Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Žilina
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Anna Majeriková
Forma rozhodnutia – Rozhodnutie
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 17C/350/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5115221843
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 06. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Anna Majeriková
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2017:5115221843.7
Rozhodnutie
Okresný súd Žilina v konaní pred samosudkyňou JUDr. Annou Majerikovou v právnej veci žalobcu:
coralia s.r.o., Karpatské námestie 10, Bratislava, IČO: 36 820 351, právne zastúpený AK JUDr. Kuric
s.r.o., Dolný val 11, Žilina, IČO: 36 841 200, proti žalovanému: Q. W., nar. XX.X.XXXX, bytom X. XXXX/
X, D., o vydanie motorového vozidla alternatívne na zaplatenie istiny 20.230 eur, takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu žalobcu o vydanie motorového vozidla zn. TOYOTA LAND CRUISER 120, ŠPZ BA-XXXZY,
VIN: Q šedej metalízy, r. v. 2007, z a m i e t a .
Žalovaný m á proti žalobcovi právo na náhradu trov konania v celom rozsahu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa žalobným návrhom zo dňa 20.7.2015 doplnený podaním zo dňa 30.3.2016 domáhal
vydaniamotorovéhovozidlaalternatívnevprípadenemožnostivydaniazaplateniasumyvovýške20.230
eur na tom skutkovom odôvodnení, že žalobca bol vlastníkom motorového vozidla, ktoré zakúpil od spol.
SLOVAK FINANCE s.r.o. Bratislava za kúpnu cenu 20.230 eur dňa 22.7.2010 a mal predmetné vozidlo
zahrnuté aj v majetku spoločnosti. Uviedol, že žalovaný zabezpečoval na základe plnomocenstva, ktoré
mu vystavil vtedajší konateľ žalobcu J.. V. V. prihlásenie motorového vozidla na spoločnosť coralia s.r.o.,
pričom bez poverenia dňa 12.12.2011 odhlásil motorové vozidlo na Dopravnom inšpektoráte v Bratislave
a dňa 23.12.2011 bolo prihlásené na nového majiteľa a to Q. T. a následne v priebehu konania na
žalovaného, kedy predmetné vozidlo je naďalej vo vlastníctve žalobcu.
2. V priebehu konania žalobca uviedol, že je vedené trestné stíhanie proti neznámemu páchateľovi vo
veci prečinu podvodu a zisteniu zákonnosti resp. nezákonnosti získania motorového vozidla žalovaným
na OR PZ Bratislava pod č. ČVS:ORP-1236/2-VYS-B5-2012.
3. OR PZ, v Bratislave V. vo veci ČVS:ORP-1236/2-OVK-B5-2012 uznesením zo dňa 4.5.2016 (č.l. 36)
trestné stíhanie začaté dňa 11.12.2013 vo veci prečinu podvodu preto, že neznámy páchateľ uviedol
do omylu spoločnosť coralia, s.r.o. tým spôsobom, že previedol vlastníctvo k nákladnému motorovému
vozidlu zn. Toyota Land Cruiser, VIN: Q , r. výroby 2007, farba šedá metalíza, ev. č. ZA XXXEZ, pôvodne
vo vlastníctve spol. coralia s.r.o. vedené pod ev. č. BA XXXZI na inú osobu a dňa 12.12.2011 zabezpečil
odhlásenie tohto vozidla z pôvodného vlastníka coralia s.r.o. na osobu Q. T., pričom dňa 23.12.2011
zabezpečil aj prihlásenie na Krajskom dopravnom inšpektoráte Žilina na túto osobu, a to všetko bez
vedomia a akejkoľvek súčinnosti vlastníka motorového vozidla spol. coralia s.r.o., čím mala byť spol.
coralia s.r.o. so sídlom Bratislava, spôsobená škoda minimálne 25 tisíc eur zastavil, lebo je nepochybné,
že sa nestal skutok, pre ktorý sa vedie trestné stíhanie.
4. Z odôvodnenia citovaného rozhodnutia nepochybne vyplýva, že spoločnosť coralia s.r.o. mala vo
svojom vlastníctve motorové vozidlo zn. Toyota Land Cruiser 120, VIN: JTEBZ29J400153174, ev. č. BA-
XXXZY, ktoré bolo dňa 12.12.2011 odhlásené na Dopravnom inšpektoráte v Bratislave a dňa 23.12.2011bolo prihlásené na Dopravnom inšpektoráte v Žiline. K veci bol vypočutý aj samotný žalovaný, ktorý
uviedol, že niekedy v októbri 2010 z rodinných dôvodov prepísal svoje vlastné motorové vozidlo na
spol. coralia s.r.o., ktorej konateľom bol J.. V. a na základe plnej moci zo dňa 19.7.2010 previedol
sporné motorové vozidlo na svojho kamaráta J.. Q. T.. Žalovaný predložil fotokópiu dokladov, doklad o
škodovom priebehu z povinného zmluvného poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou
motorového vozidla, oznámenie o zániku poistnej zmluvy č. 506084958 zo dňa 2.1.2012 z dôvodu
prevodu držby motorového vozidla na inú osobu, splnomocnenie na jeho meno zo spol. coralia s.r.o.
na všetky úkony týkajúce sa poistenia predmetného vozidla v príslušnej poisťovni a splnomocnenie
spol. coralia s.r.o. na jeho meno na zariadenie všetkých potrebných úkonov a zmeny na Dopravnom
inšpektoráte polície SR zo dňa 19.7.2010. Tiež z úradného záznamu zo dňa 14.2.2013 vyplýva, že
žalovaný (Q. W.) predložil k podaniu vysvetlenia doklad - vklad na účet ČSOB, ktorý predstavuje
platbu za nákladné motorové vozidlo Toyota Land Cruiser VIN: Q ktorú vložil na účet lízingovej
spoločnosti Slovak Finance s.r.o. pri kúpe predmetného vozidla a fotokópie poštových poukážok za
platbu zákonného poistenia za predmetné vozidlo, kde ako odosielateľ platby vystupuje Juraj W.. K
podaniu vysvetlenia dňa 6.10.2015 bol k veci vypočutý V. M., ktorý uviedol, že motorové vozidlo Toyota
Land Cruiser prevzal od spol. ENZA s.r.o., so sídlom K. nad K., kde sú umiestňované vozidlá a veci
odobraté z lízingu, pričom vozidlo bolo na dražbe vydražené spol. Slovak Finance s.r.o. a keďže mal na
uvedené vozidlo kupca požiadal spol. Slovak Finance, aby sa vozidlo predalo v Žiline a v spoločnosti
súhlasili, poskytli bankový účet, na ktorý mala byť prevedená finančná čiastka hodnoty vozidla a vozidlo
sa mohlo odovzdať. Uvedené oznámil p. Q. W., ktorý mal o uvedené vozidlo záujem, poskytol mu číslo
bankového účtu a povedal, že po zaplatení ceny vozidla si toto môže prevziať na mieste jeho odstavenia
a p. W. sumu previedol na účet a spolu išli do spol. ENZA s.r.o., kde si p. Palan vozidlo prevzal aj si
ho skontroloval. Dňa 7.1.2016 v zápisnici o výsluchu svedka uviedol Juraj Palan, že motorové vozidlo
Toyota Land Cruiser 120, šedá metalíza, ev. č.: ZA XXXEZ, pôvodne BA XXXZY, zakúpil v r. 2010
prostredníctvom osoby V. M., ktorý sa touto činnosťou zaoberal, odkupoval motorové vozidlo z dražieb
z lízingových spoločností a toto vozidlo ponúkla spol. Slovak Finance za sumu 20.230 eur, peniaze
vybral v deň platby a to sumu dvakrát po 10 tis. eur, ostatné mal doma z úspor a finančné prostriedky
vybral z jeho účtu v Tatra banke a doklad priložil k výsluchu. P. V. oslovil na základe odporúčania od
kamaráta a vysvetlil mu svoju rodinnú situáciu prečo chce vozidlo prepísať na inú osobu, s uvedeným p.
V. súhlasil a dňa 19.7.2010 mu napísal a podpísal splnomocnenie na prepis vozidla, ktoré sa overovalo
dňa 21.7.2010. Od začiatku platil všetky úhrady za vozidlo, poistky a taktiež servis a údržbu, zmluva
o povinnom zmluvnom poistení je uzatvorená na jeho meno. V závere vyšetrovateľ policajného zboru
uviedol, že z vykonaných dôkazov, najmä listinnými dôkazmi k predmetnému vozidlu má za preukázané,
že predmetný skutok, pre ktorý sa vedie trestné stíhanie, nie je trestným činom a nie je dôvod na
postúpenie veci, nakoľko sporné splnomocnenie splnomocňujúce Q. W., vydané spoločnosťou coralia
s.r.o. podpísané dňa 19.7.2010 J.. V. V. k zriadeniu všetkých potrebných právnych úkonov a zmeny
v evidencii na Dopravnom inšpektoráte polície SR je podpísané pravým podpisom splnomocniteľa J..
V. V., ako i splnomocnenie podpísané dňa 15.8.2010, je podpísané jednoznačne pisateľom sporného
podpisu v znení J.. V. V. na všetky úkony súvisiace s predmetným motorový vozidlom zn. Toyota Land
Cruiser 120, VIN: Q ev. č. BA-XXXZY.
5. Z oznámenia Okresné riaditeľstvo PZ v Žiline, Okresný dopravný inšpektorát súd zistil, že motorové
vozidlo Toyota Land Cruiser ev. č. ZA XXXEZ, rok výroby 2007, bolo na osobu Q. W. odhlásené na
základe žiadosti o priamy prevod držby vozidla v aktuálnom okrese. Inými dokumentmi nedisponuje,
pôvodný držiteľ vozidla Ing. Q. T. požiadal o vykonanie prevodu držby na nového držiteľa Q. W..
6. Súd vec prejednal a vo veci vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi produkovanými stranami sporu
a výsluchom strán sporu, svedka, pričom dospel k nasledovným skutkovým zisteniam.
7. Žalobca prostredníctvom právneho zástupcu zásadne zotrval na svojej argumentácii v spore, ako
táto vyplýva z jeho vyššie uvedených písomných podaní. Má zato, že predmetné motorové vozidlo
je vlastníctvom žalobcu, ktoré nadobudol od spol. Slovak Finance s.r.o. na základe faktúry zo dňa
22.7.2010 v sume 20.230 eur a svedčí o tom aj zápis v technickom preukaze, kde spol. coralia bola
zapísaná ako vlastník motorového vozidla. Z účtovného hľadiska rovnako tak vozidlo ako dlhodobý
majetok bol evidovaný v spoločnosti žalobcu. Následne došlo k prehláseniu vozidla zo spol. coralia na
ďalších majiteľov. Žalovaný nepreukázal, že by bol vlastníkom predmetného vozidla a iba na základe
ohlásenia, prihlásenia je toto vozidlo evidované na žalovaného bez toho, aby preukázal, s kým, kedy,
akou formou motorové vozidlo nadobudol a komu a kedy zaplatil a akú kúpnu cenu.8. Žalovaný žiadal žalobu zamietnuť. Uviedol, že motorové vozidlo zakúpil on, všetky skutkové okolnosti
uviedol v rámci vedeného konania ČVS: ORP-1236/2-OVK-B5-2012 a to, že vozidlo kupoval pre seba,
vybral v ten deň v Tatra banke sumu 20 tis. eur, ktorými následne zaplatil kúpnu cenu a všetky tieto listiny
sú v obsahu pripojeného spisu a poukázal na uznesenie o zastavení konania.
9. Z obsahu pripojeného ČVS ORP-1236/2-OVK-B5-2012 súd zistil, že žalovaný predložil
doklad o škodovom priebehu Wüstenrot poisťovňa a.s. na vozidlo Toyota Land Cruiser, VIN:
JTEBZ29J400153174 ev. č. A poistník Q. W. od 21.7.2010 do 21.12.2011 č. poistnej zmluvy
XXXXXXXXXX, platby poistného 21.7.2010 199 eur, 26.7.2011 odosielateľ Juraj Palan, dňa 19.7.2010
v prospech účtu Slovak Finance s.r.o. zaúčtovaný vklad W. Juraj 20.230 eur (č.l. 35), dňa 19.7.2010
obchodná spoločnosť coralia s.r.o. zastúpená konateľom J.. V. V. splnomocňuje Q. W. k zriadeniu
všetkých potrebných právnych úkonov a zmeny v evidencii na dopravnom inšpektoráte polície SR
značky Toyota Land Cruiser 120, VIN: Q šedá metalíza, 6.8.2010 vykonaný záznam v technickom
preukaze o vlastníkovi vozidla (vozidlo bolo evidované pod ev. č. BA 989 ZY na Dopravnom inšpektoráte
v Bratislave) vlastník vozidla coralia s.r.o.
10. Z obsahu spisu a predovšetkým z fotokópie podstatných častí veľkého technického preukazu mal
preukázané, že posledný ukončený záznam v technickom preukaze o vlastníkovi vozidla (keďže vozidlo
bolo evidované pod ev. č. BA XXX ZY na F. inšpektoráte v A.) bol záznam vykonaný X.X.XXXX.
Po vykonaní tohto záznamu v technickom preukaze bolo vozidlu značky C. Land Cruiser, VIN:
JTEBZ29J400153174 21. 12. 2011 pridelené nové evidenčné číslo ZA XXXEZ, s tým, že ako držiteľ a
vlastník motorového vozidla v evidencii dopravného inšpektorátu Žilina Q. T. a od 6.3.2016 je zapísaný
žalovaný (č.l. XX); tento záznam bol vykonaný na F. inšpektoráte v D.. W. vozidla z pôvodného držiteľa
na držiteľa nového na dopravnom inšpektoráte je len administratívny evidenčný úkon, ktorý nemá žiaden
vplyv na vlastnícke právo.
XX. B. žalovaného (spol. coralia s.r.o.) voči uzneseniu H.:Y.-XXXX/X-OVK-BX-XXXX zo dňa X.X.XXXX
Y. prokuratúra A. V uznesením XPv XXX/XX/XXXX-XX zo dňa XX.X.XXXX (čl. XX) zamietla ako
nedôvodnú. Z odôvodnení vyplýva, že vyšetrovateľ policajného zboru v rámci prípravného konania
zabezpečil dostatok dôkazov, ktoré nepreukázali skutočnosti, resp. protiprávne konanie a konanie, ktoré
by napĺňalo skutkovú podstatu prečinu, a pokiaľ uznesenie vyšetrovateľa obsahuje dostatočne obšírne
odôvodnenie veci po právnej aj skutkovej stránke, hoci nesprávne uvádza vo výrokovej časti znenie, že
sa nestal skutok, pre ktorý sa vedie trestné stíhanie, ale ide o chybu v písaní, lebo nie je tento skutok
trestným činom a nie je dôvod na postúpenie veci. M. rozhodol na základe viacerých dôkazov a ich
vyhodnotenie vo vzájomných súvislostiach a tieto dôkazy jednoznačne preukazujú, že konaním Q. W.
(v tomto konaní žalovaný) nebol spáchaný prečin podvodu.
XX. B. V. V. na pojednávaní (bývalý konateľ spoločnosti žalobcu) uviedol, že v čase, keď požičal peniaze
od kamaráta povedal žalovanému, aby kúpil auto v A. a toto auto priviezol. D. ho do firmy ako majetok,
pričom vozidlo následne používal p. W., mal robiť nejaké stavebné činnosti, auto bolo v evidencii firmy
coralia. C. uviedol, že nikto nezaplatil spoločnosti coralia titulom zaplatenia kúpnej ceny hodnotu vozidla.
W. zmluvu o pôžičke zo dňa XX.X.XXXX ( uzavretá v čase kúpy sporného motorovému vozidla) medzi
coralia s.r.o. a T. X., H. C., kedy veriteľ dlžníkovi v hotovosti poskytuje peňažné prostriedky XX tis. eur
na dobu od XX.X.XXXX do XX.X.XXXX.
XX. W. § X32 ods. 1 Y. zákonníka vlastníctvo veci možno nadobudnúť kúpnou, darovacou alebo inou
zmluvou, dedením, rozhodnutím štátneho orgánu alebo na základe iných skutočností ustanovených
zákonom.
XX. W. § X33 ods. 1 Y. zákonníka, ak sa hnuteľná vec prevádza na základe zmluvy, nadobúda sa
vlastníctvo prevzatím veci, ak nie je právnym predpisom ustanovené alebo účastníkmi dohodnuté inak.
XX. W. ustanovenia § 126 Y. zákonníka, vlastník má právo na ochranu proti tomu, kto do jeho
vlastníckeho práva neoprávnene zasahuje; najmä sa môže domáhať vydania veci od toho, kto mu ju
neprávom zadržuje.
XX. V danom prípade predmetom sporu je vlastnícka žaloba o vydanie veci v zmysle citovaného
ustanovenia § X26 ods. 1 Y. zákonníka, podľa ktorého žaloba o vydanie veci môže byť úspešná len zasplnenia dvoch predpokladov, a to, že žalobca preukáže svoje vlastnícke právo k veci, ktorej vydania sa
domáha a ak preukáže, že žalovaný mu vec zadržuje neprávom.
XX. Žalobca produkoval v konaní listinné dôkazy a to faktúru č. 2010170 dodávateľa SLOVAK FINANCE
s.r.o. na sumu 20.230 eur s dátumom splatnosti 5.8.2010, ktorým dodávateľ fakturoval žalobcovi
motorové vozidlo a záznamom v osvedčení o evidencii v technickom preukaze Land Cruiser, VIN:
JTEBZ29J400153174 6.8.2010, ktorými dôkazmi preukazoval svoje vlastnícke právo k motorovému
vozidlu, vydanie ktorého je predmetom súdenej právnej veci.
18.Žalobouovydanieveci(vindikačnážaloba)savlastníkdomáhavydaniaveciodtoho,ktojuneprávom
zadržuje a jej predpokladom teda je, že vlastník nemá vec vo svojej moci a vec sa neoprávnene
nachádza vo faktickej moci inej osoby než vlastníka.
19. Súd skôr, ako sa začal zaoberať dôvodnosťou nároku, riešil ako predbežnú otázku vlastnícke právo
k motorovému vozidlu, keďže spornou zostala otázka, či žalovaný vykonal zásah do vlastníckeho práva
žalobcu, t.j. či mu zadržuje vec, o ktorej žalobca tvrdí, že je jej vlastníkom, právom, resp. neprávom.
20.Súdvdanejveciposudzovalustálenieokamihuprevoduvlastníckehoprávakspornémumotorovému
vozidlu s ohľadom na fázy nadobúdania vlastníctva. K prvej fáze, spočívajúcej v uzavretí zmluvy,
vo vzniku obligačného vzťahu medzi scudziteľom a nadobúdateľom, ktorého obsahom je záväzok
previesť vlastníckeho právo na nadobúdateľa, v danom prípade došlo preukázateľne k úhrade kúpnej
ceny dňa 19.7.2010 v prospech účtu Slovak Finance s.r.o. zaúčtovaný vklad Palan Juraj 20.230
eur. Kúpna zmluva je najbežnejším odvodeným spôsobom nadobudnutia vlastníckeho práva. Ide o
dvojstranný právny úkon pozostávajúci z návrhu (oferty) a prijatia návrhu (akceptácie), spočívajúci vo
vzájomných a obsahovo zhodných prejavoch vôle dvoch strán, na základe ktorých predávajúcemu
vznikne povinnosť predmet kúpy kupujúcemu odovzdať a kupujúcemu povinnosť predmet kúpy prevziať
a zaplatiť zaň predávajúcemu dohodnutú cenu. Kúpna zmluva vzniká, keď sa zmluvné strany zhodli
(dosiahli konsenzus) o predmete kúpy a kúpnej cene, pokiaľ zákon alebo dohoda zmluvných strán
nevyžaduje ďalšie náležitosti. Zhoda zmluvných strán je daná okamihom, keď prijatie návrhu na
uzavretie zmluvy nadobúda účinnosť, t.j. okamihom, keď včasné prijatie návrhu spočívajúce vo vyjadrení
súhlasu s obsahom návrhu dôjde navrhovateľovi (§ 44 ods. 1, § 43c ods. 2). Keďže prevod vlastníckeho
práva sa uskutočňuje až zavŕšením druhej fázy, ktorej podstata tkvie v tom, že k zmluve pristupuje
ďalšia skutočnosť, ktorou je zásadne pri hnuteľných veciach ich odovzdanie. V danom prípade bolo
rozhodujúce zistenie, či prišlo k odovzdaniu predmetu kúpy, či teda žalovaný ako kupujúci nadobudol
vlastnícke právo k tomuto vozidlu, alebo časovo inou zmluvou od scudziteľa (predávajúceho) nadobudol
vlastnícke právo k identickému vozidlu v tomto prípade spoločnosť coralia s.r.o. (žalobca).
21. Súd pri svojom rozhodovaní vychádzal z citovaných uznesení vo veci ČVS:Y.-XXXX/X-OVK-BX-
XXX, ktoré preukazujú, že konaním Q. W. (v tomto konaní žalovaný) nebol spáchaný prečin podvodu
a bola vyriešená otázka trestnoprávnej roviny a to porušenie právnej povinnosti a zavinenie.
22. Súd mal objektívne preukázané, že dňa 19.7.2010 žalovaný zaplatil v prospech účtu Slovak
Finance s.r.o. (s číslom účtu vedeného v banke ČSOB Bratislava) kúpnu cenu 20.230 eur (č.l. 35) a
prevzal motorové vozidlo a od predmetnej kúpy ho užíval. Táto skutočnosť vyplýva i z odôvodnenia
vyšetrovacieho spisu ČVS:Y.-XXXX/X-OVK-BX-XXXX uznesením zo dňa X.X.XXXX, kedy V. M. uviedol,
že motorové vozidlo Toyota Land Cruiser prevzal od spol. ENZA s.r.o., so sídlom Krásno nad K., kde sú
umiestňované vozidlá a veci odobraté z lízingu, pričom vozidlo bolo na dražbe vydražené spol. Slovak
Finance s.r.o. a keďže mal na uvedené vozidlo kupca požiadal spol. Slovak Finance, aby sa vozidlo
predalo v Žiline a v spoločnosti súhlasili, poskytli bankový účet, na ktorý mala byť prevedená finančná
čiastka hodnoty vozidla a vozidlo sa mohlo odovzdať. Uvedené oznámil p. Q., ktorý mal o uvedené
vozidlo záujem, poskytol mu číslo bankového účtu a povedal, že po zaplatení ceny vozidla si toto môže
prevziať na mieste jeho odstavenia a p. Palan sumu previedol na účet a spolu išli do spol. ENZA s.r.o.,
kde si p. W. vozidlo prevzal aj si ho skontroloval. Predmetný právny úkon medzi kupujúcim (žalovaným)a spoločnosťou Slovak Finance s.r.o. súd kvalifikoval ako zrealizovanú kúpnu zmluvu, v zmysle ktorej
predávajúci odovzdal motorové vozidlo a žalovaný si splnil svoju povinnosť a zaplatil kúpnu cenu.
23. Žalobca si túto povinnosť nesplnil a nepreukázal reálne nadobudnutie motorového vozidla od
SLOVAK FINANCE s.r.o., od ktorej si žalobca odvodzuje nárok z titulu jeho nadobudnutia ako vlastník
vozidla, keďže v konaní nebolo preukázané, že táto spoločnosť odovzdala motorové vozidlo žalobcovi
ako kupujúcemu a žalobca zaplatil kúpnu cenu. Len samotné predloženie faktúry č. 2010170 zo dňa
22.7.2010 (čl. 9) bez potvrdenia zaplatenia kúpnej ceny nie je hodnoverným dôkazom, že vlastnícke
právo k predmetnej veci nadobudol žalobca ako kupujúci.
24. Možno totiž konštatovať, že žalobca v konaní neprodukoval žiaden iný dôkaz, ktorý bol spôsobilý
bezpečne preukázať sporné skutkové tvrdenie žalobcu o jeho vlastníctve k motorovému vozidlu.
Vyhodnotiacvýpoveďsvedka(p.V.) súddospelkzáveru,žeanitoutovýpoveďounebolopreukázané,že
sporné vozidlo kúpou nadobudla spoločnosť coralia a.s. a túto svedeckú výpoveď vyhodnotil ako dôkaz,
ktorý nemal žiadny význam pre rozhodnutie vo veci samej. Tiež poskytnutie peňažných prostriedkov
veriteľom žalobcovi (zmluva o pôžičke zo dňa14.7.2010 čl.91) nebolo spôsobilé preukázať žalobcom
tvrdený titul nadobudnutia vlastníctva. Súd dôkazy vyhodnotil tak, že žalovaný naďalej ostal vlastníkom
motorového vozidla tak, ako je od 6.3.2016 zapísaný na Dopravnom inšpektoráte v Žiline v evidencii
predmetného vozidla značky Toyota Land Cruiser, VIN: Q ZA XXXEZ.
25. Žalovaný výlučné vlastníctvo žalobcu popieral už v rámci vyšetrovania, kedy v rámci vyšetrovania
bolo nepochybne zistené, že vozidlo zakúpil žalovaný, na predmetné vozidlo hradil poistné platby
výlučne žalovaný a od 21.7.2010 do 21.12.2011 poisťovňa vydala potvrdenie o škodovom priebehu
z povinného zmluvného poistenia vozidla ev. č. BA XXXZY priamo poistníkovi (Q. W.). Je potrebné
uviesť, že samotné poistenie vzniká na základe poistnej zmluvy uzavretej medzi vlastníkom (resp. iným
oprávneným užívateľom veci) a poistiteľom a trvanie poistenia sa teda viaže na existenciu vlastníckeho
vzťahu k poistenej veci.
26. Žalobcu tak v konaní zaťažovalo dôkazné bremeno na preukázanie uzavretia tvrdeného právneho
vzťahu ( kúpnej zmluvy od predávajúceho) a že prevzatím a zaplatením kúpnej ceny nadobudol
vlastnícke právo k identickému vozidlu. Ani predložená zmluva o pôžičke medzi treťou osobou a
žalobcomakodlžníkomzodňa14.7.2010nemohlaovplyvniťzáväzokkupujúcehopredmetkúpyprevziať
a zaplatiť zaň predávajúcemu dohodnutú cenu. Dôkazné bremeno ohľadom určitých skutočností
zaťažuje toho účastníka, ktorý tieto skutočnosti tvrdí a vyvodzuje z nich pre seba priaznivé právne
dôsledky.
27. Na základe vyššie uvedených skutkových zistení a úvah súd dospel k záveru, že žalobca v konaní
nepreukázal ním tvrdený právny dôvod (titul) vlastníctva motorového vozidla, za takýchto okolností teda
žalobcovi voči žalovanému žiadne právo nevzniklo a preto súd žalobu v celom rozsahu zamietol. V
danom prípade vindikačná povinnosť žalovaného nevznikla, a preto súd nemohol uložiť povinnosť vydať
motorové vozidlo podľa osvedčenia tak, ako žiadal žalobca vo výroku tohto rozhodnutia. Keďže súd v
danej veci rozhodoval podľa prvého (primárneho) petitu a to o vydanie veci (žalobu zamietol), o druhom
petite (o zaplatenie 20.230 eur) už nerozhodoval.
28. O náhrade trov konania súd rozhodol s poukazom na ustanovenie § 262 ods. 1 CSP (o nároku na
náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí) v spojení s
ustanovením § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo
veci.
29. Súd rozhodol v zmysle § 262 ods. 1 CSP o nároku na náhradu trov konania, a to s poukazom na plný
úspech žalovaného vo veci podľa § 255 ods. 1 CSP tak, že žalovanému priznal proti žalobcovi nárok
na náhradu trov konania v plnom rozsahu trov konania.
30. Podľa § 262 ods. 2 CSP o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
v Žiline.
Odvolanie možno urobiť písomne, a to v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe. Podanie vo
veci samej urobené v elektronickej podobe bez autorizácie podľa osobitného predpisu treba dodatočne
doručiť v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe autorizované podľa osobitného predpisu; ak sa
dodatočne nedoručí súdu do desiatich dní, na podanie sa neprihliada. Súd na dodatočné doručenie
podania nevyzýva. Podanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov
s prílohami tak, aby sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší
subjekt dostal jeden rovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd
vyhotoví kópie podania na trovy toho, kto podanie urobil (§ 125 Civilného sporového poriadku).
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej
veci sa týka, čo sa ním sleduje a podpis) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa
napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ
domáha (odvolací návrh) (363 Civilného sporového poriadku).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej. (§ 365 ods. 1, 2 Civilného sporového poriadku).
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie (§ 366 Civilného
sporového poriadku).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona ( zákon č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov ); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, pri ktorom vznikla poplatková
povinnosť zaplatiť súdne poplatky, trovy trestného konania, pokuty, svedočné, znalečné a iné náklady
súdneho konania, ktoré vznikli štátu, vedie sa výkon rozhodnutia z úradnej moci (zákon č. 65/2001 Z. z.
o správe a vymáhaní súdnych pohľadávok v znení neskorších predpisov).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.