Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Levice
Rozhodutie vydal sudca Mgr. Viera Kováčová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Levice
Spisová značka: 13C/94/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4316214024
Dátum vydania rozhodnutia: 09. 01. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Viera Kováčová
ECLI: ECLI:SK:OSLV:2018:4316214024.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
OkresnýsúdLevicesudkyňouMgr.VierouKováčovouvsporežalobcu:Všeobecnázdravotnápoisťovňa,
a. s., so sídlom 851 04 Bratislava - mestská časť Petržalka, Panónska cesta 2, IČO: 35 937 874, proti
žalovanej: I. V., nar. XX.XX.XXXX, bytom XXX XX X. J., o zaplatenie 6.653,83 eura s príslušenstvom,
takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaná je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi 6.653,83 eura, všetko do troch dní odo dňa nadobudnutia
právoplatnosti tohto rozsudku.
II. Žalobca m á n á r o k na náhradu trov konania voči žalovanej v rozsahu 100 %, ktorú je povinná
žalovaná zaplatiť žalobcovi do troch dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti samostatného uznesenia,
ktoré vydá súdny úradník o výške trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa podanou žalobou domáhal, aby súd zaviazal žalovanú k zaplateniu žalovanej sumy vo
výške 6.653,83 eura.
2. Ďalej žalobca v podanej žalobe uviedol, že dňa 01.01.2005 nadobudol účinnosť zákon č. 580/2004
Z. z. o zdravotnom poistení v znení neskorších predpisov. Podľa § 2 citovaného zákona zdravotné
poistenie je verejné zdravotné poistenie, na základe ktorého sa poskytuje poistencom verejného
zdravotného poistenia a dobrovoľného verejného zdravotného poistenia za podmienok ustanovených
týmto zákonom zdravotná starostlivosť a služby súvisiace s poskytovaním zdravotnej starostlivosti v
rozsahu ustanovenom osobitným predpisom a na území SR sú povinne zdravotne poistené osoby, ktoré
majú na území SR trvalý pobyt.
3. Podľa ustanovenia § 3 ods. 2 písm. a) Zákona č. 580/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov (zákon
platný a účinný v predmetnom období, ďalej len „zákon“) povinne verejne zdravotne poistená je fyzická
osoba, ktorá má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky; to neplatí, ak je zamestnaná v cudzine a je
zdravotne poistená na území štátu, v ktorom vykonáva činnosť zamestnanca.
4. Podľa § 22 ods. 2 písm. b) zákona, poistenec je povinný preukázateľne vrátiť zdravotnej poisťovni
preukaz poistenca a ak mu zdravotná poisťovňa vydala európsky preukaz, aj európsky preukaz, pri
zmene zdravotnej poisťovne alebo zániku skutočností zakladajúcich účasť na verejnom zdravotnom
poistení.
5. Podľa § 23 ods. 1 písm. c) zákona č. 580/2004 Z. z. poistenec je povinný oznámiť poisťovni najneskôr
do ôsmich dní skutočnosti rozhodujúce pre zánik verejného zdravotného poistenia a vrátiť preukaz
poistenca.
6. Žalobca pri kontrole registra poistencov zistil, že v období vyňatia z verejného zdravotného poistenia
v Slovenskej republike žalobca za žalovanú hradil vecné dávky - zdravotnú starostlivosť čerpanú v
zahraničívRakúskuajvčaseod23.10.2013do28.10.2013,keďužžalovanánemalanároknazdravotnú
starostlivosť. Žalobcovi bol dňa 02.12.2013 doručený formulár E 104 AT potvrdzujúci doby poisteniav AT, vystavený zdravotnou poisťovňou v Rakúsku. Na základe prijatého formuláru E 104 AT žalobca
ukončil so žalovanou poistný vzťah spätne ku dňu 01.03.2013.
7. Žalovaná prestala byť poistencom žalobcu dňa 01.03.2013. Vzhľadom na skutočnosť, že žalovaná
si nesplnila zákonom stanovenú oznamovaciu povinnosť v súvislosti so zánikom poistného vzťahu u
žalobcu (resp. i zánikom jej zdravotného poistenia v SR), žalobca v období od 23.10.2013 do 28.10.2013
t.j. v období, v ktorom žalovaná nebola jeho poistencom, uhrádzal za žalovanú náklady zdravotnej
starostlivosti (výkon za zdravotnú starostlivosť ) v sume 6.653,83 eura v omyle, že žalovaná je jeho
poistencom. Do tohto omylu uviedla žalobcu práve žalovaná svojim konaním v rozpore s citovanou
legislatívou.
8. Žalovaná zdravotnú starostlivosť na území SR, hradenú žalobcom z prostriedkov zdravotného
poistenia, čerpala aj v období vyňatia z povinného zdravotného poistenia v SR, hoci už na ňu nemala
nárok. Tým vznikla žalobcovi škoda v sume 6.653,83 eura.
9. Žalobca vyzval žalovanú na úhradu vynaložených nákladov zdravotnej starostlivosti výzvou zo dňa
18.12.2015 a 19.02.2016, opakovanú výzvu zo dňa 19.01.2016 a 22.03.2016.
10. Okresný súd Levice vydal vo veci dňa 11.08.2016 platobný rozkaz pod č. k. 13C/94/2016-17, ktorý
sa žalovanej nepodarilo doručiť do vlastných rúk.
11. Okresný súd Levice uznesením zo dňa 02.11.2016 pod č. k. 13C/94/2016-39 zrušil platobný rozkaz
podľa § 266 ods. 3 CSP, pretože platobný rozkaz nebolo možné doručiť žalovanej do vlastných rúk.
12. Žalovanej bola doručená žaloba s prílohami podľa § 116 ods. 2 CSP.
13. Splnomocnený zástupca žalobcu na pojednávaní dňa 31.10.2017 uviedol, že súdu predkladá z
Úradu pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou individuálnu rekapituláciu zdravotných výkonov na
základe formuláru E125, ktorý bol zaslaný rakúskou zdravotnou poisťovňou. V tejto rekapitulácii je
spomínaná žalovaná suma, ktorú predkladá súdu. Žalobca uhrádzal zdravotné výkony na základe
formuláru E125AT, kde príslušný poskytovateľ zdravotnej starostlivosti so sídlom v Rakúskej republike
žalobcovi zaslal cez Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou. Neskôr žalobca zistil, že žalovaná
bola poistená na základe formuláru E104AT v rakúskej zdravotnej poisťovni pod názvom Wiener
Gebietskrankenkasse od obdobia 01.03.2013 do 04.03.2013. Formulár E104 znamená potvrdenie
poistného vzťahu žalovanej k rakúskej zdravotnej poisťovni na spomenuté obdobie. Žalovaná predložila
zdravotnú kartičku žalobcu u poskytovateľa v zahraničí a nepredložila zdravotnú kartičku rakúskej
zdravotnej poisťovne. Keby tak nespravila a predložila by rakúsku zdravotnú kartičku, tak by si príslušný
poskytovateľ zdravotnej starostlivosti dlžnú čiastku vyfakturoval u rakúskej zdravotnej poisťovni pod
názvom Wiener Gebietskrankenkasse.
14. Žalobca sa na nariadené pojednávanie 09.01.2018 nedostavil, termín pojednávania vzal na vedomie
a vzdal sa písomného predvolania, vo veci bol vyslúchnutý, neúčasť súdu ospravedlnil písomným
podanímzodňa20.12.2017,oodročenienepožiadal,žalovanápredvolaniemalariadneavčasdoručené
podľa § 106 ods. 3 CSP, a preto súd vec prejednal podľa § 180 CSP v neprítomnosti žalobcu a žalovanej.
15. Strany sporu nemali ďalšie návrhy na doplnenie dokazovania
16. Súd vykonal dokazovanie formulárom E104AT, náhľadom na výpis z účtu poistenca - žalovanej za
obdobie od 23.10.2013 do 28.10.2013, výzvou žalobcu, individuálnou rekapituláciou č. 3118140135,
doručenkou na žalovanú, opakovanou výzvou na úhradu zo dňa 19.01.2016 pre žalovanú, doručenkou
na žalovanú k opakovanej výzve, výzvou na úhradu zo dňa 19.02.2016 a doručenkou k tejto výzve na
žalovanú, pokusom o zmier zo dňa 22.03.2016, doručenkou k zmieru na žalovanú, dokladom o úhrade
sumy 6.565,83 eura zo dňa 03.11.2015 žalobcom Úradu pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou,
dokladom o úhrade sumy 88 eur žalobcom zo dňa 07.01.2016 pre Úrad pre dohľad nad zdravotnou
starostlivosťou.
17. Súd na základe vykonaného dokazovania žalobe v celom rozsahu vyhovel.
18. Podľa § 2 ods. 1 Zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona
č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov (platného a účinného od
01.10.2013 do 31.10.2013) zdravotné poistenie je
a) povinné verejné zdravotné poistenie, na základe ktorého sa poskytuje poistencom verejného
zdravotného poistenia (ďalej len „poistenec“) za podmienok ustanovených týmto zákonom zdravotná
starostlivosť a služby súvisiace s poskytovaním zdravotnej starostlivosti (ďalej len „zdravotná
starostlivosť“) v rozsahu ustanovenom osobitným predpisom,
b) individuálne zdravotné poistenie, na základe ktorého sa poskytuje poistencom individuálneho
zdravotného poistenia zdravotná starostlivosť v rozsahu určenom v zmluve podľa osobitného predpisu.
19. Podľa § 3 ods. 1 vyššie citovaného zákona poistenec na účely tohto zákona je fyzická osoba, ktorá
je povinne verejne zdravotne poistená podľa tohto zákona (ďalej len „verejne zdravotne poistená”).20. Podľa § 3 ods. 2 vyššie citovaného zákona verejne zdravotne poistená je fyzická osoba, ktorá má
trvalý pobyt na území Slovenskej republiky; to neplatí, ak
a) je zamestnaná v cudzine a je zdravotne poistená na území štátu, v ktorom vykonáva činnosť
zamestnanca,
b) vykonáva samostatnú zárobkovú činnosť v cudzine a je zdravotne poistená na území štátu, v ktorom
vykonáva činnosť,
c) dlhodobo sa zdržiava v cudzine a je zdravotne poistená v cudzine a na území Slovenskej republiky nie
jezamestnanáaninevykonávasamostatnúzárobkovúčinnosť,zadlhodobýpobytvcudzinesapovažuje
pobyt dlhší ako šesť po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov,
d) je nezaopatrený rodinný príslušník osoby, ktorá podlieha právnym predpisom iného členského štátu
podľa osobitných predpisov na účely vykonávania osobitných predpisov.
21. Podľa § 22 ods. 2 písm. b) vyššie citovaného zákona poistenec je povinný preukázateľne vrátiť
zdravotnej poisťovni preukaz poistenca, a ak mu zdravotná poisťovňa vydala európsky preukaz, aj
európsky preukaz pri zmene zdravotnej poisťovne alebo zániku skutočností zakladajúcich účasť na
verejnomzdravotnompoistenívlehoteustanovenejtýmtozákonom(§7ods.7,§10aods.3a§23ods.1
písm. c)); ak ide o poistenca, ktorého potvrdená prihláška sa stala predmetom prevodu poistného kmeňa
podľa osobitného predpisu, preukázateľne vrátiť preukaz poistenca, a ak mu zdravotná poisťovňa vydala
európsky preukaz, aj európsky preukaz pri prevode poistného kmeňa v lehote ustanovenej osobitným
predpisom.
22. Podľa § 23 ods. 1 vyššie citovaného zákona poistenec je povinný oznámiť príslušnej zdravotnej
poisťovni najneskôr do ôsmich dní
a) zmenu mena, priezviska, rodného čísla a zmenu trvalého pobytu,
b) zmenu alebo vznik platiteľa poistného,
c) skutočnosti rozhodujúce pre zánik verejného zdravotného poistenia (§ 5 ods. 2 a 3) a vrátiť preukaz
poistenca,
d) skutočnosti rozhodujúce pre vznik alebo zánik povinnosti štátu platiť za neho poistné podľa § 11 ods.
7 písm. g), j), k), l) a r),
e) skutočnosti rozhodujúce pre zmenu sadzby poistného (§ 12).
23. Podľa § 415 Občianskeho zákonníka každý je povinný počínať si tak, aby nedochádzalo ku škodám
na zdraví, na majetku, na prírode a životnom prostredí.
24. Podľa § 420 ods. 1 Občianskeho zákonníka každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením
právnej povinnosti.
25. Podľa § 442 ods. 1 Občianskeho zákonníka uhrádza sa skutočná škoda a to, čo poškodenému ušlo
(ušlý zisk).
26. Podľa § 442 ods. 3 Občianskeho zákonníka škoda sa uhrádza v peniazoch; ak však o to poškodený
požiada a ak je to možné a účelné, uhrádza sa škoda uvedením do predošlého stavu.
27. Žalobca súdu preukázal výpisom zo svojho účtu zo dňa 03.11.2015, že zaplatil pre Úrad pre
dohľad nad zdravotnou starostlivosťou dňa 03.11.2015 sumu vo výške 6.565,83 eura a dňa 07.01.2016
sumu vo výške 88 eur. Žalobca plnenie realizoval Úradu pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou
na základe formuláru E125AT. Žalovaná predložila pri ošetrení v rakúskom zdravotníckom zariadení
zdravotný preukaz žalobcu a nepredložila zdravotnú kartičku rakúskej zdravotnej poisťovni v období
od 01.03.2013 do 04.03.2013, hoci bola poistená v zdravotnej poisťovni pod názvom Wiener
Gebietskrankenkasse.NazákladeuvedenejskutočnostiÚradpredohľadnadzdravotnoustarostlivosťou
dňa 05.09.2014 zaslal žalobcovi individuálnu rekapituláciu pod č. 3117140576 na sumu 6.565,83
eura a dňa 14.11.2014 individuálnu rekapituláciu pod č. 3118140135. V uvedených individuálnych
rekapituláciách Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou, sekcia dohľadu nad zdravotným
poistením, odbor medzinárodných vzťahov a zúčtovania uviedol, že dňa 13.08.2014 a 07.11.2014
bol vztyčnému orgánu pre vecné dávky v SR doručený súbor individuálnych výkazov skutočných
výdavkov E125AT. Súčasťou daného súboru bol aj formulár E125AT, ktorý sa týkal vecných dávok
čerpaných žalovanou. Na základe týchto individuálnych rekapitulácii žalobca zaplatil za poskytnutú
zdravotnú starostlivosť žalovanej v Rakúsku sumu vo výške 6.653,83 eura pre Úrad pre dohľad
nad zdravotnou starostlivosťou. Žalobca pri kontrole registra poistencov zistil, že v období vyňatia
z verejného zdravotného poistenia v Slovenskej republike žalobca za žalovanú hradil vecné dávky
- zdravotnú starostlivosť čerpanú v zahraničí v Rakúsku v čase od 23.10.2013 do 28.10.2013, hoci
žalovaná už nemala nárok na zdravotnú starostlivosť. Žalobca predložil súdu formulár E104AT, ktorý
mu bol doručený dňa 02.12.2013 a ktorý potvrdzuje doby poistenia v AT a bol vystavený zdravotnou
poisťovňou v Rakúsku. Na základe prijatého formuláru E104AT žalobca ukončil so žalovanou poistný
vzťah spätne ku dňu 01.03.2013. Žalovaná prestala byť poistencom žalobcu dňa 01.03.2013, pričomsi nesplnila zákonom stanovenú oznamovaciu povinnosť v súvislosti so zánikom poistného vzťahu u
žalobcu. Aj napriek tomu, že žalovaná nebola poistencom žalobcu, žalobca uhrádzal za žalovanú výkon
za zdravotnú starostlivosť, náklady zdravotnej starostlivosti v sume 6.653,83 eura. Žalovaná čerpala
zdravotnú starostlivosť hradenú žalobcom z prostriedkov zdravotného poistenia aj v období vyňatia z
povinného zdravotného poistenia v SR, čím spôsobila žalobcovi škodu v sume 6.653,83 eura, a preto
súd žalobe vyhovel.
28. Súd na základe vykonaného dokazovania žalobe v celom rozsahu vyhovel.
29. Podľa § 255 ods. 1 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
30. Žalobca mal v konaní plný úspech, a preto mu súd priznal nárok na náhradu trov konania voči
žalovanej v rozsahu 100 %.
31. Podľa § 262 ods. 1 CSP o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
32. Podľa § 262 ods. 2 CSP o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
33. O výške náhrady trov konania rozhodne súdny úradník samostatným uznesením po nadobudnutí
právoplatnosti rozhodnutia súdu prvej inštancie.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
Okresného súdu v Leviciach na Krajský súd v Nitre v dvoch písomných vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie, alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo
rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrené
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinná dobrovoľne nesplní, čo jej ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na nariadenie exekúcie podľa osobitného zákona.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.