Uznesenie ,
Potvrdené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Banská Bystrica

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Ján Bobor

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Povaha rozhodnutia – Potvrdené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Banská Bystrica
Spisová značka: 4To/44/2018

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6117010765
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 07. 2018

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ján Bobor
ECLI: ECLI:SK:KSBB:2018:6117010765.2

Uznesenie

KrajskýsúdvBanskejBystricinaverejnomzasadnutí12.júla2018vsenátezloženomzpredsedusenátu
JUDr. Jána Bobora a sudcov JUDr. Ľubomíra Bušíka, PhD. a JUDr. Mária Šuleja prejednal odvolanie
krajského prokurátora a obžalovaného O. X. proti rozsudku Okresného súdu Banská Bystrica z 12. 12.
2017, sp. zn. 3Tk/2/2017 a takto

r o z h o d o l :

Podľa § 319 Tr. por. odvolanie krajského prokurátora a obžalovaného O. X. z a m i e t a .

o d ô v o d n e n i e :

Napadnutým rozsudkom Okresného súdu Banská Bystrica z 12. 12. 2017, sp. zn. 3Tk/2/2017 boli
obžalovaní 1/ U. O., 2/ P. E. a 3/ O. X. uznaní vinnými zo zločinu neodvedenia dane a poisteného podľa
§ 277 ods. 1, 2 písm. a/, ods. 4 Tr.zák. v znení zákona č. 33/2011 Z.z. s poukazom na ust. § 138 písm.
i/ Tr.zák. v znení zákona č. 33/2011 Z.z. na tom skutkovom základe,

1.) obžalovaný O. X. ako štatutárny zástupca spoločnosti KSZ Invest, s.r.o. zabezpečil zaúčtovanie
faktúryčíslo11/2011zodňa07.02.2011spoločnostiProprio,s.r.o.doúčtovnejevidenciespoločnostiKSZ
Invest, s.r.o., pričom touto faktúrou sa deklarovalo uskutočnenie obchodu, dodanie tovaru - solárnych
panelov značky EVERGREEN ES-A-SERIES (784 ks - 200 watt, 1.568 ks - 205 watt, 448 ks - 215
watt) v sume 1.110.049,92 EUR s DPH a súčasne vyhotovil faktúru číslo 04/2011 zo dňa 14.02.2011,
ktorou deklaroval uskutočnenie obchodu, dodanie tovaru - solárnych panelov značky EVERGREEN

ES-A-SERIES (784 ks - 200 watt, 1.568 ks - 205 watt, 448 ks - 215 watt) v sume 1.116.944,64 EUR
s DPH spoločnosťou KSZ Invest, s.r.o. pre spoločnosť luminex, s.r.o., následne P. K. ako štatutárny
zástupca spoločnosti luminex, s.r.o. zabezpečil zaúčtovanie faktúry číslo 04/2011 zo dňa 14.02.2011
spoločnosti KSZ Invest, s.r.o. do účtovnej evidencie spoločnosti luminex, s.r.o. a súčasne vyhotovil
faktúru číslo 0014/2011 zo dňa 17.02.2011, ktorou deklaroval uskutočnenie obchodu, dodanie tovaru
- solárnych panelov značky EVERGREEN ES-A-SERIES (784 ks - 200 watt, 1.568 ks - 205 watt,

448 ks - 215 watt) v sume 1.123.839,36 EUR s DPH spoločnosťou luminex, s.r.o. pre spoločnosť
SALMA, s.r.o., následne obžalovaný P. E. ako štatutárny zástupca spoločnosti SALMA, s.r.o. zabezpečil
zaúčtovanie faktúry číslo 0014/2011 zo dňa 17.02.2011 spoločnosti luminex, s.r.o. do účtovnej evidencie
spoločnosti SALMA, s.r.o. a súčasne vyhotovil faktúru číslo 012011 zo dňa 24.02.2011, ktorou deklaroval
uskutočnenie obchodu, dodanie tovaru - solárnych panelov značky EVERGREEN ES-A-SERIES (784
ks - 200 watt, 1.568 ks - 205 watt, 448 ks - 215 watt) v sume 1.137.628,80 EUR s DPH spoločnosťou

SALMA, s.r.o. pre spoločnosť ANTEL TRADE, s.r.o., následne obžalovaný U. O. ako štatutárny zástupca
spoločnosti ANTEL TRADE, s.r.o. zabezpečil zaúčtovanie faktúry číslo 012011 zo dňa 24.02.2011
spoločnosti SALMA, s.r.o. do účtovnej evidencie spoločnosti ANTEL TRADE, s.r.o. a súčasne v mene
spoločnostiANTELTRADE,s.r.o.vyhotovilfaktúručísloOSI10010zodňa10.03.2011,ktoroudeklaroval
uskutočnenie obchodu, dodanie tovaru - solárnych panelov značky EVERGREEN ES-A-SERIES (784
ks ~ 200 watt, 1.568 ks - 205 watt, 448 ks - 215 watt) v celkovej sume 976.752,- EUR pre spoločnosť

BOND MARKETING Kft., k takto vystavenej faktúre týkajúcej sa intrakomunitárneho dodania tovaru
do Maďarska obžalovaný U. O. vyhotovil, resp. zabezpečil v mene spoločnosti BB INVEST, s.r.o.medzinárodné nákladné listy ~ CMR a ďalšie doklady týkajúce sa vyvezenia fakturovaného množstva
solárnych panelov z územia Slovenskej republiky na územie Maďarska, ako aj doklady týkajúce
sa prepráv solárnych panelov od spoločnosti SALMA, s.r.o. pre spoločnosť ANTEL TRADE, s.r.o.;

obžalovaní U. O., P. E., a O. X. a P. K. zabezpečili realizáciu súvisiacich bezhotovostných prevodov
finančných prostriedkov a to tak, že obžalovaný U. O. prevádzal finančné prostriedky ako čiastočné
úhrady faktúry číslo 012011 na účet spoločnosti SALMA, s.r.o. vedený vo VÚB, a.s. pod číslom
XXXXXXXXXX/XXXX, obžalovaný P. E.. finančné prostriedky poukázané na účet spoločnosti SALMA,
s.r.o. sčasti prevádzal na účet spoločnosti luminex, s.r.o. vedený v ČSOB a.s. pod číslom XXXXXXXXXX

a sčasti vyberal v hotovosti a následne použil na presne nezistený účel, P. K. finančné prostriedky
poukázané na účet spoločnosti luminex, s.r.o. prevádzal na účet spoločnosti KSZ Invest, s.r.o. vedený v
ČSOB a.s. pod Číslom XXXXXXXXXX, obžalovaný O. X. finančné prostriedky poukázané spoločnosťou
luminex,s.r.o. na účet spoločnosti KSZ Invest, s.r.o. z tohto účtu vybral v hotovosti a podľa pokynov P.
K. ich osobne, resp. prostredníctvom osôb N. M. a G. D. vkladal v hotovosti na účet spoločnosti BOND
MARKETING Kft. vedený v TATRA banke, a.s. pod číslom XXXXXXXXXX, kedy na tento účet vkladal

v hotovosti finančné prostriedky aj G. F., ktorý vklady vykonával v súlade s pokynmi od obvineného
U. O., ktorý mu poskytoval aj vkladané finančné prostriedky, z účtu spoločnosti BOND MARKETING
Kft. vedeného pod číslom XXXXXXXXXX/XXXX sa následne finančné prostriedky prevádzali na účet
spoločnosti ANTEL TRADE, s.r. o. vedený pod číslom XXXXXXXXXX/XXXX ako čiastočné úhrady
faktúry číslo OSI 10010, obžalovaní U. O., P. E., aO. X. a P. K. tiež vystavovali príjmové a výdavkové

pokladničné doklady, ktoré sa mali týkať čiastočných hotovostných úhrad faktúr vystavených v súvislosti
s obchodovaním so solárnymi panelmi; uvedeného konania sa dopustili vedome napriek tomu, že k
nadobudnutiutohtotovaruspoločnosťouKSZInvest,s.r.o.nedošlo,taktiežnedošlokvykonaniuprepráv
solárnych panelov od spoločnosti SALMA, s.r.o. pre spoločnosť ANTEL TRADE, s.r. o. a následne od
spoločnosti ANTEL TRADE, s.r. o. pre spoločnosť BOND MARKETING Kft., čím obžalovaní U. O., P. E.,

a O. SZB. a P. K. svojím konaním umožnili U. O. ako zástupcovi obchodnej spoločnosti ANTEL TRADE,
s.r.o. Banská Bystrica registrovanej na daň z pridanej hodnoty od 04.12.2006 s mesačným zdaňovacím
obdobím, aby tento na základe takto vyhotovených dokladov dňa 30.03.2011 predložil príslušnému
správcovi dane Daňovému úradu Banská Bystrica U. daňové priznanie na daň z pridanej hodnoty za
zdaňovacie obdobie február 2011, v ktorom uplatnil nadmerný odpočet vo výške 189.604,80 EUR, k

vyplateniu ktorého nedošlo v dôsledku kontroly príslušného daňového úradu zameranej na zistenie
oprávnenosti nároku na vrátenie nadmerného odpočtu.
2.) obžalovaný O. X. ako štatutárny zástupca spoločnosti KSZ Invest, s.r.o. zabezpečil zaúčtovanie
faktúry číslo 8/2011 zo dňa 03,02.2011 spoločnosti Proprio, s.r.o do účtovnej evidencie spoločnosti
KSZ Invest, s.r.o., pričom touto faktúrou sa deklarovalo uskutočnenie obchodu, dodanie tovaru -

solárnych panelov EVERGREEN ES-A-SERIES (952 ks - 200 watt, 1.204 ks - 205 watt, 602 ks - 201
watt) v sume 1.088.952,48 EUR s DPH spoločnosťou Proprio, s.r.o. pre spoločnosť KSZ Invest, a
súčasne vyhotovil faktúru číslo 05/2011 zo dňa 10.03.2011, ktorou deklaroval uskutočnenie obchodu,
dodanie tovaru -solárnych panelov značky EVERGREEN ES-A-SERIES (952 ks - 200 watt, 1.204
ks - 205 watt, 602 ks-215 watt) v sume 1.095.716,16 EUR s DPH spoločnosťou KSZ Invest, s. r.

o. pre spoločnosť luminex, s.r.o., P. K. ako štatutárny zástupca spoločnosti luminex, s.r.o. zabezpečil
zaúčtovanie faktúry číslo 05/2011 zo dňa 10.03.2011 spoločnosti KSZ Invest, s.r.o. do účtovnej evidencie
spoločnosti luminex, s.r.o. a súčasne vyhotovil faktúru číslo 0015/2011 zo dňa 15.03.2011, ktorou
deklaroval uskutočnenie obchodu, dodanie tovaru - solárnych panelov značky EVERGREEN ES-A-
SERIES (952 ks - 200 watt, 1.204 ks - 205 watt, 602 ks -215 watt) v sume 1.102.479,84 EUR

s DPH spoločnosťou luminex, s.r.o. pre spoločnosť SALMA, s.r.o., obžalovaný P. E. ako štatutárny
zástupca spoločnosti SALMA, s.r.o. zabezpečil zaúčtovanie faktúry číslo 0015/2011 zo dňa 15.03.2011
spoločnosti luminex, s.r.o. do účtovnej evidencie spoločnosti SALMA, s.r.o. a súčasne vyhotovil faktúru
číslo 022011 zo dňa 25.03.2011, ktorou deklaroval uskutočnenie obchodu, dodanie tovaru -solárnych
panelov značky EVERGREEN ES-A-SERIES (952 ks - 200 watt, 1.204 ks - 205 watt, 602 ks - 210 watt)

v sume 1.116.007,20 EUR s DPH spoločnosťou SALMA, s.r.o. pre spoločnosť ANTEL TRADE, s.r.o.,
obžalovanýU.O.akoštatutárnyzástupcaspoločnostiANTELTRADE,s.r.o.sosídlomLazovná56/1487,
Banská Bystrica zabezpečil zaúčtovanie faktúry Číslo 022011 zo dňa 25.03.2011 spoločnosti SALMA,
s.r.o. do účtovnej evidencie spoločnosti ANTEL TRADE, s.r.o. a súčasne v mene spoločnosti ANTEL
TRADE, s.r.o. vyhotovil faktúru číslo OS110012 zo dňa 01.04.2011, ktorou deklaroval uskutočnenie

obchodu, dodanie tovaru - solárnych panelov (952 ks~200 watt, 1.204 ks-205 watt, 602 ks -215
watt) v celkovej sume 958.188,- EUR pre spoločnosť BOND MARKETING Kft., k takto vystavenej
faktúre týkajúcej sa intrakomunitárneho dodania tovaru do Maďarska obžalovaný U. O. vyhotovil, resp.
zabezpečil v mene spoločnosti BB INVEST, s.r.o. medzinárodné nákladné listy - CMR a ďalšie dokladytýkajúce sa vyvezenia fakturovaného množstva solárnych panelov z územia Slovenskej republiky na
územie Maďarska, ako aj doklady týkajúce sa prepráv solárnych panelov od spoločnosti SALMA,
s.r.o. pre spoločnosť ANTEL TRADE, s.r.o., obžalovaní U. O., P. E., a O. X. a P. K. tiež vystavovali

príjmové a výdavkové pokladničné doklady, ktoré sa mali týkať čiastočných hotovostných úhrad faktúr
vystavených v súvislosti s obchodovaním so solárnymi panelmi; uvedeného konania sa dopustili
vedome napriek tomu, že k nadobudnutiu tohto tovaru spoločnosťou KSZ Invest, s.r.o. nedošlo, taktiež
nedošlo k vykonaniu prepráv solárnych panelov od spoločnosti SALMA, s.r.o. pre spoločnosť ANTEL
TRADE, s.r.o. a následne od spoločnosti ANTEL TRADE, s.r.o. pre spoločnosť BOND MARKETING

Kft., čím obžalovaní U. O., P. E., a O. X. a P. K. svojím konaním umožnili U. O. ako zástupcovi
obchodnejspoločnostiANTELTRADE,s.r.o.BanskáBystricaregistrovanejnadaňzpridanejhodnotyod
04.12.2006 s mesačným zdaňovacím obdobím, aby tento na základe takto vyhotovených dokladov dňa
13.04.2011 predložil príslušnému správcovi dane Daňovému úradu Banská Bystrica II. daňové priznanie
na daň z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie marec 2011, v ktorom uplatnil nadmerný odpočet vo
výške 186.001,20 EUR, k vyplateniu ktorého nedošlo v dôsledku kontroly príslušného daňového úradu

zameranej na zistenie oprávnenosti nároku na vrátenie nadmerného odpočtu.

Za to bolo obžalovaným

U. O. uložený podľa § 277 ods. 4 Tr. zák. s použitím § 36 písm. 1) Tr. zák., § 38 ods. 2, ods. 3 Tr. zák, §

39 ods. 1 Tr. zák. trest odňatia slobody vo výmere 3 (tri) roky. Podľa § 51 ods. 1 Tr. zákona za použitia §
49 ods. 1 písm. a) Tr. zákona bol obžalovanému výkon trestu odňatia slobody podmienečne odložený
a zároveň bol obžalovanému uložený probačný dohľad nad jeho správaním v skúšobnej dobe. Podľa
§51 ods. 2 Tr. zákona bola obžalovanému uložená skúšobná doba v trvaní 5 (päť) rokov.

Podľa § 51 ods. 3 písm. c) Tr. zák bolo obžalovanému v rámci probačného dohľadu uložené obmedzenie
spočívajúce v zákaze stretávania sa so spolupáchateľmi. Podľa § 51 ods. 5 Tr. zákona bol obžalovaný
povinný strpieť nad sebou kontrolu vykonávanú probačným a mediačným úradníkom v mieste pobytu.

Podľa § 61 ods. 1, ods. 2 Tr. Zák. za použitia § 38 ods. 2, ods. 3 Tr. zák. bol obžalovanému uložený

trest zákazu činnosti - vykonávať funkciu člena štatutárneho orgánu alebo člena dozorného orgánu v
obchodnej spoločnosti alebo v družstve v trvaní 3 (tri) roky.

P. E. bol uložený podľa § 277 ods. 4 Tr. zák. s použitím § 36 písm. 1) Tr. zák, § 38 ods. 2, ods. 3 Tr. zák,
§ 39 ods. 1 Tr. zák. trest odňatia slobody vo výmere 3 (tri) roky. Podľa § 51 ods. 1 Tr. zákona za použitia

§ 49 ods. 1 písm. a) Tr. zákona bol obžalovanému výkon trestu odňatia slobody podmienečne odložený
a zároveň bol obžalovanému uložený probačný dohľad nad jeho správaním v skúšobnej dobe.

Podľa § 51 ods. 2 Tr. zák. bola obžalovanému uložená skúšobná doba v trvaní 4 roky. Podľa § 51 ods.
3 písm. c) Tr. zák. bolo obžalovanému v rámci probačného dohľadu uložené obmedzenie spočívajúce v

zákaze stretávania sa so spolupáchateľmi. Podľa § 51 ods. 5 Tr. zákona bol obžalovaný povinný strpieť
nad sebou kontrolu vykonávanú probačnvm a mediačnym úradníkom v mieste pobytu. Podľa § 61 ods.
1, ods. 2 Tr. zák. za použitia § 38 ods. 2, ods. 3 Tr. zák, bol obžalovanému uložený aj trest zákazu činnosti
- vykonávať funkciu Člena štatutárneho orgánu alebo člena dozorného orgánu v obchodnej spoločnosti
alebo v družstve v trvaní 3 (tri) roky.

O. X. bol podľa § 277 ods. 4 Tr. zák. s použitím § 36 písm. 1) Tr. zák, § 38 ods. 2, ods. 3 Tr. zák, §
39 ods. 1 Tr. zák. uložený trest odňatia slobody vo výmere 2 (dva) roky. Podľa § 49 ods. 1 písm. a)
Tr. zákona bol výkon uloženého trestu podmienečne odložený a podľa § 50 ods. 1 Tr. zákona mu bola
určená skúšobná doba na 3 roky.

Podľa § 61 ods. 1, ods. 2 Tr. zák. za použitia § 38 ods. 2, ods. 3 Tr. zák., bol uložený trest zákazu činnosti
- vykonávať funkciu člena štatutárneho orgánu alebo člena dozorného orgánu v obchodnej spoločnosti
alebo v družstve v trvaní 3 (tri) roky.

Svoje rozhodnutie zdôvodnil okresný súd tým, že uložené tresty odňatia slobody s uloženými

obmedzeniami postačia na prevýchovu a nápravu obžalovaných a nie je potrebné na ich prevýchovu
pôsobiť uložením nepodmienečných trestov.Proti rozsudku po vyhlásení rozsudku zahlásil odvolanie krajský prokurátor do zápisnice o hlavnom
pojednávaní z 12.12.2017, pričom odvolanie podal aj obž. O. X., ale len čo do výroku o uloženom
trestu zákazu činnosti vykonávať funkciu člena štatutárneho orgánu alebo člena dozorného orgánu v

obchodnej spoločnosti alebo v družstve.

Svoje odvolanie tak krajský prokurátor, ako aj obž. O. X. aj písomne zdôvodnil.

Odvolanie krajského prokurátora smerovalo len čo do výroku o treste u všetkých obžalovaných, keď

sa domáhal zrušenia napadnutého rozsudku vo výroku rozsudku, keď mal za to, že uložené tresty s
podmienečným odkladom nie sú v súlade s ust. § 34 ods. 1, 4 Tr.zák. Navyše poukazoval na to, že
okresný súd nadbytočne použil zmierňovacie ust. § 39 ods. 1 Tr.zák. a uložil obžalovaným trest pod
dolnú hranicu trestnej sadzby. Podľa neho nemožno súhlasiť s argumentáciou prvostupňového súdu
týkajúcisanečerpaniafinančnýchprostriedkov,t.j.nadmernéhoodpočtu,keďpoukazovalnato,žezločin
neodvedenia dane a poistného podľa § 277 ods. 1 , 2 písm. a/ ods. 4 Tr.zák. s poukazom na ust. §

138 písm. i/ Tr.zák. je dokonaným trestným činom už podaním samotného daňového priznania a teda
samotné čerpanie alebo nečerpanie odpočtu nemá vplyv na vývojové štádium tohto trestného činu.
Taktiež mal za to, že v konaní obžalovaných neboli vzhliadnuté žiadne okolnosti prípadu vzhľadom na
pomery páchateľa, čo znamená, že by použitie trestnej sadzby by bolo pre obžalovaných neprimerane
prísne. Domáhal sa potom, aby krajský súd zrušil napadnutý rozsudok a sám rozhodol v zmysle § 322

ods. 3 Tr.zák. tak, že uložil obžalovaným nepodmienečné tresty odňatia slobody v zákonnej sadzbe
žalovaného trestného činu podľa § 277 ods. 1, 2 písm.a/ ods. 4 Tr.zák. so zaradením do príslušného
ústavu na výkon trestu odňatia slobody.

Obžalovaný O. X. namietal len trest zákazu činnosti vykonávať funkciu člena štatutárneho orgánu

alebo člena dozorného orgánu v obchodnej spoločnosti alebo v družstve, keď mal za to, že pri ukladaní
trestu zákazu činnosti sa súd musí riadiť všeobecnými zásadami uvedenými v ust. § 34 Tr.zák. osobitne
zásadou upravenou v § 34 ods. 1 Tr.zák. , keď musí mať na zreteli, či účel trestu bude plniť prevýchovný
účel. V záverečnom návrhu obhajca poukazoval na to, že obžalovaný riadne podniká, je dobrovoľným
strážcom verejného poriadku a v prípade, že by mu bol uložený trest zákazu činnosti, prišiel by o príjmy

a rodinu by vystavil nebezpečenstvu núdze. Domáhal sa potom, aby krajský súd zrušil napadnutý
rozsudok vo výroku, ktorým bol obžalovanému uložený trest zákazu činnosti vykonávať funkciu člena
štatutárneho orgánu alebo člena dozorného orgánu v obchodnej spoločnosti alebo v družstve v trvaní
3 rokov.

Pre úplnosť je potrebné uviesť, že obžalovaný P. E. prostredníctvom svojej obhajkyne zaslal krajskému
súdu vyjadrenie, v ktorom považuje rozsudok okresného súdu v celom rozsahu za správny a zákonný,
keď podľa neho okresný súd objektívne vyhodnotil vykonané dôkazy a správne v danej veci rozhodol.
Keď sa dôsledne riadil aj zákonnými ustanoveniami ukladania trestov v zmysle § 34 Tr.zák. Navyše
poukazoval na to, že skutok sa stal pred viac ako 7 rokmi, obžalovaný sa priznal k spáchaniu skutku,

svoje konanie oľutoval a uviedol, že do budúcna sa vyvaruje akéhokoľvek protiprávneho konania.
Domáhal sa potom, aby krajský súd odvolanie krajského prokurátora zamietol.

Krajský súd podľa § 317 ods. 1 Tr. por. preskúmal zákonnosť a odôvodnenosť napadnutých výrokov
rozsudku, proti ktorým odvolateľ môže podať odvolanie, ako aj správnosť postupu konania, ktoré im

predchádzalo a zistil, že prvostupňový súd rozhodol na základe správne zistenom skutkovom stave,
pretože mal oporu v dôkazoch, ktoré vykonal na hlavnom pojednávaní a nepochybil ani vo výrokoch
o treste.

Podľa § 168 ods. 1 Tr. por. okresný súd stručne a jasne uviedol, ktoré skutočnosti vzal za dokázané

a o ktoré dôkazy svoje skutkové zistenia oprel, akými úvahami sa spravoval pri hodnotení vykonaných
dôkazov, najmä pokiaľ si navzájom odporovali. Z odôvodnenia je zrejmé, ako sa súd vyrovnal
s obhajobou obžalovaného a akými právnymi úvahami sa spravoval, keď posudzoval dokázané
skutočnosti podľa príslušných ustanovení zákona v otázke viny a trestu.

Ako zistil krajský súd krajský prokurátor podal obžalobu dňa 26. 11. 2015 na U. O., P. E. a O. X.. Hlavné
pojednávanie bolo vytýčené na deň 12.12.2017, po zákonnom poučení obžalovaní U. O. prehlásil, že je
vinný, obž. P. E. prehlásil, že nepopiera spáchanie skutku a obž. O. X. prehlásil, že je vinný. Okresný súd
v zmysle § 257 ods. 6 Tr.por. prijal vyhlásenie týchto obžalovaných a vyhlásil, že dokazovanie v rozsahu,v akom obžalovaní priznali spáchanie skutku, nevykoná a vykoná len dôkazy súvisiace s výrokom o
treste, náhrade škody alebo ochranného opatrenia.

Na hlavnom pojednávaní bola vypočutá svedkyňa G.. S. C. a boli prečítané listinné dôkazy. Po
vykonanom dokazovaní uložil súd obžalovaným tresty a obmedzenia tak, ako je uvedené vo výrokovej
časti napadnutého rozsudku.

Pokiaľ ide o odvolania krajského prokurátora a obž. O. X., krajský súd sa v plnom rozsahu stotožňuje s

právnymi závermi rozsudku okresného súdu, ako aj s jeho dôvodmi a nad rámec tohto rozsudku dodáva,
že pokiaľ ide o uložené tresty, okresný súd sa dôsledne spravoval zákonným ustanovením § 34 ods. 1 ,
4 Tr.zák., keď trest má zabezpečiť ochranu spoločnosti pred páchateľmi tým, že mu zabráni v páchaní
ďalšej trestnej činnosti a vytvorí podmienky na jeho výchovu k tomu, aby viedol riadny život a súčasne
iných odradí od spáchania trestných činov, keď trest zároveň vyjadruje morálne odsúdenie páchateľa
spoločnosťou. Pri určovaní druhu trestu a jeho výmery musí súd vždy prihliadnuť najmä na spôsob

spáchania činu a jeho následok, zavinenie, pohnútku, priťažujúce okolnosti, poľahčujúce okolnosti, na
osobu páchateľa, jeho pomery a možnosť nápravy. V zmysle § 38 ods. 2 Tr.zák. pri určovaní druhu trestu
a jeho výmery, je potrebné, aby súd prihliadol na pomer a mieru a tiež závažnosť poľahčujúcich okolností
a priťažujúcich okolností. Súd priznal obžalovaným existenciu poľahčujúcej okolnosti v zmysle § 36
písm.l/ Tr.zák., pretože obžalovaní sa k trestnej činnosti doznali a svoje konanie oľutovali. Priťažujúce

okolnostivzmysle§37Tr.zák.zistenéneboli.Krajskýsúdmázato,ževzhľadomnaosobuobžalovaných
nie je potrebné pôsobiť nepodmienečným trestom odňatia slobody. Podľa § 39 ods. 1 Tr.zák., ak súd
vzhľadom na okolnosti prípadu alebo vzhľadom na pomery páchateľa má za to, že ak by použitie trestnej
sadzby ustanovenej týmto zákonom bolo pre páchateľa neprimerane prísne a na zabezpečenie ochrany
spoločnosti postačuje aj trest kratšieho trvania, možno páchateľovi uložiť trest aj pod dolnú hranicu

trestu ustanovenú týmto zákonom. Obdobne aj krajský súd má za to, že takýto postup v danom prípade
bol možný. Je potrebné poukázať na tú skutočnosť, že v konkrétnom prípade nedošlo k vyplateniu
nadmerného odpočtu dane, čiže nebola spôsobená škoda, aj keď trestný čin bol dokonaný a taktiež
objektívne treba poukázať na to, že skutok sa stal pred 7 rokmi. V tejto súvislosti je potrebné poukázať
aj na to, že obž. U. O. prostredníctvom svojho obhajcu predložil rodný list, z ktorého je zrejmé, že dňa

11.05.2018 sa mu narodila dcéra Y. O.. Jedná sa teda o novú skutočnosť. Všetci obžalovaní zhodne
prehlásili, že chcú žiť riadnym životom, za týchto okolností má krajský súd za to, že na prevýchovu
obžalovaných U. O. postačí, aby bolo vplývané uložením trestu odňatia slobody vo výmere 3 rokov,
výkon ktorého mu bude podmienečne odložený za uloženia probačného dohľadu nad jeho správaním
v skúšobnej dobe vo výmere 5 rokov, za súčasného uloženia obmedzenia spočívajúceho v zákaze

stretávania sa so spolupáchateľmi a strpenia kontroly, ktorá bude vykonávaná probačným a mediačným
úradníkom. Taktiež je obžalovanému správne uložený trest zákazu činnosti vykonávať funkciu člena
štatutárneho orgánu alebo člena dozorného orgánu v obchodnej spoločnosti alebo v družstve na dobu
3 rokov.

Vzhľadom na obdobné podmienky, ako u obž. U. O., má krajský súd za to, že aj u obž. P. E. postačí,
aby mu bol uložený trest odňatia slobody s podmienečným odkladom za uloženia probačného dohľadu
nad jeho správaním v skúšobnej dobe v trvaní 4 rokov za strpenia obmedzenia spočívajúceho v zákaze
stretávania sa so spolupáchateľmi a kontroly vykonávania dozoru probačného a mediačného úradníka
v mieste pobytu. Obžalovanému je správne uložený trest zákazu činnosti vykonávať funkciu člena

štatutárneho orgánu alebo člena dozorného orgánu v obchodnej spoločnosti alebo v družstve na dobu
3 rokov.

Pokiaľ ide o uložený trest u obž. O. X. má krajský súd za to, že prvostupňový súd nepochybil, keď
obžalovanému uložil trest odňatia slobody s podmienečným odkladom na skúšobnú dobu 3 rokov, ale

súčasne správne postupoval tak, keď obžalovanému uložil aj trest zákazu činnosti vykonávať funkciu
člena štatutárneho orgánu alebo člena dozorného orgánu v obchodnej spoločnosti alebo v družstve
na dobu 3 rokov, nakoľko protiprávneho konania sa obžalovaný dopustil v súlade s podnikateľskou
činnosťou.

Z týchto dôvodov krajský súd rozhodol tak, že odvolanie krajského prokurátora z hore uvedených
dôvodov zamietol a taktiež zamietol odvolanie obž. O. X. ako nedôvodné.Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu nie je prípustný ďalší riadny opravný
prostriedok.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.