Rozsudok ,
Zmenené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Banská Bystrica

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Daniela Maštalířová

Oblasť právnej úpravy – Obchodné právo

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Zmenené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Banská Bystrica
Spisová značka: 41Cob/54/2019

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6617210295
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 11. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Daniela Maštalířová

ECLI: ECLI:SK:KSBB:2019:6617210295.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

KrajskýsúdvBanskejBystrici,akosúdodvolacívsenátezloženomzpredsedníčkysenátuJUDr.Daniely

Maštalířovej a členiek senátu JUDr. Aleny Križanovej a JUDr. Miroslavy Púchovskej, v právnej veci
žalobcu GEBRŰDER WEISS, s.r.o., so sídlom Diaľničná cesta 20, 903 01 Senec, IČO: 31 341 381,
právne zastúpený JUDr. Petarom Arendackým, advokátom, so sídlom Železničiarska 13, Bratislava proti
žalovanému 1/ FLOS SLOVAKIA, s.r.o., so sídlom Ľ. Podjavorinskej 19/A, 984 01 Lučenec, právne
zastúpeným JUDr. Evou Krchňavou, advokátkou, so sídlom Rudlovská cesta 47, Banská Bystrica a
žalovanému 2/ ABAS SR Management s.r.o., so sídlom Dúbravská cesta 2, 941 04 Bratislava, IČO:
35 883 324, právne zastúpeným Advokátska kancelária MARCEL BIZNÁR, s.r.o., so sídlom Bajkalská

31, 827 25 Bratislava, o zaplatenie 167.344,89 eur s príslušenstvom, o odvolaní žalobcu proti rozsudku
Okresného súdu Lučenec, č.k. 14Cb/90/2017-302 zo dňa 26.novembra 2018, takto

r o z h o d o l :

I. Rozsudok Okresného súdu Lučenec, č.k. 14Cb/90/2017-302 zo dňa 26.novembra 2018 mení tak,
že žalovaní 1/ a 2/ sú povinní spoločne a nerozdielne zaplatiť žalobcovi sumu 167.344,89 eur spolu s
úrokom z omeškania vo výške 5% ročne odo dňa 20.4.2017 do zaplatenia.

II. Rozsudok Okresného súdu Lučenec, č.k. 14Cb/90/2017-302 zo dňa 26.novembra 2018 v napadnutej

časti trov konania mení, tak, že žalovaní 1/ a 2/ sú povinní spoločne a nerozdielne nahradiť žalobcovi
trovy konania v rozsahu 100%.

III. Žalobcovi priznáva nárok na náhradu trov odvolacieho konania voči žalovanému č. 1/ a žalovanému
č. 2/.

o d ô v o d n e n i e :

1. Okresný súd Lučenec napadnutým rozsudkom zamietol žalobu o zaplatenie 167.344,89 Eur s
príslušenstvom voči žalovanému 1/, 2/ a žalovaným 1/, 2/ priznal nárok na náhradu trov konania.
Rozhodnutie odôvodnil tým, že žalobca si dňa 17.3.2017 objednal u žalovaného 1/ medzinárodnú

prepravutovaruzoSlovenskejrepublikydoHolandskéhokráľovstvasmiestomnakládkyNitraamiestom
vykládky v meste Tilburg. Dátum vykládky bol dohodnutý na deň 21.3.2017. Na základe potvrdenej
objednávky žalovaný 1/ prevzal dňa 20.3.207 tovar a začal vykonávať prepravu prostredníctvom
nákladného motorového vozidla ťahača a návesu. Prepravovaný tovar pozostával televíznych setov
značky SONY. Celková hodnota prepravovaného tovaru predstavovala sumu 239. 594,59 Eur. Počas
prepravy došlo k čiastočnej krádeži prepravovaného tovaru, a to v rozsahu 167.344,89 Eur. Spoločnosť
SONY Europe LTD si uplatnila dňa 22.3.2017 u žalobcu nárok na náhradu škody. Následne si žalobca

uplatnil nárok na náhradu škody u žalovaného 1/. Žalovaný 1/ škodu neuhradil. Okresný súd zistil, že k
odcudzeniu tovaru z vozidla žalovaného 1/ došlo v noci 21.3.2017 na 22.3.2017. Napriek skutočnosti, že
dátumvykládkyboldohodnutýnadeň21.3.2017vozidložalovaného 1/eštenebolovtomčasevyložené,
pretože miesto vykládky bolo v čase príchodu vozidla žalovaného 1/ uzatvorené. Vodiči žalovaného 1/prepravu tovaru potom odstavili vozidlo na parkovisku, neďaleko areálu, kde mal byť tovar vyskladnený
podľa odporúčania, ktoré sa nachádzalo na vrátnici. Dňa 22.3.2017 v čase približne o 5:00 h ráno došlo
neznámymi páchateľmi k čiastočnému odcudzeniu tovaru z uvedeného kamióna, v hodnote 167.344,89

Eur. Páchatelia krádeže neboli zistení, pričom žalobca sa domáhal náhrady škody proti žalovanému 1/ z
dôvoduporušeniapovinnostiatonazákladeustanoveníObchodnéhozákonníka,akoajDohovoruCMR,
a tiež proti žalovanému 2/, ktorý mal na starosti monitorovanie prepravy a dodržiavanie bezpečnostných
predpisov, ktorý podľa tvrdenia žalobcu si zanedbal svoje povinnosti. Žalovaný 1/ v konaní namietal
aktívnu legitimáciu žalobcu vzhľadom na to, že samotný žalobca tvrdil, že škodu si uplatnil za spoločnosť

SONY Europe Limited Spojené kráľovstvo Holandsko, pričom táto pohľadávka resp. túto pohľadávku
mala vlastniť táto anglická spoločnosť a napriek tomu žalobca podal žalobu s tým, že tvrdil, že jeho nárok
jeoprávnenýajedanýprepravnouzmluvou. Okremnedostatkuaktívnejlegitimáciepotomžalovaní1/,2/
namietali tie skutočnosti, že oni neporušili žiadnu právnu povinnosť vyplývajúcu zo vzťahu so žalobcom,
preto nezodpovedajú za vznik škody a namietali taktiež výšku škody. Okresný súd ďalej konštatoval,
že z predloženého CMR je zrejmé, že dopravcom bola spoločnosť žalovaného 1/ FLOS SLOVAKIA

odosielateľom spoločnosť FOXONN SLOVAKIA spol.s.r.o. Nitra, príjemcom SONY Europe Limited
Spojené kráľovstvo. Ďalej podľa zmluvy o poskytovaní prepravných a logistických služieb mala škoda
vzniknúť spoločnosti SONY Europe LTD Spojené kráľovstvo Holandsko, ktorá bola objednávateľom
prepravy. V žalobnom návrhu žalobca vymedzil svoje nároky z titulu vzniknutej škody, ktorá mala v podľa
jeho tvrdenia vzniknúť porušením povinnosti žalovaného 1/, 2/ pri preprave tovaru z Nitry do Tilburgu.

Svoj nárok odvodzoval od uzavretej Prepravnej zmluvy v zmysle § 610 Obchodného zákonníka a v
zmysle príslušných ustanovení Dohovoru CMR.

2. Ďalej okresný súd konštatoval, že žalobca predložil Zmluvu o postúpení pohľadávky zo dňa 1.6.2014
zo spoločnosti SONY Europe Limited Spojené kráľovstvo na žalobcu. Okresný súd vec uzavrel tak,

že prisvedčil tvrdeniam právnej zástupkyne žalovaného 1/ v tom, že predložením Zmluvy o postúpení
pohľadávok a Zmluvy o poskytovaní prepravných a logistických služieb uzavretej medzi SONY Europe
Limited a žalobcom došlo k podstatnej zmene a k doplneniu rozhodujúcich skutočností tvrdených v
žalobe. Bolo zrejmé, že poškodeným v prvom rade bola spoločnosť SONY Europe Limited Spojené
kráľovstvo, ktorá si svoje nároky mohla uplatniť u žalobcu a žalobca si následne svoje nároky mohol

uplatniť proti svojmu subdodávateľovi t.j. ďalšiemu dopravcovi z titulu uzavretej prepravnej zmluvy podľa
§ 610 Obchodného zákonníka, čo pôvodne v žalobe si žalobca aj uplatnil. Keďže žalobca nepodal
návrh na zmenu žaloby súd nerozhodoval o pripustení, resp. nepripustení zmeny žaloby, avšak musel
prihliadať na podstatnú zmenu rozhodujúcich skutočností tvrdených v žalobe v tom zmysle, že pokiaľ
žalobca tvrdil, že mu vznikla škoda táto mu mohla vzniknúť len do výšky plnenia voči vlastníkovi tovaru

a poškodenému t.j. SONY Europe Limited Spojené kráľovstvo. Takto vzniknutú škodu by súd ďalej
posudzoval v zmysle príslušných ustanovení Obchodného zákonníka a to § 610 a nasl. aj s prihliadnutím
na Dohodu o urovnaní uzatvorenú dňa 1.6.2017, medzi SONY Europe Limited a žalobcom. Materiál
ohľadom takto určiteľnej výšky škody však žalobca v konaní neprodukoval a nepredložil, preto súd
výšku škody, ktorá vznikla priamo žalobcovi prípadným porušením právnych povinností žalovaných 1/,

2/ nezisťoval a neposudzoval resp. toto nemohol posudzovať a z týchto dôvodov preto žalobu zamietol.
Pre úplnosť súd uviedol, že v zmysle článku 14 CMR a článku 12 CMR vydávať pokyny na zmenu
prepravy bol oprávnený odosielateľ, ktorým bola podľa Dohody o CMR spoločnosť FOXONN SLOVAKIA
spol. s.r.o. Pokiaľ sa žalobca domáhal nároku z dôvodu uzatvorenej Zmluvy o preprave so žalovaným
1/ a zároveň zo Zmluvy o postúpení pohľadávok a Zmluvy o poskytovaní prepravných a logistických

služieb so spoločnosťou SONY Europe Limited Spojené kráľovstvo, išlo by o nároky odvíjajúce sa od
dvoch samostatných skutkových okolností a taktiež právne posúdenie týchto nárokov by bolo odlišné.
Keďžežalobcazotrvalnapôvodnomnávrhu,ktorývšakodvodzovalodzmenenýchskutkovýchokolností,
okresný súd dospel k záveru, že žalobu je potrebné zamietnuť.

3. Proti rozhodnutiu podal v zákonnej lehote odvolanie žalobca. V odvolaní namietal skutočnosť uvedenú
v napadnutom rozhodnutí a to že neprodukoval dôkazy ohľadnom výšky škody. Žalobca uviedol,
že predložil doklady preukazujúce hodnotu prepravovaného tovaru (faktúra J050660, reklamačné
doklady) a taktiež predložil potvrdenie o tom, že z titulu náhrady škody vzniknutej spoločnosti SONY
Europe Limited uhradil tejto spoločnosti 100.000,-Eur ( výpis z účtu založený v spise na čl.l. 79 ).

Súd uvedené potvrdenie bez vysvetlenia svojho postupu ignoroval a nespomenul ho, ani v rozsudku
medzi dôkazmi, z ktorých pri rozhodovaní vychádzal. Žalobca zdôraznil, že práve absencia dôkazu o
výške platby uskutočnenej zo strany žalobcu v prospech spoločnosti SONY Europe Limited ako dôkazu
preukazujúceho výšku škody, ktorá vznikla na strane žalobcu bola hlavným dôvodom pre zamietnutiežaloby. Z odôvodnenia rozsudku totiž vyplýva, že výška škody by bola stanovená na základe zistení
súdu ohľadom výšky škody, ktorú uhradil žalobca spoločnosti SONY Europe Limited Spojené kráľovstvo.
Zdôraznil, že je nepochybné, že pokiaľ súd nezohľadnil dôkaz založený v spise, ktorý následne označil

v rozsudku za kľúčový pre svoje rozhodnutie, dopustil sa pri hodnotení dôkazov neprípustnej svojvôle.
Z uvedeného dôvodu je potom rozsudok súdu potrebné považovať za nepreskúmateľný, keďže z neho
nevyplýva, ako súd zhodnotil rozhodujúci dôkaz, prípadne prečo ho nepovažoval za dostatočný, či
relevantný, alebo a odôvodnený v rozpore s vykonaným dokazovaním a skutkovým stavom, prípadne za
vadný v dôsledku procesného pochybenia súdu a teda v každom prípade za nezákonný. Ďalej žalobca

uviedol, že zmena žaloby bola uplatnená písomným podaním mimo pojednávania, o ktorej okresný súd
nerozhodol. Doplnil, že nedošlo k zmene žalobného petitu teda toho, čoho sa žalobca domáhal, pretože
žalobca sa naďalej domáhal zaplatenia tej istej sumy. Podľa názoru žalobcu okresný súd pochybil
pokiaľ po doplnení tvrdení odôvodňujúcimi žalovaný nárok, ktorý považoval za zmenu žaloby, o tejto
zmene žaloby nerozhodol a následne žalobu zamietol s tým, že žalobca zotrval na pôvodnom návrhu.
Z uvedených dôvodov navrhol, aby odvolací súd napadnuté rozhodnutie zrušil a vec vrátil okresnému

súdu na ďalšie konanie a nové rozhodnutie.

4. Žalovaný 1/ v písomnom vyjadrení k odvolaniu žalobcu uviedol, že s tvrdením žalobcu, že súd
sa nevysporiadal s dokladom a to výpisom z účtu žalobcu zo dňa 20.12.2017 nesúhlasí, pretože z
odôvodnenia súdu na strane 8 bod 19. rozsudku vyplýva, že súd vyhodnocoval výšku nároku z pohľadu

nezmenených skutkových okolností, teda ako nároku na náhradu škody z titulu Prepravnej zmluvy a
Dohovoru CMR s prihliadnutím na Dohodu o urovnaní zo dňa 1.6.2017 uzatvorenú medzi žalobcom
a spoločnosťou SONY, ktorá bola obsiahnutá v Zmluve o postúpení pohľadávok zo dňa 21.3.2018.
Žalobca podľa názoru žalovaného 1/ nesprávne pochopil odôvodnenie rozhodnutia súdu ohľadom
neunesenia dôkazného bremena na preukázanie výšky škody podľa nezmenenej žaloby, keď vytýkal

súdu, že neprihliadol na dôkaz výpis z účtu zo dňa 20.12.2017 o úhrade 100.000,-Eur dňa 28.6.2017
spoločnosť SONY Europe Limited, Spojené kráľovstvo. Súd vo svojom odôvodnení poukazoval na to,
že žalobca neprodukoval dôkazný materiál ohľadom výšky škody, ktorá mu mala vzniknúť porušením
prepravnej zmluvy žalovaným 1/ a ďalších povinností žalovaným 2/, pričom pokiaľ mu vznikla škoda,
tak len do výšky plnenia voči vlastníkovi tovaru a poškodenému spoločnosti SONY. Súd nebral do úvahy

doklad o úhrade 100.000,-Eur, keďže tento nebol dôkazom spôsobilým preukázať nárok žalobcu na
náhradu škody, ktorá žalobcovi vznikla zaplatením škody za odcudzené televízory vlastníkovi tovaru. Z
uvedeného dokladu vyplýva, že žalobca poukázal spoločnosti SONY sumu 100.000,-Eur, žalobca ale
nikdy nepreukázal, že Europe Limited je vlastníkom tovaru a nie odosielateľ FOXSONN SLOVAKIA,
spol.s.r.o. Dolné Hony 29, 949 01 Nitra. Z predloženej bankovej úhrady nie je zrejmý účel platby, len

nepriamo zo Zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 21.3.2018 vyplýva, že medzi žalobcom a SONY
bola uzavretá dňa 1.6.2017 Dohoda o urovnaní na základe, ktorej žalobca uhradil, resp. uhradí SONY
platbu, v zmysle čoho je postúpenie pohľadávok potom bezodkladné. Zdôraznil, že žalobca nepredložil
jeden dôkaz z ktorého by vyplývalo, že Dohoda o urovnaní usporiadala vzťahy týkajúce sa odcudzenia
televízorov, z ktorého právneho vzťahu, akým spôsobom boli vzájomné vzťahy usporiadané a či úhrada

100.000,-Eur je plnením z tejto Dohody o urovnaní. Dôkazné bremeno na preukázanie výšky škody s
presným opísaním skutkových okolností, ktorými svoje právo žalobca uplatňuje, spočíva na žalobcovi
a ten ho neprodukoval. Uzavrel, že keďže súd posudzoval žalovaný nárok z pohľadu nároku žalobcu
na náhradu škody spôsobenej odcudzením televízorov, ktorý tento odvodzoval vo vzťahu k žalovanému
1/ z Prepravnej zmluvy s poukazom na Dohovor CMR, z dôvodu absencie dôkazov na preukázanie

výšky škody, ktorá vznikla žalobcovi porušením právnych povinností z Prepravnej zmluvy žalovaným
1/ a Zmluvy o poskytnutí bezpečnostných služieb v oblasti súkromnej bezpečnosti zo dňa 1.5.2014
žalovaným 2/ žalobu zamietol.

5. Čo sa týka odvolacieho dôvodu a to zmeny žaloby uviedol, že žalovaný 1/ nerozporuje tvrdenia

žalobcu o nutnosti rozhodnúť o zmene žaloby pokiaľ je táto v danom spore navrhnutá. Stotožnil
sa aj s argumentáciu žalobcu o posudzovaní podania strany v spore podľa obsahu. Nestotožnil
sa však so žalobcom, že by v danom prípade súd v takto uvádzaných intenciách nepostupoval.
Žalobca predložil súdu podstatnú zmenu skutkových okolností z ktorých vyvodzoval svoj žalobný nárok
podaním zo dňa 3.11.2018, ktoré bolo súdu a stranám v spore doručované e-mailom 5.11.2018.

Na pojednávaní konanom dňa 12.11.2018 žalovaný 1/ namietol, že odôvodnenie nároku a aktívnej
legitimácie žalobcu úplne novými skutkovými okolnosťami je nutné považovať za zmenu návrhu podľa
§ 140 ods. 2 CSP, na čo právny zástupca žalobcu uviedol, že podanie zo dňa 3.11.2018 nie je
zmenou skutkových okolností, ide o doplnenie skutkových okolností, ktoré nastali po podaní žaloby.Podaním zo dňa 3.11.2018 podľa vyjadrenia žalobcu tento preukazoval, že na Základe zmluvy o
postúpení pohľadávky sa stal vlastníkom pohľadávky predstavujúcej nárok na náhradu škody, ktorá
vznikla spoločnosti SONY z dôvodu odcudzenia televízorov v hodnote 167.344,89 Eur pričom samotný

základ žalobného nároku spočíva na rovnakých skutkových okolnostiach, ako ich popisoval v žalobnom
návrhu. Zmluvou preukazoval len namietanú aktívnu legitimáciu žalobcu a preto podľa neho nešlo o
zmenu návrhu. Je to podľa názoru žalovaného 1/ len účelovým konaním po vynesení zamietaného
rozhodnutia súdu. Ďalej podľa názoru žalovaného 1/ bolo v konaní preukázané, že odosielateľom
bol výrobca FOXSONN SLOVAKIA spol.s.r.o. Nitra a dopravcom žalovaný 1/. Podľa článku IV. CMR

dokladom o uzavretí Prepravnej zmluvy je nákladný list. Z medzinárodného nákladného listu SK39867
zo dňa 21.3.2017 vyplýva, že odosielateľom bola spoločnosť FOXONN SLOVAKIA, Dolné Hony 29,
949 01 Nitra, dopravcom žalovaný 1/ a príjemcom zásielky spoločnosť SONY Europe Limited Tilburg.
Z medzinárodného nákladného listu nevyplýva tvrdenie žalobcu prezentované v odvolaní v článku III.,
že spoločnosť FOXONN SLOVAKIA spol.s.r.o. Nitra koná v mene spoločnosti SONY a teda nemôže
vystupovať ako odosielateľ. Keďže v tomto obchodnom prípade vystupuje viacero spoločností, ktoré

majú vo svojom obchodnom názve označenie SONY, nie je z odvolania žalobcu zrejmé, ktorá spoločnosť
má byť podľa jeho tvrdenia odosielateľom, pričom žalovaný 1/ predložil do spisu Medzinárodný nákladný
list zo dňa 21.3.2017, ktorý tvrdenie žalobcu o konaní v mene spoločnosti SONY nepotvrdzuje. Žalobca
počas celého konania nepoprel tvrdenie žalovaného 1/, že odosielateľom bol výrobca spoločnosť
FOXONN SLOVAKIA spol.s.r.o., Nitra. Avšak aj v prípade, že by bolo tvrdenie žalobcu preukázané,

ani tak by nebola medzi žalobcom a žalovaným 1/ vznikla Prepravná zmluva na základe ktorej sa
domáha žalovaného nároku. Správne posúdenie charakteru zmluvy uzatvorenej medzi žalobcom a
žalovaným 1/ je základnou podmienkou pre určenie vzájomných práv a povinnosti zmluvných strán,
teda aj opodstatnenosti žalovaného nároku. Keďže žalovaný 1/ tvrdil, že nárok na náhradu škody z titulu
odcudzenia tovaru v rámci prepravy z Nitry do Tilburgu žalobcovi nepatrí, bolo na žalobcovi dôkazné

bremeno, aby preukázal na základe čoho si tento nárok uplatňuje. Žalobca je zastúpený advokátom,
ktorý musí byť schopný súdu predložiť aspoň základný právny rámec súdenej veci podložený opisom
všetkých podstatných skutkových okolností v ktorom sa má súd pohybovať a tento nárok posudzovať.
Žalobca nevyvrátil tvrdenie žalovaného 1/, že prepravná zmluva vznikla medzi spoločnosťou FOXONN
SLOVAKIA s.r.o. Nitra a žalovaným 1/. Článok 9. CMR obsahuje vyvrátiteľnú domnienku o tom, že

nákladný list je vierohodným dokladom o uzavretí obsahu prepravnej zmluvy, keďže žalobca v konaní
opak nepreukázal a preto sa na uvedené nemôže v odvolaní odvolávať. Podľa názoru žalovaného 1/
žalobca nepreukázal dostatočným spôsobom dostatok aktívnej legitimácie. Podľa jeho názoru žalobca
nepreukázal, že žalovanému vznikol nárok na náhradu škody nad limit stanovený článkom 23 ods. 2
CRM, teda na kvalifikovanú zodpovednosť dopravcu podľa článku 29 CRM. Kvalifikovanú zodpovednosť

žalovaný 1/ vylučoval s poukazom na zabezpečenie celej prepravy monitorovaním bezpečnostnou
službou pri plnení jej pokynov resp. inštrukcií ohľadom hlásenia a nepreukázania podpísaných príloh
č. 1 a 3 v čase vzniku škodovej udalosti. Navrhol, aby odvolací súd napadnuté rozhodnutie ako vecne
správne potvrdil a priznal mu náhradu trov odvolacieho konania.

6. Žalovaný 2/ v písomnom vyjadrení k odvolaniu žalobcu uviedol, že navrhuje, aby odvolací súd
napadnuté rozhodnutie ako vecne správne potvrdil. Nesúhlasil s názorom žalobcu, že okresný súd
pochybil keď nerozhodol o zmene žaloby v súvislosti s doplňujúcimi tvrdeniami žalobcu. Zdôraznil, že
žalobca si nárok na náhradu škody uplatnil na základe Dohovoru o CMR, resp. Obchodného zákonníka
a na tomto odôvodnení zotrval aj na pojednávaní dňa 12.11.2018, keď súd prvej inštancie ukončil

dokazovanie. Žalobca na uvedenom pojednávaní konštatoval, že v danom prípade v súvislosti s jeho
podaním zo dňa 3.11.2018 sa nejedná o zmenu skutkových tvrdení, ale len o ich doplnenie, nezmenil
hmotnoprávny základ svojho nároku, nejednalo sa o podstatnú zmenu rozhodujúcich skutočností
tvrdených v žalobe v zmysle § 142 ods. 2.

7. Krajský súd v Banskej Bystrici ako súd odvolací podľa §34 zák. č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový
poriadok (ďalej len CSP) prejednal odvolanie v rozsahu danom ust. § 379 CSP, rešpektujúc viazanosť
odvolacími dôvodmi podľa §380 ods. 1 CSP bez nariadenia pojednávania, pretože nepovažoval za
potrebné zopakovať alebo doplniť dokazovanie (ust. §381 ods. 1 CSP), pričom dospel k záveru,
že odvolanie žalobcu je dôvodné, preto rozsudok súdu prvej inštancie podľa ust. § 388 CSP zmenil.

8. Podľa ust. § 388 CSP odvolací súd rozhodnutie súdu prvej inštancie zmení, ak nie sú splnené
podmienky na jeho potvrdenie, ani na jeho zrušenie.9. Predmetom odvolacieho konania je rozhodnutie súdu prvej inštancie, ktorým zamietol žalobu o
náhradu škody vo výške 167.344,89 Eur s príslušenstvom a výrok o trovách konania.

10. Odvolací súd z predloženého spisu zistil, že žalobca sa domáhal zaplatenia sumy 167.344,89
eur s príslušenstvom na základe vzniknutej škody, ktorá vznikla tým spôsobom, že z motorového
vozidla ťahača návesu došlo k čiastočnej krádeži prepravovaného tovaru. V konaní žalovaný 1/
namietal aktívnu legitimáciu žalobcu na podaní žaloby. Žalobca trval na uplatnenom nároku, podľa
jeho názoru vyplývajúceho z prepravnej zmluvy. Okresný súd na základe vykonaného dokazovania

dospel k záveru, že žalobca nepreukázal aktívnu legitimáciu na podanie žaloby, pretože predložením
ZmluvyopostúpenípohľadávokaZmluvyoposkytovaníprepravnýchalogistickýchslužiebmedziSONY
Europe Limited došlo k podstatnej zmene a doplneniu rozhodujúcich skutočností tvrdených v žalobe,
nakoľko bolo zrejmé, že poškodeným 1/ bola spoločnosť SONY Europe Limited Spojené kráľovstvo,
ktoré si svoje nároky uplatnila u žalobcu a žalobca si následne svoje nároky mohol uplatniť proti svojmu
subdodávateľovi, t.j. ďalšiemu dopravcovi z titulu uzavretej prepravnej zmluvy podľa § 610 Obchodného

zákonníka. Uviedol, že žalobca nepodal návrh na zmenu žaloby a súd o tejto zmene nerozhodoval.
Uzavrel, že škoda mohla vzniknúť len do výšky plnenia voči vlastníkovi tovaru a poškodenému, t.j. SONY
Europe Limitid Spojené kráľovstvo. Z tohto dôvodu súd žalobu zamietol.

11. Základnou odvolacou námietkou žalobcu v podanom odvolaní je jeho tvrdenie, že ani po doplnení

dôkazov nedošlo k zmene žalobného petitu, teda čoho sa žalobca domáhal, a to zaplatenia sumy
167.344,89 eur s príslušenstvom. Zdôraznil, že bolo povinnosťou súdu rozhodnúť o pripustení, či
nepripustení zmeny žaloby, ak žalobca odôvodnil v priebehu konania svoj nárok aj novými okolnosťami,
neuplatnenými v žalobe, a to aj napriek tomu, že žalobca žiaden osobitný formálny návrh na zmenu
žaloby nepodal.

12. Odvolací súd po oboznámení sa s obsahom spisu konštatuje, že odvolanie žalobcu je dôvodné.

13. Podľa č. 17 bod 1 CMR ( č. 11/1975 Zb.) v zmysle ktorého dopravca zodpovedá za úplnú alebo
čiastočnú stratu zásielky, alebo za jej poškodenie, ktoré vznikne od okamihu prevzatia zásielky na

prepravu až do okamihu jej vydania, ako aj za prekročenie dodacej lehoty.

14. Podľa čl. 27 bod 1 Dohovoru CMR oprávnený môže požadovať úroky z náhrady škody. Tieto úroky
vo výške 5% ročne sa počítajú odo dňa zaslania písomnej reklamácie dopravcovi, ak nebola reklamácia
podaná odo dňa podania žaloby na súde.

15. Žalobca si podanou žalobou uplatnil právo na náhradu škody vo výške 167.344,89 eur s
príslušenstvom voči žalovanému 1/. Uviedol, že si dňa 17.3.2017 objednávkou prepravy BRA
4480213778 objednal u žalovaného 1/ (FLOS Slovakia, s. r. o.) medzinárodnú prepravu tovaru s
miestnom nakládky SONY Europe Ltd., Dolné Hony 27, 949 01 Nitra a miestom vykládky mesto

Tilburg. Žalovaný 1/ Flos Slovakia, s. r. o. Nitra (dopravca) tovar prevzal na prepravu dňa 20.3.2017,
ktorú skutočnosť preukazoval žalobca Medzinárodným nákladným listom SK 39867 (ďalej „CMR“).
Predmetom dodávky boli televízne sety zn. SONY v hodnote 239.594,50 eur pre odberateľa SONY
Europe Limited Spojené kráľovsto, mesto Tilburg. Počas prepravy televíznych setov došlo k ich
čiastočnému odcudzeniu v hodnote 167.344,89 eur.

16. Žalobca uhradil dňa 28.6.2017 spoločnosti SONY Europe Limited Spojené kráľovstvo titulom
náhrady škody sumu 100.000,--eur, o ktorej skutočnosti predložil súdu bankový výpis.

17. Odvolací súd ďalej uvádza, že žalobca v konaní predložil Zmluvu o postúpení pohľadávok zo

dňa 21.3.2018 uzavretú medzi SONY Europe Limited Spojené kráľovstvo (postupca) a žalobcom
(postupník). V čl. 1 bod 1 citovanej zmluvy bolo dohodnuté postúpenie nároku na náhradu škody na
základe príslušného CMR SK 39867 na žalobcu. Označenou zmluvou o postúpení pohľadávky žalobca
preukazoval svoju aktívnu legitimáciu v spore na uplatnenú náhradu škody voči žalovanému 1/, ktorý
vykonával prepravu tovaru a bol zodpovedný za jeho riadne dodanie spoločnosti SONY Europe Limited

Spojené kráľovstvo, mesto Tilburg.

18. Ďalej odvolací súd konštatuje, že žalobca si uplatnil svoj nárok titulom náhrady škody aj voči
žalovanému 2/ ABAS, s. r. o. manažment, s. r. o. Bratislava na základe uzatvorenej Zmluvy oposkytovaní bezpečnostných služieb v oblasti súkromnej bezpečnosti uzatvorenej dňa 1.5.2014. V
zmysle citovanej zmluvy jej predmetom bolo poskytovanie bezpečnostných služieb podľa § 2 a § 3
zákona č. 473/2005 Z. z. Podľa tvrdenia žalobcu žalovaný nepostupoval v súlade s označenou zmluvou.

19. Žalobca požiadal súd o zmenu žaloby a žiadal, aby súd pripustil do konania žalovaného 2/. Okresný
súd uznesením 14Cb/90/2017-102 zo dňa 21.2.2018 pripustil do konania žalovaného 2/ spoločnosť
ABAS, s. r. o. manažment, s. r. o. Bratislava. Rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 14.3.2018.

20. Žalovaný 1/ namietal vo vyjadrení zo dňa 28.1.2019, že žalobca nepreukázal, že SONY Europe
Limited Spojené kráľovstvo je vlastníkom tovaru. Podľa jeho názoru vlastníkom tovaru je spoločnosť
FOXONN Nitra, ako to vyplýva z CMR. Namietal, že žalobca nepreukázal predloženým dokladom
zaplatenie náhrady škody, pretože z uvedeného dokladu nie je zrejmý účel platby. Z toho dôvodu
žalovaný 1/ tvrdil, že keďže je dôkazné bremeno na preukázanie výšky škody na žalobcovi, je žalobca
povinný to v konaní aj preukázať. Ďalej uviedol, že zo žaloby, ani z následne vykonaného dokazovania

nevyplynulo, či je žalovaný nárok uplatnený z titulu náhrady škody, resp. z CMR, resp. zo Zmluvy o
postúpení pohľadávky, pretože žalobca v konaní nepožiadal súd o zmenu žaloby.

21. Odvolací súd po preskúmaní veci dospel k záveru, že obrana žalovaného 1/ o nedostatku aktívnej
legitimácie žalobcu v spore, nie je dôvodná, tak ako ani jeho tvrdenie, že žalobca nepreukázal účel

zaplatenia 100.000,--eur titulom náhrady škody spoločnosti SONY Europe Limited, Spojené kráľovstvo
a tiež jeho námietka, že žalobca mal požiadať konajúci súd o zmenu žaloby.

22. Odvolací súd v prvom rade uvádza, že je správny názor žalobcu, že o zmene žaloby je povinný
rozhodnúť súd aj bez návrhu, ak je to potrebné pre rozhodnutie veci. V žalobe sa žalobca domáhal

zaplatenia náhrady škody voči žalovanému 1/, na základe dôkazu, a to predloženého CMR SK 39867, z
ktorého vyplýva, že odosielateľom bola spoločnosť FOXONN Slovakia, s. r. o., prepravcom spoločnosť
FLOS, s. r. o. Nitra, príjemcom tovaru spoločnosť SONY Europe Limited, Spojené kráľovstvo, Tilburg.

23. Ako vyplýva z predloženého spisového materiálu, škoda vznikla spoločnosti SONY Europe

Limited, Spojené kráľovstvo, Tilburg. Nakoľko uvedená spoločnosť postúpila nárok na náhradu škody
z označeného prepravného listom SK 39867 (ďalej „CMR“), žalobca sa dôvodne domáhal uplatneného
nároku na náhradu škody z označených dôkazov, a to objednávky prepravy, CMR, a Zmluvy o postúpení
pohľadávok zo dňa 21.3.2018. Z toho dôvodu nebolo potrebné rozhodovať o zmene návrhu, pretože
Zmluva o postúpení pohľadávky zo dňa 21.3.2018 jednoznačne odkazuje na CMR SK 39867 (ďalej

„CMR“) tak, ako žalobca odvodzoval svoj nárok na náhradu škody v žalobe.

24. Po námietkach žalovaného 1/ o nedostatku aktívnej legitimácie žalobcu v spore, žalobca predložil
súdu Zmluvu o postúpení pohľadávky zo dňa 21.3.2018, v ktorej ako už bolo vyššie uvedené bol
vysporiadanýnároknanáhraduškodyzCMRSK39867 medzižalobcoma spoločnosťouSONYEurope

Limited Spojené kráľovstvo. V uvedenej zmluve je dostatočne identifikovaný predmet postúpenia, a z
tohodôvoduodvolacísúdneakceptovalobranužalovaného1/onedostatkuaktívnejlegitimácienastrane
žalobcu.

25. Odvolací súd ďalej uvádza, že po oboznámení sa s dokladom predloženým žalobcom je nesporné,

že zo strany žalobcu došlo k úhrade sumy 100.000,--eur dňa 27.6.2017 na účet spoločnosti SONY
Europe Limited Spojené kráľovstvo, ktorá vznikla odcudzením tovaru. Tento doklad o úhrade platby
predchádzal uplatneniu náhrady škody žalobcom, čím žalobca preukázal, že keď uhradil vzniknutú
škodu spoločnosti SONY Europe Limited Spojené kráľovstvo, vznikol mu nárok na uplatnenie náhrady
škody voči spoločnosti žalovaného FLOS Slovakia, s. r. o. Nitra, ktorý si dňa 10.8.2017 uplatnil podanou

žalobou.

26. Na skutočnosti, že žalobca uhradil škodu v sume 100.000,--eur spoločnosti SONY Europe Limited
Spojené kráľovstvo nič nemení fakt, že na doklade nie je špecifikovaný účel platby, pretože podľa
názoruodvolaciehosúdubybolonelogické,žebypoškodenáspoločnosťSONYEuropeLimitedSpojené

kráľovstvo bez prijatia sumy 100.000,--eur titulom náhrady škody za odcudzený tovar následne so
žalobcom uzavrela Zmluvu o postúpení pohľadávky zo dňa 21.3.2018. Z uvedeného dôvodu odvolací
súd uveril dôkazom označených žalobcom a uzavrel, že žalobca dostatočným spôsobom preukázal
svoju aktívnu legitimáciu v spore.27. Čo sa týka právneho posúdenia veci odvolací súd konštatuje, že aj keď žalobca v Zápisnici z
pojednávania zo dňa 12.11.2018 nepožiadal o zmenu žaloby, postupoval tak podľa názoru súdu preto,

že mal za to, že dôkazmi predloženými pred súdom prvej inštancie jednoznačne preukázal svoj nárok
nauplatnenúnáhraduškody,ktorúodvodilzpredloženejobjednávkyprepravy, CMRSK39867aZmluvy
o postúpení pohľadávky zo dňa 21.3.2018, tak ako už bolo vyššie uvedené odvolacím súdom.

28. Označené dôkazy podľa záveru odvolacieho súdu v dostatočne miere preukazujú nárok žalobcu

na zaplatenie sumy 167.344,89 eur, a preto napadnuté rozhodnutie odvolací súd podľa ust. § 388 CSP
zmenil tak, že žalovaní 1/ a 2/ sú povinní spoločne a nerozdielne zaplatiť uvedenú sumu žalobcovi.

29. Odvolací súd na plnenie zaviazal aj žalovaného 2/, ktorého obranu neakceptoval vzhľadom
na opomenutie jeho povinností z uzavretej Zmluvy o poskytovaní bezpečnostných služieb v oblasti
súkromnej bezpečnosti zo dňa 1.5.2014, ktoré žalobca v konaní preukázal.

30. Odvolací súd v zmysle ust. § 396 ods. 2 CSP zmenil rozhodnutie súdu prvej inštancie v časti trov
prvostupňového konania tak, že žalobcovi priznal v zmysle § 255 ods. 1 CSP ich náhradu v rozsahu
100%.

31. Odvolací súd o trovách odvolacieho konania rozhodol podľa ust. § 396 ods. 2 CSP v náväznosti na
ust. § 262 ods. 1 CSP a žalobcovi, ktorý mal v odvolacom konaní plný úspech, a ktorému vzniklo právo
na náhradu trov odvolacieho konania, nárok na náhradu trov odvolacieho konania v zmysle § 255 ods.
1 CSP priznal v plnom rozsahu voči žalovanému č. 1/ a žalovanému č. 2/.

32. O výške náhrady trov konania rozhodne okresný súd po právoplatnosti tohto rozhodnutia podľa ust.
§ 262 ods. 2 CSP.

33. Rozhodnutie bolo jednohlasne schválené členmi odvolacieho senátu.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu odvolanie nie je prípustné.

Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP) v lehote
dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý
rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia

opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy ( § 427 ods. 1 CSP).

Dovolanie je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej alebo ktorým sa
konanie končí, ak
a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,

b) ten, kto v konaní vystupoval ako strana, nemal procesnú subjektivitu,
c) strana nemala spôsobilosť samostatne konať pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný
zástupca alebo procesný opatrovník,
d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
e) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd, alebo

f) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces (§ 420 CSP).

Dovolanie je prípustné proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo zmenilo
rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo od vyriešenia právnej

otázky,
a) pri ktorej riešení sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe dovolacieho súdu,
b) ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená alebo
c) je dovolacím súdom rozhodovaná rozdielne (§ 421 ods. 1 písm. a/ až c/ CSP).Dovolanie v prípadoch uvedených v odseku 1 nie je prípustné, ak odvolací súd rozhodol o odvolaní proti
uzneseniu podľa § 357 písm. a) až n) CSP (§ 421 ods. 2 CSP).

Dovolanie podľa § 421 ods. 1 nie je prípustné, ak
a) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení neprevyšuje desaťnásobok minimálnej mzdy;
na príslušenstvo sa neprihliada,
b) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení v sporoch s ochranou slabšej strany
neprevyšuje dvojnásobok minimálnej mzdy; na príslušenstvo sa neprihliada,

c) je predmetom dovolacieho konania len príslušenstvo pohľadávky a výška príslušenstva v čase začatia
dovolacieho konania neprevyšuje sumu podľa písmen a) a b).

Na určenie výšky minimálnej mzdy v prípadoch uvedených v odseku 1 je rozhodujúci deň podania žaloby
na súde prvej inštancie ( § 422 ods. 1 a 2 CSP).

Dovolanie len proti dôvodom rozhodnutia nie je prípustné (§ 423 CSP).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).
Povinnosť podľa odseku 1 neplatí, ak je
a) dovolateľom fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa, b)

dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná má vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa,
c) dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený
osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa, osobou oprávnenou na zastupovanie podľa
predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou alebo odborovou organizáciou a

ak ich zamestnanec alebo člen, ktorý za ne koná má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa
(§ 429 ods. 2 CSP)
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP)

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.