Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Košice

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Andrea Galdunová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 45C/16/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7213211046
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 10. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr Andrea Galdunová

ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2014:7213211046.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

OkresnýsúdKošiceIIsudkyňouJUDr.AndreouGaldunovouvovecižalobcu:D.P.L.G.T.,Q.Q.D.XXC,

C.-XXXX I., Š., zastúpeného advokátom JUDr. Jánom Šoltésom, so sídlom Karadžičova 8, P.O.BOX
205, Bratislava, proti žalovanej E. Č., Z.. X.X.XXXX, B. B. XX, A. zastúpenej opatrovníkom JUDr. X.,
zamestnancom Okresného súdu Košice-okolie v konaní o zaplatenie 574,67 eur s prísl. takto

r o z h o d o l :

Žalovaná je povinná zaplatiť žalobcovi 574,67 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 9% ročne zo
sumy 574,67 eur od 24.10.2009 do zaplatenia, všetko do 15 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

Žalovaná je povinná nahradiť žalobcovi trovy konania v sume 144,38 eur na účet právneho zástupcu
žalobcu do 15 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobou zo dňa 21.5.2013 žalobca žiadal, aby súd uložil žalovanej povinnosť zaplatiť mu sumu 574,67

eur s úrokom z omeškania vo výške 9 % z dlžnej sumy ročne od 24.10.2009 do zaplatenia a
nahradiť mu trovy konania spočívajúce v zaplatenom súdnom poplatku a trovách právneho zastúpenia.
Pohľadávku odvodzoval od zmluvy o vydaní a používaní medzinárodnej kreditnej karty uzavretej
medzi žalovanou a právnym predchodcom žalobcu spoločnosťou K.. evidovanej právnym predchodcom
žalobcu pod evidenčným číslom XXXXXXXXX. Pôvodný veriteľ žalovanej K. B., T..Q.. zmluvou o
postúpení pohľadávok zo dňa 22.8.2012 postúpil na spoločnosť D. P. Q. Q..J..H.. pohľadávku z
uvedenej zmluvy voči žalovanej, ktorá pohľadávka bola špecifikovaná v Prílohe k zmluve o postúpení.
Následne na základe zmluvy o postúpení pohľadávok uzavretej medzi spoločnosťou D. P. Q. Q..J..H..

ako postupcom a spoločnosťou D. P. L. G. T. ako postupníkom dňa 22.8.2012 bola pohľadávka voči
žalovanej vo výške istiny 574,67 eur s príslušenstvom postúpená na žalobcu. Záväzok žalovanej na
splnenie dlhu z úveru predstavoval podľa vyčíslenia v „Prílohe k zmluve“ sumu 574,67 € na istine.
Žalobca uviedol, že žalovaná ako držiteľ karty bola v zmysle zmluvných dojednaní zmluvy o vydaní a
používaní medzinárodnej kreditnej karty oprávnená čerpať kartou peňažné prostriedky maximálne do
výšky disponibilného celkového úverového rámca a zároveň povinná uhradiť dlžnú sumu vyčíslenú
právnym predchodcom žalobcu v zaslanom výpise najskôr v deň uzávierky a najneskôr v deň splatnosti

daného cyklu, minimálne vo výške právnym predchodcom žalobcu stanovenej minimálnej splátky.
Nakoľko v rozpore so zmluvnými dojednaniami zmluvy o vydaní a používaní medzinárodnej kreditnej
karty žalovaný napriek písomným výzvam právneho predchodcu žalobcu porušil svoju povinnosť
realizovať úhradu dlžnej sumy a túto právnemu predchodcovi žalobcu neuhradil, právny predchodca
žalobcu s účinnosťou k 23.10.2009 v zmysle čl. VIII, bod. 8.1.2. Obchodných podmienok K. B. T..Q..
pre medzinárodné kreditné karty vypovedal zmluvu o vydaní a používaní medzinárodnej kreditnej
karty a zároveň vyzval žalovanú na okamžitú úhradu dlžnej sumy špecifikovanej v písomnej výpovedi

v sume 574,67 eur po doručení výpovede zmluvy o vydaní a používaní medzinárodnej kreditnej
karty k 23.10.2009. Žalovaná napriek písomnej výzve právneho predchodcu žalobcu svoj záväzok vovýške dlžnej sumy špecifikovanej v písomnej výpovedi právnemu predchodcovi žalobcu neuhradila, od
24.10.2009 je v omeškaní so zaplatením dlžnej sumy 574,67 eur s príslušenstvom.

Súd vo veci vydal platobný rozkaz č.k. 28Ro/175/2013-26 zo dňa 21.5.2013, ktorý nebolo možné doručiť

žalovanej do vlastných rúk pre neznámy pobyt, preto súd uznesením zo dňa 13.1.2014 ho zrušil.

Z predloženej kópie žiadosti o vydanie súkromnej kreditnej karty VISA vyplýva, že žalobca poskytol
žalovanej hlavnú kartu s celkovým úverovým rámcom 20.000,- Sk (663,87 eur).

Výpoveďou zo dňa 19.10.2009 právny predchodca žalobcu vypovedal zmluvu o vydaní a používaní
medzinárodnej kreditnej karty v zmysle čl. VIII., bod 8.1.2. Obchodných podmienok K. B., T..Q.. pre
medzinárodné kreditné karty z dôvodu neuhradenej pohľadávky vo výške 547,67 eur, pričom výpoveď

je účinná odo dňa doručenia výpovede. V zmysle čl. IV bod 4.5.4. Všeobecných obchodných podmienok
K. B., T..Q.. sa písomnosti považujú za doručené tretí deň po ich odoslaní.

Zvýpisuzbankovejknihyzodňa28.3.2013vyplýva,ževýškapohľadávkykudňuodplatnéhopostúpenia
inkasnej spoločnosti D. P. Q., Q..J..H.. predstavovala sumu 574,67 eur.

V zmysle čl. VIII. bod 8.1.2. Všeobecných obchodných podmienok K. B., T..Q.. okrem prípadu

automatického zániku Zmluvy podľa bodu 3.15. Zmluva vrátanie Dohody o poskytnutí celkového
úverového rámca pre firemné Karty zaniká aj výpoveďou banky a) banka je oprávnená vypovedať
Zmluvu v prípadoch určených týmito OP, ďalej kedykoľvek v iných prípadoch z dôvodov hodných
osobitného zreteľa alebo aj bez uvedenia dôvodu. Výpoveď podľa tohto písmena je účinná po dvoch
mesiacoch odo dňa doručenia výpovede držiteľovi celkového úverového rámca okrem prípadu, ak sú

dôvodom výpovede okolnosti nasvedčujúce tomu, že držiteľ celkového úverového rámca a/alebo držiteľ
Karty konal preukázateľne podvodným spôsobom , kedy je výpoveď z tohto dôvodu účinná okamžite
po doručení; v tomto prípade je banka oprávnená ihneď ak sa vyskytne niektorý z vyššie uvedených
dôvodov zablokovať prípadne zrušiť kartu a následne informovať držiteľa celkového úverového rámca
o ich zablokovaní a zrušení; b) banka je oprávnená vypovedať Zmluvu aj vtedy, ak držiteľ Karty nepoužil

vydanú kartu za posledných 12 mesiacov ani jedenkrát a to s účinnosťou ku dňu uplynutia platnosti Karty,
pričom banka je povinná takúto výpoveď zaslať držiteľovi celkového úverového rámca v primeranom
čase pred uplynutím platnosti Karty.

Žalobca v písomnom podaní doručenom súdu 20.10.2014 uviedol:

„Pohľadávka žalobcu čo do dôvodu aj výšky predstavuje nesplatenú časť úveru poskytnutého

žalovaného formou čerpania peňažných prostriedkov kreditnou kartou. Ako dôkaz preukazujúci výšku
žalovanej pohľadávky žalobca predložil výpis z bankovej knihy právneho predchodcu žalobcu týkajúci
sa kreditnej karty V. X. evidovanej u právneho predchodcu žalobcu pod M. Č.. XXXXXXXXX, Č. A. Ú.:
XXXXXXX, Č. A.: XXXXXXXXXXXXXXXX, podpísaný dvoma poverenými pracovníkmi banky, z ktorého
je preukázaná výška postúpenej pohľadávky 574,67 € s prísl., ktorá čo do právneho dôvodu predstavuje

pohľadávku z nesplateného úveru poskytnutého žalovanému na základe zmluvy o vydaní a používaní
súkromnej kreditnej karty V. X..

Za účelom preukázania nami uplatnenej pohľadávky súdu spolu s týmto podaním predkladáme
kompletné mesačné výpisy súkromnej kreditnej karty V. X. poskytnuté právnym predchodcom žalobcu
spol. K. B., T..Q.., z ktorých je preukázaná výška žalobcom uplatnenej pohľadávky z titulu nezaplateného

úveru poskytnutého žalovanému na základe zmluvy o vydaní a používaní súkromnej kreditnej karty V.
X. evidovanej u právneho predchodcu žalobcu pod M. Č.. XXXXXXXXX, Č. A. Ú.: XXXXXXX, Č.Q.
A.: XXXXXXXXXXXXXXXX za obdobie trvania záväzkovoprávneho vzťahu. Z dôvodu hospodárnosti
konania predkladáme súdu len výpisy z počiatku trvania zmluvného vzťahu (12/2007, 1/2008) a z
obdobia ukončenia trvania zmluvného vzťahu (9/2009, 10/2009). Z predložených výpisov sú preukázané

kreditné a debetné obraty na kreditnej karte počas trvania zmluvného vzťahu.Z výpisu za obdobie 10/2009 je preukázané, že na účte žalovaného bol ku dňu výpovede evidovaný
debetný zostatok v sume -574,67 € so splatnosťou výpisu k 16.10.2009.

Dôkaz: výpisy súkromnej kreditnej karty V. X.

Nakoľko žalovaný po postúpení pohľadávky nezaplatil žalobcovi ani len časť žalovanej pohľadávky, voči
žalobcovi je tak v omeškaní so zaplatením dlžnej sumy 574,67 € s príslušenstvom.

Okresnému súdu oznamujeme, že v otázke záväzkovoprávneho vzťahu založeného zmluvou vo
forme čerpania úveru kreditnou kartou ako absolútnym obchodom aplikuje úprava podľa Obchodného
zákonníkaatospoukazomnauznesenieNajvyššiehosúduSRz27.marca2013,sp.zn.6MCdo/4/2012.

Súdu zároveň uvádzame, že žiadosť o vydanie súkromnej A. A. V. sa prijatím žiadosti a podpisom

právneho predchodcu žalobcu stala zmluvou o vydaní kreditnej karty, na základe ktorej bola žalovanému
vydaná kreditná karta s úverovým rámcom vo výške 663,88 €. Výška poskytnutého úverového rámca
663,88 € vyplýva zo žalobcom predloženého výpisu z bankovej knihy, mesačných výpisov súkromnej A.
A. V. a žiadosti o vydanie súkromnej A. A. V. (záverečné ustanovenia - úverový rámec 663,88 €).

Predložené mesačné výpisy obratov s výpočtom výšky žalovanej pohľadávky ako aj výpis z bankovej

knihy sú výstupom z bankového informačného systému, ktorý odsúhlasila Z. B. Q., T..Q.., na základe
čoho je zabezpečená dôveryhodnosť a nezmeniteľnosť údajov v ňom uvedených. Výšku dlžnej
pohľadávky bol právny predchodca žalobcu ako banka povinný evidovať podľa ust. § 39 a nasl. z.č.
483/2001 Z.z. o bankách práve v uvedenom výpise, v tzv. „bankovej knihe“, ktorá je v bankovej praxi
považovaná za verejnú listinu. Uvedený výpis vedený v zmysle zákona o bankách potvrdzuje výšku

žalobcom uplatnenej pohľadávky voči žalovanému. Údaje v ňom uvedené sú smerodajné aj z hľadiska
zhodnotenia ekonomickej situácie banky a podliehajú dohľadu NBS.

Žalobcom predložené vyššie uvedené listiny považujeme za jednoznačné dôkazy o pravosti a výške
pohľadávky získané od nášho právneho predchodcu, ktorým bola práve banka, ktorá je pod prísnym
dohľadom Ministerstva financíí SR a Národnej banky Slovenska.“

Zmluva právneho predchodcu žalobcu a žalovanej sa vzhľadom na postavenie zmluvných strán a
predmet plnenia riadi ustanoveniami o spotrebiteľských zmluvách (§ 52 a nasl. Obč. zák.), ako aj Zákona
č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch. Predchodca žalobcu vystupoval v záväzkovom vzťahu ako
podnikateľský subjekt-dodávateľ, žalovaná bola v postavení spotrebiteľa.

Podľa ust. § 52 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu

formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj
všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak
je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody,
ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Dodávateľ je osoba,
ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej

podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy
nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa ust. § 54 ods. 2 Občianskeho zákonníka v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí
výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.

Podľa ust. § 2 písm. a) Zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch spotrebiteľským úverom sa

rozumie dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo
forme odloženej platby, pôžičky alebo v inej právnej forme.Vychádzajúc z obsahových náležitostí zmluvy, žalovaná a spoločnosť K. B. T..Q.. uzatvorili
spotrebiteľskú zmluvu založenú na zmluve o súkromne kreditnej karty V., ktorou zmluvou bola žalovaná
oprávnená čerpať kartou peňažné prostriedky do výšky úverového rámca a zároveň povinná uhradiť

dlžnú sumu vyčíslenú právnym predchodcom žalobcu v zaslanom výpise najskôr v deň uzávierky a
najneskôr v deň splatnosti daného cyklu.

Zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná. Pričom spotrebiteľ dostane
jedno vyhotovenie zmluvy o spotrebiteľskom úvere (§ 4 ods. 1 Zákona č. 258/01 Z.z.) Podľa ust.
§ 4 ods. 2 Zákona č. 258/01 Z.z., v znení účinnom ku dňu uzavretia zmluvy, okrem všeobecných

náležitostí musí obsahovať zmluva o spotrebiteľskom úvere a) obchodné meno, sídlo a identifikačné
číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko, miesto podnikania alebo adresu
trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu, b) meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu spotrebiteľa, c) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe
neprechádza na spotrebiteľa v okamihu odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky
nadobudnutia vlastníckeho práva k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom, d) adresu predávajúceho,

na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť, e) celkovú výšku a menu poskytnutého
spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie, f) v prípade odloženej platby za tovar
alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere
vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby, g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru, h)
ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere

musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu, i) výšku, počet a termíny
splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady
spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase
uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere, k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov

na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú
podľa § 7a ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok; platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej
miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených
do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za
príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný

spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny štvrťrok, l) veriteľom vyžadované ručenie alebo
poistenie, m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode, ktoré neboli zahrnuté
do výpočtu ročnej percentuálnej miery nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov, spôsob
výpočtu alebo čo najpresnejší odhad, n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov na
spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred lehotou splatnosti podľa § 6 a spôsob určenia výšky poplatku

za splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, o) upozornenia týkajúce sa následkov
nesplácania spotrebiteľského úveru, p) práva spotrebiteľa podľa § 7, q) spôsob zániku záväzku zo
zmluvy o spotrebiteľskom úvere, r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o
spotrebiteľskom úvere, s) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 8 ods. 1.

Podľa ust. § 4 ods.3 Zákona č. 258/01 Z.z. pri nesplnení podmienok podľa odseku 2 je zmluva o

spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe a) poskytnutý spotrebiteľský úver a
spotrebiteľ ho začal čerpať alebo b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba.

Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k)
a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.

Podľa ust. § 4 ods. 4 Zákona č. 258/01 Z.z. Od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok alebo

poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.

Nakoľko súd považoval návrh žalobcu uplatnený v tomto konaní za dôvodný (preukázaný predloženými
listinnými dôkazmi) určil povinnosť žalovanej zaplatiť žalobcovi istinu 574,67 eur.Pretože žalovaná je v omeškaní s plnením peňažného dlhu, žalobca má právo tiež na úroky z omeškania
podľa ust. § 517 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka, v zmysle ktorého, ak je dlžník v omeškaní s vrátením
peňažného dlhu, má veriteľ právo popri plnení tiež na úroky z omeškania. Výška úrokov z omeškania

upravenánariadenímvládyč.87/95 Z.z.,avzneníúčinnomdo31.1.2013zodpovedázákladnejúrokovej
sadzbe ECB platnej k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu zvýšenej o 8 percentuálnych
bodov, čo ku dňu omeškania žalovaného 24.10.2009 predstavuje hodnotu 9 % ročne ( 8 % + 1 % ).

Výrok o trovách konania sa opiera o ust. § 142 ods. 1 O.s.p., podľa ktorého účastníkovi, ktorý mal
vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva

proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal. V zmysle cit. zák. ustanovenia súd zaviazal žalovanú
nahradiť žalobcovi trovy konania spočívajúce v zaplatenom súdnom poplatku vo výške 34,- eur a trovách
právneho zastúpenia vo výške 110,38 eur pozostávajúce z dvoch úkonov právnej pomoci podľa § 14
ods. 1 písm. a),b) vyhlášky MSSR 655/2004 Z.z. (prevzatie a príprava zastúpenia, návrh na vydanie
platobného rozkazu, pričom hodnota jedného úkonu je 38,18 eur + 2x paušál vo výške 7,81 eur + 20
% DPH).

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd Košice
II v troch písomných vyhotoveniach (§ 204 ods.1 O.s.p.).

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za

nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť len
tým, že po:

a) v konaní došlo k vadám uvedených v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a)

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 205 ods.1,2
O.s.p.).

Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove mal. detí, návrh na
súdny výkon rozhodnutia (§ 251 ods.1 O.s.p.).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.