Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Humenné

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Jana Jančíková

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 9C/24/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8317202843
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 04. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Jančíková

ECLI: ECLI:SK:OSHE:2019:8317202843.6

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Humenné sudkyňou JUDr. Janou Jančíkovou v právnej veci žalobcu E. R. J. S., J. J. H. X,

XXX XX T., IČO: 00 151 866 proti žalovanému F. E. T. (J.), F.. XX.XX.XXXX, T. K., W. Z., H. S., Z. W.,
K.. G. X, Š. Z. K. v právnej veci o zaplatenie 1.581,22 eur s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 1581,22 eur do troch dní od právoplatnosti tohto
rozsudku.

II. Súd žalobcovi vo vzťahu k žalovanému p r i z n á v a náhradu trov konania v rozsahu 100% s tým,
že o výške trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie

končí samostatným uznesením ktoré vydá súdny úradník.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa žalobou podanou na súde dňa XX.XX.XXXX voči žalovanému domáhal zaplatenia sumy
vo výške 1.581,22 eur do troch dní od právoplatnosti rozsudku na účet vedený v Štátnej pokladnici,
IBAN: SK45 8180 0000 0070 0017 9938, variabilný symbol 402017.

2. Žalobca žalobu odôvodnil tým, dňa 11.08.2012 bola pri plnení služobných povinností príslušníkovi
Policajného W. E.. E. A. žalovaným spôsobená škody na zdraví, nakoľko pri služobnom zákroku voči
žalovanému utrpel úraz. Služobným úradom E.. E. A. je žalobca.

E.. E. A. bola vyplatená náhrada za bolesť vo výške 944,- eur, náhrada účelne vynaložených nákladov
na liečenie vo výške 1,99 eur, náhrada služobného príjmu pri dočasnej neschopnosti na výkon služby
vo výške 163,23 eur a náhrada za sťaženie spoločenského uplatnenia vo výške 472,- eur.

Celková škoda, ktorá tak vznikla žalobcovi, je vo výške 1.581,22 eur.

Žalobca poukázal na ust. § 188 ods. 1 zákona č. 73/1998 Z. z. o štátnej službe príslušníkov Policajného
zboru, Slovenskej informačnej služby, Zboru väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky a
Železničnej polície, podľa ktorého ak služobný úrad poškodenému uhradil škodu, má nárok na úhradu
škody voči tomu, kto poškodenému za takúto škodu zodpovedá podľa osobitného predpisu, a to v
rozsahu zodpovedajúcom miere tejto zodpovednosti voči poškodenému, ak sa vopred nedohodlo inak.

3. Žalobca na preukázanie svojich tvrdení predložil Potvrdenie o vyplatení dávok úrazového

zabezpečenia zo dňa XX.XX.XXXX, Vyčíslenie služobného príjmu v nemoci zo dňa XX.X.XXXX,
Potvrdenie zo dňa XX.XX.XXXX, Rozhodnutie č. H.-U.-J.-Š.-X-XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX,
Rozsudok Okresného súdu Humenné sp. zn. XXT/XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX.4. Podľa ust. §37b písmeno a) zákona č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom
právomoc slovenského súdu je daná aj vo veciach nárokov na náhradu škody z iného ako zmluvného
vzťahu, ak ku skutočnosti, ktorá zakladá nárok na náhradu škody, došlo alebo by mohlo dôjsť na území

Slovenskej republiky.

5. Podľa ust. § 48 odsek 1 zákona č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom
slovenské súdy postupujú v konaní podľa slovenských procesných predpisov, pričom všetci účastníci
majú rovnaké postavenie pri uplatňovaní svojich práv.

6. Podľa ust. § 49 zákona č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom procesná
spôsobilosť cudzinca sa spravuje právom štátu, ktorého je príslušníkom. Stačí však, ak má procesnú
spôsobilosť podľa slovenského práva.

7. Podľa ust. § 32 ods. 1 zákona č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom

Cudzinci majú v oblasti svojich osobných a majetkových práv, pokiaľ týmto zákonom alebo osobitnými
predpismi nie je ustanovené inak, rovnaké práva a rovnaké povinnosti ako slovenskí štátni občania.

8. Podľa článku 5 Dohovoru o doručovaní súdnych a mimosúdnych písomností v cudzine v občianskych
aobchodnýchveciachzverejnenéhovoVyhláškeministrazahraničnýchvecíč.85/1982Zb.(ďalejlenako

„Dohovor o doručovaní“) ústredný orgán dožiadaného štátu doručí písomnosť alebo zariadi jej doručenie
a) buď spôsobom ustanoveným právnym poriadkom dožiadaného štátu pre doručovanie písomností
vyhotovených v tomto štáte a určených osobám, ktoré sú na jeho území
b) alebo osobitnou formou požadovanou žiadateľom, pokiaľ nie je v rozpore s právnym poriadkom
dožiadaného štátu.

S výnimkou prípadu uvedeného v odseku 1 písm. b) je vždy prípustné doručenie prosté, ak adresát
písomnosti je ochotný ju dobrovoľne prijať.
Ak sa má písomnosť doručiť podľa odseku 1, ústredný orgán môže požadovať, aby bola spísaná v
úradnom jazyku alebo v jednom z úradných jazykov dožiadaného štátu, alebo aby sa do takého jazyka
preložila.

Časť žiadosti obsahujúca základné údaje o doručovanej písomnosti podľa vzoru pripojeného k tomuto
Dohovoru sa doručí s písomnosťou adresátovi.

Podľačlánku 6 Dohovoruodoručovaníústrednýorgándožiadanéhoštátualeboinýorgánurčenýnaten
účel dožiadaným štátom vyhotoví osvedčenie podľa vzoru pripojeného k tomuto Dohovoru. V osvedčení

o doručení sa uvedie forma, miesto a deň doručenia, ako aj osoba, ktorej sa písomnosť odovzdala.
Ak písomnosť doručená nebola, uvedú sa dôvody, ktoré doručeniu zabránili. Žiadateľ môže požadovať,
aby osvedčenie, ktoré nevystavil ústredný orgán alebo justičný orgán, jeden z týchto orgánov overil.
Osvedčenie sa zasiela priamo žiadateľovi.

9.SúddoručovalžalovanémucestoudožiadanéhoorgánuUkrajiny(MinisterstvospravodlivostiUkrajiny)
žalobusprílohami,uzneseniesúdusvýzvounavyjadreniesakžalobeapoučenieoprocesnýchprávach
a povinnostiach strán sporu. V žiadosti o doručenie súdnej písomnosti v cudzine tunajší súd požiadal
dožiadaný orgán o doručenie podľa ustanovenia článku 5 ods. 1 písm. a) Dohovoru o doručovaní.

10. Dňa 06.12.2018 bola súdu doručená zásielka od dožiadaného orgánu, ktorej súčasťou bolo
aj osvedčenie o doručení podľa článku 6 Dohovoru o doručovaní zo dňa 05.11.2018. Z tohto
osvedčenia vyplýva, že zásielka žalovanému nebola doručená, pretože sa žalovaný nedostavil na súdne
pojednávanie bez závažných príčin a podľa § 501 ods. 6 Občianskeho súdneho poriadku Ukrajiny
písomnosť súdu sa považuje za doručenú. Žalovaný sa k veci písomne nevyjadril.

11. Podľa § 151 odsek 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok v znení neskorších noviel
(ďalej len ako „CSP“) skutkové tvrdenia strany, ktoré protistrana výslovne nepoprela, sa považujú za
nesporné.

12. Podľa § 177 odsek 2 písm. a) CSP pojednávanie nie je potrebné nariaďovať, ak ide iba o otázku
jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu bez
príslušenstva neprevyšuje 2 000 eur.13. Podľa § 219 ods. 3 CSP vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia
pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu a na webovej
stránke príslušného súdu v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením. Ak o to strana požiada, súd

jej oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku aj elektronickými prostriedkami

14. V danom prípade je predmetom konania zaplatenie sumy 1.581,22 eur. S poukazom k uvedenému
súd dňa 11.04.2019 v súlade s § 177 ods. 2 písm. a) a § 219 ods. 3 CSP vyhlásil v danej veci rozsudok
bez nariadenia pojednávania. Oznámenie o verejnom vyhlásení rozsudku bolo uverejnené na úradnej

tabuli tunajšieho súdu od 04.03.2019 do 10.04.2019.

15. Súd po preštudovaní žaloby a jej príloh zistil nasledovný skutkový stav:

16. Rozsudkom Okresného súdu Humenné, sp. zn. XXT/XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, ktorý
nadobudol právoplatnosť dňa XX.XX.XXXX, bola schválená dohoda o vine a treste, v zmysle ktorej

žalovaný sa uznáva vinným, že dňa XX.XX.XXXX v úmysle získať pre seba priamo finančnú výhodu,
organizoval nedovolené prekročenie štátnej hranice a prechod cez územie Slovenskej republiky
štátneho občana Palestíny, ktorý nemá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky, a to tak, že v presne
nezistenom čase na území Ukrajiny prevzal ilegálneho imigranta a následne na presne nezistenom
mieste medzi hraničnými znakmi č. 123 až 125, v extraviláne obce K. , prekročil štátnu hranicu z Ukrajiny

na územie Slovenskej republiky mimo riadny hraničný priechod, pričom bol dňa XX.XX.XXXX v čase o
9:30 hod. na ceste medzi obcami K. I. T., v lesnom poraste medzi časťami zvanými „T. a „R.“, okres J.,
zaistený hliadkou Z. H. K. a Zásahovou a výcvikovou jednotkou S. J..

17. Z rozhodnutia Riaditeľstva hraničnej polície Sobrance č. p. H..U.-J.-Š.-X-XXX/XXXX zo dňa

XX.XX.XXXX, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa XX.XX.XXXX, vyplýva, že npor. E.. E. A., starší
referent zásahovej a výcvikovej jednotky J. si uplatnil žiadosťou doručenou dňa XX.XX.XXXX nárok
na náhradu škody za služobný úraz, ktorý utrpel dňa XX.XX.XXXX v čase o X:XX hod. počas
prenasledovania osôb páchajúcich cezhraničnú trestnú činnosť v služobnom obvode OHK H. K.,
kedy poškodený zadržal osobu ukrajinskej národnosti, podozrivú z trestného činu prevádzačstva -

žalovaného, ktorý sa mu následne vytrhol zo zovretia, následkom čoho poškodený spadol na zem a
poranil si pravú ruku, pričom došlo u neho k zlomenine článku malíčka pravej ruky. Týmto rozhodnutím
bola poškodenému priznaná náhrad za bolesť vo výške 944,- eur a náhrada účelne vynaložených
nákladov spojených s liečením vo výške 1,99 eur.

18. Z odôvodnenia tohto rozhodnutia vyplýva, že poškodený npor. E.. E. A. mal plánovanú službu dňa
XX. X. XXXX od X.XX hodiny do XX:XX hodiny, pričom na základe príkazu na nasadenie zásahovej a
výcvikovej jednotky Mobilnej zásahovej jednotky PZ riaditeľstva hraničnej polície J. bol Z. X:XX hodine
nasadený s por. H. A. na zabezpečenie zadržania páchateľov pri páchaní zločinu prevádzačstva v
služobnom obvode K.. V čase o X:XX v hodine sa policajti a operatívna hliadka rozmiestnili v lesnom

poraste v blízkosti štátnej cesty medzi obcami K. a T., kde bol predpokladaný prechod osôb páchajúcich
cezhraničnú trestnú činnosť. O X:XX v hodine boli spozorované dve osoby, kde jedna z osôb bola
tmavšej pleti a druhá jej vykonávala doprovod cez štátnu hranicu s K.. Policajti vykonali zadržanie osoby
tmavšej pleti, pričom bolo zistené, že sa jednalo už cudzinca palestínskym národnosti. Druhá osoba
sa snažila utiecť a preto bola voči nej použitá výzva: „Polícia v mene zákona ostaňte stáť na mieste“.

Osoba nereagovala ani na opakovanú výzvu a pokračovala v úteku smerom k poškodenému, ktorý bol
ukrytý trávnatom poraste. Poškodený použitím donucovacích prostriedkov hmatov a chvatov v zmysle
§ 51 ods. 1 písm. c) zákona číslo 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore sa snažil túto osobu spacifikovať.
Osoba kládla aktívny odpor, pričom sa poškodenému vytrhla, pričom u poškodeného došlo k pádu a
následnému poraneniu pravej ruky. Po zadržaní tejto osoby bolo zistené, že sa jedná u žalovaného.

O zranení policajta počas vykonávania služobného zákroku bolo vyrozumené Operačné stredisko v
Sobranciachaveliteľzmeny.KposkytnutiuprvéhoošetreniadošlodňaXX.X.XXXXnaúrazovejchirurgii
v E. s tým, že sa jedná povrchové poranenia zápästia pravej ruky, následne pre neprestávajúce bolesti
a opuch ruky a malíčka na pravej ruke bol poškodený dňa XX. X. XXXX ošetrený chirurgickej ambulancii

v Snine so stanovenou diagnózou zlomenina článku malíčka pravej ruky s posunutím úlomkov.

Senát škodovej komisie po prešetrení okolnosti vzniku úrazu na základe spisového materiálu a po
prehodnotení služobného úrazu z titulu podielu zodpovednosti zo strany služobného úradu konštatoval,že v danom prípade sa jedná o úraz služobný, nakoľko poškodenému v snahe zabrániť úniku osobe
podozrivej z páchania cezhraničnej trestnej činnosti v súlade so zásadami vedenia zákrokov bol
spôsobený úraz pri služobnom zákroku v priamom výkone služby.

19. Z potvrdenia žalobcu vystaveného Odborom sociálneho zabezpečenia zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva,
že dňa XX.XX.XXXX na základe rozhodnutia č. p. H..U.-J.-Š.-X-XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX bolo
poškodenému npor. E.. E. A. vyplatená náhrada za bolesť vo výške 944,- eur a náhrada účelne
vynaložených nákladov spojených s liečením vo výške 1,99 eur.

20. Žalobca listom zo dňa XX.XX.XXXX oznámil Riaditeľstvu hraničnej polície J., že poškodený npor. E..
E. A. bol dočasne neschopný od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX, ktorá je evidovaná ako služobný úraz.
PočasdočasnejneschopnostibolpoškodenémuE..E.A.vyplatenýslužobnýpríjemvovýške163,23eur.

21. Žalobca listom zo dňa XX.XX.XXXX oznámil Riaditeľstvu hraničnej a cudzineckej polície v

Sobranciach, že poškodenému npor. E.. E. A. bola dňa XX.X.XXXX vyplatená náhrada za sťaženie
spoločenského uplatnenia vo výške 472,- eur, ktorá bola priznaná rozhodnutím č. p. H.-U.-J.-J.-XX-XXX/
XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa XX.XX.XXXX.

22. Podľa ust. § 15 zákona č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom nároky

na náhradu škody, ak nejde o porušenie povinnosti vyplývajúcej zo zmlúv a iných právnych úkonov, sa
spravujú právom miesta, kde škoda vznikla, alebo miesta, kde došlo ku skutočnosti, ktorá zakladá nárok
na náhradu škody.

23. Podľa § 415 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka (ďalej len ako „OZ“) každý je povinný

počínať si tak, aby nedochádzalo ku škodám na zdraví, na majetku, na prírode a životnom prostredí.

24. Podľa § 420 ods. 1 OZ každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením právnej povinnosti-

25. Podľa ust. § 51 ods. 1 písm. c) zákona č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore policajt je oprávnený

použiť hmaty, chvaty, údery, kopy sebaobrany a prostriedky na prekonanie odporu a odvrátenie útoku,
aby predviedol, zaistil, zatkol, zadržal alebo dodal do väzby alebo výkonu trestu odňatia slobody osobu,
ktorá kladie aktívny odpor.

26. Podľa ust. § 34 zákona č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore každý je povinný uposlúchnuť výzvu,

pokyn, príkaz a požiadavku policajta alebo strpieť výkon jeho oprávnení podľa ustanovení § 17 až 33
a oprávnení podľa osobitných predpisov

27. Podľa § 174 ods. 1 zákona č. 73/1998 Z. z. o štátnej službe príslušníkov Policajného zboru,
Slovenskej informačnej služby, Zboru väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky a Železničnej

polície v znení účinnom ku dňu úrazu (11.8.2012) (ďalej len ako „zákon o štátnej službe príslušníkov
PZ“) ak pri výkone štátnej služby alebo v priamej súvislosti s ním došlo k poškodeniu zdravia policajta
alebo k jeho smrti úrazom (ďalej len „služobný úraz“), zodpovedá za škodu tým vzniknutú služobný úrad.
Služobným úrazom nie je úraz, ktorý sa policajtovi prihodil na ceste do služby a späť, s výnimkou, ak
bol mimoriadne povolaný na miesto výkonu štátnej služby alebo iné dohodnuté miesto nadriadeným.

Podľa ust. § 188 ods. 1 zákona o štátnej službe príslušníkov PZ ak služobný úrad poškodenému uhradil
škodu, má nárok na úhradu škody voči tomu, kto poškodenému za takúto škodu zodpovedá podľa
osobitného predpisu a to v rozsahu zodpovedajúcom miere tejto zodpovednosti voči poškodenému, ak
sa vopred nedohodlo inak.

28. Podľa ust. § 6 ods. 1 prvá veta zákona č. 328/2002 Z. z. o sociálnom zabezpečení policajtov a
vojakov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení účinnom ku dňu úrazu (11.8.2012) (ďalej
len ako „zákon o sociálnom zabezpečení policajtov“) policajt, ktorý sa stane dočasne neschopným v
dôsledku služobného úrazu alebo choroby z povolania okrem prípadov uvedených v § 7, má prvých

desať dní nárok na služobný plat podľa osobitného predpisu určený zo služobného platu, ktorý mu patril
v čase vzniku dočasnej neschopnosti, okrem príplatku za štátnu službu v noci, príplatku za štátnu službu
v sobotu a v nedeľu a príplatku za štátnu službu vo sviatok.Podľa ust. § 20 ods. 1 písm. b) a c) zákona o sociálnom zabezpečení policajtov policajtovi, ktorý utrpel
služobný úraz podľa § 29 ods. 1 až 3 sa poskytuje v rozsahu, v akom služobný úrad alebo služobný
orgán za škodu zodpovedá, náhrada za bolesť a náhrada za sťaženie spoločenského uplatnenia a

náhrada účelne vynaložených nákladov spojených s liečením.

Podľa ust. § 22 zákona o sociálnom zabezpečení policajtov náhrada za bolesť a náhrada za sťaženie
spoločenského uplatnenia sa poskytuje jednorazovo vo výške ustanovenej osobitným predpisom

Podľa ust. § 23 zákona o sociálnom zabezpečení policajtov policajtovi, profesionálnemu vojakovi alebo
vojakovi prípravnej služby patrí náhrada účelne vynaložených nákladov spojených s liečením podľa
všeobecných predpisov o sociálnom poistení

Podľa ust. § 29 ods. 1 psím. a) zákona o sociálnom zabezpečení policajtov za služobný úraz sa na
účely tohto zákona považuje poškodenie zdravia alebo smrť policajta alebo profesionálneho vojaka

spôsobené nezávisle od jeho vôle krátkodobým, náhlym a násilným pôsobením vonkajších vplyvov
pri výkone služobných činností vyplývajúcich zo služobného zaradenia policajta alebo profesionálneho
vojaka, pri činnosti vykonávanej na príkaz, pokyn alebo rozkaz nadriadeného alebo pri činnosti, ktorá je
obvyklá pri plnení služobných úloh vrátane činnosti v čase prestávok v službe.

29. Podľa ust. § 114 ods. 5 zákona o sociálnom zabezpečení policajtovi služobný úrad, služobný orgán,
útvar sociálneho zabezpečenia ministerstva alebo Vojenský úrad sociálneho zabezpečenia má právo
voči tretím osobám na náhradu škody, ktorá mu vznikla výplatou dávok sociálneho zabezpečenia,
náhrady služobného platu alebo služobného príjmu počas dočasnej neschopnosti na výkon služby
v dôsledku ich zavineného protiprávneho konania alebo v dôsledku potvrdenia nesprávnych údajov

rozhodujúcich na vznik nároku na dávku sociálneho zabezpečenia, nároku na jej výplatu alebo jej sumu.

30. Podľa ust. § 3 ods. 1 a 2 zákona č. 437/2004 Z. z. o náhrade za bolesť a o náhrade za sťaženie
spoločenského uplatnenia v znení účinnom ku dňu úrazu (11.8.2012) (ďalej len ako „zákon o náhrade
za bolesť“) náhrada za bolesť sa poskytuje jednorazovo; musí byť primeraná zistenému poškodeniu

na zdraví, priebehu liečenia alebo odstraňovaniu jeho následkov. Náhrada za bolesť sa poskytuje na
základe lekárskeho posudku (§ 7 a 8). Sadzby bodového hodnotenia za bolesť sú ustanovené v prílohe
č. 1 v I. a III. časti.

31. Podľa ust. § 4 ods. 1 a 2 zákona o náhrade za bolesť náhrada za sťaženie spoločenského uplatnenia

sa poskytuje jednorazovo; musí byť primeraná povahe následkov a ich predpokladanému vývoju, a to
v rozsahu, v akom sú obmedzené možnosti poškodeného uplatniť sa v živote a v spoločnosti. Náhrada
za sťaženie spoločenského uplatnenia sa poskytuje na základe lekárskeho posudku (§ 7 a 8). Sadzby
bodového hodnotenia za sťaženie spoločenského uplatnenia sú ustanovené v prílohe č. 1 v II. a IV. časti.

32. Podľa ust. § 5 ods. 1 a 2 zákona o náhrade za bolesť pri určení výšky náhrady za bolesť a
výšky náhrady za sťaženie spoločenského uplatnenia sa vychádza z celkového počtu bodov, ktorým
sa bolesť alebo sťaženie spoločenského uplatnenia ohodnotilo v lekárskom posudku (§ 7 a 8). Výška
náhrady za bolesť a výška náhrady za sťaženie spoločenského uplatnenia sa určuje sumou 2 % z
priemernej mesačnej mzdy zamestnanca v hospodárstve Slovenskej republiky zistenej Štatistickým

úradom Slovenskej republiky za kalendárny rok predchádzajúci roku, v ktorom vznikol nárok na náhradu
podľa odseku 1, za jeden bod a výsledná suma sa zaokrúhli na najbližšie celé euro smerom nahor.

33. Predpokladom pre úspešné uplatnenie náhrady škody je preukázanie porušenia právnej povinnosti,
vzniku škody a príčinnej súvislosti medzi konaním alebo opomenutím a následkom - škodou. Vzniknutá

škoda musí byť spôsobená bez pochybnosti práve porušením právnej povinnosti. Škoda a porušenie
právnej povinnosti samé o sebe ešte nezakladajú zodpovednosť za škodu. Príčinná súvislosť musí
byť nielen tvrdená, ale aj bezpečne preukázaná, pričom dôkazná povinnosť a dôkazné bremeno na
preukázaní príčinnej súvislosti v civilnom procese zaťažuje v zásade toho účastníka, ktorého tvrdenie
má byť preukázané, teda žalobcu.

34. Vykonaným dokazovaním má súd za jednoznačne preukázané, že žalovaný svojím protiprávnym
konaním dňa XX.XX.XXXX, ktoré smerovalo proti vykonaniu služobného zákroku vykonávaného
poškodeným policajtom npor. E.. E. A., spôsobil vyššie uvedenému príslušníkovi policajnéhozboru poškodenie zdravia, ktoré bolo posúdené ako služobný úraz v zmysle zákona o sociálnom
zabezpečení policajtov. Priebeh deja, ako došlo k služobnému úrazu vyplýva z rozhodnutia Riaditeľstva
hraničnej polície Sobrance zo dňa XX.X.XXXX, z ktorého vyplýva, že žalovaný sa pokúšal o útek

a na opakovanú výzvu policajtov nereagoval, poškodený policajt použitím zákonom dovolených
donucovacích prostriedkov chmatov a chvatov sa snažil žalovaného spacifikovať, lenže žalovaný kládol
aktívny odpor, vytrhol sa zo zovretia poškodeného policajta, následkom čoho poškodený policajt spadol
a poranil si pravú ruku zlomením článku malíčka pravej ruky.

35. Z dôvodu tohto protiprávneho konania žalovaného si žalobca uplatnil náhradu škody a to za
vyplatené bolestné, náhradu účelne vynaložených nákladov na liečenie, náhradu služobného príjmu
počas dočasnej neschopnosti na výkon služby a náhradu za sťaženie spoločenského uplatnenia.

36. Nárok na náhradu škody vznikol v roku 2012, pričom výška náhrady za bolesť bola žalobcom určená
v súlade s § 5 zákona č. 437/2004 Z. z. a Opatrením Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky

č. XXXX-Z.-XXXX o ustanovení výšky náhrady za bolesť a výšky náhrady za sťaženie spoločenského
uplatnenia, v zmysle ktorého výška náhrady za bolesť a výška náhrady za sťaženie spoločenského
uplatnenia na rok 2012 za jeden bod je vo výške 15,72 eur. Náhrada škody za bolesť tak v danom
prípade bola priznaná v sume 944,- eur = 2x (30 bodov x 15,72 eur. Ďalej poškodenému policajtovi
bola vyplatená náhrada účelne vynaložených nákladov spojených s liečením vo výške 1,99 eur, ktorú

výšku poškodený preukázal v konaní o náhrade škody pred žalobcom kópiou príjmového dokladu za
služby súvisiace s poskytovaním pohotovostnej a zdravotnej starostlivosti. Súd mal tiež za preukázané
z potvrdenia žalobcu, že následne po služobnom úraze bol žalovaný práceneschopný v období od
XX.XX.XXXX C. XX.XX.XXXX, za ktorý čas poškodenému služobný úrad vyplatil služobný príjem počas
dočasnej neschopnosti vo výške 163,23 eur, pričom poškodený policajt výkon v práci podať nemohol.

Následne z potvrdenia žalobcu vyplynulo, že poškodenému bola tiež vyplatená náhrada za sťaženie
spoločenského uplatnenia vo výške 472,- eur.

37. Žalobcovi, ktorý z titulu výplaty dávok sociálneho zabezpečenia, náhrady služobného platu, náhrady
účelne vynaložených nákladov spojených s liečením, uhradil náklady policajtovi, ktorý utrpel služobný

úraz, nepochybne vznikla majetková ujma. V zmysle uvedených zákonných ustanovení služobný orgán
má právo na náhradu škody, ktorá mu vznikla výplatou dávok sociálneho zabezpečenia, voči tretím
osobám. V tomto prípade sa jedná o prechod nároku poškodeného policajta na služobný orgán. Tretia
osoba, ktorá poškodila zdravie policajtovi však zodpovedá podľa všeobecných predpisoch o náhrade
škody spôsobnej poškodením zdravia. Je potrebné vychádzať z toho, že povinnosť služobného úradu

(služobného orgánu) poskytnúť náhrady za služobný úraz, ktorý utrpel policajt vyplýva zo zákona o
sociálnom zabezpečení č. 328/2002 Z. z. a ustanovenie § 114 ods. 5 zákona č. 328/2002 Z. z. je
špeciálnou normou, ktorá zakladá služobnému úradu právo voči tretím osobám na náhradu škody,
ktorá mu vznikla výplatou dávok sociálneho zabezpečenia, náhrady služobného platu a náhrady účelne
vynaložených nákladov spojených s liečením v dôsledku ich zavineného protiprávneho konania, ktoré

konanie smerovalo proti tomuto zákroku.

38. Vzhľadom na uvedené mal tak súd za preukázané, že žalobcovi v dôsledku protiprávneho konania
žalovaného vznikla škoda vo výške 1.581,22 eur, ktorá pozostávala z náhrady bolestného vyplateného
poškodenému policajtovi, vyplateného služobného platu poškodenému policajtovi za obdobie dočasnej

pracovnej neschopnosti a z vyplatenej náhrady n účelne vynaložených nákladov spojených s liečením.
Vzhľadom na uvedené tak súd žalobe žalobcu vyhovel v celom rozsahu.

K trovám konania

39. Podľa § 255 ods. 1 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

40. Podľa § 262 ods. 1 CSP o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.

41. V danom prípade bolo predmetom konania zaplatenie náhrady škody vo výške 1.581,22 eur. Súd
žalobe v celom rozsahu vyhovel. Úspech žalovaného v konaní tak predstavuje 0% a úspech žalobcu
predstavuje 100%. Vzhľadom na pomer úspechu v konaní, preto úspešnému žalobcovi patrí nárok na
náhradu trov konania v rozsahu 100%, preto súd v zmysle uvedených zákonných ustanovení rozhodoltak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku a náhradu trov konania priznal žalobcovi O výške
náhrady trov konania rozhodne vyšší súdny úradník po právoplatnosti tohto rozsudku.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné v zmysle ust. § 355 Civilného sporového poriadku (CSP) odvolanie,
ktoré sapodľaust.§362CPSpodávavlehote15dníododňajehodoručenianaOkresnýsúdHumenné.

Podľa ust. § 358 CSP odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.

Podľa ust. § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému

rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Podľa ust. § 364 CSP rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na podanie odvolania.

Podľa ust. § 365 ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa ust. § 365 ods. 3 CSP odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len
do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Podľa ust. § 366 CSP prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli
uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,

c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia

domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.