Rozsudok – Zmluvy ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava IV

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Marián Kurinec

Oblasť právnej úpravy – Občianske právoZmluvy

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Bratislava III
Spisová značka: 15C/191/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6716205925
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 04. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marián Kurinec

ECLI: ECLI:SK:OSBA3:2018:6716205925.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava III. v konaní pred sudcom JUDr. Mariánom Kurincom, v spore žalobcu:

Československá obchodná banka, a.s., IČO: 36854140, so sídlom: Michalská 18, Bratislava, zastúpený:
HMG LEAL, s.r.o., IČO: 35 885 459, so sídlom: Štefanovičova 12, Bratislava, a žalovaného: I. X., nar.:
XX.XX.XXXX, bytom: Q. V. G., P. o zaplatenie 4.487,22 Eur s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný je povinný zaplatiť sumu 4.487,22 Eur, spolu s riadnym úrokom vo výške 19,50% p.a.
zo sumy 2.655,51 Eur od 06.05.2016 do zaplatenia, a s úrokom z omeškania vo výške 8% p.a. zo
sumy 3.905,71 Eur od 06.05.2016 do zaplatenia, všetko v lehote do 3 dní odo dňa právoplatnosti tohto
rozsudku.

II. Žalobcovi sa priznáva nárok na náhradu trov konania vo výške 100%.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobou zo dňa 13.05.2016 sa žalobca domáhal, aby súd zaviazal žalovaného na zaplatenie sumy
4.487,22 Eur, spolu s riadnym úrokom vo výške 19,50% p.a. zo sumy 2.655,51 Eur od 06.05.2016
do zaplatenia, a s úrokom z omeškania vo výške 8% p.a. zo sumy 3.905,71 Eur od 06.05.2016 do
zaplatenia.

2. Žalobca svoj žalobný návrh odôvodnil tým, že dňa 10.01.2008 žalobca: Československá obchodná

banka, a.s., IČO: 36 854 140 (ďalej len „banka“) uzatvoril so žalovaným zmluvu o povolenom prečerpaní
kbežnémuúčtu/Zmluvaokontokorentnomúverenazákladektorejboližalovanémuposkytnutéfinančné
prostriedky formou povoleného prečerpania bežného účtu do výšky úverového limitu 2.655,51 Eur.
Žalovaný sa v zmysle Obchodných podmienok pre povolené prečerpanie bežného účtu zaviazal splácať
reálne prečerpanie v danom mesiaci formou inkasa z účtu vedeného u žalobcu vo výške príslušného
prečerpania, pričom sa dostal do omeškania so splácaním pohľadávky. Na základe toho žalobca vyhlásil
predčasnú splatnosť kontokorentného úveru ku dňu 31.03.2014.

3. Vec bola dňa 18.07.2016 z Okresného súdu Zvolen postúpená miestne príslušnému súdu, ktorým
bol Okresný súd Bratislava III.
4. Súd vo veci rozhodol v skrátenom konaní - platobným rozkazom č.k. 15C/191/2016-33 zo dňa
26.08.2016,tensavšaknepodarilodoručiťžalovanému dovlastnýchrúkapretohosúdzrušiluznesením
č.k. 15C/191/2016-45 zo dňa 21.03.2017 v zmysle § 266 ods. 3 zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný
sporový poriadok v znení neskorších predpisov (ďalej len ako „ C.s.p.“) Ak nemožno doručiť čo i len

jednému subjektu na strane žalovaného, súd platobný rozkaz zruší v plnom rozsahu; to neplatí, ak ide
o samostatné spoločenstvo podľa § 76.5. Podľa § 290 C.s.p. spotrebiteľský spor je spor medzi dodávateľom a spotrebiteľom vyplývajúci zo
spotrebiteľskej zmluvy alebo súvisiaci so spotrebiteľskou zmluvou.

6. Podľa § 292 C.s.p. súd pri prvom procesnom úkone vo vzťahu k spotrebiteľovi vhodným spôsobom
spotrebiteľa poučí o
a) možnosti zastúpenia,
b) jeho procesných právach a povinnostiach nielen v rozsahu všeobecnej poučovacej povinnosti, ale
poučí ho aj o dôkazoch, ktoré je potrebné predložiť, o možnosti podať návrh na neodkladné opatrenie

alebo zabezpečovacie opatrenie a o iných možnostiach potrebných na účelné uplatnenie alebo bránenie
jeho práv.

7. Podľa § 167 ods. 1. zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok (ďalej len ako „C.s.p) ak súd
neodmietol žalobu podľa § 129 alebo nerozhodol o zastavení konania, doručí žalobu spolu s prílohami
žalovanému do vlastných rúk.

8. Podľa § 167 ods. 2 C.s.p. spolu s doručením žaloby súd žalovaného vyzve, aby sa v lehote určenej
súdom k žalobe písomne vyjadril, a ak uplatnený nárok v celom rozsahu neuzná, uviedol vo vyjadrení
rozhodujúce skutočnosti na svoju obranu, pripojil listiny, na ktoré sa odvoláva, a označil dôkazy na
preukázanie svojich tvrdení.

9. Podľa § 106 ods. 1 písm. a) C.s.p. ak nejde o doručovanie do elektronickej schránky podľa osobitného
predpisu, o doručovanie v osobitných prípadoch podľa § 107 ods. 2 a adresát neuviedol inú adresu
na doručovanie, doručuje súd písomnosti fyzickej osobe na adresu evidovanú v registri obyvateľov

Slovenskej republiky alebo adresu miesta pobytu cudzinca na území Slovenskej republiky podľa druhu
pobytu cudzinca,

10. Podľa § 116 ods. 1 C.s.p. ak sa žalobu nepodarí doručiť žalovanému, ktorý je fyzickou osobou, na
adresu podľa § 106 ods. 1 písm. a), je súd povinný urobiť všetky úkony potrebné na zistenie skutočného

pobytu žalovaného.

11. Podľa § 116 ods. 2 C.s.p. ak sa súdu nepodarí žalobu doručiť na adresu zistenú postupom podľa
odseku 1, zverejní súd oznámenie o podanej žalobe na úradnej tabuli súdu a na webovej stránke
príslušného súdu. Žaloba sa považuje po 15 dňoch od zverejnenia oznámenia za doručenú, a to aj vtedy,

ak sa adresát o tom nedozvie.

12. Súd podľa § 116 ods. 1 C.s.p. zisťoval skutočný pobyt žalovaného, avšak bez výsledku. Keďže sa
žalovanému nepodarilo doručiť žalobu s prílohami, poučením a výzvou na vyjadrenie sa k nej na adresu
ktorú uviedol žalobca, a v registri obyvateľov mal uvedenú rovnakú adresu pobytu, avšak na tejto si

písomnosti nepreberal súd podľa §116 ods. 2 zverejnil dňa 04.05.2017 oznámenie o podanej žalobe
na úradnej tabuli a webovej stránke súdu, pričom po 15 dňoch od zverejnenia oznámenia sa žaloba
považovala za doručenú.

13. Podľa § 297 prvej vety C.s.p. súd na prejednanie sporu nariadi pojednávanie.

14. Podľa § 180 C.s.p. po vyvolaní veci súd zistí, či sa dostavili osoby, ktoré boli na pojednávanie
predvolané. Ak sa tieto osoby nedostavili, súd rozhodne, či sa pojednávanie bude konať v ich
neprítomnosti, a otvorí pojednávanie.

15. Podľa § 182 C.s.p. ak súd pojednávanie neodročí, pred jeho skončením vyzve strany, aby zhrnuli
svoje návrhy a vyjadrili sa k dokazovaniu a k právnej stránke veci. Ak po vyjadrení strán súd nepovažuje
za potrebné vykonať ďalšie dôkazy, uznesením vyhlási dokazovanie za skončené.

16. Podľa § 219 ods. 2 C.s.p. rozsudok sa vyhlasuje spravidla hneď po skončení pojednávania, ktoré

vyhláseniu predchádzalo. Ak to nie je možné, súd na vyhlásenie rozsudku odročí pojednávanie najdlhšie
na 30 dní; v takom prípade súd doručí rozsudok prítomným stranám na pojednávaní, na ktorom bol
rozsudok vyhlásený; neprítomným stranám ho odošle najneskôr do troch dní. Ustanovenia o odročení
pojednávania sa v tomto prípade nepoužijú.17. Nakoľko strany sporu nemali na pojednávaní konanom dňa 13.04.2018 ďalšie návrhy na
dokazovanie, súd podľa § 182 C.s.p. vyhlásil dokazovanie za skončené a podľa § 219 ods. 2 prvej vety

C.s.p. vyhlásil rozsudok.

18. Súd vykonal dokazovanie naštudovaním listinných dôkazov a to: zmluva o povolenom prečerpaní
k bežnému účtu, Obchodné podmienky pre povolené prečerpanie platné od 01.01.2008, všeobecné
obchodné podmienky, platné od 01.01.2008, Sadzobník úrokových sadzieb platné od 01.11.2015,

Posledná výzva na zaplatenie dlžnej čiastky s dokladom o doručovaní, oznámenie o zosplatnení
povoleného prečerpania s dokladom o doručovaní, vyčíslenie pohľadávky ku dňu 05.05.2016,
špecifikácia pohľadávky ku dňu 05.05.2016, výpis z úverového účtu žalovaného č. 4005873415 , ktorým
súd zistil nasledovný skutkový stav, rozhodný pre právne posúdenie veci.

19. Banka ako právnická osoba, podnikajúca v oblasti bankových služieb (vedenie bežných účtov,

poskytovanie úverov atď.) a žalovaný ako fyzická osoba uzatvorili dňa 10.01.2008 v písomnej forme
zmluvu o povolenom prečerpaní bežného účtu, ktorým poskytla žalovanému povolené prečerpanie do
výšky úverového limitu 80.000Sk = 2.655,51 Eur s možnosťou čerpania úveru od 10.01.2008 s výškou
úrokovej sadzby, ktorá je uvedená v Obchodných podmienkach pre povolené prečerpanie - t.j.- 19,50%
ročne.

20. Podľa čl. II. bod 5 obchodných podmienok pre povolené prečerpanie Klient je povinný zabezpečiť na
svojom bežnom účte ku ktorému je poskytnuté povolené prečerpanie k poslednému dňu kalendárneho
mesiaca dostatok peňažných prostriedkov postačujúcich pre úhradu e mesačných splátok úrokov

vrátane úrokov z omeškania. V prípade že nie je posledný deň kalendárneho mesiaca pracovným
dňom, je Klient toto povinný zabezpečiť najneskôr do konca posledného pracovného dňa v kalendárnom
mesiaci. V prípade prekročenia úverového limitu je čiastka o ktorú bol úverový limit prekročený, splatná
ihneď. Ku dňu konečnej splatnosti úveru je majiteľ úveru povinný uhradiť aktuálne čerpanú čiastku úveru
vrátane príslušenstva

21. Podľa čl. III bod 2 obchodných podmienok pre povolené prečerpanie úverový limit nie je dovolené
prekročiť, v prípade, že klient úverový limit prekročí bude čiastka, o ktorú bol úverový limit prekročený,
úročená debetnou úrokovou sadzbou uplatňovanou pre bežné účty. Výšku debetnej úrokovej sadzby
uverejňuje banka v prevádzkových priestoroch pobočiek banky.

22. Banka ku dňu 31.03.2014 vyhlásila celú svoju pohľadávku splatnú a to listom - oznámenie o
zosplatnení úveru.

23. Podľa § 1 ods. 1 Obchodného zákonníka tento zákon upravuje postavenie podnikateľov, obchodné

záväzkové vzťahy, ako aj niektoré iné vzťahy súvisiace s podnikaním.

24. Podľa § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka právne vzťahy uvedené v odseku 1 sa spravujú
ustanoveniami tohto zákona. Ak niektoré otázky nemožno riešiť podľa týchto ustanovení, riešia sa podľa
predpisov občianskeho práva. Ak ich nemožno riešiť ani podľa týchto predpisov, posúdia sa podľa

obchodných zvyklostí, a ak ich niet, podľa zásad, na ktorých spočíva tento zákon.

25. Podľa § 1 ods. 2 Občianskeho zákonníka občiansky zákonník upravuje majetkové vzťahy fyzických a
právnických osôb, majetkové vzťahy medzi týmito osobami a štátom, ako aj vzťahy vyplývajúce z práva
na ochranu osôb, pokiaľ tieto občianskoprávne vzťahy neupravujú iné zákony.

26. Podľa § 708 ods. 1 Obchodného zákonníka zmluvou o bežnom účte sa zaväzuje banka zriadiť od
určitej doby na určitú menu bežný účet pre jeho majiteľa.

27. Podľa § 708 ods. 2 Obchodného zákonníka na uzavretie zmluvy sa vyžaduje písomná forma.

28. Podľa § 710 Obchodného zákonníka ak je v zmluve určené, že banka vykoná do určitej sumy príkazy
na platby, aj keď nemá na to potrebné peňažné prostriedky na účte, spravujú sa práva a povinnosti strán
pri uskutočnení týchto platieb zmluvou o úvere ( § 497 a nasl.).29. Podľa § 497 Obchodného zákonníka zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné

prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

30. Podľa § 502 ods. 1 Obchodného zákonníka od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník
povinný platiť z nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom
alebonazákladezákona.Akúrokyniesútaktourčené,jedlžníkpovinnýplatiťobvykléúrokypožadované

zaúvery,ktoréposkytujúbankyvmiestesídladlžníkavčaseuzavretiazmluvy.Akstranydojednajúúroky
vyššie než prípustné podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššie
prípustnej výške.

31. Podľa § 503 ods. 1 Obchodného zákonníka záväzok platiť úroky je splatný spolu so záväzkom vrátiť
použité peňažné prostriedky. Ak lehota na vrátenie poskytnutých peňažných prostriedkov je dlhšia ako

rok, sú úroky splatné koncom každého kalendárneho roka. V čase, keď sa má vrátiť zvyšok poskytnutých
peňažných prostriedkov, sú splatné aj úroky, ktoré sa ho týkajú.

32. Podľa § 503 ods. 3 Obchodného zákonníka dlžník je oprávnený vrátiť poskytnuté peňažné
prostriedky pred dobou určenou v zmluve. Úroky je povinný zaplatiť len za dobu od poskytnutia do

vrátenia peňažných prostriedkov

33.Podľa§25aods.1zákonač.129/2010Z.z.ospotrebiteľskýchúverochaoinýchúverochapôžičkách
pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „zákon č. 129/2010 Z.z.“) právne
vzťahy, ktoré vznikli pred 1. januárom 2013 na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere, sa spravujú

podľa doterajších predpisov.

34. Podľa § 25 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z.z. právne vzťahy, ktoré vznikli pred 11. júnom 2010 na
základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere, sa spravujú podľa doterajších predpisov, ak tento zákon v
odseku 2 neustanovuje inak.

35. Podľa § 25 ods. 2 zákona č. 129/2010 Z.z. ustanovenia § 10 ods. 2 a 3, § 12, 14, 17 ods. 1 a 2 a
§ 18 sa od 11. júna 2010 použijú aj na právne vzťahy vzniknuté na základe zmluvy o spotrebiteľskom
úvere, ktorá bola uzavretá pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona na dobu neurčitú a podľa ktorej
sa po nadobudnutí účinnosti tohto zákona poskytuje alebo môže poskytovať spotrebiteľský úver.

36. Podľa § 1 ods. 1 zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení
zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších
predpisov (ďalej len „zákon č. 258/2001 Z.z.“) tento zákon upravuje niektoré podmienky poskytovania
spotrebiteľského úveru, náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere, spôsob výpočtu celkových

nákladov spotrebiteľa spojených s poskytovaním spotrebiteľského úveru a ďalšie opatrenia na ochranu
spotrebiteľa.

37. Podľa § 1 ods. 3 zákona č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do 10.06.2010 zákon sa nevzťahuje ani na
úver formou povoleného prečerpania peňažných prostriedkov na bežnom účte poskytnutý bankou iným

spôsobom ako na kreditnú kartu; tým nie je dotknuté ustanovenie § 3 ods. 6. Kreditnou kartou na účely
tohto zákona sa rozumie platobná karta, ktorá umožňuje dlžníkovi prístup k peňažným prostriedkom
čerpaným do výšky úverového limitu povoleného veriteľom a dohodnutého s dlžníkom.

38. Podľa § 3 ods. 6 zákona č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom do 10.06.2010 pri úveroch formou

povoleného prečerpania peňažných prostriedkov na bežnom účte poskytnutých bankou iným spôsobom
ako na kreditné karty (§ 1 ods. 3) alebo, ak nemožno určiť ročnú percentuálnu mieru nákladov, musí byť
spotrebiteľ najneskôr v čase uzatvorenia zmluvy písomne informovaný o
a) úverovom limite, ak je stanovený,
b) ročnej úrokovej sadzbe a poplatkoch platných od doby, keď bola zmluva uzatvorená a podmienkach,

za ktorých môže byť zmenená a doplnená,
c) postupe a spôsobe zániku alebo ukončenia zmluvy.Ak je na účte prípustné prečerpanie peňažných prostriedkov a toto prečerpanie trvá dlhšie ako tri
mesiace, spotrebiteľ musí byť písomne informovaný o ročnej úrokovej sadzbe, poplatkoch a ďalších
dôsledkoch.

39. Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

40. Podľa § 52 ods. 2 prvých dvoch viet Občianskeho zákonníka ustanovenia o spotrebiteľských

zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ,
použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné
dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú
neplatné.

41. Podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení

spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

42. Podľa § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej
činnosti.

43. Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech
spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú
hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne

a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

44. Podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa orgán rozhodujúci o nárokoch zo
spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku
predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo

zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by
inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.

45. Na základe zisteného skutkového stavu považoval súd za nesporné, že banka a žalovaný
uzatvorili dňa 10.01.2008 v písomnej forme zmluvu o kontokorentnom úvere, ktorá podľa svojho

obsahu predstavovala zmluvu o úvere podľa§ 497 Obchodného zákonníka, § 261 ods. 4 písm. d)
Obchodného zákonníka predstavuje absolútny obchodno-záväzkový vzťah, na ktorý sa bez ohľadu na
povahu účastníkov pri jeho uzatváraní použil právny režim Obchodného zákonníka, okrem tých práv
a povinností, ktoré Obchodný zákonníka neupravuje a na ktoré sa v zmysle § 1 ods. 2 Obchodného
zákonníka použil právny režim, resp. právna úprava obsiahnutá v Občianskom zákonníku (napr. právna

úprava spotrebiteľských zmlúv).

46. Vzhľadom na povahu zmluvných strán pri uzatváraní zmluvy o bežnom účte, keďže banka
vystupovala ako dodávateľ podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka a žalovaná v 1. rade ako
spotrebiteľ podľa § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka, išlo podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka

o spotrebiteľskú zmluvu.

47. Na základe zmluvy o úvere schválila banka žalovanému povolené prečerpanie do výšky úverového
limitu 80 000Skk= 2.655,51 Eur, s výškou úrokovej sadzby 19,50 % ročne. Vzhľadom na formu
poskytnutého úver povoleným prečerpaním peňažných prostriedkov na bežnom účte poskytnutý bankou

iným spôsobom ako na kreditnú kartu, sa zákon č. 258/2001 Z.z. na tento zmluvný vzťah nevzťahoval,
okrem § 3 ods. 5 tohto zákona, ako aj § 10 ods. 2 a 3 zákona č. 129/2010 Z.z.. Na základe toho možno
uzavrieť, že medzi bankou a žalovanými vznikol kombinovaný obchodný záväzok so spotrebiteľským
charakterom, vyplývajúci zo zmluvy o bežnom účte a na nej závislej zmluvy o úvere (resp. zmluvy
o povolenom prečerpaní), čím bežný účet získal povahu kontokorentného účtu, a teda zriadenie

kontokorentného účtu vrátane jeho vedenia sa spravuje ustanovenia zmluvy o bežnom účte a práva
a povinnosti pri uskutočňovaní platieb v čase, keď majiteľ účtu nemá dostatok vlastných peňažných
prostriedkov na svojom účte, sa spravuje ustanovenia zmluvy o úvere.48. Za nespornú skutočnosť súd považoval to, že ku dňu 31.03.2014 došlo k zosplatneniu celého úveru

49. Na základe vyššie uvedených skutočností a právnych záverov, súd žalobe žalobcu ako dôvodnej

vyhovel v celom rozsahu a zaviazal žalovaného na zaplatenie dlžnej sumy tak ako je uvedené vo výroku
tohto rozhodnutia.

50. Podľa § 365 prvá veta Obchodného zákonníka dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj
záväzok, a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok nezanikne iným

spôsobom.

51. Podľa § 369 ods. 1 prvá a druhá veta Obchodného zákonníka ak je dlžník v omeškaní so
splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania
dohodnuté v zmluve. Ak úroky z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania
podľa predpisov občianskeho práva.

52. Podľa § 517 ods. 2 druhá časť prvej vety Občianskeho zákonníka výšku úrokov z omeškania a
poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

53. Podľa § 3 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia

Občianskeho zákonníka výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná
úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

54. Podľa § 10c nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška úrokov z omeškania

sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári 2013.

55. Základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky, platná ku dňu nasledujúcom po zosplatnení
úveru predstavovala výšku 0,0 % ročne, takže žalobcovi patria úroky z omeškania vo výške o 8
percentuálnych bodov vyššie ako je uvedená základná úroková sadzba, teda 8 % ročne. Súd priznal

navrhovateľovi právo na úroky z omeškania zo sumy 3905,71,-eur od 06.05.2016 až do zaplatenia

56. Podľa § 255 ods. 1 C.s.p. súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
57.Podľa§262ods.1C.s.p.onárokunanáhradutrovkonaniarozhodneajbeznávrhusúdvrozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.

58. Podľa § 262 ods. 2 C.s.p. o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po
právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny
úradník.

59. O nároku na náhradu trov konania rozhodol súd v súlade s princípom úspechu v konaní podľa §

255 ods. 1 C.s.p. Nakoľko bol žalobca úspešný v celkovej žalovanej sume t.j. 4.487,22 Eur súd mu
priznal nárok na náhradu trov konania vo výške 100%. O výške náhrady trov konania rozhodne súd
samostatným rozhodnutím, vydaným vyšším súdnym úradníkom po právoplatnosti tohto rozsudku.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré môže strana sporu podať v lehote 15 dní odo dňa

doručenia rozhodnutie na súde, proti ktorému rozhodnutie smeruje (§ 355 ods. 1 C.s.p. v spojení s §
362 C.s.p.).

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)

a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§ 363 C.s.p.).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania (§ 364 C.s.p.).Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na súdny výkon rozhodnutia alebo návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.