Rozsudok ,
Iná povaha rozhodnutia Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Komárno

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Ondrej Melišek

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Iná povaha rozhodnutia

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Komárno
Spisová značka: 15C/346/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4216209861
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 02. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ondrej Melišek

ECLI: ECLI:SK:OSKN:2019:4216209861.13

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Komárno sudcom JUDr. Ondrejom Meliškom v spore žalobcu: v 1.rade Y. I., nar. X.X.XXXX

a v 2.rade E. I., nar.XX.X.XXXX, obaja bytom S., ul. Z. XXXX/X, obaja právne zastúpení: JUDr. Vlasta
Suchanová, advokátka, AK Nové Zámky, Podzámska 32 proti žalovanému: H.. G. R., nar.22.9.1960,
bytom S. V. XX, právne zastúpený: JUDr. Laura Bíróová, advokátka, AK Bratislava, Klincová 37/B o
určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam, takto

r o z h o d o l :

Súd určuje, že nehnuteľnosť zapísaná na LV č. XXXX, pre kú S..o, evidovaná ako parcely reg. "C" ako
parcela č. XXXX. zastavané plochy a nádvoria o výmere XXX m 2 a obytný dom so súp. číslom XXXX.,
postavený na parcele č. XXXX a to byt č. XX na treťom poschodí bytového domu, vo vchode č. 1 je v

podiele 1/1 v BSM žalobcov v 1. a 2.rade, ako aj podiel priestoru na spoločných častiach a spoločných
zariadeniach domu a spoluvlastnícky podiel k pozemku vo veľkosti XXXX/XXXXXX je v podiele 1/1 v
BSM žalobcov v 1. a 2. rade.

Žalobcovia v 1. a 2. rade majú spoločne a nerozdielne voči žalovanému nárok na náhradu trov konania
v celom rozsahu.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobcovia sa žalobou doručenou súdu domáhali vydania rozhodnutia, ktorým by súd určil
vlastnícke právo k nehnuteľnosti zapísanej na LV č. XXXX pre k.ú. Komárno, byt č. XX . na 3

poschodí, vchod X. bytového domu so súp. č. XXXX postavený na parcele XXXX (ďalej aj sporná
nehnuteľnosť). Žalobu odôvodnili tým, že XX.X.XXXX zomrela mama žalobcu v 2.rade a pre nedostatok
peňažných prostriedkov sa dohodol so súrodencami na vybavení pôžičky na pohreb. Táto mu mala
byť sprostredkovaná prostredníctvom jeho brata Alexandra Tomu a jeho známeho F. a následne
spoločnosťou ALLURA, s.r.o., pričom zmluva o pôžičke na sumu 2 000 € mala byť spísaná na notárskom
úrade JUDr. V.. Uvedenú pôžičky si žalobcovia zobrali z dôvodu nedostatku financií na pohreb matky a z
dôvodu,žejedineonizovšetkýchsúrodencovmaliriadnypríjem.Následnedňa6.2.2012maližalobcovia

podpísať v notárskom úrade JUDr. V. notársku zápisnicu N XX/XXXX, na základe ktorej mali žalobcovia
ako predávajúci odpredať spornú nehnuteľnosť žalovanej ako kupujúcej do výlučného vlastníctva,
pričom za spornú nehnuteľnosť mala byť vyplatená kúpna cena 18 000 €. Zápisnicu mali podpísať i
napriek tomu, že im nebola pretlmočená jednak do maďarského jazyka a jednak do posunkovej reči,
keďže žalobcovia ako hluchonemí neovládajú slovenský jazyk a nevedia písať a čítať. Prítomný dôverník
podľa vyjadrení žalobcu neovládal posunkovú reč. Uviedli, že nikdy nemali záujem odpredať byt a nikdy
zaň nedostali 18 000 €, mali záujem dostať iba pôžičku vo výške 2 000 € na pohreb zosnulej matky.

Uviedli, že podľa ich názoru, je notárska zápisnica, na základe ktorej žalovaná nadobudla vlastnícke
právo k spornej nehnuteľnosti je v zmysle § 39 OZ neplatná od samého počiatku, a to pre nedostatok
formy a vôle a tiež tým, že boli uvedení do omylu.2.Žalovanásakžalobevyjadrilatak,žekzmluveopôžičkesavyjadriťnevie,pretoženebolaúčastníčkou
zmluvy o úvere, avšak poukázala na články 13 a 14 notárskej zápisnice podľa ktorých bol pri podpise
prítomný U. ako dôverník. K uzavretiu kúpnej zmluvy uviedla, že mala záujem o kúpu bytu, a preto

splnomocnila známeho F. na uzavretie zmluvy, ktorému odovzdala i hotovosť 18 000 €. Uviedla, že
podľa obsahu notárskej zápisnice bola pred podpisom zmluvy odovzdaná celá kúpna cena, čo potvrdili
žalobcovia ako predávajúci podpisom, pričom poukázala i na to, že nevyplatenie kúpnej ceny nemá
za následok neplatnosť kúpnej zmluvy. Ku skutočnostiam, že žalobcovia nerozumeli obsahu kúpnej
zmluvy pretože im nebola pretlmočená uviedla, že podľa obsahu notárskej zápisnice bol prítomný pri

podpise i dôverník, ktorý im mal zápisnicu pretlmočiť. K namietanému nedodržaniu ustanovenia § 51
zákona o notároch uviedla, že notárska zápisnica je verejná listina, a ak nie je preukázaný opak tvrdení
v nej obsiahnutých, sa tieto považujú za pravdivé. Uviedla, že tvrdenia o tom, že žalobcovia neovládajú
slovenský jazyk sú účelové, keďže notársku zápisnicu podpísali po tom čo si ju prečítali a obsahu
porozumeli, čo vyplýva z obsahu zápisnice. Ďalej uviedla, že žalobcovia ak poukazujú na uskutočnenie
úkonu vo finančnej tiesni, tak by sa mohli dovolať odstúpenia od

zmluvy, pričom však doposiaľ od zmluvy neodstúpili.

3. Na pojednávaní vykonal súd dokazovanie výsluchom strán sporu, výsluchom svedkov, oboznámením
listinných dôkazov, ktoré sú súčasťou spisu a oboznámením vyšetrovacieho spisu.

4. Žalobca v 1.rade vypovedal, že autom ich zobral pán W. (preklad tlmočníka, neskôr vyplynulo, že
osoba bol F., odovzdal im 2 000 € na ruku, ktoré odovzdanie peňazí videli brat a sestra žalobcu v 1.rade.
Následne ich zobral D. do Nových Zámkov na notársky úrad, kde pred nich položili papiere a ručne
do nich vpísali text, pričom textu zápisnice nerozumeli, keďže nerozumejú písanému súvislému textu,
pričom pri podpisovaní zmlúv na úrade tlmočník nikdy prítomný nebol. Pôžičku 2000 € vrátili, pričom

zaplatili až sumu 4 360 €, ktorú vrátili prevodom na účet. O predaji bytu sa dozvedeli až od dcéry, ktorá
im preložila papier z katastra. Peniaze z predaja bytu nikdy neprevzala. V byte naďalej býva, pričom
platí naďalej všetky náklady za byt. Podľa jej názoru dôverník U. málo posunkuje a nevie sa dohovoriť
v posunkovej reči.

Žalobca v 2.rade uviedol, že po smrti mamy chcel získať peniaze na pohreb v čom mu pomohol brat
U. (B.). Povedal, že treba ísť na notárstvo, kam prišli s manželkou, bratom i pánom D., ktorý vybavoval
notára. Tu im povedali, aby podľa vzoru dopísali do papierov a podpísali ich, a to napriek tomu, že im
hovorili, že tomu nerozumejú a nevedia čo to je. Bolo im oznámené, že po vrátení pôžičky tieto papiere
budú roztrhané.

Žalovaná uviedla, že mala nejaké peniaze po predaji dedičstva a chcela sa osamostatniť, k bytu jej
dopomohol pán F., ktorý jej povedal o byte a ktorému odovzdala 18 200 €, aby vybavil kúpu bytu. Uviedla,
že jej bolo vrátených 4 360 €, pričom F. jej uviedol, že sú to peniaze z kúpy bytu, pretože žalobcovia
chceli byt naspäť, avšak ďalšie peniaze jej žalobcovia nevrátili, a preto dala na exekúciu vypratanie bytu.

Podľa vyjadrenia žalovanej od zmluvy neodstúpila, takisto ani žiadne odstúpenie neobdržala. Úhrady
bytovému družstvu naďalej hradili žalobcovia.

5. Svedok W. uviedla, že o predaji bytu sa dozvedela vtedy, keď rodičia (žalobcovia) dostali prípis z
katastra nehnuteľností, pričom zistili, že vlastníkom spornej nehnuteľnosti je žalovaná. Uviedla, že pán

Csóka ju ubezpečoval, že ak žalobcovia vrátia určitú hotovosť, tak im byt bude vrátený. Rodičia uhradili
4360 € na vrátenie pôžičky, pričom túto vrátili na účet, ktorý pán Csóka oznámil telefonicky. Uviedla, že
pán U. ktorý mal tlmočiť do posunkovej reči pri podpise notárskych zápisníc, neovládal posunkovú reč,
a rodičia (žalobcovia) nechápu čo čítajú a čo píšu.

Svedok JUDr. V. uviedol, že notársku zápisnicu, na základe ktorej bol odpredaný sporný byt spísal na
základe žiadosti strán notárskej zápisnice. Pri podpise bolo pristúpené k podpisu podľa § 51 zákona
o notároch, keďže mu bolo uvedené, že žalobcovia ako predávajúci vedia písať a čítať. Navyše bol
daný i súhlas dôverníka. Žalobcovia rukou vpísali text do notárskej zápisnici, že si ju prečítali a že jej
porozumeli. Znenie textu im poskytol notár, tento ho mal vopred predtlačený a žalobcovia ho opísali,

pretože znenie malo byť presne tak, ako to vyžaduje zákon. Tento text im tlmočený nebol, žalobcovia
si ho prečítali.6. Na liste vlastníctva č. XXXX pre k.ú. Komárno, je ako vlastník bytu č. XX., na X poschodí, vchod č.
X obytnej budovy so súpisným č. XXXX, nachádzajúcej sa na parc. č. XXXX zapísaná G.. Jedná sa o
spornú nehnuteľnosť.

Podľa úmrtného listu zapísaného v knihe úmrtí matričného úradu mesta Komárno zväzok XX, ročník
XXXX, strana XX6, por. č. XX dňa XX.X.XXXX zomrela JT..

Z notárskej zápisnice N 38/2012 zo dňa 24.1.2012 spísanej na notárskom úrade JUDr. V., Nové

Zámky vyplýva, že žalobcovia ako dlžníci uzatvorili so spoločnosťou ALLURA, s.r.o., ako veriteľom
úverovú zmluvu, na základe ktorej im bol poskytnutý úver vo výške 2 000 €. Spoločnosť ALLURA,
s.r.o., zastupoval pri danom právnom úkone pán Gabriel Csóka. Dlžníci sa zaviazali, že vrátia sumu 4
360€. Zriadením záložného práva na spornú nehnuteľnosť, ktorej cena bola podľa notárskej zápisnice
odhadnutá na 15000 €, bola zabezpečená pohľadávka veriteľa. Podľa bodu 14 zápisnice František Toma
a Rozália Tomová potvrdili, že si zápisnicu čítali a jej obsah schvaľujú. Na origináli notárskej zápisnice

je tento text vpísaný rukou menovaných osôb. Podľa bodu 13 notárskej zápisnice Alexander Toma ako
dôverník potvrdil, že účastníci obsahu notárskej zápisnice porozumeli a jej obsah schválili.

Na základe zmluvy o úvere, ktorá bola súčaťou notárskej zápisnice N 38/2012 spoločnosť ALLURA,
s.r.o., poskytla žalobcom ako veriteľom úver vo výške 4 000 €, ktorý sa zaviazali vrátiť navýšený o sumu

360 €.

Podľa notárskej zápisnice N 60/2012 zo dňa 6.2.2012 spísanej na notárskom úrade JUDr. V., Nové
Zámky žalobcovia ako predávajúci predávajú spornú nehnuteľnosť žalovanej ako kupujúcej. Žalovanú
pri uzatváraní zmluvy zastupoval Gabriel Csóka. Sporná nehnuteľnosť sa predávala nezaťažená

záložným právom. Podľa článku XII podpísaný E.otvrdili, že si zápisnicu čítali a jej obsah schvaľujú. Na
origináli notárskej zápisnice je tento text vpísaný rukou menovaných osôb a U. ako dôverník potvrdil, že
účastníci obsahu notárskej zápisnice porozumeli a jej obsah schválili.

Podľa rozhodnutia Správy katastra Komárno zo dňa XX.X.XXXX bol povolený vklad vlastníckeho práva

do katastra nehnuteľností v k.ú. Komárno na LV XXXX v prospech Ing. G..

7. Dňa 14.8.2014 ORPZ NZ začalo trestné stíhanie proti F. za prečin podvodu podľa § 221 ods. 1, ods.
2 trestného zákona, a to na základe uznesenia ORPZ NZ ČVS: ORP-531/2-VYS-NZ-2014Ta.

František Toma dňa 3.12.2014 vypovedal pred vyšetrovateľom tak, že jeho mama zomrela a chcel si
zobrať pôžičku na zabezpečenie pohrebu. Jednalo sa o pôžičku 2 000 €, ktorú sprostredkoval jeho
brat Alexander cez známeho Gabriela Csóku, ktorí vybavovali celú pôžičku a ktorí ich zobrali k notárovi
JUDr. Petrovi Šulaiovi. Asi po týždni ich vyhľadal pán Csóka s tým, že treba ísť podpísať dodatok k
zmluve,keďžesatamniečozabudlodopísať.Pretožemudôverovalinovépapierepodpísali.Poobdržaní

rozhodnutia z katastra ich kontaktoval pán Csóka, ktorý uviedol, že ak vrátia pôžičku 4 360 € tak im byt
prepíšu naspäť. Žalobcovia tak učinili a to i napriek tomu, že zobrali iba pôžičku 2 000 €. Zápisnice mu
pretlmočené neboli, on podpísal tam, kam mu ukázali, a to napriek tomu, že žalobca neovláda jazyk
slovenský vôbec. I napriek tomu, že byt bol prepísaný na žalovanú, náklady spojené s bytom hradili
naďalej žalobcovia, ktorí v byte naďalej bývajú a riadne ho užívajú, keďže ho nikdy predať nechceli.

Y. pred vyšetrovateľom dňa X.XX.XXXX vypovedala tak, že s manželom zháňali peniaze na pohreb jeho
matky. Jej švagor Alexander Toma uviedol, že pozná niekoho, kto poskytne pôžičku vo výške 2 000
€, ktorú začal následne vybavovať. Prišiel s pánom Gabrielom Csókom, ktorí nás odviezli do Nových
Zámkov notárovi JUDr. B., kde podpísali zmluvu o úvere. Asi po týždni žalobcov vyhľadal pán Csóka,

ktorý ich opäť zobral k notárovi, pretože tvrdil, že je potrebné podpísať dodatok k zmluve, pretože sa
niečo zabudlo uviesť. Pretože mu dôverovali papiere podpísali. Následne dostali oznámenie o vklade
vlastníckeho práva k bytu v prospech žalovanej. Následne ich kontaktoval pán Csóka, ktorý uviedol, že
ak vrátia pôžičku 4 360 € tak im byt prepíšu naspäť, pričom tak urobili, hoci zobrali pôžičku iba 2 000 €.

Ing. Zuzana Oravcová dňa 12.1.2015 pred vyšetrovateľom vypovedala, že v roku 2011 zháňala
byt, keďže sa chcela osamostatniť. Pán Csóka ju oslovil s tým, že má byt, ktorý je na predaj. Z
dôvodu zaneprázdnenosti ho splnomocnila na kúpu bytu a odovzdala mu 18 200 €. Následne dostala
rozhodnutie katastra. Asi o 3 mesiace ju kontaktoval pán Csóka, ktorý jej oznámil, že Tomoví chcúnaspäť byt, s čím žalovaná súhlasila za podmienky vrátenia peňazí, avšak bolo jej zaplatených na účet
iba okolo 4 000 €.

JUDr. Peter Šulai dňa 5.2.2015 pred vyšetrovateľom vypovedal tak, že jednalo sa o spísanie notárskej
zápisnice obsahujúcej exekučný titul a záložnú zmluvu, kde teda účastníci na základe zmluvy o úvere
požiadaliospísanienotárskejzápisnice. ManželiaTomovíuznalisvojzáväzokvočispoločnostiALLURA,
s.r.o., a nehnuteľnosť, ktorú vlastnili založili v prospech veriteľa. Notárska zápisnica bola účastníkom
prečítaná, keďže manželia Tomoví sú hluchonemí, avšak vedeli písať a čítať, vlastnou rukou pripísali,

že notársku zápisnicu čítali a že ju schvaľujú. Následne dňa 6.2.2012 rovnako ako v predošlom prípade
vpísali do zápisnice, že ju čítali a schvaľujú. Pri podpisovaní oboch zápisníc boli prítomní manželia
Tomoví, pán Csóka, Alexander Toma. S manželmi Tomovími sa dorozumieval Alexander Toma, oni si
zápisnicu prečítali a súhlasili s ňou.

Pred vyšetrovateľom F. uviedol, že spolupracuje so spoločnosťou ALLURA, s.r.o., Tomovcom poskytol

pôžičku na základe žiadosti ich rodinného príslušníka, ktorý bol prítomný pri nich i v čase, keď sa
stretli u nich doma pri dohadovaní podmienok pôžičky. Následne chceli ďalšiu pôžičku, ktorú im však
ALLURA, s.r.o. neposkytla, a preto navrhli odpredaj bytu. Tento som o nejaký čas poskytol známej
Zuzane Oravcovej, ktorá zháňala byt. Po odpredaji nás oslovili so žiadosťou o vrátenie bytu, avšak po
zaplatení časti sumy už iba naťahovali čas a následne prestali s nami komunikovať.

Rozsudkom Okresného súdu Komárno 3T/113/2010-366 zo dňa 29.7.2013 bol Gabriel Csóka uznaný
za vinného, že dňa XX.XX.XXX6 v Komárne poškodená A. telefonicky na čísle 0908645195, ktoré bolo
uverejnené v regionálnom inzertnom týždenníku Gratis v inzeráte o poskytnutí pôžičky, dojednala s
obvineným Gabrielom Csókom poskytnutie pôžičky vo výške 170 000 Sk, ktoré nevyhnutne potrebovala

na úhradu svojich existujúcich záväzkov vzniknutých z titulu nedoplatkov za elektrinu, nájomného,
leasingových splátok a bankovej pôžičky, pričom, pričom poškodená a obvinený, ktorý mal zastupovať
poskytovateľa sa ústne dohodli, že pôžička bude vrátená s 10% ným úrokom do troch mesiacov od
jej poskytnutia, pre účely zabezpečenia mal byť založený byt Eleny Baráthovej, ktorý sa nachádza v
Komárne. Následne po dohode medzi obvineným Zoltánom Zachrom a obvineným Gabrielom Csókom,

tento nechal vyhotoviť zmluvu o pôžičke a kúpnu zmluvu, pričom dňa 5.12.2006 v čase okolo 13:00
hod. v Komárne na ulici Jókaiho na Notárskom úrade notárky Márie Nagyovej poškodená Elena
Baráthová podpísala ako dlžníčka zmluvu o pôžičke, pričom táto zmluva už bola podpísaná obvineným
Zoltánom Zacharom ako veriteľom, predmetom tejto zmluvy bolo poskytnutie pôžičky v sume 320 000
Sk, ktorá mala byť vrátená najneskôr do 5.3.2007 bez úrokového navýšenia, zároveň pod zámienkou

zabezpečenia vrátenia pôžičky na tom istom mieste a čase Elena Baráthová ako predávajúca podpísala
aj kúpnu zmluvu o predaji svojho bytu v Komárne za cenu 780 000 Sk, k vyplateniu kúpnej ceny zo strany
Zoltána Zachara neprišlo, ani nemalo dôjsť, pričom podpísanie kúpnej zmluvy bolo podmienkou pre
získanie pôžičky vo výške 170 000 Sk, následne po podpísaní uvedených dvoch zmlúv dňa 5.12.2006
o 14:00 hod. v Komárne, na parkovisku ulici Pohraničnej v osobnom motorovom vozidle značky Afa

Romeo obvinený Gabriel Csóka odovzdal Elene Baráthovej čiastku 170 000 Sk s vysvetlením, že táto
suma predstavuje pôžičku na základe zmluvy o pôžičke a rozdiel vo výške 150 000 Sk sú úroky a
poplatky na zábezpeku pôžičky, následne po podaní trestného oznámenia a začatí trestného stíhania
dňa 10.1.2007 v Komárne obvinený Zoltán Zachar a poškodená Elena Baráthová odstúpili od kúpnej
zmluvy, čím obvinený Gabriel Csóka a obvinený Zoltán Zachar poškodenej mohli spôsobiť škodu vo

výške 630 000 Sk, ktorá suma predstavuje rozdiel medzi hodnotou bytu a poskytnutou pôžičkou.

Gabriel Toma, brat žalobcu v 2.rade dňa 11.9.2015 pred vyšetrovateľom vypovedal, že jeho brat si chcel
vypožičať 2 000 € na pohreb mamy. Na zobratí pôžičky sa dohodli všetci súrodenci, pôžičku vybavoval
Brat František s manželkou a brat Alexander. Brat Alexander je nezamestnaný, bez peňazí, s Františkom

sa dorozumievam posunkovou rečou, čítať vie ľahšie slová avšak nerozumie textu, s jeho manželkou
sa dorozumievam posunkovou rečou.

Edita Nagyová sestra žalobcu v 2.rade uviedla dňa 3.9.2015 pred vyšetrovateľom, že brat František jej
v roku 2012 uviedol, že si zobral pôžičku na pohreb matky, pretože sme potrebovali peniaze. Pôžičku

vybavovalisplácalbrat.Sbratomsadorozumievamtak,žemuviackrátapomalyopakujemslová,potom
to porozumie, slovenský jazyk neovláda, vie písať a čítať po maďarsky, všade používal posunkovú reč.JUDr. Peter Šulai dňa 31.8.2015 pred vyšetrovateľom opätovne vypovedal tak, že úkon spísania
zápisnice N38/2012 a N60/2012 si u neho mal objednať Gabriel Csóka.

8. Zo znaleckého posudku znalca PhDr. Róberta Máthého, PhD., znalca z odboru psychológia, odvetvie
klinická psychológia dospelých, MUDr. Lívie Katonovej, znalca z odboru zdravotníctvo a farmácia,
odvetvie psychiatria a MUDr. Ján Bernát, znalca z odboru zdravotníctvo a farmácia, odvetvie psychiatria,
ktorý bol vyhotovený v trestnom konaní a ktorým bol zisťovaný duševný stav žalobcov (v trestnom konaní
poškodený), vyplýva u Františka Tomu skutočnosť, že opis udalostí v rámci výsluchov možno považovať

za vierohodný, bez znakov ovplyvnenia inou osobou a bez prezentácie fantazijných prvkov. Osobnosť
je menej harmonizovaná, racionálna kontrola správania je nedostatočná. Charakteristická je zvýšená
ovplyvniteľnosť v zmysle nekorigovaného, nekritického nasledovania osôb ponúkajúcich uspokojenie
jeho aktuálnych potrieb.
U Rozálie Tomovej bolo zistené, že opis kritických udalostí v rámci výsluchov možno považovať
za vierohodný, bez znakov ovplyvnenia inou osobou a bez prezentácie fantazijných prvkov. Je

ľahko manipulovateľná, v medziľudských vzťahoch sa ťažko orientuje, zložitejšie súvislosti nechápe v
dostatočnej miere.
K obom osobám znalci konštatovali, že obe osoby sú schopné prečítať a napísať text v slovenskom
jazyku, ale pochopia ho, len pokiaľ ide o veľmi jednoduchý text pozostávajúci z niekoľkých slov. Bez
tlmočníka do posunkovej reči nie sú schopní pochopiť obsah žiadneho úradného dokumentu, teda ani

notárskej zápisnice. Je možné i laicky vidieť, že v prípade závažných právnych úkonov nie sú schopní
bez patričnej asistencie pochopiť obsah právnych dokumentov, ktoré podpisujú.
Zo záverov vyplýva, že menovaní len obmedzene chápu obsah písaného textu, najmä zložitejšie
a abstraktné slovné spojenia. Rozpoznávacie schopnosti sú znížené v prípade právnych úkonov v
písomnej forme bez prítomnosti tlmočníka, prípadne aj dôverníka. Bolo zistené, že sú schopní správne

vnímať a zapamätať si podstatné osobitosti diania, ktorého aktérom boli a ktoré prežívali ako subjektívne
významné, a to aj v exponovaných situáciách.
Ďalej znalci uviedli, že v čase podpisovania notárskych zápisníc je z verbálneho prejavu a správania sa
poškodených (žalovaných) navonok možné laicky vidieť, že si neboli a nie sú plne schopní si uvedomiť
následky svojho konania - teda obsah notárskych zápisníc.

Podľa znalcov poškodení (žalovaní) v čase podpisovania notárskych zápisníc neboli schopní reálne
vnímať, prehodnotiť a uvedomiť si svoje konanie a jeho následky v čase podpisovania notárskych
zápisníc, pretože obsahu predložených textov nerozumeli a podpisovali ich v domnení, že podpisujú
listiny ohľadne finančnej pôžičky v sume 2 000 €.

9. Podľa § 37 ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. občiansky zákonník právny úkon sa musí urobiť slobodne
a vážne, určite a zrozumiteľne; inak je neplatný.

Podľa § 39 občianskeho zákonníka neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom
odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.

Podľa § 124 občianskeho zákonníka všetci vlastníci majú rovnaké práva a povinnosti a poskytuje sa im
rovnaká právna ochrana.

Podľa § 126 občianskeho zákonníka Vlastník má právo na ochranu proti tomu, kto do jeho vlastníckeho

práva neoprávnene zasahuje; najmä sa môže domáhať vydania veci od toho, kto mu ju neprávom
zadržuje

Podľa § 51 ods. 1, ods. 2, ods. 3 zákona č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky
poriadok) Ak je účastník hluchý alebo nemý, ak však môže čítať a písať, musí si zápisnicu sám prečítať

a v nej vlastnou rukou pripísať, že ju čítal a že ju schvaľuje. Ak je účastník hluchý alebo nemý a nemôže
čítať alebo písať, musí byť okrem svedkov úkonu pribratý i jeho dôverník, ktorý sa s ním vie dorozumieť.
Prostredníctvom neho notár zistí a do zápisnice uvedie, či účastník zápisnicu schvaľuje. Dôverník musí
mať vlastnosti spôsobilého svedka, môže ním však byť i osoba blízka účastníkovi.
Podľa § 137 písm. c) zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok Žalobou možno požadovať, aby

sa rozhodlo najmä o určení, či tu právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem; naliehavý
právny záujem nie je potrebné preukazovať, ak vyplýva z osobitného predpisu,10. Právny záujem, ktorý je podmienkou procesnej prípustnosti určovacej žaloby v zmysle § 137 písm.
c) CSP, musí byť naliehavý. Pri skúmaní existencie naliehavého právneho záujmu ide o posúdenie, či
podaná žaloba je vhodný (účinný a správne zvolený) procesný nástroj ochrany práva žalobcu, či sa ňou

môže dosiahnuť odstránenie spornosti práva a či snáď len zbytočne nevyvoláva konanie, po ktorom
bude musieť aj tak nasledovať iné (ďalšie) súdne konanie alebo konania. Naliehavý právny záujem je
spravidla daný v prípade, ak by bez tohto určenia bolo právo žalobcu ohrozené alebo ak by sa bez tohto
určenia stalo jeho právne postavenie neistým (porovnaj R 17/1972). Za nedovolenú možno považovať
určovaciu žalobu, pokiaľ neslúži potrebám praktického života, ale len k zbytočnému rozmnožovaniu

sporov; ak však určovacia žaloba vytvára pevný právny základ pre právny vzťah účastníkov sporu, je
prípustná aj napriek tomu, že je možná (prípadne) aj iná žaloba. Procesná povinnosť preukázať, že v
čase rozhodovania súdu je naliehavý právny záujem na určení právneho vzťahu alebo práva, zaťažuje
toho,ktosatohtourčeniadomáha(žalobcu).Pokiaľchcežalobcaosvedčiťsvojnaliehavýprávnyzáujem,
musí na jednej strane poukázať na určité skutkové okolnosti prejednávanej veci vedúce k sporu medzi
účastníkmi a k potrebe určiť súdom, či tu právny vzťah alebo právo je alebo nie je, na druhej strane

vysvetliť, že práve podaná žaloba je procesne vhodným nástrojom, ktorý tento spor rieši (odstraňuje
neistotu vzťahu účastníkov konania alebo vytvára pevný základ pre jeho usporiadanie).

11. Súd sa v prvom rade musel zaoberať otázkou naliehavého právneho záujmu žalobcov na určení
vlastníckeho práva, ktorý je procesnou podmienkou toho, aby súd mohol o danom nároku žalobcov

začať konať. Súd vzhliadol naliehavý právny záujem na určení vlastníckeho práva, ktorý je daný
tým, že je ohrozené vlastnícke právo žalobcov k spornej nehnuteľnosti a stotožňuje sa s názorom
žalobcov. Súd zároveň poukazuje na ustálenú rozhodovaciu činnosť najvyšších súdnych autorít a to
rozsudok Najvyššieho súdu SR 4Cdo 49/2003, podľa ktorého naliehavý právny záujem je daný vtedy, ak
existuje aktuálny stav objektívnej právnej neistoty medzi navrhovateľom a odporcom, ktorý je ohrozením

navrhovateľovho právneho postavenia a ktorý nemožno iným právnym prostriedkom odstrániť; nie je
pritom rozhodujúce, ako táto neistota vznikla. Pričom podľa súdu je takýto stav objektívnej neistoty daný
a nedá sa tento stav neistoty odstrániť inak, ako určením vlastníckeho práva súdom.

12. V danom prípade mal súd z vykonaného dokazovania preukázané, že žalobcovia ako dlžníci uzavreli

dňa 25.1.2012 so spoločnosťou ALLURA, s.r.o. zastúpenou pánom Gabrielom Csókom zmluvu o úvere,
na základe ktorej im bol sľúbený úver. V konaní bolo ďalej preukázané, a to výpoveďou žalobcov ako
i z výpovedí jednotlivých svedkov z vyšetrovacieho spisu (súrodenci žalobcov), že žalobcovia chceli
iba uzatvoriť zmluvu o pôžičke na sumu 2000 €, ktorá mala pokryť náklady spojené s pohrebom matky
žalobcu v 2.rade, pričom za týmto účelom kontaktovali prostredníctvom svojho brata Alexandra Tomu,

ktorý cez Gabriela Csóku sprostredkoval vybavenie pôžičky. I s poukazom na znalecký posudok, z
ktorého vyplýva, že žalobcovia vedia vnímať skutočnosť a podať hodnoverný opis skutočností, súd mal
preukázané, že žalobcovia skutočne chceli uzavrieť iba zmluvu o úvere a žiadne iné zmluvy nechceli
predávať, a rovnako tak neuvažovali nikdy o odpredaji bytu, keďže v ňom i naďalej zotrvali a počas
celého konania zhodne uvádzali svoje pocity a myšlienky, ktoré sú totožné s výpoveďami obsiahnutými

vo vyšetrovacom spise. Teda žalobcovia dlhodobo preukazujú a tvrdia totožne to isté, i s dlhším časovým
odstupom.

V Konaní bolo ďalej preukázané a tieto skutočnosti vyplývajú z vyšetrovacieho spisu ORPZ NZ, že
žalobcovia v žiadnom prípade nemohli porozumieť a v čase podpisu notárskych zápisníc nerozumeli

obsahu notárskych zápisníc, vrátane notárskej zápisnice N 60/2012, nerozumeli im tak ako im boli
predložené, teda vyhlásenie v notárskych zápisniciach, ktoré rukou vpísali do notárskej zápisnice v
žiadnom prípade nemohlo prejaviť ich vôľu preukázať to, že notárskej zápisnici pochopili, porozumeli.
Zo znaleckého posudku, ktorý je súčasťou vyšetrovacieho spisu vyplýva, že žalobcovia nevedeli
porozumieťtextu,ktorýprepisovali,pretožesajednáonáročnejšítext,abstraktnýtext,pričomžalobcovia

takýto dlhším textom nerozumejú. V konaní nebolo preukázané, že dôverník im zápisnicu pretlmočil
tak, aby ju žalobcovia pochopili, a preto je tento právny úkon neplatný právny úkon pre nedostatok
formy a nedostatok prejavu vôle, ktorý nebol vážny. Zo svedeckých výpovedí a tvrdení žalobcov
vyplýva, že dôverník Alexander Toma neovláda posunkovú reč, a teda nemohol žalobcom dostatočne
vysvetliť obsah zápisníc. Rovnako tak svedok JUDr. Šulai, tak v tomto konaní ako ani v konaní pred

vyšetrovateľom nepotvrdil, že dôverník im tlmočil do posunkovej reči, pričom je evidentné jednak z
prejavov žalobcov, ale i zo znaleckého posudku, že sa dá „na prvý pohľad“ odhadnúť vyspelosť žalobcov
v oblasti ich chápania, a teda notár mohol vedieť a mal vedieť, že zápisnica im musí byť tlmočená,
a nepostačuje na usúdenie toho, že pochopili obsahu iba to, že nejakým spôsobom komunikovalimedzi sebou žalobcovia a dôverník, pričom vôbec nevedel o čom, keď je jednoznačne známe, že pri
tlmočení do posunkovej reči sa jednak ukazujú posunky, ale tlmočník taktiež i rozpráva skutočnosti,
ktoré tlmočí. Táto skutočnosť je súdu známa i z prebiehajúcich pojednávaní, kde tlmočník tlmočil

obdobným spôsobom, a žalobcovia i napriek tlmočeniu osobou na to spôsobilou (tlmočník zapísaný v
zozname tlmočníkov) mali problém pochopiť obsahu toho, čo sa ich právny zástupcovia, prípadne súd
spýtal, je teda nepochybné, že osoba, ktorá v nedostatočnej miere ovládala posunkovú reč žalobcom
nemohla pretlmočiť, a na riadne pretlmočenie a porozumenie žalobcom určite nepostačovala iba nejaká
komunikácia či už s Alexandrom Tomom alebo pánom Gabrielom Csókom.

Ďalej súd uvádza, že vzhľadom k vyššie uvedenému, nedostatok formy vzhliadol súd v tom, že nebol
dodržaný postup podľa § 51 notárskeho poriadku, kedy mali byť k úkonu pribraný svedkovia a dôverník,
ktorý sa vie s osobami postihnutými dohovoriť, pričom však z notárskej zápisnice nevyplýva prítomnosť
svedkov a v konaní tak civilnom ako i trestnom nebolo preukázané, že pán Alexander Toma vystupujúci
ako dôverník sa vedel dorozumieť so žalobcami tým spôsobom, aby im vedel vysvetliť obsah zápisníc,
a to i s poukazom na znalecký posudok, kde je preukázané, že žalobcovia pochopili obsahu notárskych

zápisníc až v rámci trestného konania, keď im bol obsah pred znalcami jednoznačne vysvetlený, teda
k vysvetleniu prišlo dávno po podpise zápisníc, a teda v čase podpisu zápisníc týmto nerozumeli. Ďalej
súd dodáva, že i v prípade ak by pán Alexander Toma bol spôsobilý dôverník, čo však nebol, nebola
splnená podmienka prítomnosti svedkov, keď je potrebné aspoň dvoch svedkov, a títo svedkovia by mali
byť iní ako dôverník, pričom pri podpise bol mimo žalobcov prítomný iba Gabriel Csóka, ktorého taktiež

nie je možné brať za svedka pretože zápisnicu podpisoval za pani Ing. Zuzanu Oravcovú, a teda bol
stranou podpisujúcou notársku zápisnicu a nie svedkom.
Vzhľadom k vyššie uvedenému, teda ku skutočnostiam, že žalobcovia nerozumeli obsahom notárskej
zápisnice, nerozumeli tomu čo do nej vpisujú, je súd jednoznačne názoru, že postup podľa § 51 ods.
1 notárskeho poriadku do úvahy neprichádzal, ale notár mal vzhľadom ku všetkým okolnostiam voliť

postup podľa § 51 ods. 2, ods.3 notárskeho poriadku, čo však dodržané nebolo.
Súd ďalej uvádza, že v konaní bolo preukázané, že žalobcovia nikdy nemali vôľu predať byt, a teda
nemali nikdy vôľu uzavrieť kúpnu zmluvu, čím je daný i nedostatok prejavu vôle, ktorý taktiež spôsobuje
neplatnosť právneho úkonu kúpnej zmluvy. Tu súd poukazuje na prvý odsek bodu 12 odôvodnenia.

SúdtaktiežpoukazujeinarozsudokOkresnéhosúduKomárno3T/113/2010-366zodňa29.7.2013,kedy
Gabriel Csóka bol za obdobnú trestnú činnosť uznaný za vinného, a teda i táto skutočnosť nasvedčuje
tomu, že kúpna zmluva nebola uzatvorená vážne.

Vzhľadom k vyššie uvedeným nedostatkom súd považoval notársku zápisnicu N 60/2012 zo dňa

6.2.2012 za neplatnú, a preto na jej základe žalovaná nemohla nadobudnúť vlastnícke právo k
predmetnej nehnuteľnosti, a preto súd určil, že vlastníkmi spornej nehnuteľnosti sú žalobcovia.

K námietkam žalovanej, že žalobcovia študovali na slovenských školách, a teda majú rozumieť
slovensky, súd uvádza a poukazuje na závery znaleckého dokazovania vykonané v trestnom konaní, z

ktorých vyplýva, že žalobcovia nerozumejú písanému textu, nevedia zložitým súvislostiam pochopiť, a
je teda jedno, či by im bola notárska zápisnica tlmočená do maďarčiny alebo nie, pretože ani takémuto
pretlmočeniu by s vysokou mierou pravdepodobnosti neporozumeli, pretože žalobcovia ako už bolo
konštatované majú problém porozumieť i riadne tlmočenému slovu do posunkovej reči, a ich celkové
chápanie zložitejších súvislostí je veľmi náročné, i pri riadnom tlmočení do posunkovej reči. Čo sa

týka zámennej zmluvy z roku 2004, ktorú žalobcovia podpisovali a na jej základe nadobudli spornú
nehnuteľnosť do vlastníctva, kedy táto nebola tlmočená taktiež, súd konštatuje, že táto zmluva na
preukázanie toho, že žalobcovia vedia slovensky a rozumejú písanému textu je nedostatočná, pretože
žalobcovia pri podpise tejto zmluvy boli v úplne inej situácii, a iba od ich podpisov odvodzovať, že
rozumejú slovensky a písanému textu, je úplne nepostačujúce, kedy žalobcovia v tomto prípade chceli

nadobudnúť byt a s týmto dojmom určite zmluvu podpisovali, a teda nie je vôbec preukázané, že táto
zmluva preukazuje, že rozumejú písanému textu.
K námietke, že žalobcovia podpísali objednávku na spísanie notárskej zápisnice, ktorá sa nachádza
na čl. 64 vyšetrovacieho spisu, a teda prejavuje vôľu žalobcov predať nehnuteľnosť súd uvádza, že
táto skutočnosť bola popretá v rámci vyšetrovania samotným notárom JUDr. Petrom Šulaiom, ktorý dňa

31.8.2015 pred vyšetrovateľom vypovedal, že vyhotovenie notárskej zápisnice si mal u neho objednať
pán Gabriel Csóka.
K námietke, že Alexander Toma žil v jednej domácnosti so žalobcom v 2.rade 20 rokov, a teda musel
ovládať posunkovú reč súd uvádza, že v konaní nebolo preukázané, do akej miery ovláda posunkovúreč, avšak bolo preukázané, že menovaný posunkovú reč nevie, a to z výpovede žalobcov a svedka
Györödiovej, a taktiež zo znaleckého posudku, ktorý uvádza, že obsahu notárskych zápisníc žalobcovia
porozumeli až v čase vypracovania znaleckého posudku, keď im bol obsah riadne pretlmočený a

vysvetlený. A ak by aj Alexander Toma ovládal posunkovú reč, nič to nezmení na názore súdu, že nebol
dodržaný postup podľa § 52 ods. 2, ods. 3 notárskeho poriadku, a teda nebola zabezpečená prítomnosť
svedkov pri podpise zmlúv, a teda notárska zápisnica je pre tento nedostatok neplatná tak, ako je to
popísané vyššie.

13. O nároku na náhradu trov konania rozhodol súd podľa § 262 k § 255 CSP a žalobcom, ktorí boli v
konaní úspešní súd priznal nárok na náhradu trov konania v celom rozsahu. Úspech žalobcov spočíval
v tom, že žalobe súd v celom rozsahu vyhovel.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na tunajší
súd, písomne, v 2 vyhotoveniach.

Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)

a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). (§ 363 CSP)

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že a) neboli splnené procesné podmienky, b) súd nesprávnym
procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné práva v takej miere,
že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne

obsadený súd, d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo
ďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo h) rozhodnutie súdu prvej inštancie

vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.