Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava I
Rozhodutie vydal sudca Mgr. Michal Kačáni, PhD.
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 4Tk/2/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1115896653
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 06. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Michal Kačáni
ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2019:1115896653.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava I v senáte zloženom z predsedu Mgr. Michala Kačániho a prísediacich Ladislava
Potoczkého a JUDr. Edity Soboličovej, v trestnej veci vedenej proti obžalovaným E. H. a R. H., pre zločin
prevádzačstva podľa § 356 Trestného zákona, na hlavnom pojednávaní konanom dňa 26.06.2019 v
Bratislave, takto
r o z h o d o l :
Obžalovaní:
E. H. narodený XX.XX.XXXX v Z., S., bytom L. XX, J., ukrajinský štátny občan zdržujúci sa na území
Slovenskej republiky,
R. H., Z.. Z., narodená XX.XX.XXXX J. Z., S., bytom L. XX, J., ukrajinská štátna občianska zdržujúca sa
na území Slovenskej republiky 03.06.1959 v E., trvale bytom Y. XXX, okres E.
s a u z n á v a j ú v i n n ý m i, ž e
obvinený E. H. spoločne s obvinenou R. H., M.. H.. (vylúčeným na samostatné konanie), obvineným D..
N.. U.. (vylúčeným na samostatné konanie), M.. D.. (vylúčeným na samostatné konanie) a D.. C.. /alias
H./ (vylúčeným na samostatné konanie), D.. O.. Š.. (vylúčeným na samostatné konanie) a obvineným
Y.. E.. L.. (vylúčeným na samostatné konanie), v presne nezistenej dobe od začiatku roku 2006 až
do 06.04.2011, založili organizovanú skupinu páchateľov, ktorá po vzájomnej dohode a rozdelení úloh
s cieľom získať pre seba alebo iného finančnú výhodu, umožnili nedovolene sa zamestnať na území
Slovenskej republiky doposiaľ presne nezistenému počtu osôb - štátnym občanom Ukrajiny, najmenej
však 72 občanom Ukrajiny, a to tým spôsobom, že obvinený E. H. v spolupráci s obvinenou R. H.,
obvineným D.. N.. U.. N. D.. O.. Š.. zabezpečili občanom Ukrajiny na základe udelených víz Slovenskej
republiky vstup a prevoz na územie Slovenskej republiky následne:
A/ bez toho, aby tieto osoby mali udelené povolenie na zamestnanie, na turistické víza, v mene
obchodnej spoločnosti U. W. s. r. o., M.: XX XXX XXX, so sídlom Bratislava, S.. X. Č.. X, a bez
prihlásenia do sociálneho alebo zdravotného poistného systému Slovenskej republiky alebo zneužijúc
systém prideľovania pracovných povolení,
B/ zneužijúc vydanie pracovných povolení v zmysle § 22 odsek 2 zákona č. 5/2004 Z. z. o službách
zamestnanosti v znení neskorších predpisov, účinného v čase spáchania činu, zmanipulovaním
prieskumu trhu práce, a to za pomoc D.. O.. Š.., a následne zneužijúc § 58 Zákonníka práce o dočasnom
pridelení, teda vyslanie ukrajinských pracovníkov vykonávať prácu u iných podnikateľských subjektov,
ako tých, ktoré požadovali vydanie pracovného povolenia, pričom pracovné povolenie je neprenosné,
C/ zneužijúc vydanie pracovných povolení v zmysle § 22 odsek 6 písmeno a/ zákona č. 5/2004 Z. z. o
službách zamestnanosti v znení neskorších predpisov, účinného v čase spáchania činu, teda vyslanieukrajinských pracovníkov fiktívnym ukrajinským zamestnávateľom M. D., z dôvodu obídenia výberového
konania na voľné miesto na trhu práce a následné zneužitie § 58 Zákonníka práce o dočasnom pridelení,
teda vyslanie ukrajinských pracovníkov vykonávať prácu v iných podnikateľských subjektoch, ako tých,
ktoré požadovali vydanie pracovného povolenia, pričom pracovné povolenie je neprenosné,
zadeľovali ukrajinských pracovníkov na práce v prevádzkach viacerých tuzemských podnikateľských
subjektoch v odvetví služieb, záhradníctva, potravinárskeho a poľnohospodárskeho priemyslu, ktoré
vopred zabezpečili členovia organizovanej skupiny, prostredníctvom D.. O.. Š.., zneužívajúc jeho
postavenieriaditeľanaúsekuzamestnanostiÚradupráce,sociálnychvecíarodinyvPezinkuvydávaním
pracovných povolení pre cudzincov . občanov Ukrajiny, na základe ktorých boli vydávané cudzincom
povolenia na pobyt na území Slovenskej republiky v rámci pôsobnosti cudzineckej polície PZ Bratislava,
na ktoré dohliadal ďalší člen skupiny bývalý príslušník Policajného zboru obvinený Y.. E.. L.., ako bývalý
vedúci zmeny na Cudzineckej polícii Bratislava, ktorý svojím konaním zamedzoval odhaleniu uvedenej
trestnej činnosti, pričom,
obvinený E. H. spoločne s obvinenou R. H. N. D.. C.., vystupujúc pod menom obchodnej spoločnosti U.
W. s. r. o., M.: XX XXX XXX, so sídlom Bratislava, S.. X. Č.. X, kde konali v mene nastrčeného konateľa
tejto spoločnosti Š. W.., v úmysle zamedziť odhaleniu tejto činnosti, uzatvárali v mene tejto spoločnosti
zmluvy o poskytovaní služieb a prác a iné typy obchodných zmlúv s tuzemskými podnikateľskými
subjektami, na základe ktorých umiestňovali cudzincov pôvodom z Ukrajiny na rôzne pracovné pozície
na trhu práce, za ktorých pracovné výkony inkasovali platby v hotovosti, prevodom na vlastné bankové
účty alebo na účty osôb pracujúcich v prospech tejto skupiny,
takýmto spôsobom členovia organizovanej skupiny zadovážili finančné prostriedky najmenej vo výške
438.798,71 Eur, z ktorých časť vyplatili neoprávnene zamestnaným cudzincom a podstatnú časť ako
zisk si podľa dohodnutých pravidiel prerozdelili,
pričom
obvinená R. H.
je vo vedení organizovanej skupiny páchateľov, pôsobí na najvyššom riadiacom stupni v štruktúre
skupiny, riadila a organizovala túto činnosť, zadávala úlohy a usmerňovala konanie osôb zúčastnených
na tejto činnosti na nižšej úrovni v štruktúre skupiny tak, aby bol cudzincom pôvodom z Ukrajiny
zabezpečený vstup na územie Slovenskej republiky a ich zadeľovanie na práce u tuzemských
podnikateľských subjektov, vytvárala základné východiská pre sústavné organizovanie neoprávneného
zamestnávaniacudzincovtým,žezabezpečovalanáborUkrajincovnaUkrajine,atosamaosobne,alebo
za pomoc svojho syna M.. H.., R. H. vystupujúc v mene spoločnosti U.Z. W. s.r.o., kde nebola konateľkou
tejto spoločnosti alebo ako konateľka spoločností, v ktorých vystupovala, uzatvárala v ich mene zmluvy
o poskytovaní služieb a prác alebo iné typy zmlúv s tuzemskými podnikateľskými subjektami, a to
jednak tak, že za pomoci obvineného D.. N.. U.. získala organizovaná skupiny kontakt na D.. O.. Š..,
pomocou ktorého obchádzali výberové konanie na voľné pracovné miesta na trhu práce v zásade dvoma
spôsobmi, a to buď prostredníctvom falšovania samotného výberového konania na voľné pracovné
miesta, alebo za pomoci podnikateľského subjektu pôsobiaceho na Ukrajine vedeného pod menom M.
D.,ktorýfiktívnevysielalUkrajincovnaslužobnécesty,predstierajúc,žesújehozamestnanci,nazáklade
ktorých boli cudzinci umiestňovaní na rôzne druhy prác a na základe faktúr, ktoré vystavovala spoločne
s N.. U.. a E. H., potom preberala platby v hotovosti alebo si ich nechala poukazovať na vlastné bankové
účty alebo bankové účty D.. C.., N.. U.. a iných občanov Ukrajiny, ku ktorým si zabezpečila dispozičné
právo, a takto zadovážený zisk potom podľa dohodnutých pravidiel prerozdeľovala spoločne s E. H. a
N.. U.. medzi členov zoskupenia,
obvinený E. H.
je vo vedení organizovanej skupiny páchateľov, pôsobí na najvyššom riadiacom stupni v štruktúre
skupiny, ktorý sa zásadným spôsobom podieľal na založení a organizovaní jej činnosti, usmerňoval
konanie osôb na nižšej úrovni v štruktúre skupiny osôb zúčastnených na tejto činnosti a sám sa tiež
podieľal na jej jednotlivých čiastkových úlohách, vytváral východiská pre naplnenie hlavného cieľa
zoskupenia - dosahovanie vysokých ziskov, konal spoločne s obvinenou R. H. N. D.. C.: v mene
obchodnejspoločnostiU.W.s.r.o.,kdevystupovalakojedenzkonateľovtejtospoločnosti,vmenektorej
uzatváral pracovné a iné typy zmlúv s podnikateľskými subjektmi v rámci Slovenskej republiky, osobne
zabezpečoval kontakt s Y.. E.. L.., vtedy policajtom na Oddelení cudzineckej polície Úradu hraničnej a
cudzineckej polície Bratislava, ktorý osobne dohliadal na vydanie povolení na pobyt Ukrajincov, ako i
informoval E. H. o vykonávaní kontrol cudzineckou políciou,a to v týchto konkrétnych prípadoch:
1/ v období od 22.01.2007 do konca mesiaca apríl 2008, ako členovia organizovanej skupiny, umožnili
najmenej 13 štátnym občanom Ukrajiny nedovolene sa zamestnať v meste Martin, na pozíciách
pomocných robotníkov v prevádzke pekárne patriacej obchodnej spoločnosti Pekáreň hruška spol. s r.o.,
IČO: 31 592 651, so sídlom Martin, ul. Na Bystričku č. 34,a to tak, že obvinená R. H., obvinený E. H. N.
D.. C.., spoločne dňa 22.01.2007v sídle spoločnosti Pekáreň Hruška spol. s r.o., fiktívne v mene konateľa
spoločnosti Kristina Construction s. r. o., Š. W., podpísali „Dohodu o sprostredkovaní pracovníkov na
výkon práce“, na základe ktorej spoločnosť Kristina Construction s. r. o. poskytla svojich pracovníkov
pre potreby spoločnosti Pekáreň Hruška spol. s r.o., pričom však spoločnosť Kristina Constructin s. r. o.
nemala žiadnych svojich zamestnancov, jednalo sa o celkom 13 ukrajinských robotníkov, ktorí mali len
turistické víza, nemali pracovné povolenie, a títo v priebehu sledovaného obdobia nedovolene pracovali
v spoločnosti Pekáreň Hruška spol. s r.o., dĺžka ich pracovnej doby neraz prevýšila aj 300 pracovných
hodínmesačne,razmesačneD..C..nazákladehodinovéhovýkazuvyhotovilfaktúruvmenespoločnosti
Kristina Construction s. r. o., ktorú podpísal ako D. L., alebo P., neskoršie v priebehu sledovaného
obdobia už chodil fakturovať E. H. a R. H., ktorí vypisovali a pečiatkovali faktúry v mene spoločnosti
Kristina Construction s. r. o., celkovo takto obvinení získali 712.205,-Sk (23.640,-Eur), pričom na účty
bola zaslaná časť týchto finančných prostriedkov takto:
- sumu 29.717,-Sk /986,44Eur/ poukázaním na podnikateľský účet XXXXXXXXXX/XXXX vedený v X.
Y., a.s., na majiteľa R. H. - YPS, IČO: 41 468 210,
- sumu 329.657,-Sk /10.942,60 Eur/ poukázaním na osobný účet XXXXXXXXXX/XXXX vedený vo J.
Y., a.s., na majiteľa M. C.. - súkromný účet,
2/ v období od 01.01.2006 do 30.04.2008, od 01.10.2008 do 31.03.2009, od 01.04.2009 do
30.06.2009 a od 01.07.2009 do konca mesiaca december 2010, obvinený E. H., M.. H.. (vylúčený na
samostatné konanie) a obvinená R. H., umožnili doposiaľ presne nezistenému počtu štátnych občanov
Ukrajiny, najmenej však 7 ukrajinským robotníkom, nedovolene sa zamestnať v prevádzke spoločnosti
Poľnohospodárske družstvo Chorvátsky Grob - Bernolákovo, IČO: 00 190 390, so sídlom Chorvátsky
Grob č. 900 25, a to tak, že obvinená R. H. ako živnostník, pod obchodným menom R. H. - YPS, IČO:
41 468 210, uzavrela dohody o dodávke prác s Poľnohospodárskym družstvom Chorvátsky Grob, a to
v období od 01.01.2006 do 30.04.2008, následne od 01.10.2008 do 31.03.2009, v mene spoločnosti H.
s.r.o., IČO: 44 677 227, uzavrela dohody o dodávke prác s Poľnohospodárskym družstvom Chorvátsky
Grob, a to v období od 01.04.2009 do 30.06.2009 a od 01.07.2009 do konca decembra 2010, na
základe ktorej všetci traja obvinení spolupracovali a zabezpečovali ukrajinských robotníkov na práce v
poľnohospodárstve, ako aj drobné stavebné práce, mesačnú fakturáciu ako živnostník aj ako spoločnosť
H. s.r.o. zabezpečovala a vyhotovovala R. H., faktúry boli nepreskúmateľné, nie je zrejmé, koľko práce
a v akej hodinovej sadzbe bolo odpracované, doručovala tieto faktúry v spoločnosti obvineného E. H.
alebo M.. H.., na dopravu používali svoje osobné motorové vozidlo zn. N. N., ev. č. H. XXX W., dohody
o dodávke prác nemali stanovené pevné platobné podmienky, a tak obvinená R. H. tieto ceny dohodla
vždy s konateľmi družstva, osobne, alebo telefonicky, priamo na každú prácu, čiastočne podľa množstva
práce a čiastočne podľa odpracovaných hodín, pričom finančné prostriedky v celkovej výške 86.584,-
Eur boli platené čiastočne v hotovosti, alebo prevodom na účty nasledovne:
- sumu 34.262,38 Eur poukázaním na podnikateľský účet XXXXXXXXXX/XXXX vedený v X. Y., a. s.,
na majiteľa R. H. - YPS, IČO: 41 468 210,
-sumu13.345,30EurpoukázanímnaosobnýúčetXXXXXXXXXX/XXXXvedenývX.Y.,a.s.,namajiteľa
R. H., r. č. XXXXXX/XXXX,
- sumu 16.674,84 Eur poukázaním na podnikateľský účet XXXXXXXXXX/XXXX vedený v X. Y., a. s.
na majiteľa H. H..Z..A..,
3/ v období od 030.9.2008 do marca 2011, obvinená R. H. a obvinený E. H. umožnili doposiaľ presne
nezistenému počtu štátnych občanov Ukrajiny, najmenej však 11 ukrajinským robotníkom, nedovolene
sa zamestnať na pozíciách pomocných robotníkov v prevádzke pekárne spoločnosti Framipek s. r. o.
IČO: 31 425 062, so sídlom Šenkvice, ul. Poľná č. 77, a to takým spôsobom, že obvinená YS. dňa
03.09.2008 podpísala dohodu o spolupráci medzi spoločnosťou Framipek s.r.o. a R. - YPS, živnostník,
predmetom ktorej dohody bola spolupráca pri čistiacich a upratovacích prácach s hodinovou sadzbou110,-Sk, na základe ktorej R. poskytla ukrajinských robotníkov na pomocné práce, následne mesačne
podľa odrobených hodín fakturovala odpracované hodiny avšak v rôznych hodinových sadzbách,
väčšinouvyšších,akoboladohodnutásuma,odnovembra2010bezzmluvnéhovzťahusospoločnosťou
Framipek s.r.o. fakturovala prácu na spoločnosť H. s.r.o., IČO: 44 851 031, zase v rôznych hodinových
sadzbách, finančné prostriedky v celkovej výške 215.690,69 Eur za odsedenú prácu boli prevedené
bankovým prevodom na účty nasledovne:
- sumu 49.761,44 Eur poukázaním na podnikateľský účet XXXXXXXXXX/XXXX vedený v X., a. s. na
majiteľa R. - YPS, IČO: 41 468 210,
- sumu 13.638,96 Eur poukázaním na podnikateľský účet XXXXXXXXXX/XXXX vedený v X., a. s. na
majiteľa R.- sumu 33.258,44 Eur poukázaním na osobný účet XXXXXXXXXX/XXXX vedený v X., a. s.,
na majiteľa R., r.č. XXXXXX/XXXX,
- sumu 119.031,85 Eur poukázaním na podnikateľský účet XXXXXXXXXX/XXXX vedený v X., a. s., na
majiteľa H. s.r.o.,
4/ v období od 11.03.2010 do februára 2011 obvinený D. spoločne s obvinenou R., zabezpečili najmenej
3 štátnym občanom Ukrajiny nedovolene sa zamestnať v spoločnosti ProOvo a. s., IČO: 34 099 786, so
sídlom Svätý Jur, ul. Krajinská cesta č. 21, a to tak, že D. pracovných povolení v spolupráci s D.. tak, aby
boli vydané v priebehu niekoľkých dní, mesačnú fakturáciu, kontrolu odpracovaných hodín a riešenie
všetkých problémov týkajúcich sa ukrajinských robotníkov vybavoval a riešil obvinený D. v mene R.,
pričom finančné prostriedky v celkovej výške 45.577,29 Eur boli poukázané na účet, a to:
- sumu 45.577,29 Eur poukázaním na podnikateľský účet XXXXXXXXXX/XXXX vedený v X., a. s. na
majiteľa H. s.r.o.,
5/ v období od 15.02.2010 do júla 2010, obvinený D. a obvinená R. zabezpečili celkovo 13 štátnym
občanomUkrajinynedovolenesazamestnaťvrámciokresuTrnava,napozíciáchpomocnýchrobotníkov
v prevádzke živočíšnej výroby, ako i na pomocných prácach v spoločnosti KUPEX spol. s. r. o., so sídlom
Voderady, Jozefov Dvor č. 390, a to tak, že obaja obvinení dohodli poskytnutie pracovníkov na horšie
platenú pomocnú prácu, dňa 15.02.2010 R. podpísala Zmluvu o dielo medzi spoločnosťou Kupex s.r.o.
a H. s.r.o., IČO: 44 851 031, na základe ktorej obvinený D.. v spolupráci s D.. vybavili ukrajinským
robotníčkam nedovoleným spôsobom pracovné povolenia, obvinená R. mesačne zabezpečovala
fakturáciu odrobenej práce, pričom osobne predkladala nepreskúmateľné faktúry, z ktorých nie je
zrejmé, koľko práce a v akej hodinovej sadzbe bolo odpracované, finančné prostriedky v celkovej výške
26.308,11 Eur za odvedenú prácu boli prevedené bankovým prevodom na účet nasledovne:
- sumu 26.486,61 Eur poukázaním na podnikateľský účet XXXXXXXXXX/XXXX vedený v X., a. s. na
majiteľa H. s.r.o.,
6/ v období od 22.01.2009 do konca apríla 2009 D.. v mene obvinenej R. zabezpečil pracovné miesta
pre dvoch štátnych občanov Ukrajiny, a to tak že osobne dohodol podmienky Obchodnej zmluvy medzi
zmluvnými stranami R. - YPS, IČO: 41 468 210 a Ing. Marienou Hatalčíkovou - Ko.Ma.Co., IČO: 11 831
138, zabezpečil podpis tejto zmluvy zo strany obvinenej R., spoločne zabezpečili ukrajinské robotníčky
na pozície upratovačiek v obchode, v spolupráci s D.. vybavil ukrajinským robotníčkam nedovoleným
spôsobom pracovné povolenia, obvinený N. mesačne zabezpečoval fakturáciu odrobenej práce, pričom
predkladal nepreskúmateľné faktúry, z ktorých nie je zrejmé, koľko práce a v akej hodinovej sadzbe bolo
odpracované, finančné prostriedky v celkovej výške 5.283,92 Eur za odvedenú prácu boli prevedené
bankovým prevodom na účty nasledovne:
- sumu 1.015,50 Eur poukázaním na podnikateľský účet XXXXXXXXXX/XXXX vedený v X. a. s. na
majiteľa R. - YPS, IČO: 41 468 210,
- sumu 4.268,42 Eur poukázaním na osobný účet XXXXXXXXXX/XXXX vedený v X. a. s. na majiteľa
R., r.č. XXXXXX/XXXX,
7/ v období od 12.06.2009 do februára 2011, zabezpečila obvinená R. 2 štátnym občanom Ukrajiny
nedovolene sa zamestnať v meste Malacky, na pozíciách pomocných robotníkov v prevádzke pekárne
a cukrárne obchodnej spoločnosti Záhorácke pekárne a cukrárne a. s., IČO: 31 412 955, so sídlom
Malacky, ul. Cesta Mládeže č. 12, a to tak, že dňa 12.06.2009 obvinený E. podpísal rámcovú zmluvuo dielo a zároveň dohodu o spolupráci zamestnávateľov medzi Záhoráckymi pekárňami a cukrárňami
a. s., IČO: 31 412 955, so sídlom Malacky, ul. Cesta Mládeže č. 12, a fyzickou osobou E., U., kde
predmetom plnenia bolo dočasné prideľovanie zamestnancov na výkon práce pre Záhorácke pekárne a
cukrárne a.s. Malacky, za cenu 3,65 Eur na hodinu, v spolupráci s D. vybavil ukrajinským robotníčkam
nedovoleným spôsobom pracovné povolenia, platby boli realizované v hotovosti do rúk R. v celkovej
výške 33.727,83-eur,
t e d a
teda obžalovaní E.
- v úmysle získať pre seba priamo finančnú výhodu, osobe, ktorá nie je občanom Slovenskej republiky
alebo občanom iného členského štátu Európskej únie alebo občanom zmluvného štátu Dohody o
Európskom hospodárskom priestore alebo nemá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky umožnili
nedovolene sa zamestnať na území Slovenskej republiky,
č í m s p á c h a l i
obžalovaní E.
- zločin prevádzačstva podľa § 356 Trestného zákona
Za to sa
o d s u d z u j ú :
ObžalovanýE.Podľa§356Trestnéhozákonaspoužitím§38odsek2,odsek3,§36písmenoj/,písmeno
l/, § 39 odsek 1, odsek 3 písmeno e/ Trestného zákona na trest odňatia slobody vo výmere 1 (jeden) rok.
Podľa § 49 odsek 1 písmeno a) Trestného zákona súd obžalovanému výkon trestu odňatia slobody
podmienečne odkladá.
Podľa § 50 odsek 1 Trestného zákona súd ustanovuje obžalovanému skúšobnú dobu v trvaní 3 (tri) roky.
Obžalovaná R., rod. Z.
Podľa § 356 Trestného zákona s použitím § 38 odsek 2, odsek 3, § 36 písmeno j/, písmeno l/, § 39 odsek
1, odsek 3 písmeno e/ Trestného zákona na trest odňatia slobody vo výmere 1 (jeden) rok.
Podľa § 49 odsek 1 písmeno a) Trestného zákona súd obžalovanému výkon trestu odňatia slobody
podmienečne odkladá.
Podľa § 50 odsek 1 Trestného zákona súd ustanovuje obžalovanému skúšobnú dobu v trvaní 3 (tri) roky.
o d ô v o d n e n i e :
Súd na podklade podanej obžaloby nariadil vo veci hlavné pojednávanie, na ktorom prokurátor pristúpil
k modifikácii skutkovej a právnej vety obžaloby v prospech obžalovaných. Následne súd na hlavnom
pojednávaní umožnil obžalovaným urobiť vyhlásenie podľa § 257 odsek 1 písmeno a/, b/ a c/, odsek 4
Trestného poriadku, pričom obžalovaní E. po tom, čo im bolo umožnené poradiť sa so svojim obhajcom
urobili vyhlásenie podľa § 257 odsek 1 písmeno b/ Trestného poriadku, teda že sú vinní zo spáchania
skutku uvedeného v obžalobe prokurátora Krajskej prokuratúry Bratislava zo dňa 06.08.2015, č. k. 1
Kv 27/11/1100-409 v rámci jeho modifikácie a zmeny právnej kvalifikácie uskutočnenej prokurátorom na
hlavnom pojednávaní pri prednesení obžaloby.
Na uvedenom základe súd postupoval v súlade s § 257 odsek 5 Trestného poriadku a obžalovaným
položil otázky podľa § 333 odsek 3 písmeno c/, d/, f/, g/ a h/ Trestného poriadku, na ktoré obajaobžalovaní vo všetkých prípadoch odpovedali zhodne „áno“. Súd potom v súlade s ustanovením §
257 odsek 7 Trestného poriadku po súhlasnom vyjadrení procesných strán uznesením prijal vyhlásenie
obžalovaných, ktorými uznali vinu zo spáchania skutku (skutkov), ktorý je predmetom obžaloby a
uznesením podľa § 257 odsek 8 Trestného poriadku vyhlásil, že dokazovanie v rozsahu, v akom
obžalovaní priznali spáchanie skutku, nevykoná, pričom vykoná len dôkazy súvisiace s výrokom o treste
(obžalovaný D. urobili vyhlásenie podľa § 257 odsek 1 písmeno a/ Trestného poriadku, t. j. že sú nevinní
zo spáchania skutku uvedeného v predmetnej obžalobe, v dôsledku čoho boli podľa § 21 odsek 1
Trestného poriadku vylúčení zo spoločného konania s obžalovanými E.
V súvislosti s predmetom dokazovania súd na hlavnom pojednávaní vykonal dokazovanie čítaním
listinných dôkazov podľa § 269 Trestného poriadku, a to výpisov z ústrednej evidencie priestupkov
Ministerstva vnútra Slovenskej republiky u obžalovaných PaJ., výsledkov lustrácii v GP, STA, ako aj
aktuálnych odpisov registra trestov oboch obžalovaných.
Na základe takto vykonaného dokazovania a po vyhodnotení dôkazov jednotlivo i v ich súhrne vo
vzťahu k výroku o treste spôsobom upraveným v § 2 odsek 12 Trestného poriadku, vychádzajúc z
účelu trestu vyjadreného v § 34 odsek 1 Trestného zákona a majúc na zreteli § 1 Trestného poriadku,
má súd za to, že výsledky dokazovania vykonaného pred súdom na hlavnom pojednávaní v spojení
s obdobím, ktoré uplynulo od spáchania stíhaného trestného činu, dostatočným spôsobom preukázali
aj splnenie podmienok u oboch obžalovaných pre aplikáciu ustanovení o mimoriadnom znížení trestu
odňatia slobody, konkrétne § 39 odsek 1, odsek 3 písmeno e/ Trestného zákona.
Pri ukladaní trestu súd dôsledne vychádzal z účelu trestu vyjadreného v 34 odsek 1 Trestného zákona,
ktorý okrem iného vychádza z jednoty represie a prevencie, ako aj zo všetkých relevantných kritérií
upravených v § 34 odsek 2, odsek 4 Trestného zákona, z ktorých je súd povinný vychádzať pri určovaní
druhu trestu a jeho výmery.
Podľa § 34 odsek 1 Trestného zákona trest má zabezpečiť ochranu spoločnosti pred páchateľom tým,
že mu zabráni v páchaní ďalšej trestnej činnosti a vytvorí podmienky na jeho výchovu k tomu, aby
viedol riadny život a súčasne iných odradí od páchania trestných činov; trest zároveň vyjadruje morálne
odsúdenie páchateľa spoločnosťou.
Podľa § 34 odsek 2 Trestného zákona páchateľovi možno uložiť len taký druh trestu a len v takej výmere,
ako je to ustanovené v tomto zákone, pričom tento zákon v osobitnej časti ustanovuje len trestné sadzby
trestu odňatia slobody.
Podľa § 34 odsek 4 Trestného zákona pri určovaní druhu trestu a jeho výmery súd prihliadne najmä
na spôsob spáchania činu a jeho následok, zavinenie, pohnútku, priťažujúce okolnosti, poľahčujúce
okolnosti a na osobu páchateľa, jeho pomery a možnosť jeho nápravy.
V súvislosti s výrokom o treste bol súd okrem ostatných kritérií upravených v § 34 odsek 4 Trestného
zákona povinný posúdiť aj existenciu poľahčujúcich a priťažujúcich okolností a vzájomný pomer medzi
nimi. U oboch obžalovaných súd zistil dve poľahčujúce okolnosti v zmysle § 36 písmeno j/ a písmeno
l/ Trestného zákona spočívajúce vo vedení riadneho života pred spáchaním trestného činu a v priznaní
a úprimnom oľutovaní trestného činu a súčasne nezistil žiadnu priťažujúcu okolnosť upravenú v § 37
Trestného zákona. Vzhľadom na prevažujúci pomer poľahčujúcich okolností sa pri aplikácii § 38 odsek
3 Trestného zákona a podľa spôsobu výpočtu upraveného v § 38 odsek 8 Trestného zákona u oboch
obžalovaných znižuje horná hranica trestnej sadzby upravená v § 356 Trestného zákona (2 roky až 8
rokov) o jednu tretinu, t. j. o 2 roky, a teda upravená trestná sadzba v ich prípade predstavuje rozpätie
2 roky až 6 rokov.
Vychádzajúc z takto ustálených trestných sadzieb súd primárne poukazuje na to, že od spáchania
trestného činu a vznesenia obvinenia uplynulo viac ako 8 rokov. Podľa názoru súdu v danom prípade
nemožno takéto obdobie trestného stíhania obžalovaných považovať za primerané, a to aj napriek
rozsiahlosti spisového materiálu, skutkovej a právnej zložitosť prejednávanej veci, pričom zo strany
obžalovaných nedošlo k takému konaniu, pre ktoré by im bolo možné pričítať k vine takú dĺžku konania.
V danom prípade zložitosť prípadu neodôvodňovala dĺžku trestného stíhania presahujúcu obdobie 8
rokov, pričom na obdobie trestného stíhania obžalovaných mala vplyv aj zmena v zložení senátu, čo
v nijakom prípade nemôže ísť na ujmu obžalovaným. V tomto smere súd vychádzal aj z rozhodovacejpraxe Európskeho súdu pre ľudské práva, v zmysle ktorej dĺžku trvania trestného konania prevyšujúcu 6
rokov je potrebné považovať za výnimočnú a v prípade absencie významných dôvodov pre prekročenie
tejto hranice nie je možné trestné stíhanie dlhšieho trvania tolerovať. Súd nezistil žiaden taký významný
dôvod, pre ktorý by nebolo možné pri ukladaní trestu na takúto dĺžku trestného stíhania prihliadať, a
to práve s poukazom na judikatúru Európskeho súd pre ľudské práva. V posudzovanej trestnej veci,
rešpektujúc Dohovor o ochrane ľudských práv a základných slobôd (jeho článok 6 odsek 1 - právo
na spravodlivé súdne konanie zabezpečujúce prerokovanie veci v primeranej lehote), ako aj jednu zo
základných zásad trestného konania upravenú v ustanovení § 2 odsek 7 Trestného poriadku (každý má
právo, aby jeho trestná vec bola spravodlivo a v primeranej lehote prejednaná súdom), má súd za to,
že obdobie trestného stíhania obžalovaných presiahlo hranicu primeranosti. Pritom podmienka rýchlosti
konania musí byť splnená práve z dôvodu, aby sa zabránilo tomu, aby bol obvinený príliš dlho vystavený
trestnému stíhaniu.
V tejto súvislosti je potrebné zdôrazniť, že plynutím času sa znižuje jednak spoločenská nebezpečnosť
konania obžalovaných, ako aj záujem spoločnosti na potrestaní páchateľa a slabne potreba jednak
individuálnej prevencie a tiež potreba generálnej prevencie (výchovné a odstrašujúce účinky trestu
na ostatných členov spoločnosti sa plynutím času znižujú). Neprimeranou dĺžkou trestného stíhania
sa vytráca základný vzťah medzi protiprávnym konaním páchateľa a ukladaným trestom. Doba, ktorá
uplynie od spáchania trestného činu až po meritórne rozhodnutie má bezprostredný vplyv na účel trestu
(v danom prípade vyjadrený v § 34 odsek 1 Trestného zákona), ktorý má byť uložením určitého trestu
dosiahnutý. Aj z týchto dôvodov je povinnosťou súdov, aby obdobie od spáchania trestného činu a dĺžka
trestného stíhania boli určitým primeraným spôsobom zohľadnené. Práve zmiernenie trestu je preto
podľanázorusúduvdanomprípadeurčitoukompenzáciouzato,žedošlokneprimeranejdĺžketrestného
konania, na ktorú obžalovaní v zásade nemali rozhodujúci vplyv.
V tomto konkrétnom prípade možno odôvodnene konštatovať, že po vyše 8 rokoch od spáchania
trestného činu a vznesenia obvinenia, nemožno očakávať dosiahnutie účelu trestu uložením trestu
odňatia slobody v rámci ustálených trestných sadzieb u oboch obžalovaných, a už vôbec nie uložením
nepodmienečného trestu odňatia slobody.
V súvislosti s výrokom o treste súd konštatuje, že obžalovaní E. neboli doposiaľ trestne stíhaní, ani
odsúdení pre akýkoľvek iný trestný čin, pričom ani od spáchania stíhaného trestného činu neboli zistené
akékoľvekpoznatkyonejakomzávažnejšomprotiprávnomkonanízostranymenovanýchobžalovaných.
Natomtozákladetedasúddospelkzáveru,ževprípadeobochobžalovanéhoišlooexceszvedeniainak
riadneho života, pri ktorom v spojení s uvedeným obdobím trestného stíhania nie je nevyhnutné trvať
nielen na priamom výkone trestu odňatia slobody, ale je odôvodnené ukladať podmienečný trest odňatia
slobody za použitia zmierňujúceho ustanovenia o mimoriadnom znížení trestu. Aplikujúc § 39 odsek
1, odsek 3 písmeno e/ Trestného zákona tak súd považoval uloženie podmienečného trestu odňatia
slobody vo výmere 1 rok s určením skúšobnej doby v trvaní 3 rokov za adekvátne k spáchanej trestnej
činnosti a dĺžke trestného stíhania, ako aj k osobám obžalovaných, ich pomerom a k možnostiam ich
nápravy, pričom v tomto smere súd poukazuje na samotné priznanie k spáchaniu trestného činu a jeho
oľutovanie. Obaja obžalovaní tak počas skúšobnej doby budú mať reálnu šancu preukázať, že v ich
prípade išlo skutočne o individuálne zlyhanie a vybočenie zo zákonom stanovených hraníc, pričom dĺžku
skúšobnej doby súd stanovil so zreteľom na obdobie, po ktoré bola trestná činnosť z ich strany páchaná
a ktoré skúšobnú dobu v trvaní 3 rokov odôvodňuje.
Sumarizujúc všetky zistené skutočnosti významné čo do výroku o treste súd opätovne uvádza, že z
hľadiska účelu trestu možno uvedené tresty odňatia slobody v danej výmere považovať za dostatočné a
adekvátne z hľadiska všetkých zásad významných pre ukladanie trestu, ako aj samotného účelu trestu,
preto rozhodol tak, ako je to uvedené v enunciáte tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie do 15 dní odo dňa jeho oznámenia na Okresný súd
Bratislava I. Odvolanie nemôže podať obžalovaný voči výroku o vine v rozsahu, v ktorom súd prijal
jeho vyhlásenie, že je vinný. V prospech obžalovaného môžu rozsudok odvolaním napadnúť okremobžalovaného a prokurátora i príbuzní obžalovaného v priamom rade, jeho súrodenci, osvojiteľ,
osvojenec, manžel a druh. Prokurátor môže tak urobiť i proti vôli obžalovaného.
Odvolanie má odkladný účinok okrem prípadu, že rozsudok nadobudol právoplatnosť spôsobom
predpokladaným v § 183 odsek 1 Trestného poriadku.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.