Rozsudok Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Bratislava

Rozhodutie vydal sudca Mgr. Štefan Zelenák

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 12Cbi/23/2004

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1004111873
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 04. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Štefan Zelenák

ECLI: ECLI:SK:KSBA:2017:1004111873.11

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedu senátu Mgr. Štefana Zelenáka a členiek senátu

JUDr. Ľubice Kriškovej a JUDr. Andrei Sedláčkovej, v právnej veci žalobcu 1/ C.. C. K., U.. XX.XX.XXXX,
U. X, R., Ž. X/ D.. L. K., U.. XX.XX.XXXX, H. X, R., spoločne zastúpení Advokátskou kanceláriou JUDr.
Almáši Gabriel, spol. s r.o., so sídlom Niťová 3, 821 08 Bratislava, proti žalovanému: JUDr. Anton Tichý,
M. R. Štefánika 20, Pezinok, správca konkurznej podstaty úpadcu Stavebné bytové družstvo Viktória,
Miletičova 1, Bratislava, IČO: 31 397 425, o vylúčenie vecí z konkurznej podstaty, jednohlasne, takto

r o z h o d o l :

Žalovaný ako správca konkurznej podstaty úpadcu Stavebné bytové družstvo Viktória, Miletičova
1, Bratislava, IČO: 31 397 425, je povinný vylúčiť zo súpisu majetku konkurznej podstaty úpadcu

nehnuteľnosti zapísané na LV č. XXXX, vedeného Okresným úradom R. B., obec R. - m.č. L. H., k.ú. L.
H., L. Z.. X, XX, XX, súp. č. XXXX, parc. č. XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/XXX a to:
- nebytový priestor č. X/XX, suterén o výmere 15,66 m2, podiel na spoločných častiach a spoločných
zariadeniach domu 1566/591115,
- nebytový priestor č. X/XX, suterén o výmere 15,93 m2, podiel na spoločných častiach a spoločných
zariadeniach domu 1593/591115,
- nebytový priestor č. XX-X na G. Z.. Č.. X, 1.p., o výmere 206,71 m2, podiel na spoločných častiach a

spoločných zariadeniach domu 20671/591115 a to do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
Vo zvyšku súd žalobu zamieta.
Žalobcom 1/ a 2/ sa priznáva plná náhrada trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobou podanou dňa 30.3.2004 sa žalobcovia 1/ a 2/ domáhali vylúčiť nebytový priestor č. X/XX o
výmere 15,66 m2, nebytový priestor č. X/XX o výmere 15,93 m2, nebytový priestor č. X/XX o výmere
15,93 m2 na L. Z. Č.. X, XX, XX, nebytový priestor č. XX-X na G. Z.. Č.. X, 1.p., o výmere 206,71 m2,
zapísané na LV č. XXXX zo súpisu majetku konkurznej podstaty žalovaného. Žalobu odôvodnili tým,
že predmetné garáže nadobudli do vlastníctva na základe kúpnej zmluvy zo dňa 7.10.2002 od spol.

SIVA-BA, s.r.o. a nebytový priestor nadobudli do vlastníctva na základe kúpnej zmluvy zo dňa 7.10.2002
od spol. ISTROTECH, s.r.o. Namietali, že predmetné nebytové priestory neboli zahrnuté správcom do
majetku konkurznej podstaty oprávnene, pretože uvedené nehnuteľnosti nadobudli dobromyseľne, bez
vedomia akýchkoľvek právnych vád. Ich vlastnícke právo bolo rozhodnutím príslušného katastrálneho
úradu právoplatným rozhodnutím o vklade zapísané do katastra nehnuteľností.
2. Žalovaný sa k podanej žalobe vyjadril podaním zo dňa 2.9.2005 v tom zmysle, že predmetné
nehnuteľnosti boli na základe absolútne neplatnej zmluvy o postúpení práv a povinností zo dňa

27.3.2002 a 3.4.2002 prevedené na spoločnosť APROX, s.r.o. Vzhľadom na tú skutočnosť, že žalovaný
považuje tento prvý prevod nehnuteľností za absolútne neplatný, nemôžu byť platné ani všetky následné
prevody súvisiace s vlastníctvom tejto nehnuteľnosti. Absolútnu neplatnosť tohto právneho úkonu vidí
žalovaný v tom, že právny úkon svojím obsahom a účelom obchádza zákon a prieči sa dobrým mravom.Stavebné bytové družstvo Viktória ako dlžník uzatvorilo dňa 18.7.2001 zmluvu podľa § 269 ods. 2 Obch.
zák. medzi veriteľmi POĽNOBANKA, a.s. a MERKURIA, a.s. v znení dodatkov, ktorou sa Stavebné
bytové družstvo Viktória zaviazalo, že od podpisu zmluvy bude realizovať všetok svoj bezhotovostný

platobný styk týkajúci sa polyfunkčného objektu výlučne cez bežný účet č. XXXXXXX/XXXX, resp. č.
ú. XXXXXXX/XXXX. Úpadca poškodil veriteľov tým, že previedol súbor nehnuteľností na spoločnosť
APROX, s.r.o. a za tento prevod nebola úpadcovi zaplatená žiadna odplata, a preto navrhol žalobu
zamietnuť.
3. Rozsudkom č.k. 12C/172/2007-470 zo dňa 8.3.2012 bola žaloba o určenie vlastníckeho práva

k nebytovému priestoru č. XX-X na G. Z.. Č.. X, 1.p., o výmere 206,71 m2, zapísané na LV č.
XXXX zamietnutá a rozsudkom Krajského súdu v Bratislave č.k. 3Co/349/2012-509 zo dňa 1.12.2015
bol rozsudok súdu prvého stupňa č.k. 12C/172/2007-470 potvrdený ako vecne správny. Predmetom
uvedeného konania bolo aj určenie vlastníckeho práva k rozostavaným garážam č. X-XX, X-XX.
Uvedené garáže patrili do súboru garáží, ktorého súčasťou boli aj garáže, ktoré sú predmetom tohto
konania.

4. Súd vykonal vo veci dokazovanie výsluchom zástupcov účastníkov, výpisom LV č. XXXX, kúpnou
zmluvou zo dňa 7.10.2002, kúpnou zmluvou zo dňa 8.10.2002, kúpnou zmluvou zo dňa 7.10.2002
zmluvou o postúpení práv a povinností zo dňa 27.3.2002 a 03.04.2002, zmluvou zo dňa 18.07.2001
uzatvorenou medzi SBD Viktória a veriteľmi POĽNOBANKOU a.s. a MERKURIA, a.s., oboznámením
sa so spisom Okresného súdu Bratislava IV, sp. zn. 12C/172/2007, výpisom žalovaného z obchodného

registra a výpismi spoločnosti APROX SK, s.r.o. z obch. registra, obsahom spisu a zistil nasledovný
skutkový stav:
5. Uznesením KS Bratislava sp. zn. 4K/22/2003 zo dňa 24.9.2003 bol vyhlásený konkurz na majetok
Stavebného bytového družstva Viktória. Dňa 17.2.2004 zaradil správca konkurznej podstaty SBD
Viktória do súpisu majetku aj predmetné nebytové priestory. Vlastníkom nebytových priestorov č. X/XX,

X/XX a nebytového priestoru č. XX-X zapísaným na LV č. XXXX sú žalobcovia 1/ a 2/ v celosti. Dňa
18.7.2001 uzatvorilo SBD Viktória zmluvu s veriteľmi POĽNOBANKA a.s. a MERKURIA a.s. Na základe
zmluvy o postúpení práv a povinností zo dňa 27.3.2002 postúpilo SBD Viktória na spoločnosť APROX,
s.r.o. práva a povinnosti zo zmluvy o výstavbe. Postúpené práva a povinnosti sa týkali aj predmetných
nebytových priestorov ako aj nebytového priestoru č. X o výmere 206,71m2. Na základe zmluvy o

postúpení práv a povinností zo dňa 10.4.2002 postúpila spoločnosť APROX, s.r.o. práva a povinnosti
zo zmluvy o výstavbe na spol. ISTROTECH, s.r.o., IČO: 35 791 144. Postúpené práva a povinnosti sa
týkali nebytového priestoru č. X . o výmere 206,71m2. Na základe zmluvy o postúpení práv a povinností
zo dňa 11.4.2002 postúpila spoločnosť APROX, s.r.o. práva a povinnosti zo zmluvy o výstavbe na spol.
SIVA-BA, s.r.o., IČO: 31 657 656. Postúpené práva a povinnosti sa týkali nebytových priestorov č. X/

XX, X/XX, X/XX.
6. Na základe kúpnej zmluvy zo dňa 7.10.2002 došlo k prevodu vlastníckeho práva k predmetným
nebytovým priestorom č. X/XX, X/XX, X/XX zo spol. SIVA-BA, s.r.o. na žalobcov 1/ a 2/.
Na základe kúpnej zmluvy zo dňa 7.10.2002 došlo k prevodu vlastníckeho práva k nebytovému priestoru
č. X o výmere 206,71 m2 zo spol. ISTROTECH, s.r.o. na žalobcov 1/ a 2/ v podiele 1/3.

Všetky uvedené prevody prešli riadnym zápisovým konaním na príslušnom katastre nehnuteľností.
7. Podľa § 39 Obč. zák. je neplatný právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu
alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
Podľa § 37 ods. 1, Obč. zák. právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a zrozumiteľne; inak
je neplatný.

Podľa § 6 ods. 1, 2, zák. č. 328/1991 Zb. majetok podliehajúci konkurzu tvorí konkurznú podstatu (ďalej
len "podstata"). (2) Podstatu tvoria veci, byty a nebytové priestory, práva a iné majetkové hodnoty (ďalej
len "majetok"), ktoré patrili dlžníkovi v deň vyhlásenia konkurzu, a majetok, ktorý dlžník nadobudol počas
konkurzu, ako aj majetok, ktorým dlžník zabezpečil svoj záväzok.
Podľa§19ods.1,2,zák.č.328/1991Zb.aksúpochybnosti,čivecpatrídopodstaty,zapíšesadosúpisu

podstaty s poznámkou o nárokoch uplatnených inými osobami alebo s poznámkou o iných dôvodoch,
ktoré spochybňujú zaradenie veci do súpisu. (2) Súd uloží tomu, kto uplatňuje, že sa vec nemala do
súpisu zaradiť, aby v lehote určenej súdom podal žalobu proti správcovi na súde, ktorý vyhlásil konkurz.
V prípade, že žaloba nie je podaná včas, predpokladá sa, že vec je do súpisu zahrnutá oprávnene.
Podľa § 15 ods. 1, 2, 5, zák. č. 328/1991 Zb. konkurzný veriteľ alebo správca sa môže domáhať, aby

súd určil, že dlžníkove právne úkony podľa odsekov 2 až 6, ak ukracujú uspokojenie vymáhateľnej
pohľadávky konkurzného veriteľa, sú voči konkurznému veriteľovi právne neúčinné. Toto právo má
konkurzný veriteľ alebo správca aj vtedy, ak je nárok proti dlžníkovi z jeho odporovateľného právneho
úkonu už vymáhateľný alebo ak už bol uspokojený. (2) Odporovať možno právnemu úkonu, ktorý dlžníkurobil v posledných troch rokoch pred začatím konkurzu v úmysle ukrátiť svojho konkurzného veriteľa,
ak tento úmysel musel byť druhej strane známy. (5) Odporovať možno tiež právnemu úkonu dlžníka,
ak právny úkon bol vykonaný v poslednom roku pred začatím konkurzu a hodnota prijatá dlžníkom bola

nižšia, ako bola primeraná hodnota v čase vykonania právneho úkonu, a dlžník bol v úpadku alebo sa
dostal do úpadku v dôsledku takého právneho úkonu.
8. Súd na základe vykonaného dokazovania dospel k záveru, že žaloba bola podaná dôvodne.
Skutočnosti,ženamajetokúpadcuSBDViktóriabolvyhlásenýkonkurzakoaj,žeboliuzatvorenézmluvy
o postúpení práv a povinností zo dňa 27.3.2002 a 3.04.2002 medzi SBD Viktória a spoločnosťou APROX

SK, spol. s r.o. a zmluva o postúpení práv a povinností spol. APROX SK, spol. s r.o. a SIVA-BA s.r.o. ako
aj uzavretie zmluvy o prevode vlastníctva nebytových priestorov zo dňa 7.10.2002 medzi spol. SIVA-BA
s.r.o. a žalobcom 1/ a 2/, ako aj uzavretie zmluvy o prevode vlastníckeho práva k nebytovému priestoru č.
X o výmere 206,71 m2 zo spol. ISTROTECH, s.r.o. na žalobcov 1/ a 2/ v podiele 1/3 sú medzi účastníkmi
nesporné.
9. Spornou v tomto konaní bola namietaná absolútna neplatnosť právneho úkonu - zmluvy o postúpení

práv a povinností zo dňa 27.3.2002 a 3.4.2002, ktorou boli postúpené práva a povinnosti z SBD Viktória
na spol. APROX SK, spol. s r.o. a tým aj neplatnosť všetkých nasledujúcich zmlúv týkajúcich sa prevodu
predmetných nehnuteľností. V rámci konania o vylúčenie nehnuteľností zo súpisu majetku konkurznej
podstaty sa súd zaoberal otázkou vlastníctva k predmetnej garáži, a to vzhľadom na tú skutočnosť,
že žaloba o určenie vlastníckeho práva vedená na OS Bratislava IV, ktorou sa žalovaný domáhal

určenie vlastníckeho práva k predmetnej garáži bola zamietnutá z procesných dôvodov - nepreukázanie
naliehavého právneho záujmu na strane správcu konkurznej podstaty. Súd posúdil zmluvu o postúpení
práv a povinností zo dňa 27.3.2002 a 3.4.2002 ako platnú. Tieto zmluvy boli v súlade s § 37 ods.
1, Obč. zák. uzatvorené slobodne a vážne, určite a zrozumiteľne, bol v nich presne určený predmet
zmluvy a prejavená vôľa účastníkov takúto zmluvu uzavrieť. Je pravdou, že po uzavretí tejto zmluvy o

postúpení práv a povinností, vzhľadom na reťazenie ďalších udalostí týkajúcich sa predmetnej garáže,
mohli u žalovaného vzniknúť pochybnosti o platnosti predmetných zmlúv, z dôvodu ich rozporu s dobrými
mravmi.Takétopodozreniesprávcumalopodľanázorusúduviesťkpodaniužaloby,ktoroubysasprávca
v zákonnej lehote domáhal odporovateľnosti právnych úkonov. Takáto žaloba však zo strany správcu
podaná nebola. Neobstojí teda vznesená námietka absolútnej neplatnosti zmluvy o postúpení práv

a povinností zo strany správcu z dôvodu rozporu s dobrými mravmi. V konaní nebolo hodnoverným
spôsobom preukázané, že by zmluvami o postúpení práv a povinností zo dňa 27.3.2002 a 3.4.2002
došlo na strane SBD Viktória a spoločnosti APROX, spol. s r.o. ku konaniu, ktoré by obchádzalo zákon,
bolo by v rozpore so zákonom alebo v rozpore s dobrými mravmi. Účastníci týchto zmlúv jasne prejavili
v uvedených zmluvách svoju vôľu realizovať obchodný prípad prevodom práv a povinností k výstavbe

predmetných nebytových priestorov. Skutočnosť, že tieto práva a povinnosti boli následne postúpené na
ďalšie 4 spoločnosti okrem iného aj na spol. SIVA-BA s.r.o. sama osebe ešte nemôže byť dôvodom na
posúdenie týchto zmlúv ako absolútne neplatných z dôvodu rozporu s dobrými mravmi. Podľa názoru
súdu je potrebné a spravodlivé poskytnúť v tomto konaní právnu ochranu žalobcom 1/ a 2/, ktorí riadne
uzavreli dňa 8.10.2002 kúpnu zmluvu o prevode vlastníctva nebytových priestorov č. X/XX, X/XX a

kúpnu zmluvu zo dňa 7.10.2002 o prevode vlastníctva k nebytovému priestoru č. X o výmere 206,71 m2.
Žalobcovia 1/ a 2/ v čase podpisu kúpnych zmlúv mohli vychádzať v otázke preukázania vlastníckeho
práva len z výpisu z katastra nehnuteľností, kde boli spol. ISTROTECH, s.r.o. a spol. SIVA-BA, s.r.o.
uvedení ako vlastníci. Žalobcovia 1/ a 2/ v čase podpisu kúpnych zmlúv nemohli mať reálnu vedomosť o
tom, že medzi SBD Viktória a POĽNOBANKOU a.s. a MERKÚRIA a.s. bola uzatvorená nejaká zmluva,

na výpise z listu vlastníctva neboli uvedené žiadne ťarchy a nemohli teda ani pri vynaložení maximálnej
obozretnosti a ostražitosti zistiť a mať vedomosť o tom, že by kupované nehnuteľnosti mohli mať právne
alebo iné vady. Žalobcovia 1/ a 2/ podpísali kúpne zmluvy v dobrej viere v zápis v katastri nehnuteľností
a zaplatili kúpnu cenu čo bolo v konaní preukázané.
10. Vzhľadom na tú skutočnosť, že súd posúdil namietané zmluvy o postúpení práv a povinností zo

dňa 27.3.2002 a 3.4.2002 za platné, a vzhľadom na tú skutočnosť, že žalobcovia získali vlastníctvo
k predmetným nehnuteľnostiam na základe riadne uzavretých kúpnych zmlúv, dospel k záveru, že
nadobudnutie vlastníctva žalobcami 1/ a 2/ bolo riadne preukázané.
11. Uznesením Krajskej prokuratúry Bratislava zo dňa 8.11.2010, ktoré nadobudlo právoplatnosť
4.1.2011, č.k. 2Kv/119/05-95, ktorým rozhodol, že trestné stíhanie obvineného A. G. pre trestný čin

podvodu podľa § 250 ods. 1, 5, Trestného zákona, ktorý bol konateľom spol. APROX, s.r.o., zastavil
z dôvodu, že tento skutok nie je trestným činom. Z citovaného uznesenia vyplýva, že v čase podpisu
zmluvy s SBD Viktória mal konateľ spoločnosti A.. G. úmysel za postúpenie práv nezaplatiť. Tento záver
bol však vykonanými dôkazmi vyvrátený, pretože bolo zistené, že napriek skutočnosti, že v ďalšíchzmluvách o postúpení práv a povinností medzi spol. APROX a ďalšími štyrmi spoločnosťami nie je
uvedená cena, táto bola dohodnutá osobitne a bola i zaplatená, o čom svedčia i pokladničné doklady,
podpísané obvineným G. a konateľmi ďalších spoločností, ako i výpovede obvineného a svedkov.

Vykonanými dôkazmi bola tiež potvrdená obrana G., že nemal úmysel niekoho uviesť do omylu pri
podpisovaní zmlúv o postúpení práv a povinností zo dňa 27.3.2002 a 3.4.2002. Tiež z vykonaného
dokazovania vyplýva, že úmyslom strán, uzatvárajúcich zmluvy o postúpení práv a povinností, nebolo
poškodenie SBD Viktória, resp. jej veriteľov POĽNOBANKY a spol. MERKÚRIA (z odôvodnenia
rozsudku NSSR sp. zn. 5 Obo 66/2012).

12. Vzhľadom na tú skutočnosť, že predmetné nehnuteľnosti v čase vyhlásenia konkurzu na majetok
úpadcu SBD Viktória nepatrila úpadcovi a ani v priebehu konkurzného konania úpadca tento majetok
nenadobudol, rozhodol súd vo veci tak, že v súlade s cit. ust. zákona predmetný byt vylúčil zo súpisu
majetku konkurznej podstaty tak, ako je uvedené vo výroku tohto rozsudku.
13. Žalobcovia 1/ a 2/ sa domáhali aj vylúčenia nebytového priestoru č. X/XX o výmere 15,93 m2 zo
súpisu majetku konkurznej podstaty žalovaného. Súd z aktuálneho výpisu z listu vlastníctva zistil, že k

uvedenému nebytovému priestoru je zapísané vlastnícke právo inej osoby a preto v tejto časti žalobu
zamietol, pretože žalobcovia 1/ a 2/ nie sú v tomto konaní vo vzťahu k nebytovému priestoru č. X/XX
aktívne legitimovaní.
14. V uznesení Najvyššieho súdu SR č.k. 5Obo/13/2016-525 uložil súdu prvej inštancie doplniť
dokazovanie výpismi z banky preukazujúcimi či došlo k zaplateniu odplaty zo zmluvy o postúpení práv

a povinností zo dňa 27.3. a 3.4.2002.
Zmluva o postúpení práv a povinností nie je ako typová zmluva upravená v Obchodnom zákonníku. V
súlade s § 269 ods. 2, Obch. zák. môžu účastníci uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie je upravená ako
typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie je uzavretá.
V prejednávanej veci uzavrelo SBD Viktória so spol. APROX, spol. s r.o. zmluvu o postúpení práv

a povinností, v ktorej jasne a zrozumiteľne prejavili úmysel a ciel toho čo chceli dosiahnuť. Táto
písomná zmluva obsahuje presný a zrozumiteľný predmet vzájomných záväzkov. Zaplatenie odplaty
za postúpenie práv zo zmluvy nie je podstatnou náležitosťou zmluvy a samotné nezaplatenie odplaty
nemá za následok neplatnosť zmluvného vzťahu (zmluvy). Nezaplatenie odplaty za postúpenie práv
a povinností môže mať za následok vymáhanie povinnosti na zaplatenie odplaty resp. odstúpenie od

zmluvy, ale nemôže mať vplyv na jej platnosť. Vzhľadom na vyššie uvedený právny názor nepovažoval
súd za potrebné a hospodárne vykonať navrhnuté dokazovanie, pretože jeho výsledok by nemal žiaden
vplyv na posúdenie platnosti zmluvy medzi SBD Viktória so spol. APROX, spol. s r.o. zo dňa 27.3. a
3.4.2002.
15. O trovách konania bolo rozhodnuté podľa ust. § 255 ods. 1 C.s.p., úspešným žalobcom 1/ a 2/ súd

priznal plnú náhradu trov konania, o ich výške rozhodne súd prvej inštancie.

16. Podľa § 262 ods. 1 C.s.p., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v
rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.

17. Podľa § 262 ods. 2 C.s.p., o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po
právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny
úradník.

18. Tento rozsudok bol prijatý pomerom hlasov 3:0.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Najvyšší súd SR
v Bratislave, prostredníctvom Krajského súdu Bratislava, písomne, v piatich vyhotoveniach.
Z odvolania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, a
musí byť podpísané a datované. V odvolaní sa má ďalej uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v

akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha.
Ak odporca dobrovoľne nesplní povinnosť uloženú týmto rozsudkom, je možné podať návrh na jeho
výkon podľa Exekučného poriadku.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.