Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Levice

Rozhodutie vydal sudca Mgr. Viera Kováčová

Oblasť právnej úpravy – Obchodné právo

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Levice
Spisová značka: 13Cb/32/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4314222782
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 04. 2018

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Viera Kováčová
ECLI: ECLI:SK:OSLV:2018:4314222782.6

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Levice sudkyňou Mgr. Vierou Kováčovou v spore žalobcu: BL Telecom collection, s.r.o.,
so sídlom 811 08 Bratislava, Šoltésovej 14, IČO: 47 150 513, v konaní zast. Advokátskou kanceláriou
SOUKENÍK - ŠTRPKA, s.r.o., so sídlom 811 08 Bratislava, Šoltésovej 14, IČO: 36 862 711, proti
žalovanému: V. Č., nar. XX.XX.XXXX, bytom XXX XX O., O. XXX, o zaplatenie 284,94 eura s
príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Žaloba sa z a m i e t a.

II. Žalovaný m á n á r o k na náhradu trov konania voči žalobcovi v rozsahu 100 %, ktorú je
povinný žalobca zaplatiť žalovanému do troch dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti samostatného
uznesenia, ktoré vydá súdny úradník o výške trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa podanou žalobou domáhal, aby súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť istinu vo výške
284,94 eura s úrokom z omeškania.

2. Žalobca ďalej v podanej žalobe uviedol, že spoločnosť Slovak Telekom, a.s., so sídlom Karadžičova
10, Bratislava 825 13, IČO: 35 763 469, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I,
oddiel: Sa, Vložka číslo: 2081/B, ako postupca na strane jednej (ďalej len „právny predchodca žalobcu“)
a žalobca BL Telecom collection, s. r. o., so sídlom Šoltésovej 14, Bratislava 811 08, Slovenská republika,
IČO: 47 150 513, (ďalej len „žalobca“), ako postupník na strane druhej, uzavreli zmluvu o postúpení
pohľadávok, predmetom ktorej bol odplatný prevod pohľadávok na žalobcu, vrátane pohľadávky voči

žalovanému vedeného pod referenčným číslom 1160756804. Zmluva o postúpení pohľadávok zo dňa
24.06.2013 vrátane jej prílohy a plnomocenstvo udelené žalobcom advokátskej kancelárii SOUKENÍK-
ŠTRPKA, s. r. o., sú registrované na Okresnom súde pod Spr. 1212/13.
3. Žalovaný ako záujemca uzavrel s právnym predchodcom žalobcu ako poskytovateľom v zmysle ust.
§ 43 zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov (ďalej
len „ZEK“) Zmluvu o pripojení (ďalej len „Zmluva“). Predmetom zmluvy bolo poskytovanie elektronickej
komunikačnej služby právnym predchodcom žalobcu (ako podnikom v zmysle ust. § 4 ods. 8 ZEK)

žalovanému (ako účastníkovi v zmysle ust. § 5 ods. 7 ZEK).
4. Na základe predmetnej zmluvy poskytoval právny predchodca žalobcu od účinnosti zmluvy
žalovanému služby elektronickej komunikácie, najmä umožnil žalovanému
uskutočňovať a prijímať hlasové hovory prostredníctvom prideleného telefónneho čísla, udržiaval
telekomunikačnú sieť nepretržite v prevádzkovom stave, poskytoval žalovanému servisné služby a
ďalšie služby v zmysle zmluvy a Všeobecných podmienok. Žalovaný sa zaviazal riadne odoberať

služby elektronickej komunikácie, a to najmä uskutočňovať a prijímať hlasové hovory prostredníctvom
prideleného telefónneho čísla a platiť za ne riadne a včas poplatky dohodnuté v aktuálnom cenníku
podľa zvoleného programu služieb. Právny predchodca žalobcu riadne poskytoval žalovanému vyššieuvedené služby a ich cenu vyčíslil v zmysle zmluvy a aktuálneho cenníka faktúrami s vyznačeným
zúčtovacím obdobím a splatnosťou nasledovne:
- faktúra č. 2728082669, splatná dňa 17.07.2011, znejúca na sumu vo výške 63,97 eura,

- faktúra č. 1729089277, splatná dňa 17.08.2011, znejúca na sumu vo výške 65,26 eura,
- faktúra č. 6730098609, splatná dňa 17.09.2011, znejúca na sumu vo výške 44,71 eura,
- faktúra č. 6731102312, splatná dňa 17.10.2011, znejúca na sumu vo výške 37 eur,
- faktúra č. 6732104364, splatná dňa 17.11.2011, znejúca na sumu vo výške 37 eur,
- faktúra č, 3733105530, splatná dňa 17.12.2011, znejúca na sumu vo výške 37 eur.

5. Okresný súd Levice vydal vo veci dňa 18.12.2014 platobný rozkaz pod č. k. 16Rob/249/2014-21, proti
ktorému podal žalovaný v zákonnej lehote odpor a podľa vtedy platného ustanovenia § 174 ods. 2 veta
prvá O.s.p. sa platobný rozkaz v plnom rozsahu zrušil a súd vo veci nariadil pojednávanie. Žalovaný
v podanom odpore uviedol, že sumu vo výške 284,94 eura nie je ochotný žalobcovi uhradiť z dôvodu,
že nie si je vedomý, že by mal nejakú podlžnosť voči žalobcovi. Zo strany žalobcu mu nebola nikdy
doručená žiadna písomnosť upozorňujúca na nejakú podlžnosť.

6. Žalobca vo vyjadrení k odporu dňa 14.08.2015 poukázal na to, že vyjadrenia žalovaného v podanom
odpore sú len účelovou obranou, ktoré nie sú ničím podložené.
7. Žalovaný dňa 12.06.2016 uviedol, že žalobca mu nepredložil zmluvu medzi ním a spoločnosťou
Slovak Telekom, a.s.. Z uvedeného dôvodu zmluvný vzťah pre absenciu zmluvy neexistuje. Žalovaný
tvrdil, že od 04.09.2010 mu nebolo fakturované žiadne plnenie. Žiadal, aby súd vykonal dokazovanie

za účelom zistenia, či zmluva medzi Slovak Telekom, a.s. a ním existovala. V podaní žalovaný vzniesol
námietku premlčania voči žalovanému nároku. Uviedol, že nikdy žiaden záujem o uzavretie zmluvy s
právnym predchodcom žalobcu neprejavil, služby poskytovania elektronickej komunikácie nedojednal,
neobjednal, ani o ne neprejavil záujem. Žiadne služby elektronickej komunikácie mu neboli poskytnuté.
Nikdy neboli uskutočňované ani prijímané hlasové hovory a nikdy nebolo pridelené telefónne číslo.

Právny predchodca žalobcu nikdy neposkytoval servisné služby.
8. Vo vyjadrení zo dňa 25.11.2016 žalobca poukázal na to, že súčasný záväzok žalobcu voči
žalovanému je založený dodatkami TP/R č. 9900956805 zo dňa 04.09.2010 a VRI č. 9902295442
zo dňa 04.09.2010, ktorých podpisom žalovaný potvrdil jednak existenciu „zmluvy o pripojení“ a
súčasne sa v nadväznosti na ňu zaviazal k plneniu vyplývajúceho z uvedených dodatkov v spojitosti

so Všeobecnými podmienkami na poskytovanie verejnej telefónnej služby (VTS) (ďalej len „VP“),
ktorých ustanovenia sú záväzné pre oboch účastníkov právneho vzťahu. Ohľadne nedoručenia faktúr,
čo namietol žalovaný, žalobca poukázal na IV. Časť, bod 6 VP, v zmysle ktorých je účastník povinný
v lehote 17 dní oznámiť poskytovateľovi nedoručenie, resp. nesprístupnenie faktúry po skončení
jednomesačného alebo dvojmesačného fakturačného obdobia. V prípade, ak účastník túto skutočnosť

neoznámi poskytovateľovi v lehote 22 dní po skončení fakturačného obdobia, považuje sa faktúra za
doručenú uplynutím posledného dňa lehoty. K vznesenej námietke premlčania žalovaného žalobca
uviedol, že v danej veci je nesprávne interpretovaná a aplikovaná, nakoľko predmetný právny vzťah
medzi stranami sporu je vzťahom, v rámci ktorého obaja zúčastnení vystupujú ako podnikateľské
subjekty, čo znamená, že ich vzájomné práva a povinnosti podliehajú obchodnoprávnej úprave. V ust.

§ 397 Obchodného zákonníka sa uvádza, že ak zákon neustanovuje pre jednotlivé práva inak, je
premlčacia doba štyri roky, ktorá v danej veci ešte neuplynula.
9. Žalovaný na pojednávaní dňa 17.04.2018 uviedol, že nemá naviac, čo by k danej veci doplnil.
10. Právny zástupca žalobcu predvolanie mal riadne a včas doručené, neúčasť súdu ospravedlnil
písomným podaním zo dňa 29.03.2018 z dôvodu hospodárnosti konania, o odročenie nepožiadal, a

preto súd vec prejednal v neprítomnosti právneho zástupcu žalobcu.
11. Súd vo veci vykonal dokazovanie faktúrou pod č. 2728082669 na sumu 63,97 eura s termínom
splatnosti do 17.07.2011 za obdobie mesiaca júl 2011, faktúrou pod č. 1729089277 na sumu 65,26 eura
s termínom splatnosti do 17.08.2011 za obdobie mesiaca august 2011, faktúrou pod č. 6730098609 na
sumu 44,71 eura s termínom splatnosti do 17.09.2011 za obdobie mesiaca september 2011, faktúrou

pod č. 6731102312 na sumu 37 eur s termínom splatnosti do 17.10.2011 za obdobie mesiaca október
2011, faktúrou pod č. 6732104364 na sumu 37 eur s termínom splatnosti do 17.11.2011 za obdobie
mesiaca november 2011, faktúrou pod č. 3733105530 na sumu 37 eur s termínom splatnosti do
17.12.2011 za obdobie mesiaca december 2011, dodatkom k zmluve č. 9900956805 s telefónnym
číslom predvoľby 0366228057 zo dňa 04.09.2010, dodatkom k zmluve o pripojení zo dňa 04.09.2010

VRI k zmluve č. 9902295442, výpisom zo Živnostenského registra ku dňu 08.12.2014 na žalovaného,
výpisom zo Živnostenského registra na žalovaného ku dňu 31.07.2015, písomnou zmluvou o postúpení
pohľadávok zo dňa 24.06.2013 uzavretou medzi postupcom Slovak Telekom, a. s. a postupníkom
BL Telekom Collection, s. r. o., prílohou č. 1 k zmluve o postúpení pohľadávok zo dňa 24.06.2013,výpisom zo Živnostenského registra na žalovaného ku dňu 12.08.2015, tarifou ST, a.s. na poskytovanie
verejnej telefónnej služby prostredníctvom pevnej siete - časť A, sadzobníkom poplatkov, výpisom zo
Živnostenskéhoregistranažalovanéhokudňu28.11.2016,Všeobecnýmipodmienkaminaposkytovanie

verejnej telefónnej služby (VTS) u právneho predchodcu žalobcu ku dňu 29.03.2010, rozhodnutím
Obvodného úradu v Leviciach o pozastavení prevádzkovania živnosti žalovanému za obdobie od
01.01.2010 do 31.12.2010, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa 18.12.2009, výpisom zo Živnostenského
registra na žalovaného ku dňu 16.04.2018.
12. Podľa § 524 ods. 1 Obč. zákonníka veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť

písomnou zmluvou inému.
13. Podľa § 524 ods. 2 Obč. zák. s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky
práva s ňou spojené.
14. Podľa § 1 ods. 1 zák. č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách (platného a účinného
od 01.04.2010 do 22.11.2010) tento zákon upravuje podmienky na poskytovanie elektronických
komunikačných sietí a elektronických komunikačných služieb, podmienky na používanie rádiových

zariadení, štátnu reguláciu elektronických komunikácií (ďalej len „regulácia“), práva a povinnosti
podnikov a užívateľov elektronických komunikačných sietí a elektronických komunikačných služieb,
ochranu týchto sietí a služieb, efektívne využívanie frekvenčného spektra a čísel, oprávnenia a
povinnosti k cudzím nehnuteľnostiam, ochranu súkromia a údajov a pôsobnosť orgánov štátnej správy
v elektronických komunikáciách.

15. Podľa § 42 ods. 1 písm. a) Zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách podnik má
právo na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi
najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní
predplatených služieb.
16. Podľa § 42 ods. 2 písm. b) Zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách účastník má

právo na poskytnutie verejnej služby v rozsahu dohodnutom v zmluve a za cenu podľa tarify.
17. Podľa § 42 ods. 4 písm. b) zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách účastník je
povinný platiť cenu za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha
služby umožňuje, až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní.
18. Podľa § 5 ods. 1 Zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (Živnostenský zákon), platného

a účinného od 11.06.2010 do 30.12.2010 živnosť môže prevádzkovať fyzická osoba (živnostník) alebo
právnická osoba, ak splní podmienky ustanovené týmto zákonom (ďalej len „podnikateľ“).
19. Podľa § 49 ods. 2 Zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní na základe oznámenia podľa
ods. 1 živnostenský úrad potvrdí podnikateľovi oznámenie zmien a doplnkov, alebo podľa okolností
prípadu rozhodne o pozastavení prevádzkovania živnosti, alebo o zrušení živnostenského oprávnenia.

Potvrdenie zmien vyznačí na osvedčení o živnostenskom oprávnení.
20. Podľa § 57 ods. 4 Zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní podnikateľ môže
oznámiť miestne príslušnému živnostenskému úradu pozastavenie prevádzkovania živnosti. Účinky
pozastavenia živnostenského oprávnenia nastávajú dňom doručenia oznámenia o pozastavení
prevádzkovania živnosti živnostenskému úradu, alebo ak je v oznámení uvedený neskorší deň, týmto

dňom.
21. Podľa § 57 ods. 5 Zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní po pozastavení
prevádzkovania živnosti podnikateľ nadobudne živnostenské oprávnenie uplynutím doby pozastavenia
prevádzkovania živnosti alebo dňom uvedeným v oznámení o zmene doby pozastavenia
prevádzkovania živnosti.

22. Podľa § 261 ods. 1 Obchodného zákonníka táto časť zákona upravuje záväzkové vzťahy medzi
podnikateľmi, ak pri ich vzniku je zrejmé s prihliadnutím na všetky okolnosti, že sa týkajú ich
podnikateľskej činnosti.
23. Podľa § 1 ods. 1 Obchodného zákonníka tento zákon upravuje postavenie podnikateľov, obchodné
záväzkové vzťahy, ako aj niektoré iné vzťahy súvisiace s podnikaním.

24. Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
25. Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky
iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to
na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých

obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
26. Podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.27. Podľa § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej
činnosti.

28. Podľa § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej (§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.
29. Podľa § 101 Občianskeho zákonníka pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia
doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.

30. Podľa § 517 ods. 1 veta prvá Obč. zák. dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.
31. Podľa § 517 ods. 2 Obč. zák. ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo
požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť
poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
32. Podľa § 3 ods. 1 nar. vlády SR č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia

Občianskeho zákonníka (platného a účinného od 01.07.2010 do 31.01.2013), výška úrokov z omeškania
je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
33. Súd na základe vykonaného dokazovania žalobu v celom rozsahu zamietol.
34. Žalobca v súdnom konaní osvedčil aktívnu legitimáciu, nakoľko predložil súdu písomnú zmluvu o

postúpení pohľadávok, ktorá bola uzavretá medzi postupcom Slovak Telekom, a.s. a postupníkom BL
Telecom collection, s.r.o. dňa 24.06.2013. Z prílohy č. 1 k zmluve o postúpení je zrejmé, že postúpenie
sa týkalo žalovaného ako aj žalovanej sumy. Príloha č. 1 bola vyhotovená dňa 24.06.2013. Veriteľ môže
svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť písomnou zmluvou inému podľa § 524 ods. 1 Obč.
zákonníka. S postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené (§

524 ods. 2 Obč. zákonníka).
35. Žalobca sa podanou žalobou domáhal, aby súd uložil žalovanému zaplatiť žalobcovi cenu za
poskytované služby právnym predchodcom žalobcu Slovak Telekom, a.s. za obdobie od 01.07.2011 do
31.12.2011.Zaobdobieodjúla2011dodecembra2011právnypredchodcažalobcuvystavilžalovanému
faktúru pod č. 2728082669 na sumu 63,97 eura s termínom splatnosti do 17.07.2011, faktúru č.

1729089277 na sumu 65,26 eura s termínom splatnosti do 17.08.2011, faktúru č. 6730098609 na sumu
44,71 eura s termínom splatnosti do 17.09.2011, faktúru č. 6731102312 na sumu 37 eur s termínom
splatnosti do 17.10.2011, faktúru č. 6732104364 na sumu 37 eur s termínom splatnosti do 17.11.2011 a
faktúru pod č. 3733105530 na sumu 37 eur s termínom splatnosti do 17.12.2011.
36. Žalovaný sa počas konania bránil tým, že žalobca nepredložil súdu písomnú zmluvu uzavretú medzi

právnympredchodcomžalobcuSlovakTelekom,a.s.ažalovaným,čímneosvedčilexistenciuzmluvného
vzťahu. Žalovaný potvrdil, že dodatok k zmluve o pripojení tak, ako bol predložený žalobcom v konaní
dňa 04.09.2010 podpísal, pričom namietal, že celý nárok žalobcu je premlčaný. Tiež uviedol, že obsah
Dodatkov k zmluvám mu nie je známy, pričom jeho podpisy na Dodatkoch k zmluvám sú síce jeho,
ale mohli sa na ne dostať preskenovaním. Preto žiadal, aby žalobca predložil originály Dodatkov. Ďalej

žalovaný poukazoval na to, že nikdy neboli uskutočňované ani prijímané hlasové hovory, nikdy nebolo
pridelené telefónne číslo právnym predchodcom žalobcu žalovanému.
37.Žalobcavkonanípoukazovalnato,žeprávnyvzťahmedzistranamisporusaspravujeustanoveniami
Obchodného zákonníka, a preto nárok žalobcu nemôže byť premlčaný.
38. S poukazom na tvrdenia žalovaného počas súdneho konania o tom, že zmluvu s právnym

predchodcom žalobcu Slovak Telekom, a.s. neuzavrel, ako aj s poukazom na vznesenú námietku
žalovaného v súdnom konaní, sa súd vzhľadom na pozastavenie podnikateľskej činnosti žalovaného
zaoberal skutočnosťami, ktoré sú rozhodujúce pre posúdenie, či medzi právnym predchodcom žalobcu
a žalovaným ide o občianskoprávny vzťah alebo obchodnoprávny vzťah.
39. Žalobca počas súdneho konania nepredložil a nepreukázal zmluvu, ktorá bola uzavretá medzi

právnym predchodcom žalobcu Slovak Telekom, a.s. a žalovaným. Z uvedeného dôvodu preto nie je
možné ustáliť, či zmluvu medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným, žalovaný uzatváral ako
fyzická osoba alebo fyzická osoba podnikateľ. Žalobca predložil súdu dodatky k zmluve o pripojení zo
dňa 04.09.2010 TP/R k zmluve č. 9900956805 k telefónnemu číslu 0366228057 a dodatok k zmluve
o pripojení (zmena v osobe účastníka, adresáta a spôsobe platby preloženie, premiestnenie) zo dňa

04.09.2010 VRI 9902295442. Na obidvoch dodatkoch k zmluvám je zrejmé, že žalovaný je uvedený ako
účastník, ktorý uzatváral dodatky k zmluvám o pripojení s IČOM: 41 770 897. Žalovaný aj potvrdil, že
na obidvoch dodatkoch k zmluvám o pripojení sa nachádzajú jeho vlastnoručné podpisy, avšak obsahdodatkov k zmluvám o pripojení mu nie je známy a nevie, akým spôsobom sa jeho podpisy nachádzajú
na dodatkoch k zmluvám o pripojení, ktoré žalobca predložil súdu počas konania.
40. V § 1 ods. 1 Obch. zák. sa uvádza, že tento zákon upravuje postavenie podnikateľov, obchodné

záväzkové vzťahy, ako aj niektoré iné vzťahy súvisiace s podnikaním. V ustanovení § 261 ods.
1 Obchodného zákonníka je upravené, že táto časť zákona upravuje záväzkové vzťahy medzi
podnikateľmi, ak pri ich vzniku je zrejmé s prihliadnutím na všetky okolnosti, že sa týkajú ich
podnikateľskej činnosti. S poukazom na znenie právnej úpravy súd sa preto zaoberal tou skutočnosťou,
či právny predchodca žalobcu poskytoval žalovanému služby, ktoré sa týkali podnikateľskej činnosti

žalovaného. Dodatky k zmluvám o pripojení sú datované dňom 04.09.2010, pričom súd zistil z
rozhodnutia Obvodného úradu v Leviciach - odbor živnostenského podnikania, že dňa 03.12.2009
Obvodný úrad Levice vydal rozhodnutie o pozastavení prevádzkovania živnosti žalovaného ako
podnikateľa pod obchodným menom V. Č. s miestom podnikania 934 01 Levice, Ľ. Štúra 485/39, IČO:
41 770 897 na obdobie od 01.01.2010 do 31.12.2010, pričom rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť
18.12.2009. Z rozhodnutia o pozastavení prevádzkovania živnosti je zrejmé, že pozastavenie

prevádzkovania živnosti sa týkalo celého predmetu podnikania žalovaného, čo možno zistiť z výpisov
zo Živnostenského registra, ktoré sa nachádzajú v spise. To znamená, že ku dňu 04.09.2010, aj keď
žalovaný podpísal dodatky k zmluvám o pripojení ako fyzická osoba podnikateľ s prideleným IČOM:
41 770 897 je celkom logické, že pri poskytovaní elektronických komunikačných služieb právnym
predchodcom žalobcu žalovanému sa nemohli týkať podnikateľskej činnosti žalovaného, nakoľko

v období od 05.01.2011 do 31.12.2011 mal pozastavený celý podnikateľský subjekt, čo vyplýva z
výpisov zo Živnostenského registra, ktoré sa nachádzajú v spise (výpis zo Živnostenského registra na
žalovaného ku dňu 12.08.2015) a rovnako mal žalovaný pozastavenú živnosť aj v čase uzatvárania
Dodatkov k zmluvám k 04.09.2010. Právny predchodca žalobcu nemohol preto za žalované obdobie
júl 2011 až december 2011 poskytovať žalovanému elektronické komunikačné služby v súvislosti s

podnikateľskou činnosťou žalovaného a žalovaný ani nemohol ako fyzická osoba podnikateľ uzavrieť
dodatky k zmluve o pripojení dňa 04.09.2010. Žalobca v konaní nepredložil súdu zmluvy, ktoré
mal uzavrieť právny predchodca žalobcu so žalovaným, preto nemohol súd ustáliť, či tieto pôvodné
zmluvy o pripojení boli uzavreté medzi žalovaným ako fyzickou osobou alebo medzi žalovaným ako
fyzickou osobou podnikateľom. Naviac žalovaný sa bránil tým, že zmluvy o pripojení s právnym

predchodcom žalobcu Slovak Telekom, a.s. ani neuzatváral. Pre posúdenie, či ide o obchodnoprávny
alebo občianskoprávny vzťah medzi žalovaným a právnym predchodcom žalobcu je prioritné, že v čase
uzatvárania dodatkov k zmluvám žalovaný nebol podnikateľom a počas poskytovania elektronických
komunikačných služieb mal pozastavenú podnikateľskú činnosť. Z výpisu zo Živnostenského registra
na žalovaného je zrejmé, že žalovaný ukončil podnikateľskú činnosť k 31.12.2011. Podľa Registra

obyvateľovSRžalovanýmaltrvalýpobytod30.03.2011naadreseO.,O.XXX,ktoráadresasanachádza
aj na dodatkoch k zmluvám o pripojení zo dňa 04.10.2010.
41. Dodatky k zmluvám o pripojení predložené žalobcom v súdnom konaní datované dňom 04.09.2010
v žiadnom prípade nemohli založiť obchodnoprávny vzťah medzi právnym predchodcom žalobcu a
žalovaným, a preto aj vznesenú námietku premlčania žalovaným v súdnom konaní súd posúdil podľa

občianskoprávnych predpisov. Dodatky k zmluvám o pripojení zo dňa 04.09.2010 mohli medzi právnym
predchodcom žalobcu a žalovaným založiť jedine spotrebiteľský vzťah podľa § 52 a nasl. Občianskeho
zákonníka. Premlčaním sa rozumie kvalifikované uplynutie času, v dôsledku ktorého nárok (súdnu
vymáhateľnosť) možno odvrátiť námietkou premlčania. Premlčanie je teda uplynutie času ustanoveného
vzákonenavykonaniepráva,ktorýuplynul,beztoho,žebyprávobolobývalovykonané,vdôsledkučoho

povinný subjekt môže čeliť súdnemu uplatneniu práva námietkou premlčania. Použitie tejto námietky
má za následok zánik nároku patriaceho k obsahu práva, t. j. zánik jeho súdnej vymáhateľnosti,
v dôsledku čoho premlčané právo nemožno oprávnenému priznať. Žalovaný počas konania voči
žalovaným faktúram vzniesol námietku premlčania. Vzhľadom k tomu, že súd posúdil právny vzťah
medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným ako občianskoprávny vzťah, aplikoval na vznesenú

námietku premlčania ustanovenia Občianskeho zákonníka. V ustanovení § 101 Občianskeho zákonníka
sa uvádza, že pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia doba je trojročná a
plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz. Žalobca žaloval faktúru pod č. 2728082669
s termínom splatnosti do 17.07.2011, faktúru pod č. 1729089277 s termínom splatnosti do 17.08.2011,
faktúru pod č. 6730098609 s termínom splatnosti do 17.09.2011, faktúru pod č. 6731102312 s termínom

splatnosti do 17.10.2011, faktúru pod č. 6732104364 s termínom splatnosti do 17.11.2011. Vzhľadom k
tomu, že žaloba na Okresný súd došla dňa 18.11.2014, žalovaný dôvodne vzniesol námietku premlčania
voči žalovaným faktúram pod č. 2728082669, č. 1729089277, č. 6730098609, č. 6731102312, pretože
nárok žalobcu z týchto faktúr je vo výške 210,93 eura premlčaný. Faktúra pod č. 6732104364 a č.3733105530 nie je premlčaná. Žaloba došla na súd dňa 18.11.2014, pričom dňa 17.11.2014 bol dňom
pracovného pokoja, a preto najbližším pracovným dňom bol 18.11.2014, kedy aj žaloba došla na súd (§
121 ods. 4 CSP). Faktúra pod č. 6732104364 bola splatná dňa 17.11.2014, pričom lehoty určené podľa

týždňov, mesiacov alebo rokov sa končia uplynutím toho dňa, ktorý sa svojím označením zhoduje s
dňom,keďnastalaskutočnosťurčujúcazačiatoklehoty.Keďžekonieclehotypripadolnadeňpracovného
pokoja, posledným dňom lehoty je najbližší nasledujúci pracovný deň, t. j. 18.11.2014, kedy žaloba
došla na súd. Faktúra pod č. 3733105530 bola žalobcom žalovaná včas, nakoľko bola splatná až
dňa 17.12.2011. Nárok žalobcu z titulu vznesenej námietky premlčania žalovaným je premlčaný vo

výške 210,93 eura. Totiž právo môže byť vykonané prvý raz podľa § 101 Občianskeho zákonníka, keď
vznikne možnosť podať na jeho základe žalobu, teda keď je actio nata. Tento okamih je daný objektívne
a nezávisle od subjektívnej okolnosti (napríklad na tom, že oprávnený nevedel o svojom práve). V
prípadoch, keď je splnenie dlhu stanovené na presne určenú dobu, tak so zročnosťou dlhu je spojený
aj začiatok plynutia premlčacej doby.
42. Okrem toho, že nárok žalobcu je sčasti premlčaný, súd žalobu zamietol aj vo zvyšnej časti.

Totiž na základe vykonaného dokazovania a obrany žalovaného mal súd za preukázané, že žalobca
skutočnosti, ktoré rozporoval žalovaný, počas súdneho konania nepreukázal. Žalovaný vo svojich
podaniach tvrdil, že zmluva medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným nebola uzavretá, ktorú
skutočnosť žalobca súdu nepreukázal. Žalovaný sa bránil aj tým, že nikdy neboli uskutočňované a
prijímané hlasové hovory ohľadne prideleného telefónneho čísla, a preto žiadal, aby súd o týchto

skutočnostiach vykonal dokazovanie. Žalobca súdu oznámil, že nie je možné predložiť súdu výpis
uskutočňovaných a prijímaných hlasových hovorov, nakoľko sa zaznamenávané dáta uschovávajú
tri mesiace. Žalobca súdu nepreukázal, aké služby boli reálne poskytnuté žalovanému a v akom
období sa uskutočnila tá ktorá služba. Žalovaný uviedol vlastné tvrdenia o predmetných skutkových
okolnostiach, čo znamená, že tvrdenia žalobcu poprel účinne podľa § 151 CSP. Ďalej rozporoval, že

právny predchodca žalobcu neposkytoval žalovanému servisné služby a neposkytoval žalovanému
ani ďalšie služby, nikdy neexistovala zmluva medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným,
žalovaný poukazoval na to, že neexistovala žiadna telekomunikačná sieť v nepretržitom prevádzkovom
stave. Žalobca nevedel súdu osvedčiť reálne poskytovanie elektronických komunikačných služieb, teda
skutočnosti rozporované žalovaným, a preto súd žalobu zamietol. Žalovaný žiadal predložiť originály

dodatkov k zmluvám o pripojení zo dňa 04.09.2010, nakoľko tvrdil, že dodatky k zmluvám o pripojení sú
munieznáme,hocinanichsanachádzajehovlastnoručnýpodpis.Žalovanývtejtosúvislostipoukazoval
na to, že jeho vlastnoručný podpis sa na dodatky k zmluvám o pripojení mohol dostať napríklad aj
skenovaním. Žalobca ani týmto smerom neprodukoval žiadnu procesnú aktivitu, originály dodatkov k
zmluvám o pripojení nepredložil a aj s poukazom na túto skutočnosť súd žalobu v celom rozsahu

zamietol.
43. Podľa § 255 ods. 1 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
44. Žalovaný mal v konaní plný úspech, a preto súd priznal žalovanému nárok na náhradu trov konania
v rozsahu 100 %.
45. Podľa § 262 ods. 1 CSP o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,

ktorým sa konanie končí.
46. Podľa § 262 ods. 2 CSP o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
47. O výške trov konania preto rozhodne súdny úradník po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia súdu
prvej inštancie samostatným uznesením.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
Okresného súdu v Leviciach na Krajský súd v Nitre v dvoch písomných vyhotoveniach.

Ak zákon na podanie nevyžaduje osobitné náležitosti, v podaní sa uvedie,

a) ktorému súdu je určené,
b) kto ho robí,
c) ktorej veci sa týka,
d) čo sa ním sleduje a
e) podpis (§ 127 ods. 1 CSP).Ak ide o podanie urobené v prebiehajúcom konaní, náležitosťou podania je aj uvedenie spisovej značky
tohto konania (127 ods. 2 CSP).

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (363 CSP).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie

odvolania (§ 364 CSP).

Podľa § 365 ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 365 ods. 2 CSP odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu

uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Podľa § 365 ods. 3 CSP odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do
uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Podľa § 366 CSP prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli
uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne

rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.