Rozsudok Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Prievidza

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Eduard Szabo

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Partizánske
Spisová značka: 3C/150/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 3612207721
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 08. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Eduard Szabo

ECLI: ECLI:SK:OSPE:2016:3612207721.15

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Partizánske samosudcom JUDr. Eduardom Szabom v právnej veci žalobkyne: A. R., nar.

XX.XX.XXXX, bytom X. L., ČS C. XXXX, Česká republika, zastúpenej: JUDr. Pavel Babiak, advokát,
Prievidza, Ul. Gustáva Švéniho 6, proti žalovanému: Blister Technology, s.r.o., Partizánske, Gen. Ľ.
Svobodu 1069/4, IČO: 36 709 662, zastúpenému: AK JUDr. Slávik a partneri s.r.o., Topoľčany, Nám. M.
R. Štefánika 3, o určenie neplatnosti právnych úkonov, takto

r o z h o d o l :

Súd žalobu v celom rozsahu zamieta.

Súd priznáva žalovanej strane náhradu trov konania vo výške 100%.

o d ô v o d n e n i e :

1) Žalobkyňa sa podanou žalobou domáhala určenia absolútnej neplatnosti Dohody o plnomocenstve

na prevod nehnuteľností, ktorou žalovaný zastupoval žalobkyňu pri uzatvorení Kúpnej zmluvy, čím
previedol vlastnícke právo k nehnuteľnostiam vo vlastníctve žalobkyne, nachádzajúcim sa v okrese J.,
obec Brodzany, katastrálne územie L., zapísaných na LV: č. XX, č. XXX, č. XXX, č. XXX, č. XXX, č.
XXX, č. XXX, č. XXX, č. XXXX, vedených na odbore katastra Okresného úradu Partizánske. Zároveň sa
domáhala určenia absolútnej neplatnosti Kúpnej zmluvy o prevode týchto nehnuteľností na žalovaného.
Žalobu zdôvodnila tým, že dňa 20.02.2012 ju vyhľadal pán O. V., konateľ spoločnosti AUREA SK s.r.o.,
ktorá bola pôvodne žalovaná a ktorá v priebehu konania sa zlúčila s inými spoločnosťami do terajšieho

žalovaného Blister Technology s.r.o. Partizánske, uviedol žalobkyňu do omylu, tvrdil jej, že ju bude
zastupovať na schôdzi Urbárskej spoločnosti, ktorej bola žalobkyňa členkou, odviezol ju na matriku v
Bohumíne,kdepodpísaladokumenty,oobsahuktorýchničnevedela.Keďjudoviezolnaspäťdotrvalého
bydliska žalobkyne, do rúk sa jej snažil vtlačiť nejaké peniaze, ktoré žalobkyňa odmietla prevziať a
nerozumela,začoichmáodžalovanéhoobdržať.Žalobkyňaneskôrpeniazevrátilarodinnejpríslušníčke
pána V.. Žalobkyňa podpísala pánovi V. Dohodu o plnomocenstve na prevod nehnuteľností a na
základe tejto Dohody bola uzatvorená Kúpna zmluva, ktorou nehnuteľnosti boli prevedené do vlastníctva

pôvodne žalovanej spoločnosti AUREA SK s.r.o., Partizánske. Žalobkyňa tvrdila, že bola pánom V.
oklamaná a úmyselne uvedená do omylu. Ona je starší človek a chorý, ktorý sa ambulantne lieči, okrem
iného, v psychiatrickej ambulancii. Ona by nehnuteľnosti nikdy nepreviedla na inú osobu za takú nízku
cenu. Žiadala preto, aby súd za absolútne neplatný právny úkon určil Dohodu o plnomocenstve na
prevod nehnuteľností z 20.02.2012 a tiež aj Kúpnu zmluvu z 08.03.2012, ktorou bolo vlastnícke právo
k nehnuteľnostiam prevedené na AUREA SK s.r.o..
2) Žalovaný žiadal žalobu zamietnuť v celom rozsahu. Uviedol, že on mal záujem kúpiť nehnuteľnosti od

žalobkyne a kvôli tomu sa s ňou i stretol, pričom žalobkyňa si preštudovala Dohodu o plnomocenstve,
uviedla mu, že chce predať všetky nehnuteľnosti, ktoré má v Urbáre a taktiež si preštudovala riadne
aj kúpnu zmluvu. Tiež sa dohodli na tom, že zároveň s predajom bude treba podpísať Dohodu o
plnomocenstve na zastupovanie na schôdzi Urbáru a samotná žalobkyňa vytiahla pozvánku, ktorúdostala od Výboru urbáru, súčasťou pozvánky bolo predtlačené splnomocnenie na zastupovanie na
valnom zhromaždení. Plnú moc vypísal v prítomnosti žalobkyne zástupca žalovaného pán V. a na druhý
deň obe strany si boli overiť podpisy na úrade a dohodli sa, že žalobkyňa si splnomocnenia ponechá u

seba a dá ich zástupcovi žalovaného po zaplatení kúpnej ceny za nehnuteľnosti. Po odchode z úradu
žalovaný v aute odovzdal žalobkyni peniaze - kúpnu cenu za nehnuteľnosti a žalobkyňa mu odovzdala
Dohodu o plnomocenstve. Následne obe strany sa rozlúčili. Asi po dvoch mesiacoch žalobkyňa pánovi
V. telefonovala, aby za ňou prišiel do bytu v Brodzanoch a keď sa tak stalo, následne mu uviedla, že chce
od kúpnopredajnej zmluvy od pozemkov odstúpiť. Kúpnu zmluvu podpísal v mene žalobkyne zástupca

žalovaného. Ten aj povedal žalobkyni, že nemá záujem odstúpiť od kúpnej zmluvy. Potom žalobkyňa
prišla domov k pánovi V. a jeho manželke vrátila kúpnu cenu 7 105,-€.
3) Súd vykonal dokazovanie výsluchom procesných strán, obsahom spisového materiálu, znaleckým
posudkom znalkyne MUDr. Ľubici Čapkovej, odvetvie psychiatria a zistil tento skutkový a právny stav:
4) Žalobkyňa sa podanou žalobou domáhala určenia absolútnej neplatnosti Dohody o plnomocenstve na
prevodnehnuteľností,ktoroužalovanýzastupovalžalobkyňupriuzatvoreníKúpnejzmluvy,čímpreviedol

vlastnícke právo k nehnuteľnostiam vo vlastníctve žalobkyne, nachádzajúcim sa v okrese Partizánske,
obec L., katastrálne územie L., zapísaných na LV: č. XX, č. XXX, č. XXX, č. XXX, č. XXX, č. XXX,
č. XXX, č. XXX, č. XXXX, vedených na odbore katastra Okresného úradu Partizánske. Zároveň sa
domáhala určenia absolútnej neplatnosti Kúpnej zmluvy o prevode týchto nehnuteľností na žalovaného.
Žalobu zdôvodnila tým, že dňa 20.02.2012 ju vyhľadal pán O. V., konateľ spoločnosti AUREA SK

s.r.o., ktorá bola pôvodne žalovaná a ktorá v priebehu konania sa zlúčila s inými spoločnosťami do
terajšieho žalovaného Blister Technology s.r.o. Partizánske, uviedol žalobkyňu do omylu, tvrdil jej,
že ju bude zastupovať na schôdzi Urbárskej spoločnosti, ktorej bola žalobkyňa členkou, odviezol ju
na matriku v Bohumíne, kde podpísala dokumenty, o obsahu ktorých nič nevedela. Keď ju doviezol
naspäť do trvalého bydliska žalobkyne, do rúk sa jej snažil vtlačiť nejaké peniaze, ktoré žalobkyňa

odmietla prevziať a nerozumela, za čo ich má od žalovaného obdržať. Žalobkyňa neskôr peniaze vrátila
rodinnej príslušníčke pána V.. Žalobkyňa podpísala pánovi V. Dohodu o plnomocenstve na prevod
nehnuteľností a na základe tejto Dohody bola uzatvorená Kúpna zmluva, ktorou nehnuteľnosti boli
prevedené do vlastníctva pôvodne žalovanej spoločnosti AUREA SK s.r.o., Partizánske. Žalobkyňa
tvrdila, že bola pánom V. oklamaná a úmyselne uvedená do omylu. Ona je starší človek a chorý, ktorý

sa ambulantne lieči, okrem iného, v psychiatrickej ambulancii. Ona by nehnuteľnosti nikdy nepreviedla
na inú osobu za takú nízku cenu. Žiadala preto, aby súd za absolútne neplatný právny úkon určil
Dohodu o plnomocenstve na prevod nehnuteľností z 20.02.2012 a tiež aj Kúpnu zmluvu z 08.03.2012,
ktorou bolo vlastnícke právo k nehnuteľnostiam prevedené na AUREA SK s.r.o.. Žalovaný uviedol, že
on mal záujem kúpiť nehnuteľnosti od žalobkyne a kvôli tomu sa s ňou i stretol, pričom žalobkyňa si

preštudovala Dohodu o plnomocenstve, uviedla mu, že chce predať všetky nehnuteľnosti, ktoré má
v Urbáre a taktiež si preštudovala riadne aj kúpnu zmluvu. Tiež sa dohodli na tom, že zároveň s
predajom bude treba podpísať Dohodu o plnomocenstve na zastupovanie na schôdzi Urbáru a samotná
žalobkyňa vytiahla pozvánku, ktorú dostala od Výboru urbáru, súčasťou pozvánky bolo predtlačené
splnomocnenie na zastupovanie na valnom zhromaždení. Plnú moc vypísal v prítomnosti žalobkyne

zástupca žalovaného pán V. a na druhý deň obe strany si boli overiť podpisy na úrade a dohodli sa,
že žalobkyňa si splnomocnenia ponechá u seba a dá ich zástupcovi žalovaného po zaplatení kúpnej
ceny za nehnuteľnosti. Po odchode z úradu žalovaný v aute odovzdal žalobkyni peniaze - kúpnu cenu
za nehnuteľnosti a žalobkyňa mu odovzdala Dohodu o plnomocenstve. Následne obe strany sa rozlúčili.
Asi po dvoch mesiacoch žalobkyňa pánovi V. telefonovala, aby za ňou prišiel do bytu v Brodzanoch a

keď sa tak stalo, následne mu uviedla, že chce od kúpnopredajnej zmluvy od pozemkov odstúpiť. Kúpnu
zmluvu podpísal v mene žalobkyne zástupca žalovaného. Ten aj povedal žalobkyni, že nemá záujem
odstúpiť od kúpnej zmluvy. Potom žalobkyňa prišla domov k pánovi V. a jeho manželke vrátila kúpnu
cenu 7 105,-€.
5) V konaní žalobkyňa uviedla, že z dôvodu svojho vyššieho veku trpela duševnou chorobou v

čase podpisu Dohody o plnomocenstve na prevod nehnuteľností z 15.02.2012 a z toho dôvodu
nebola schopná rozpoznať následky svojho konania. Súd nariadil znalecké dokazovanie znalcom z
odvetvia psychiatria MUDr. Ľubicou Čapkovou, ktorá v závere svojho znaleckého posudku uviedla, že
v čase podpisu Dohody o plnomocenstve na prevod nehnuteľností zo dňa 15.02.2012 žalobkyňa bola
schopná ovládať svoje konanie a rozpoznať následky svojho konania, trpela maximálne stredne ťažkým

stupňom organického psychosyndrómu, ktorý nedosahoval stupeň demencie. Prejavoval sa kognitívnou
deterioráciou - úbytkom kognitívnych funkcií (pamäť, intelekt, myslenie, pozornosť, úsudok). Organický
psychosyndróm stredne ťažkého stupňa neovplyvnil spôsobilosť žalobkyne na právne úkony v čase
podpisu Dohody o plnomocenstve na prevod nehnuteľností z 15.02.2012.6) Právny zástupca žalobkyne poukázal na to, že žiada vypracovať kontrolný znalecký posudok, pretože
najspôsobilejším z hľadiska odbornej zdatnosti na vypracovanie posudku by boli znalci psychiatrickej
nemocnice v Pezinku ako najšpecializovanejšieho pracoviska na psychické poruchy na Slovensku.

Predložil diskusný príspevok z konferencie asociácie súdnych psychiatrov Slovenska, kde sa uvádzalo,
žeorganickýpsychosyndrómjebližšieničnehovoriacipojemzastrešujúcicelúoblasťduševnýchporúch,
v pozadí ktorých je organické poškodenie činnosti mozgu.
7) Podľa § 137 písm. c) Civilného sporového poriadku, žalobou možno požadovať, aby sa rozhodlo
najmä o určení, či tu právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem; naliehavý právny

záujem nie je potrebné preukazovať, ak vyplýva z osobitného predpisu.
8) Podľa § 38 ods. 1,2 Občianskeho zákonníka, neplatný je právny úkon, pokiaľ ten, kto ho urobil, nemá
spôsobilosť na právne úkony. Takisto je neplatný právny úkon osoby konajúcej v duševnej poruche, ktorá
ju robí na tento právny úkon neschopnou.
9) Po zhodnotení výsledkov dokazovania dospel súd k záveru, že žaloba nie je dôvodná.
10) Žalobkyňa sa snažila preukázať, že ona urobila právny úkon, podpísala Dohodu o plnomocenstve

na prevod nehnuteľností, na základe ktorej bola uzatvorená Kúpna zmluva o prevode nehnuteľností
v čase, keď kvôli duševnej chorobe nebola na takýto právny úkon schopná, to znamená, nevedela
rozpoznať následky svojho podpisu na Dohode. V konaní bolo preukázané, že pri podpise Dohody o
plnomocenstve na prevod nehnuteľností z 15.02.2012 žalobkyňa bola schopná ovládať svoje konanie
a rozpoznať následky svojho konania napriek tomu, že vzhľadom na svoj vyšší vek mala organický

psychosyndróm stredne ťažkého stupňa.
11) Súd nenariadil vypracovanie kontrolného znaleckého posudku, ako žiadal právny zástupca
žalobkyne, na skúmanie duševného stavu žalobkyne. Nerozhoduje pomenovanie poruchy, teda, či
ide o organický psychosyndróm, alebo už demenciu, a kde leží hranica medzi psychosyndrómom
a demenciou. V danej veci u žalobkyne išlo o druh, rozsah a dopad poruchy - organického

psychosyndrómu na jej psychické funkcie, konkrétne spôsobilosť ovládať svoje konanie a rozpoznať
následky svojho konania. Znalkyňa, ktorá vypracovala znalecký posudok, MUDr. Ľubica Čapková,
jednoznačne uviedla, že organický psychosyndróm stredne ťažkého stupňa u žalobkyne neovplyvnil
spôsobilosť ovládať svoje konanie a rozpoznať následky svojho konania v čase podpisu Dohody o
plnomocenstve na prevod nehnuteľností z 15.02.2012.

12) Súd preto žalobu zamietol.
13) O náhrade trov konania súd rozhodol v zmysle § 255 ods. 1 CSP tak, že priznal žalovanej strane
náhradu trov konania vo výške 100%.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku m o ž n o podať písomne odvolanie do 15 dní od jeho doručenia na Okresnom

súde Partizánske.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že

a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh

na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.