr. por.

Podľa § 285 písm. c/ Tr. por. o s l o b o d z u j e obžalovaného B. B., nar. XX.XX.XXXX v C., trvale
bytom C., A. XXXX/XX, t. č. X F. V., N., BD X XPP, V., spod obžaloby Okresnej prokuratúry Humenné
sp. zn. 2Pv 410/15 pre skutok právne kvalifikovaný ako prečin úverového podvodu podľa § 250a ods.
1 Tr. zák. (zák. č. 140/1961 Zb. účinný do 31.12.2005) formou spolupáchateľstva podľa § 9 ods. 2 Tr.
zák. , ktorý mal spáchať tak, že

dňa 13.12.2004 po predchádzajúcej vzájomnej dohode s B. A. a H. F. v predajni I. Z. na ulici XX.
novembra v C. uzatvoril na meno H. F. úverovú zmluvu č. XXXXXXXXXX so spoločnosťou C. Y. Z., a. s.
na základe predložených dokladov o tom, že H. F. je zamestnaný vo firme Y., a. s. Z., na základe ktorej
zmluvy mu bol poskytnutý úver vo výške 663,87 eur (20 000,- Sk) na zakúpenie chladničky zn. Zanussi
22/5 a klávesov zn. CASIO CTK 691, pričom v uvedenej predajni došlo
k vyplateniu akontácie vo výške 66,38 eur (2.000,- Sk), z poskytnutých finančných prostriedkov B. B.,
pričom H. F. prevzatý tovar odovzdal B. B. za finančnú odmenu vo výške 66,38 eur (2000,- Sk), z

ktorej sumy dal 16,59 eur (500,- Sk) B. A., pričom poskytnutý úver sa H. F. zaviazal splatiť osemnástimi
mesačnými splátkami po 45,74 eur (1378,- Sk), H. F. úver nesplatil, čím tak spoločnosti C. Y. Z., a. s. A.,
IČO: XXXXXXXX spôsobil škodu vo výške celkom 663,87 eur (20 000,- Sk),
lebo nebolo dokázané, že skutok spáchal obžalovaný.

Podľa § 288 ods. 3 Tr. poriadku súd poškodenú stranu C. Y. Z., a. s. A., H. XXXX/XXX s nárokom na
náhradu škody odkazuje na civilný proces.

o d ô v o d n e n i e :

Napadnutým rozsudkom Okresného súdu Humenné zo dňa 16.1.2017 sp. zn. 2T 189/2015 podľa § 285
písm. b/ Tr. por. oslobodil obž. B. B., nar. XX.X.XXXX v C., trvale bytom C., A. XXXX/XX, t. č. bytom X
F. V., N., BD X XPP, V. spod obžaloby Okresnej prokuratúry Humenné sp. zn. 2Pv 410/15 pre skutokkvalifikovaný ako prečin úverového podvodu spáchaný formou spolupáchateľstva podľa § 9 ods. 2 Tr.
zákona k § 250a ods. 1 Tr. zákona na tom skutkovom základe, že
-dňa 13. 12. 2004 po predchádzajúcej vzájomnej dohode s B. A. a H. F. v predajni I. Z. na ulici XX.

novembra v C. uzatvoril na meno H. F. úverovú zmluvu č. XXXXXXXXXX so spoločnosťou C. Y. Z., a.
s. na základe predložených dokladov o tom, že H. F. je zamestnaný vo firme Y., a. s. Z., na základe
ktorej zmluvy mu bol poskytnutý úver vo výške 663,87 eur (20 000,- Sk) na zakúpenie chladničky zn.
Zanussi 22/5 a klávesov zn. CASIO CTK 691, pričom v uvedenej predajni došlo k vyplateniu akontácie
vo výške 66,38 eur (2 000,- Sk), z poskytnutých finančných prostriedkov B. B., pričom H. F. prevzatý

tovar odovzdal B. B. za finančnú odmenu vo výške 66,38 eur (2000,- Sk), z ktorej sumy dal 16,59 eur
(500,- Sk) B. A., pričom poskytnutý úver sa H. F. zaviazal splatiť osemnástimi mesačnými splátkami po
45,74 eur (1378,- Sk), H. F. úver nesplatil, čím tak spoločnosti C. Y. Z., a. s. A., IČO: XXXXXXXX spôsobil
škodu vo výške celkom 663,87 eur (20 000,- Sk), lebo skutok nie je trestným činom.

Podľa § 288 ods. 3 Tr. por. poškodenú stranu C. Y. Z. a.s. A., H. XXXX/XXX s nárokom na náhradu

škody odkázal na civilný proces.

Prokurátor Okresnej prokuratúry Humenné podal dňa 24.1.2017 odvolanie proti rozsudku. Svoje
odvolanie odôvodnil podaním, ktoré bolo doručené súdu dňa 6.3.2017, kde konštatuje, že rozsudok
súdu prvého stupňa považuje za nezákonný, nesprávny a na základe nedostatočne vyhodnoteného

skutkového stavu veci tak, ako bol zistený v prípravnom konaní, ako i v priebehu hlavného pojednávania.
Je
treba konštatovať, že obžalovaný skutok spáchal spolu po predchádzajúcej vzájomnej dohode s B. A. a
H. F., pričom úverová zmluva bola uzatvorená na meno H. F., ktorý v čase poskytnutia úveru, zavretia
úverovej zmluvy, mal byť zamestnaný vo firme Y. a.s. Z., pričom obž. B. B. mal poskytnúť svoje finančné

prostriedky k vyplateniu akontácie, následne tovar mal prevziať H. F. a za finančnú odmenu ho odovzdať
B. B.. Prokurátor zdôrazňuje, že obžalovaný B. B. z trestnej činnosti je usvedčovaný výpoveďou H. F.,
ktorý od januára 2002 bol nezamestnaný, pracoval iba v priebehu januára 2005 na verejnoprospešných
prácach. V kritický deň dňa 13.12.2004 v čase okolo 12.00 hod. sa mal stretnúť na vrátnici v objekte
nemocnice v C. s B. A., ktorý sa ho pýtal, či si nechce zarobiť peniaze, že či nechce ísť za ručiteľa

kolegovi, ktorý potrebuje pôžičku. Svedok zdôraznil, že on nikde nerobí, no A. mu povedal, že mu stačí
iba občiansky preukaz. W. si stretnutie na XX.XX hod. pri pošte 1 v C.. Prišiel tam aj vysoký mladý
Róm, ktorý sa pýtal, či pôjde za ručiteľa. Svedok mu odpovedal, že asi ťažko, pretože nikde nerobí. Po
zabezpečení rodného listu asi o 17.00 hod. tento mladý Róm povedal, že môžu ísť s ním. Išli spolu do
domu potravín v C., chvíľu ešte počkali, po 15-20 minútach po tom, čo mu vrátil Róm občiansky preukaz

a kópiu rodného listu, išli spolu do predajne Elektro, tento Róm mu dal 2.000,- Sk na chodbe, aby zaplatil
dopredu poplatok. Podpísali papiere. Róm zostal v predajni, keď vyšiel, dal mu za ochotu 2.000,- Sk a
povedal mu, aby sa nebál. Zdôraznil, že on v Y. Z. pracoval od r. 1987 do r. 1991, no o tejto skutočnosti
im nehovoril. Zhodne s výpoveďou H. F. vypovedal aj B. A., ktorý konštatoval, že ponúkol H. F., že môže
si zarobiť peniaze s tým, že pôjde za B., ktorý zaňho zaplatí 2.000,- Sk. Zoberie elektroniku a že nič platiť

nebude. Keď prídu šeky, tak bude platiť B.. Povedal mu, že všetko je to podvod, no ak nechce, nemusí
do toho ísť, no F. s tým súhlasil. Prokurátor zhodnotil jednotlivé znaky skutkovej podstaty trestného činu
úverového podvodu podľa § 250a ods. 1 Tr. zák. Na rozdiel od tvrdení súdu zdôraznil, že trestnoprávnu
zodpovednosť páchateľa nie je možné vylúčiť, ak osoba konajúca v omyle dodržala obvyklú opatrnosť,
ktorú by vzhľadom na okolnosti konkrétneho prípadu bolo možné bežne očakávať. Obvyklá opatrnosť

spravidla nie je zachovaná, ak by klamaná osoba nerozoznala nepravdivosť tvrdenia napriek tomu,
že jeho nepravdivosť je možné rozpoznať na prvý pohľad, teda bez dôkladnejšieho preskúmania. Za
takúto opatrnosť už nie je možné považovať skutočnosť uvedenú v odôvodnení napadnutého rozsudku,
aby v prípade poskytnutia spotrebiteľského úveru musel veriteľ v čase poskytnutia úveru skúmať, či
obžalovaný konal v úmysle peniaze zobrať a tieto poškodenému nevrátiť. Nemožno požadovať od

poskytovateľa spotrebiteľských úverov, aby žiadal predloženie potvrdenia, že disponuje žiadateľ sumou
rovnajúcou sa poskytovanému úveru. Ak by totiž spotrebiteľ disponoval takouto sumou, tak v podstate
by nemal dôvod uzatvárať úverovú zmluvu. Prokurátor zdôraznil, že v skutkovom stave ustálenom v
obžalobejenepochybné,žeobžalovanýsvojimkonanímvúmyslezískaťúverodpoškodenejspoločnosti
uvádzal nepravdivé údaje a skutočnosti týkajúce sa splnenia podmienok pre poskytnutie úveru, a to, že

H. F. je zamestnaný a má pravidelný mesačný príjem v dôsledku takéhoto konania mu bol úver priznaný.
Súčasne však obvinený uvádzal nepravdivé skutočnosti v otázke splnenia podmienok na poskytnutie
úveru, a to tým, že pri uzatváraní zmluvy vedel, že dohodnuté podmienky o splácaní úveru nedodržía poskytnutý úver nebude vedieť riadne a včas splácať, pretože majetok ani dostatočný príjem na
splácanie úveru nemal. Tieto skutočnosti vyplývajú nielen z výpovedí B. A., H. F., ale taktiež aj zo
samotnej úverovej zmluvy, kde je uvedený zamestnávateľ Y. a.s. a v kolónke čistý mesačný príjem

9.500,- Sk. Prokurátor navrhol, aby odvolací súd napadnutý rozsudok zrušil a vec vrátil súdu prvého
stupňa na nové prejednanie a rozhodnutie.

Na základe riadne a včas podaného odvolania preskúmal krajský súd v intenciách ustanovenia § 317
ods. 1 Tr. por. zákonnosť a odôvodnenosť napadnutých výrokov rozsudku, proti ktorým odvolateľ podal

odvolanie, ako aj správnosť postupu konania, ktoré im predchádzalo, pričom na chyby, ktoré neboli
odvolaním vytýkané prihliadne len vtedy, ak by odôvodňovali podanie dovolania podľa § 371 ods. 1 Tr.
por. Na základe tohto preskúmania krajský súd dospel k záveru, že odvolanie prokurátora je dôvodné,
no nie v celom rozsahu a dôvodnosť odvolania vychádza z toho, že súd prvého stupňa použil nesprávne
ustanovenie Trestného poriadku.

Obžalovaný B. B. poprel spáchanie skutku, zdôraznil, že H. F., B. A. pozná len z videnia.

Súd na hlavnom pojednávaní prečítal výpoveď svedka H. F., ktorý medzičasom zomrel, z tejto výpovede
vyplývajú iba skutočnosti týkajúce sa jeho stretnutia s B. A. a následne tento ho mal skontaktovať
s mladým Rómom, ktorý mal sprostredkovať uzatvorenie zmluvy, na základe ktorej bola nakúpená

elektronika v predajni. Bližšie nešpecifikoval o akú osobu išlo pri svojej výpovedi v prípravnom konaní,
označil túto osobu iba slovami vysoký, mladý Róm.

Súd prvého stupňa na hlavnom pojednávaní prečítal výpoveď svedka B. A. zo dňa 02.10.2015, kde
svedok pri tejto výpovedi zdôraznil, že B. B. z C. podľa mena nepoznal, poznal ho iba z videnia a vedel

o ňom, že ho volali „O.“. Zdôraznil, že on nevedel, že B. B. volali „O.“, poznal ho iba z čias 10 rokov
dozadu. Zotrval na svojom tvrdení, že skutok, pre ktorý bol odsúdený, dopustil sa ho už teraz nebohý H.
F. so S. B., ktorého prezývajú „N.“, ktorý im pomáhal. Zdôraznil, že B. B. s touto trestnou vecou nemá
nič spoločné. Už v prípravnom konaní bol konfrontovaný so svojou výpoveďou v postavení obvineného,
kde tento svedok zotrval na tom, že s nebohým F. bol S. B. a nie B. B. zvaný O.. Nevedel vysvetliť prečo

v postavení obvineného vypovedal, že takéhoto konania sa dopustil obž. B. B..

Z. prvého stupňa prečítal výpoveď obv. B. A. z prípravného konania, ktorá sa nachádza na čl. 13.
Tento výsluch bol uskutočnený dňa 4.8.2005. Súd prvého stupňa už vo svojom rozhodnutí nesprávne
konštatuje, že čítal výpoveď svedka. V tom čase Gabriel Piskor bol spoluobvinený v tejto trestnej veci,

následneobžalovanýB.B.bolztejtotrestnejvecivylúčený.VtomčaseobvinenýB.A.vosvojejvýpovedi
uviedol, že nákup jednotlivých tovarov na úver bol sprostredkovaný prostredníctvom B. B., pretože v tom
čase S. B., ktorý sa takouto činnosťou zaoberal, nestretol.

Svedok S. B. vo svojej výpovedi poprel, že by sa podieľal na spáchaní takéhoto skutku.

Dňa 19.10.2015 bola vykonaná konfrontácia medzi svedkom S. B. a svedkom B. A.. B. A. zotrval na
svojej svedeckej výpovedi a tvrdil, že obchod mal byť sprostredkovaný prostredníctvom S. B.. S. B.
poprel, že by sa zúčastnil pri uzatváraní takéhoto obchodu.

Svedkovia L.. N. N. a S. Z. sa vyjadrili k samotnému procesu, ako sa nakupoval tovar na úver v ich
spoločnosti. Z. S. Z. sa vyjadril, že osobu obžalovaného nepozná, osobu - svedka S. B. poznal iba z
videnia. Súd prvého stupňa oboznámil listinné dôkazy, a to vyčíslenie škody z čl. 25, úverovú zmluvu
č. XXXXXXXXXX zo dňa 13.12.2004, faktúru, splátkový kalendár k zmluve a výzvu k splateniu celého
úveru.

Súd prvého stupňa na základe takto vykonaného dokazovania dospel k záveru, že každý účastník
občianskoprávneho záväzkového vzťahu musí dodržiavať obvyklú mieru opatrnosti a tak spoločnosť
poskytujúca úver, ktorá v rámci výkonu predmetu svojej podnikateľskej činnosti prichádza pravidelne
do kontaktu s uvádzaním nepravdivých informácií, má možnosť si deklarované údaje preveriť a pri

zachovanej potrebnej miere opatrnosti rozpoznať nepravdivosť tvrdenia bez vynaloženia špeciálneho
osobitného úsilia, ktoré inak nie je v obdobných prípadoch bežné. Poukázal, že nebolo preukázané ani
to, že by obžalovaný v čase poskytnutia úveru mal úmysel peniaze zobrať a tieto poškodenému nevrátiť,
teda uzavrel to tým, že stíhaný skutok nie je trestným činom.Krajský súd sa stotožnil s argumentáciou prokurátora, že nemožno akceptovať tvrdenia súdu prvého
stupňa, ktorý poukazuje na určitú mieru opatrnosti pri uzatváraní záväzku o právnych vzťahoch a

prenáša de facto zodpovednosť na dodávateľa. Takáto argumentácia súdu prvého stupňa nie je ničím
podložená.

Na druhej strane je potrebné uviesť, že súd prvého stupňa v tejto trestnej veci sa nevysporiadal
so základnými otázkami pre rozhodnutie. Prokurátor v prvom rade argumentuje, že obžalovaný je

usvedčovaný výpoveďou svedka B. A. a poukazuje predovšetkým na skutočnosti, ktoré sú obsiahnuté
v jeho výpovedi zo dňa 4.8.2005. Ušlo pozornosti prokurátora, že dňa 4.8.2005 bol B. A. vypočúvaný
v pozícii obvineného. V tejto pozícii usviedčal obžalovaného - v tom čase spoluobvineného B. B. zo
spáchania skutku. Následne došlo k vylúčeniu obv. B. B. z tejto trestnej veci, teda zmenilo sa postavenie
B. A., ktorý po tom, čo pominul dôvod prerušenia tejto trestnej veci, bol opätovne vypočutý ako svedok.
B. A. v pozícii svedka jednoznačne poprel, že by obž. B. B. spáchal tento skutok, zdôraznil opakovane,

či už pri konfrontácii medzi obvineným a konfrontáciou so svedkom S. B., že tento skutok mal spáchať
svedokS.B..Tujepotrebnézdôrazniť,žeaksvedoknahlavnompojednávaníjekonfrontovanýsosvojou
výpoveďou z prípravného konania, kde bol v pozícii obvineného, môže k takejto konfrontácii dôjsť iba
za situácie, ak je v rovnakom procesnom postavení, t.j. v procesnom
postavení svedka. Výpoveď v postavení obvineného v tejto trestnej veci je nepoužiteľná, nemožno na

ňu prihliadať.

Na základe týchto skutočností krajský súd dospel k záveru, že nebol produkovaný žiaden dôkaz, ktorý by
usviedčal obžalovaného B. B. zo spáchania tohto skutku. Svedok H. F. - už nebohý, ktorý tiež vypovedal
v pozícii obvineného, bližšie nešpecifikoval osobu, ktorá mu mala pomôcť pri nákupe tovaru na úver.

Svedok B. A. v postavení svedka, krajský súd zdôrazňuje, že nie v postavení obvineného, jednoznačne
uviedol, že obž. B. B. sa nepodieľal na spáchaní tohto skutku, teda za danej situácie neexistuje žiaden
dôkaz, na základe ktorého by mohlo byť rozhodnuté o vine obžalovaného. Krajský súd dospel v tejto
veci k záveru, že vykonané dokazovanie nevytvorilo podklad pre rozhodnutie o vine obžalovaného, teda
nebolo dokázané, že skutok spáchal obžalovaný.

Vzhľadom na skutočnosť, že súd prvého stupňa použil nesprávny dôvod na oslobodenie obžalovaného
spod obžaloby, krajský súd toto pochybenie súdu prvého stupňa napravil tým, že napadnutý rozsudok
zrušil a vo veci sám rozhodol.

Vzhľadom na skutočnosť, že súd obžalovaného spod obžaloby oslobodil, obligatórne poškodenú firmu
odkázal s uplatneným nárokom na náhradu škody na civilný proces.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku ďalší riadny opravný prostriedok nie je prípustný.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.