Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava IV
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Mária Hajdínová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdzujúce
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 2Co/44/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1209205393
Dátum vydania rozhodnutia: 25. 11. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Hajdínová
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2015:1209205393.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Márie Hajdínovej a členov
senátu JUDr. Michaely Královej a JUDr. Ondreja Krajča v právnej veci žalobcu: F. M. E. C. B. H. , bytom
Ž., Q. E.Á. Č.. XXXX/XX, zastúpený Mgr. Ladislavom Švaňom, advokátom v Žiline, Veľká Okružná č.
39, proti žalovanému: Generali Poisťovňa, a. s., Bratislava, Lamačská cesta č. 3/A, IČO: 35 709 332,
zastúpený spoločnosťou SHM PARTNERS s.r.o., Bratislava, Svätoplukova č. 28, IČO: 47 235 616, za
ktorú koná JUDr. Dušan Hrnčiar, PhD., o zaplatenie sumy 205.982,71 €, s príslušenstvom, na odvolanie
žalobcu proti rozsudku Okresného súdu Bratislava II. zo dňa 23. septembra 2011, č.k. 15 C 92/2009-432,
takto
r o z h o d o l :
Rozsudok Okresného súdu Bratislava II. zo dňa 23. septembra 2011, č.k. 15 C
92/2009-432, vo výroku, ktorým súd vo zvyšku žalobu zamietol, p o t v r d z u j e .
Odvolanie žalobcu proti rozsudku Okresného súdu Bratislava II. zo dňa 23. septembra
2011, č.k. 15 C 92/2009-432, vo výroku, ktorým súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi 8,5
% úroky z omeškania ročne zo sumy 12.226,74 € od 30.5.2008 do 15.4.2011, o d m i e t a .
o d ô v o d n e n i e :
Okresný súd Bratislava II. rozsudkom zo dňa 23.9.2011, č.k. 15 C 92/2009-432, zastavil konanie v
časti týkajúcej sa zaplatenia sumy 12.226,74 € podľa ustanovenia § 96 O.s.p. pre späťvzatie žaloby;
žalovanému uložil povinnosť zaplatiť žalobcovi 8,5 % úroky z omeškania ročne zo
sumy 12.226,74 € od 30.5.2008 do 15.4.2011 do troch dní od právoplatnosti rozsudku; vo zvyšku žalobu
zamietol. Súčasne si vymienil, že o náhrade trov konania rozhodne po právoplatnosti rozhodnutia vo
veci samej (§ 151 ods. 3 O.s.p.).
Zožalobyvyplýva,žežalobcasažaloboudoručenousúdudňa30.5.2008domáhalprotiČeskejpoisťovni
- Slovensko, a. s., Bratislava [od 1.10.2008 je jej univerzálnym právnym nástupcom po zlúčení a
zániku žalovaný Generali Slovensko poisťovňa, a.s., Bratislava (v čase rozhodovania súdu prvého
stupňa napadnutým rozsudkom); v súčasnosti po zmene názvu Generali Poisťovňa, a. s., Bratislava]
poskytnutia poistného plnenia v sume 6.205.435,-- Sk (205.982,71 €) spolu s 8,5 % úrokmi z omeškania
ročne od podania žaloby na súd do zaplatenia a náhrady trov konania. Dôvodil, že uzavrel dňa
19.12.2003 s Českou poisťovňou - Slovensko, a. s., Bratislava, poistnú zmluvu č. XXXXXXXXXX
A. „Poistenie budov a iných stavieb proti živelným nebezpečenstvám“, na základe ktorej mal pod
poradovým č. 01 dojednané poistenie drevenej budovy pre rekreáciu v okrese T. O., Obec Ž., chatová
oblasť T. Č.. XXX, súpisné č. XX, postavenú na parcele č. XXXX na poistnú čiastku 11.100.000,-- Sk,
s dohodnutou spoluúčasťou v sume 5.000,-- Sk. Neoddeliteľnou súčasťou tejto poistnej zmluvy boli
Všeobecné poistné podmienky živelného poistenia PPZ 93 schválené Ministerstvom financií Slovenskej
republiky pod č. 52/123/1994. Dňa 21.10.2005 približne o 6,00 hod. ráno došlo k poistnej udalosti napoistenej nehnuteľnosti, v dôsledku požiaru došlo k úplnému vyhoreniu a zrúteniu ubytovacej časti,
vyhoreniu reštaurácie, sociálneho zariadenia, sauny a jedálne s kuchyňou; predmet poistnej zmluvy
bol úplne zničený. Krajské riaditeľstvo hasičského a záchranného zboru v Žiline - Požiarno-technická
expertíza v správe zo dňa 4.1.2006, č. KRHZ-754/OOT-2005, uviedlo, že zo strany majiteľa objektu
nebolo zistené porušenie predpisov na úseku ochrany pred požiarmi. Na požiadanie žalobcu za účelom
stanovenia totálnej škody po požiari znalec Ing. Marián Mrázik z odboru stavebníctvo, odvetvie pozemné
stavby,odhadhodnotynehnuteľnostíaporuchystavieb, vznaleckomposudkuzodňa9.3.2007,
č. 33/2007, stanovil technickú hodnotu nehnuteľnosti - rekreačnej chaty súpisné č. XX postavenej na
parcele č. XXXX v Obci a katastrálnom území Ž., okres T. O., sumou 10.105.435,31 Sk a všeobecnú
hodnotu nehnuteľnosti sumou 10.267.122,28 Sk. Žalovaný použil ako podklad pre výplatu poistného
plnenia znalecký posudok zo dňa 13.2.2006, č. 3/2006, vypracovaný Ing. Miroslavom Lastičom, znalcom
z odboru stavebníctvo, odvetvie pozemné stavby, odhad hodnoty nehnuteľností, na základe ktorého bola
stanovená technická hodnota nehnuteľnosti v sume 9.059.122,69 Sk a všeobecná hodnota
nehnuteľnosti v sume 3.900.000,-- Sk. Zadávateľom bolo Okresné riaditeľstvo Policajného zboru v
Dolnom Kubíne, úrad justičnej a kriminálnej polície Policajného zboru. Žalovaný neakceptoval žalobcom
predložený znalecký posudok č. 33/2007 bez bližšieho odôvodnenia a na podklade znaleckého posudku
3/2006 vychádzal z časovej hodnoty nehnuteľnosti v sume 3.900.000,-- Sk, vypočítal poistnú náhradu
celkom v sume 1.822.100,-- Sk; neuvažoval s hodnotou zvyškov veci.
Podaním zo dňa 1.6.2011 žalobca vzal žalobu späť v časti týkajúcej sa zaplatenia sumy 12.226,74 € z
dôvodu, že žalovaný v priebehu súdneho konania v tejto časti žaloby žalobcovi plnil (vykonal dolikvidáciu
predmetnej poistnej udalosti), ktorá platba bola pripísaná na účet žalobcu dňa 15.4.2011. V súlade s
ustanovením § 96 O.s.p. súd konanie v uvedenej časti so súhlasom žalovaného zastavil. V ďalšom
konaní predmetom sporu zostal nárok žalobcu uplatnený žalobou už len vo zvyšku, teda v časti týkajúcej
sa zaplatenia sumy 193.755,97 € spolu s 8,5 % úrokmi z omeškania ročne zo sumy 205.982,71 €
od 30.5.2008 do 15.4.2011, s 9,25 % úrokmi z omeškania ročne zo sumy 193.755,97 € od 16.4.2011
do zaplatenia, ako aj náhrada trov konania. Vzhľadom na to, že žalovaný pri dolikvidácii predmetnej
poistnej udalosti odpočítal od poistného plnenia hodnotu využiteľných zvyškov v sume 12.935,13 €,
vzniesol žalobca dňa 23.9.2011 námietku premlčania práva žalovaného odpočítať od časovej hodnoty
veci hodnotu zvyškov s poukazom na ustanovenie § 104 Občianskeho zákonníka. Podľa žalobcu
všeobecná trojročná premlčacia doba práva žalovaného odpočítať od časovej hodnoty veci hodnotu
zvyškov uplynula dňom 21.10.2009 (k poistnej udalosti došlo dňa 21.10.2005, všeobecná trojročná
premlčacia doba začala plynúť dňa 21.10.2006, uplynula 21.10.2009 a žalovaný pristúpil k realizácii
práva odpočítať hodnotu zvyškov dňa 31.12.2010).
Súd prvého stupňa tak rozhodol po tom, ako mal z vykonaného dokazovania preukázané nasledovné
právne skutočnosti, pre vec podstatné. Pôvodne označený žalovaný Česká poisťovňa - Slovensko,
akciová spoločnosť, Plynárenská 7/C, Bratislava, IČO: 31 354 327, bola
zrušená bez likvidácie zlúčením so spoločnosťou Generali Slovensko poisťovňa, a.s., IČO: 35 709
332. Česká poisťovňa - Slovensko, akciová spoločnosť, Bratislava zanikla výmazom z obchodného
registra dňa 1.10.2008; jej právnym nástupcom sa stala spoločnosť Generali Slovensko poisťovňa,
a. s. Bratislava, IČO: 35 709 332. Žalobca sa stal vlastníkom nehnuteľností vedených v LV č. XXX
pre okres T. O., Obec a katastrálne územie Ž. označených ako parcela č.
XXXX-zastavané plochy a nádvoria vo výmere 3009 m2, rekreačná chata súpisné č. XX postavená na
parcele č. XXXX, tri zrubové chaty postavené na parcele č. XXXX, všetko za dohodnutú kúpnu cenu
v sume 3.500.000,-- Sk. Cena predávaných nehnuteľností bola stanovená znaleckým posudkom Ing.
Jána Milatu, znalca z odboru stavebníctvo, odvetvie oceňovanie nehnuteľností zo dňa 27.6.2003, č.
107/2003, na sumu 3.293.210,-- Sk. Správa katastra T. O. povolil vklad vlastníckeho práva v prospech
žalobcu dňa 29.4.2004 pod č. Q.-XXX/XX. Dňa 19.12.2003 s účinnosťou od 20.12.2003 uzavreli žalobca
ako poistený s právnym predchodcom žalovaného ako poisťovateľom poistnú zmluvu č. XXX-XXXXX-
XX A. - Poistenie budov a iných stavieb proti živelným nebezpečenstvám (ďalej len poistná zmluva),
ktorej predmetom bola pod por. č. 01 drevená budova pre rekreáciu v Obci Ž. - T., súpisné č. XX, parcela
č. XXXX na poistnú čiastku 11.100.000,-- Sk so spoluúčasťou v sume 5.000,-- Sk, s jednorazovým
poistným v sume 27.800,-- Sk. Neoddeliteľnou súčasťou tejto poistnej zmluvy boli Všeobecné poistné
podmienky živelného poistenia PPZ 93 schválené Ministerstvom financií Slovenskej republiky pod č.
52/123/1994 (ďalej len všeobecné poistné podmienky); poistenie sa uzatváralo pre prípad poškodenia
alebo zničenia poistenej veci požiarom, výbuchom, úderom blesku, nárazom alebo pádom lietadla s
posádkou, jeho časti alebo nákladu (čl. 1 bod 1 všeobecných poistných podmienok). Dňa 21.10.2005žalobca oznámil Okresnému riaditeľstvu Policajného zboru v Dolnom Kubíne, že v čase okolo 6.55
hod. došlo k požiaru danej rekreačnej chaty č. XX, čím došlo k úplnému zhoreniu tejto chaty a jemu
ako majiteľovi - poškodenému vznikla škoda. Uznesením Okresného riaditeľstva Policajného zboru
v Dolnom Kubíne ČVS: ORP-461/OEK-DK-2005 Heč. zo dňa 21.10.2005 bolo začaté trestné stíhanie
pre trestný čin všeobecného ohrozenia, keď nezistený páchateľ nezisteným spôsobom dňa 21.10.2005
v čase okolo 6.55 hod. zapríčinil požiar rekreačnej chaty č. XX, čím došlo k úplnému
zhoreniu tejto chaty a k spôsobeniu škody žalobcovi cca 6.500.000,-- Sk (na chate a jej zariadení). Zo
správy o výsledku požiarnotechnickej expertízy o príčine a okolnostiach vzniku požiaru dňa 21.10.2005
vyhotovenej Krajským riaditeľstvom hasičského a záchranárskeho zboru v
Žiline pod č. p.: KRHZ-724/OOT-2005 zo dňa 23.12.2005 vyplýva, že zo strany majiteľa nebolo zistené
porušenie predpisov na úseku ochrany pred požiarmi. V konaní vedenom na Okresnom riaditeľstve PZ
v Dolnom Kubíne pod ČVS:ORP-1676/1-OSV-DK-2005 súdny znalec z odboru stavebníctvo, pozemné
stavby, odhad hodnoty nehnuteľností Ing. Miroslav Lastič v znaleckom posudku zo dňa 13.2.2006, č.
3/2006, stanovil všeobecnú hodnotu rekreačnej chaty s. č. XX/XXX bez príslušenstva a pozemkov
v katastrálnom území Ž. ku dňu 20.10.2005 v sume 3.900.000,-- Sk. V tom istom konaní znalecká
organizácia JHS s. r. o., Martin, v znaleckom posudku zo dňa 19.4.2006, č. 280/2006, stanovila
všeobecnú hodnotu majetku (zariadenia rekreačnej chaty s. č. XX/XXX v katastrálnom území Ž.) ku dňu
20.10.2005 v sume 166.505,-- Sk spolu s DPH. Okresné riaditeľstvo PZ v Dolnom Kubíne uznesením
zo dňa 24.4.2006, ČVS: ORP-1676/1-OSV-DK-2006, prerušilo trestné stíhanie, lebo sa nepodarilo zistiť
skutočnosti oprávňujúce vykonať trestné stíhanie voči určitej osobe. Dňa 25.10.2005 žalobca nahlásil
poisťovateľovi danú poistnú udalosť a súčasne žiadal náhradu škody; poisťovateľ poistnú udalosť
viedol pod č.40-51-001550. Nadväzne na oznámenie žalobcu, že poistenú vec postihnutú poistnou
udalosťou znovu obnoví, poisťovateľ listom zo dňa 4.9.2006 oznámil žalobcovi ukončenie likvidácie
poistnej udalosti a súčasne uvoľnil finančné prostriedky na výdavky za projektovú dokumentáciu spolu
v sume 272.900,-- Sk a začatie budovania chaty v sume 1.800.000,--Sk. Súčasne ho poučil, že po
preinvestovaní týchto finančných prostriedkov a kontrole ich preinvestovania na budovaní chaty zo
strany poisťovateľa príde k ďalšiemu čiastočnému plneniu. Neskôr žalobca žalovanému oznámil (listom
zo dňa 24.9.2007), že vec neobnoví a vyzval ho na poskytnutie poistného plnenia v súlade s
technickou hodnotou určenou v znaleckom posudku č. 33/2007 vypracovanom znalcom
Ing. Mariánom Mrázikom v sume 10.286.796,65 Sk. Z podnetu žalobcu zo dňa 20.2.2007 súdny znalec z
odboru stavebníctvo, odvetvie pozemné stavby, poruchy stavieb, oceňovanie nehnuteľností Ing. Marián
Mrázik podal znalecký posudok zo dňa 18.3.2007, č. 33/2007, v ktorom stanovil zostatkovú všeobecnú
hodnotu rekreačnej chaty súpisné č. XX spolu s príslušenstvom bez pozemkov v katastrálnom území Ž.
ku dňu 21.10.2005 v sume 10.451.385,40 Sk a celkovú výšku škody po požiari (totálna škoda) v sume
10.854.390,10 Sk (náklady na uvedenie objektu do pôvodného stavu t.j. zostatková všeobecná hodnota
stavby s príslušenstvom 10.451.385,40 Sk a náklady na odstránenie poškodenej
stavby 403.004,70 Sk). Žalovaný pri poskytnutí plnenia postupoval podľa všeobecných poistných
podmienok (čl. 7 bod 11) s tým, že podkladom pre výplatu poistného plnenia bol znalecký posudok č.
33/2006 vypracovaný Ing. Miroslavom Lastičom dňa 13.2.2006. Podľa likvidačnej správy poisťovateľa
č. PU 4-05-1001550/100 zo dňa 31.1.2008 poisťovateľ vypočítal poistné plnenie vychádzajúc
zo všeobecnej hodnoty nehnuteľnosti ku dňu 20.10.2005, ktorú považoval za časovú hodnotu poistenej
nehnuteľnosti ku dňu poistnej udalosti, v sume 3.900.000,-- Sk, od ktorej odpočítal vyplatenú zálohu
1.800.000,-- Sk, vyplatené náklady na projektovú dokumentáciu 260.000,-- Sk a 12.900,--
Sk, spoluúčasť v sume 5.000,-- Sk a zvyšok poistného plnenia v sume 1.822.100,-- Sk poisťovateľ
poukázal žalobcovi; neuvažoval s hodnotou zvyškov veci s tým, že si poistený neuplatnil náklady na
odpratanie zvyškov veci. Súdom ustanovený znalec z odboru stavebníctvo - pozemné stavby, poruchy
stavieb, statika stavieb, odhad hodnoty nehnuteľností Ing. Miloslav Ilavský PhD. v znaleckom posudku
zo dňa 15.10.2010, č. 211/2010, určil všeobecnú hodnotu nehnuteľnosti - rekreačnej chaty súpisné
č. XX postavenej na parcele č. XXXX v katastrálnom území Ž. vedenou v LV č. XXX pred poistnou
udalosťou (nepoškodená stavba dňa 21.10.2005) vrátane DPH v sume 154.618,15 € a po poistnej
udalosti (poškodená stavba dňa 21.10.2005) vrátane DPH v sume 12.935,13 €; na posudzovanej stavbe
vznikla tzv. technická aj ekonomická totálna škoda. Celková miera poškodenia stavebno-konštrukčných
prvkov (prvkov dlhodobej a prvkov krátkodobej životnosti) je 83,90 % a miera poškodenia len prvkov
dlhodobej životnosti je 64,72 %. Skutočná výška škody, vrátane DPH, je v sume 154.446,15 € a výška
škody uvedením do predošlého stavu - tzv. naturálna reštitúcia, vrátane DPH, v sume 383.351,91 €. Na
základe tohto znaleckého posudku žalovaný vykonal dolikvidáciu predmetnej poistnej udalosti podľa čl.
7 bod 11 všeobecných poistných podmienok, určil novú sumu poistného plnenia v sume 141.683,02 € a
následne vyčíslil doplatok poistného plnenia v sume 12.226,74 € (všeobecná hodnota rekreačnej chatysúpisné č. XX v k. ú. Ž. pred poruchou - pred poistnou udalosťou, vrátane DPH, v sume 154.618,15
€ mínus hodnota zvyškov 12.935,13 €, mínus vyplatená záloha v sume 59.749,05 €, mínus záloha na
projektovú dokumentáciu 8.630,42 €, mínus revízie 428,20 €, mínus poistné plnenie 60.482,64 €, mínus
spoluúčasť 165,97 €). Doplatok poistného plnenia v sume 12.226,74 € bol pripísaný na účet žalobcu
dňa 15.4. 2011.
Rozsudok odôvodnil ustanovením § 100 ods. l, 2, § 101, § 104, § 121 ods. 3, § 517 ods. l, 2, § 563, §
788 ods. 1, 3, 4, § 790 písm. a/, § 795 ods. l, § 797, § 806, § 815 ods. l Občianskeho zákonníka, čl. l
bod l písm. a/, bod 4 veta prvá, bod 5, čl. 2 bod 1, čl. 3 bod 1, čl. 5 bod 1, bod 2 písm. a/, b/, c/, čl. 7 bod
1, bod 3, bod 11 všeobecných poistných podmienok, ktoré tvorili neoddeliteľnú súčasť poistnej zmluvy
č. 506-02324-98 N, uzavretej dňa 19.12.2003 medzi žalobcom ako poisteným a právnym predchodcom
žalovaného (Českou poisťovňou - Slovensko, a. s., Bratislava) ako poisťovateľom, prílohou č. 3 k
vyhláške č. 492/2004 Z. z. o stanovení všeobecnej hodnoty majetku účinnej od 1.9.2004, a skutkovo
tým, že v prípade omeškania s plnením peňažného dlhu má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri
plnení aj úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania;
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis. Súčasťou poistnej
zmluvy sú všeobecné poistné podmienky poistiteľa (poistné podmienky), na ktoré sa poistná zmluva
odvoláva a ktoré sú k nej pripojené alebo boli pred uzavretím zmluvy tomu, kto s poistiteľom zmluvu
uzavrel, oznámené. V poistnej zmluve sa možno od poistných podmienok odchýliť len v prípadoch v
nich určených. V iných prípadoch sa možno odchýliť, len pokiaľ je to na prospech poisteného. Právo
na plnenie vznikne, ak nastane skutočnosť, s ktorou je spojený vznik povinnosti poistiteľa plniť (poistná
udalosť). Plnenie je splatné do pätnástich dní, len čo poistiteľ skončil vyšetrenie potrebné na zistenie
rozsahu povinnosti poistiteľa plniť. Vyšetrenie sa musí vykonať bez zbytočného odkladu, ak sa nemôže
skončiť do jedného mesiaca po tom, keď sa poistiteľ o poistnej udalosti dozvedel, je poistiteľ povinný
poskytnúť poistenému na požiadanie primeraný preddavok. Zostalo teda nesporné, že dňa 19.12.2003
žalobca ako poistený a Česká poisťovňa - Slovensko, a. s., Bratislava ako poisťovateľ uzavreli platnú
písomnú poistnú zmluvu poistenia budov a iných stavieb proti živelným nebezpečenstvám; poistená bola
drevená budova pre rekreáciu na adrese Ž. - T., súpisné č. XX, postavená na parcele č. XXXX. Poistná
zmluva bola uzavretá na novú hodnotu poistenej veci - predmetnej stavby, pretože v poistnej zmluve nie
je uvedené, že je uzavretá na inú, ako novú hodnotu stavby. V poistnej zmluve bola dohodnutá poistná
čiastka, ako najvyššia hranica poistného plnenia poisťovateľa, v sume 11.100.000,--
Sk so spoluúčasťou v sume 5.000,-- Sk; že dňa 21.10.2005 došlo k poistnej udalosti a k vzniku totálnej
škody na predmete poistenia, pričom poistená vec - stavba bola poškodená a zničená požiarom; nestalo
sa tak zavinením žalobcu. Žalovaný postupoval pri určení sumy poistného plnenia v súlade s uzavretou
poistnou zmluvou a so všeobecnými poistnými podmienkami. V čase uzavretia poistnej zmluvy nebola
ešte účinná vyhláška č. 492/2004 Z.z., preto pri poistnom plnení nemožno stotožňovať pojmy uvedené v
tejto vyhláške a v prílohe č. 3 k nej s pojmami uvedenými v poistnej zmluve a vo všeobecných poistných
podmienkach tak, ako to urobil žalobca, ale bolo treba vychádzať z obsahu poistnej zmluvy a z jej
neoddeliteľnej súčasti. Tým, že nedošlo k opätovnej výstavbe zničenej veci, ktorá bola predmetom
poistnej zmluvy, poisťovateľ správne pri poistnom plnení žalobcovi - poistenému postupoval podľa čl. 7
bod 11 všeobecných poistných podmienok, podľa ktorého bol poisťovateľ povinný poskytnúť poistenému
(žalobcovi) poistné plnenie do výšky časovej hodnoty poistenej veci, od ktorej bolo treba odpočítať cenu
zvyškov postihnutej veci. Pri určení časovej hodnoty poistenej veci túto upravoval čl. 5 bod 2. písm.
b/ všeobecných poistných podmienok. V súlade s tým a znaleckým posudkom znalca Ing. Miroslava
Lastičazodňa13.2.2006,č.3/2006,poisťovateľlikvidovalpredmetnúpoistnúudalosťaodnovejhodnoty
poistenej veci odpočítal nielen čiastku zodpovedajúcu stupňu opotrebenia, ale aj sumu zodpovedajúcu
inému znehodnoteniu veci, ktorým nebol koeficient predajnosti veci, ale poloha poistenej veci - stavby.
Pri takomto postupe výpočtu poistného plnenia poisťovateľom nedošlo k odchýleniu sa od poistných
podmienok v poistnej zmluve. Žalovaný rovnakým, zmluvne dohodnutým, spôsobom dolikvidoval
predmetnú poistnú udalosť na základe záverov znaleckého posudku Ing. Miloslava Ilavského, PhD.,
zo dňa 15.10.2010, č. 211/2010. Vzhľadom na to, že v tomto znaleckom posudku znalec vyčíslil aj
hodnotu zvyškov poistenej veci, žalovaný správne vykonal dolikvidáciu poistnej udalosti v súlade s čl. 7
bod 11 všeobecných poistných podmienok a túto hodnotu zvyškov odpočítal od poistného plnenia. Vo
všeobecných poistných podmienkach je jasne a zrozumiteľne uvedený pojem hodnota zvyškov a nie
hodnota využiteľných zvyškov, čo sú dva rozdielne pojmy nielen slovným vyjadrením, ale aj obsahom.
Žalobcom vznesenú námietku premlčania práva žalovaného odpočítať od časovej hodnoty veci hodnotu
zvyškov, s poukazom na ustanovenie § 104 Občianskeho zákonníka, považoval za nezmyselnú, a
tým aj za nedôvodnú. Z poistenia vzniká právo na plnenie poistenému a poisťovni vznikne povinnosťplniť, ak nastane poistná udalosť, t. j. skutočnosť, s ktorou je spojený vznik povinnosti poisťovateľa
plniť. Odpočítanie hodnoty zvyškov z poisteného plnenia poisťovateľom pri likvidácii poistnej udalosti
nie je samostatným právom ako takým, ale postupom poisťovateľa pri plnení povinnosti (nie práva)
podľa zákona a podmienok dohodnutých v poistnej zmluve, ako aj všeobecných poistných podmienok
tvoriacich neoddeliteľnú súčasť poistnej zmluvy. Pri vyčísľovaní poistného plnenia po vzniku povinnosti
poisťovateľa plniť, je tento povinný vychádzať zo zákona a z podmienok dohodnutých vo
všeobecných poistných podmienkach bez ohľadu na dĺžku časového obdobia, ktoré uplynulo od poistnej
udalosti. Z daných dôvodov žalobu vo zvyšku týkajúceho sa zaplatenia sumy 193.755,97 € spolu s 8,5 %
úrokmizomeškaniaročneod30.5.2008do15.4.2011as9,25%úrokmizomeškaniaročneod16.4.2011
do zaplatenia ako nedôvodnú zamietol. Poistné plnenie je splatné do 15 dní len čo poistiteľ skončil
vyšetrenie potrebné na zistenie rozsahu jeho povinnosti plniť (§ 797 ods. 3 veta prvá Občianskeho
zákonníka v spojení s čl. 7 bod 1 všeobecných poistných podmienok). V konaní zostalo nepochybné, že
poistiteľ skončil vyšetrenie potrebné na zistenie rozsahu jeho povinnosti plniť žalobcovi dňa 31.1.2008,
preto bol povinný vyplatiť žalobcovi poistné plnenie v správnej výške najneskôr 15.2.2008, ktorým dňom
nastala splatnosť poistného plnenia. Žalovaný sa dostal do omeškania s plnením doplatku poistného
plnenia v sume 12.226,74 € dňom 16.2.2008 a omeškanie s týmto poistným plnením skončilo dňa
15.4.2011, kedy bola táto suma pripísaná na účet žalobcu v peňažnom ústave. Súc viazaný žalobou (§
153 ods. 2 O.s.p.) priznal súd žalobcovi úroky z omeškania s plnením dlhu 12.226,74 € vo výške 8,5
% ročne až od 30.5.2008 do 15.4.2011 (§ 121 ods. 3, § 517 ods. 1, 2, § 563 Občianskeho zákonníka
v spojení s § 3 nariadením vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z. z. v znení účinnom do 31.12.2008).
Proti tomuto rozsudku vo výroku, ktorým súd prvého stupňa uložil žalovanému povinnosť zaplatiť
žalobcovi úroky z omeškania ročne vo výške 8,5 % zo sumy 12.226,74 € od 30.5.2008 do 15.4.2011,
vo výroku, ktorým súd vo zvyšku žalobu zamietol, podal včas odvolanie žalobca dôvodiac tým, že v
konaní došlo k vadám uvedeným v ustanovení § 205 ods. 2 písm. a/, § 221 ods. l písm. h/ O.s.p. (súd
prvého stupňa nesprávne vec právne posúdil tým, že nepoužil správne ustanovenie právneho predpisu a
nedostatočnezistilskutkovýstav),§205ods.2písm.c/O.s.p.(súdprvéhostupňaneúplnezistilskutkový
stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností), § 205
ods. 2 písm. f/ O.s.p. (rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia
veci). Zdôraznil poistnú zmluvu zo dňa 19.12.2003, č. 506-02324-98 N - Poistenie budov a iných stavieb
proti živelným nebezpečenstvám. V uvedený deň bola platná a účinná vyhláška č. 86/2002 Z. z. o
stanovení všeobecnej hodnoty majetku, ktorá bola zrušená zákonom č. 382/2004 Z. z. o znalcoch,
tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov; daná vyhláška bola nahradená
vyhláškou č. 492/2004 Z. z. o stanovení všeobecnej hodnoty majetku s účinnosťou od 1.9.2004. Ďalej
porovnával podľa oboch vyhlášok východiskovú hodnotu, novú hodnotu, technickú hodnotu, všeobecnú
hodnotu. Dospel k záveru, že súd prvého stupňa dospel k nesprávnemu skutkovému a právnemu
posúdeniu veci. Názor súdu v tom, že zo strany poisťovateľa nedošlo k odchýleniu sa od poistných
podmienok v poistnej zmluve, je v rozpore so stavom zisteným prvostupňovým súdom. Správne síce
uvádza, že pri určení časovej hodnoty poistenej veci túto upravoval čl. 5 bod 2 písm. b/ všeobecných
poistných podmienok, avšak v ďalšom na základe nesprávneho právneho posúdenia vychádzal z
toho, že poisťovateľ likvidoval poistnú udalosť a od novej hodnoty poistenej veci odpočítal nielen
čiastku zodpovedajúcu stupňu opotrebenia, ale aj čiastku zodpovedajúcu inému znehodnoteniu veci.
Nesprávne sa stotožnil so žalovaným, že pod pojmom iné znehodnotenie je potrebné rozumieť aj
zníženie hodnoty stavby v dôsledku polohy nehnuteľnosti, pretože poloha nehnuteľnosti je rozhodujúca
pre určenie všeobecnej hodnoty nehnuteľnosti, a nie časovej, resp. technickej hodnoty stavby, ako
aj z dôvodu nesprávneho výkladu pojmu „iné znehodnotenie“. Pojem „iné znehodnotenie veci“ nie je
možné zamieňať s „koeficientom polohovej diferenciácie“. Opätovne zdôraznil rozsudok Najvyššieho
súdu Slovenskej republiky sp.zn. 5 Cdo 101/1995, M Cdo 282/2002 (poistenou vecou bolo motorové
vozidlo), z ktorých vyplýva, že nie je možné zamieňať dohodnutú časovú cenu veci so všeobecnou
hodnotou veci a pri časovej cene veci nemožno zohľadňovať koeficient predajnosti veci, ktorý je
východiskovým pre výpočet všeobecnej hodnoty veci. Rozdiel s prejednávanou vecou je len v tom, že v
prípade nehnuteľnosti nie je možné pri dohodnutej časovej cene veci zohľadňovať koeficient polohovej
diferenciácie, ktorý je určujúcim pre určenie všeobecnej hodnoty veci. Súd prvého stupňa tieto judikáty
neuviedol medzi dôkazmi, ktoré vykonal, a tiež neboli zohľadnené pri rozhodovaní vo veci samej. V
predmetnej veci nebolo sporné, že žalovaný mu mal poskytnúť plnenie do výšky časovej hodnoty veci;
spornou zostala časová hodnota určená podľa všeobecných poistných podmienok, iné znehodnotenie,
využiteľné zvyšky. Ak v konaní pred súdom prvého stupňa vyvstali skutočnosti preukazujúce existenciu
pojmov v poistných podmienkach pripúšťajúcich rôzny výklad, resp. nejednoznačný výklad, prípadnepojmy bez akejkoľvek bližšej špecifikácie ich obsahu, bolo povinnosťou súdu prvého stupňa zvoliť
taký spôsob riešenia, ktorý povedie k naplneniu požiadavky materiálnej spravodlivosti. Pojmy „časová
hodnota“, „iné znehodnotenie“, „využiteľné zvyšky“ mali byť preto v prípadne pochybností vyložené v
neprospech žalovaného. Zdôraznil ďalej čl. 7 bod 11 všeobecných poistných podmienok, ktorý, rovnako
tak ani žiadne iné ustanovenie všeobecných poistných podmienok, nepodáva bližšiu špecifikáciu a
objasnenie pojmu „hodnota zvyškov“, preto záver súdu v tom, že je jasne a zrozumiteľne uvedený
pojem hodnota zvyškov, je v rozpore s vykonaným dokazovaním. Súd prvého stupňa sa priklonil k
názoru žalovaného, pojem „hodnota zvyškov“ stotožňuje s pojmom „všeobecná hodnota“ (tržná cena)
po poruche podľa znaleckého posudku č. 211/2010. Súd bližšie neuvádza, v čom spočíva rozdiel v
slovnom vyjadrení a v obsahu pojmov „hodnota zvyškov“ a „hodnota využiteľných zvyškov“. Pokiaľ
by sa mala od poistného plnenia odpočítať aj hodnota všetkých zvyškov postihnutej veci, bez ohľadu
na objektívnu možnosť využitia týchto zvyškov, bol by poistený takýmto postupom poškodený, keďže
nevyužiteľné zvyšky veci nemožno ďalej ekonomicky využiť a práve naopak, poistenému vzniknú ďalšie
náklady na likvidáciu takýchto zvyškov, ktoré nie je možné ekonomicky ďalej využiť, ale je nevyhnutné
ich zlikvidovať. Z ustanovenia § 797 ods. 2, 3 Občianskeho zákonníka vyplýva,
že poistiteľ je pri šetrení poistnej udalosti povinný postupovať urýchlene, bez zbytočného odkladu ho
aj dokončiť. Rozsudok súdu prvého stupňa nie je dostatočne odôvodnený podľa ustanovenia § 157
ods. 2 O.s.p., z tohto dôvodu je nepreskúmateľný, keďže absentuje dôvod, pre ktorý súd nevykonal
navrhnuté a predložené dôkazy (nezohľadnil rozhodnutia Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sp.zn.
5 Cdo 101/1995, M Cdo 282/2002). Odvolaciemu súdu navrhol preto rozsudok súdu prvého stupňa v
odvolaním napadnutom rozsahu zmeniť postupom podľa ustanovenia § 220 O.s.p. a uložiť žalovanému
povinnosť zaplatiť mu sumu 193.755,97 € spolu s 8,5 % úrokom z omeškania ročne zo sumy 205.982,71
€ od 30.5.2008 do 15.4.2011, 9,25 % úrokom z omeškania ročne zo sumy 193.755,97 € od
16.4.2011 do zaplatenia, ako aj nahradiť trovy konania. Eventuálne navrhol odvolaciemu súdu rozsudok
súdu prvého stupňa v odvolaním napadnutom rozsahu zrušiť a vec mu vrátiť na ďalšie konanie.
Žalovaný odvolanie nepodal. Vo svojom vyjadrení k odvolaniu žalobcu navrhol odvolaciemu súdu
rozsudok súdu prvého stupňa v odvolaním napadnutom rozsahu potvrdiť ako vecne správny. Žalobcom
predložené rozsudky Najvyššieho súdu Slovenskej republiky nemožno vo veci aplikovať, pretože v
nich išlo o úplne iný druh poistenia, z obsahu citátu nie je možné zistiť, akým spôsobom bol v
danom prípade vymedzený pojem časová hodnota vozidla. V predmetnom období neexistovala legálna
definícia pojmu časová cena, takže nemožno vylúčiť, že rozliční poisťovatelia používajúci tento pojem
vo svojich poistných podmienkach definovali obsah tohto pojmu odlišne. Žalobca nepreukázal, že
pojem „časová cena“ bol v prípade, ktorého sa týka predmetné súdne rozhodnutie a v prejednávanom
prípade, definovaný zhodne; uvedená skutočnosť potom vylučuje akékoľvek použite predmetného
súdneho rozhodnutia v prejednávanom prípade, keďže nie je preukázaná obdobnosť skutkového
a právneho stavu. Z citovaného znenia rozsudku nie je možné zistiť, či v danom poistení sa pri
určovaní časovej ceny zohľadňuje len opotrebenie vozidla v dôsledku veku a používania, alebo aj
iné znehodnotenie či iná skutočnosť majúca za následok zníženie ceny vozidla. Z uvedeného dôvodu
je aplikácia predmetného súdneho rozhodnutia, resp. záverov v ňom uvedených, na daný prípad
nemožná. Koeficient predajnosti vozidla a koeficient polohovej diferenciácie stavby nie sú obdobnými
koeficientmi, ale práve naopak zásadne odlišnými. Koeficient predajnosti vozidla zohľadňuje situáciu na
trhu vozidiel (aktuálna lokalizácia nemá vplyv na jeho cenu), koeficient polohovej diferenciácie stavby
zohľadňuje iné skutočnosti; v prípade stavby je koeficient polohovej diferenciácie zásadný. Všeobecné
poistné podmienky vymedzujú tri rôzne hodnoty: novú, časovú, všeobecnú. Nová hodnota vymedzuje
sumu potrebnú na vybudovanie rovnakej novostavby, časová hodnota je nová hodnota stavby znížená
o opotrebenie a iné znehodnotenie, všeobecná hodnota je trhová hodnota stavby. Znamená to, že
časová hodnota v zmysle všeobecných poistných podmienok zohľadňuje akúkoľvek skutočnosť, ktorá
má za následok zníženie ceny stavby, teda aj lokalizáciu stavby a všeobecná hodnota zohľadňuje len
situáciu na trhu, teda dopyt a ponuku trhu po obdobných stavbách. V nadväznosti na ustanovenie
čl. 7 bod 11 všeobecných poistných podmienok by nebolo spravodlivé, aby v prípade nevykonania
opravy zničenej veci alebo nezadováženia novej veci za zničenú vec poistený dostal poistné plnenie
vo vyššej sume, ako bola hodnota zničenej veci po zohľadnení všetkých skutočností majúcich vplyv na
určenie ceny veci v čase škodovej udalosti. Všeobecná poistná hodnota v zmysle vyhlášky č. 492/2004
Z.z. zohľadňuje všetky okolnosti, ktoré majú vplyv na skutočnú cenu veci v čase škodovej udalosti.
Časovej hodnote podľa poistnej zmluvy zodpovedá pojem všeobecná hodnota v zmysle vyhlášky č.
492/2004 Z.z. Uvedené je taktiež v súlade s princípom materiálnej spravodlivosti, na ktorý sa žalobca
v odvolaní odvoláva. Súd prvého stupňa dospel k správnemu záveru, že pojem „hodnota zvyškov“a pojem „hodnota využiteľných zvyškov“ nie sú obsahom totožné pojmy. Každý z uvedených pojmov
predstavuje síce vyčíslenie hodnoty zvyškov poškodenej veci, avšak s ohľadom na iné skutočnosti. V
prípade hodnoty zvyškov zničenej veci sa vyčísľuje hodnota samotnej poškodenej veci ako zostatková
hodnota veci po jej poškodení. V prípade hodnoty využiteľných zvyškov sa vyčísľuje hodnota tých
zostatkových častí poškodenej veci, ktoré sa dajú opätovne využiť na ďalšie použitie. V zmysle čl.
7 bod 11 všeobecných poistných podmienok v danom prípade bolo poistné plnenie určené tak, že
od časovej hodnoty poistenej veci sa odpočítala spoluúčasť poisteného a hodnota zvyškov veci, teda
zostatková hodnota veci po jej poškodení, teda v znaleckom posudku vyčíslená všeobecná hodnota
(tržná cena) po poruche. V predmetnom ustanovení sa výslovne uvádza hodnota zvyškov veci a nie
hodnota využiteľných zvyškov veci, takže pri výpočte poistného plnenia bolo správne použité vyčíslenie
hodnoty zvyškov ako všeobecnej hodnoty (tržnej ceny) po poruche a nie vyčíslenie hodnoty využiteľných
zvyškov. Záver žalobcu v tom, že právo žalovaného odpočítať od časovej ceny stavby hodnotu zvyškov
poistenej veci bolo premlčané, pretože ide o majetkové právo iné ako vlastnícke právo. Súd správne
posúdil odpočítanie zvyškov poistenej veci ako postup v zmysle všeobecných poistných podmienok
a nie ako samostatné právo žalovaného, pretože nejde o samostatné právo, s ktorým by žalovaný
bol oprávnený samostatne disponovať a bolo by prevoditeľné na tretiu osobu. Pre úplnosť poukázal
na námietku podpoistenia v danej veci vznesenú v podaní zo dňa 9.6.2011. Uvedená skutočnosť má
zásadný význam pre určenie poistného plnenia v danej veci. Žalobca sa k uvedenej námietke doteraz
nevyjadril, pričom uvedená námietka spochybňuje správnosť ním vypočítanej sumy poistného plnenia,
zaplatenia ktorej sa domáha v predmetnom konaní. Žiadal priznať náhradu trov odvolacieho konania v
sume 982,87 €, ktorých dôvodnosť, spôsob výpočtu, súčasne odôvodnil.
Žalobca sa k vyjadreniu žalovaného k jeho odvolaniu proti rozsudku súdu prvého stupňa už nevyjadril.
Odvolací súd preskúmal vec súc pritom viazaný rozsahom a dôvodmi odvolania (§ 212
ods. l O.s.p. v znení účinnom od 1.5.2015, ďalej len O.s.p.; § 355 O.s.p.), túto prejednal bez nariadenia
pojednávania (§ 214 ods. 2 O.s.p.), keď pre nariadenie pojednávania podľa ustanovenia § 214 ods.
l O.s.p. neboli splnené zákonné podmienky (nebolo potrebné doplniť, resp. zopakovať dokazovanie,
nejde o konanie vo veciach porušenia zásady rovnakého zaobchádzania, nevyžaduje to dôležitý verejný
záujem, súd prvého stupňa nerozhodol podľa ustanovenia § 115a bez nariadenia pojednávania a nie je
potrebné zopakovať alebo doplniť dokazovanie) a dospel k záveru, že odvolanie žalobcu je potrebné
sčasti odmietnuť a vo zvyšnej časti ako nedôvodné zamietnuť. Rozsudok verejne vyhlásil dňa 25.
novembra 2015 (§ 211 ods. 2 O.s.p., § 156 ods. 3 O.s.p.). O termíne verejného vyhlásenia rozsudku boli
účastníci, ich právni zástupcovia, upovedomení zákonným spôsobom.
Odvolanie žalobcu proti rozsudku súdu prvého stupňa zo dňa 23.9.2011, č.k. 15
C 92/2009-432, vo výroku, ktorým súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi 8,5 % úroky
z omeškania ročne zo sumy 12.226,74 € od 30.5.2008 do 15.4.2011 do troch dní od právoplatnosti
rozsudku, odvolací súd odmietol (už bez ďalšieho) postupom podľa ustanovenia § 218 ods. l písm. b/
O.s.p. ako podané niekým, kto na odvolanie nebol oprávnený. Totiž v uvedenom rozsahu bol žalobca
úspešný, a teda nebol dotknutý na svojich právach. Keďže žalovaný odvolanie nepodal, potom nebol
daný žiaden zákonný dôvod preskúmavať vecnú a právnu stránku rozhodnutia v uvedenom rozsahu;
rozsudok súdu prvého stupňa v uvedenom výroku tak zostal pre účastníkov konania záväzný (§ 159
ods. 1, ods. 2, ods. 3 O.s.p.).
Vo výroku, ktorým súd prvého stupňa vo zvyšku žalobu zamietol, odvolací súd rozsudok zo dňa
23.9.2011, č.k. 15 C 92/2009-432, potvrdil, pretože je vo výroku vecne správny; keďže sa stotožňuje
s dôvodmi rozsudku ako správnymi, rozsudok odvolacieho súdu už ďalšie dôvody neobsahuje (§ 219
ods. l, ods. 2 O.s.p.). Pre správnosť dôvodov rozsudku súdu prvého stupňa v uvedenom rozsahu (vo
výroku, ktorým súd žalobu vo zvyšku zamietol) odvolací súd považuje za potrebné uviesť (okrem toho,
čo uviedol súdu prvého stupňa) ešte nasledovné.
Súd prvého stupňa vo veci vykonal dokazovanie správnym smerom, z neho vyvodil správne skutkové
závery a vec napokon rozhodol správne aj po právnej stránke. Žiadne dokazovanie by už nebolo
spôsobilé odôvodniť iné rozhodnutie súdu, takéto dokazovanie by bolo nadbytočné, nehospodárne.
Žalobca v odvolaní neuviedol žiadne také skutočnosti, vecné a právne relevantné dôvody, ktoré by
privodili pre neho priaznivé rozhodnutie. Nestačí uviesť len dôvody odvolania vyplývajúce z ustanovenia
§ 205 ods. l, 2 O.s.p., tieto musí odvolateľ aj odôvodniť skutočnými dôvodmi, čo sa ale v prejednávanejveci nestalo. Z obsahu spisu nevyplýva, žeby v konaní pred súdom prvého stupňa nastala taká vada,
takú ani sám odvolateľ netvrdil, ktorá by mala za následok nesprávne rozhodnutie vo veci a na ktorú
by musel odvolací súd prihliadnuť (§ 212 ods. 3 O.s.p.). Takú vadu nemohlo založiť to, že súd prvého
stupňa nezohľadnil ním označené rozsudky Najvyššieho súdu Slovenskej republiky (sp.zn. 5 Cdo
101/1995, M Cdo 282/2002) a v tomto smere rozsudok neodôvodnil. Predmetom uvedených konaní
bolo motorové vozidlo, a už z tohoto dôvodu podriadený pod iný právny režim, pod iné podmienky
poistenia, osobitne pod rozdielne poistné zmluvy. Na tomto mieste odvolací súd považuje za potrebné
pripomenúť, že pre určenie hodnoty nehnuteľnosti je rozhodujúca (aj) poloha nehnuteľnosti. Sám
žalobca odkazoval na správu Krajského riaditeľstva Hasičského a záchranného zboru v Žiline zo dňa
4.1.2006, č. KRHZ-724/OOT-2005, z ktorej vyplýva, že zo strany majiteľa
objektu nebolo zistené porušenie predpisov na úseku ochrany pred požiarmi. Na inom mieste (písm.
f/ správy) sa ale uvádza (čo odôvodňuje polohu nehnuteľnosti, a teda ovplyvňuje aj jej cenu), že veľmi
závažnýmfaktoromovplyvňujúcimšíreniepožiarubolanemožnosťprístupuhasičskejtechnikynamiesto
udalosti na likvidovanie požiaru. Technika CAS32 T 815 na miesto udalosti prišla cez poľnú nespevnenú
cestu za cca l hod. a 20 min. Zatiaľ čo príslušníci stiahnutí z cesty od dopravnej nehody na základňu
prišli na miesto udalosti pešo s ADP za 33 min. Všeobecné poistné podmienky, ich
ustanovenia, nepripúšťajú iný výklad, nejednoznačný výklad; všeobecné zmluvné podmienky boli a sú
súčasťou poistnej zmluvy, sám žalobca pri uzatváraní poistnej zmluvy, ale ani v neskoršom období
(do poistnej udalosti) absolútne nenamietal, žeby ustanovenia poistnej zmluvy, všeobecných poistných
podmienok, a presne v čom zvádzali k rôznym, nejednoznačným výkladovým záverom. Neuvádzal,
žeby pred uzavretím poistnej zmluvy, resp. neskôr ku dňu poistnej udalosti, žiadal žalovaného, resp.
jeho právneho predchodcu, o presné vymedzenie pojmu, podľa neho sporného, zvádzajúceho k rôznym
výkladom. Sám žalobca ani len netvrdil, žeby od nadobudnutia nehnuteľností do svojho vlastníctva,
akým spôsobom, kedy, na akú sumu zhodnotil dané nehnuteľnosti, a že teda v čase poistnej udalosti
mali úplne inú hodnotu ako v čase ich nadobudnutia; ním predložený znalecký posudok odpoveď na
túto otázku nedáva. Rovnako neodpovedá ani na tú otázku, prečo hodnota nehnuteľností v ňom sa
líši od iných znaleckých posudkov vo vzťahu k danej poistnej udalosti vypracovaných. V tejto súvislosti
potom ani len netvrdil, žeby došlo k uzavretiu dodatku poistnej zmluvy, resp. táto hodnota nehnuteľností
bola zohľadnená v poistnej zmluve (akýmkoľvek spôsobom v súlade so zákonom); prečo by mala mať
nehnuteľnosť vyššiu hodnotu v čase uzavretia poistnej zmluvy, ktorú nenamietal a v čase vzniku poistnej
udalosti.
Rozsudok obsahuje všetky náležitosti vyplývajúce z ustanovenia § 157 O.s.p. V ňom dal súd
prvého stupňa jasnú, presnú, kvalifikovanú odpoveď na argument, prečo vo zvyšku žalobu zamietol.
Povinnosťou všeobecného súdu je uviesť v rozhodnutí dostatočné a relevantné dôvody, na ktorých svoje
rozhodnutie založil. Dostatočnosť a relevantnosť týchto dôvodov sa musí týkať tak skutkovej, ako aj
právnej otázky rozhodnutia; avšak len tej, ktorá je pre rozhodnutie vo veci rozhodujúca, nevyhnutná.
Z hľadiska zákonnej požiadavky na riadne odôvodnenie súdneho rozhodnutia, na zachovanie práva
účastníka na riadne odôvodnenie súdneho rozhodnutia, na každý argument účastníka nie je súd povinný
dať podrobnú odpoveď. Súd nemusí dať odpoveď na všetky otázky nastolené účastníkom konania, ale
len na tie, ktoré majú pre vec podstatný význam, prípadne dostatočne objasňujú skutkový a právny
základ rozhodnutia bez toho, aby zachádzali do všetkých detailov uvádzaných účastníkom konania, čo
sa nepochybne v prejednávanej veci stalo [porovnaj napr. m.m. rozsudok Európskeho súdu pre ľudské
práva zo dňa 25.9.2012 vo veci Vojtěchová proti Slovenskej republike (sťažnosť č. 59102/08), nález
Ústavného súdu Slovenskej republiky zo dňa 14.9.2011, č.k. I. ÚS 361/2010-34, rozsudok Najvyššieho
súdu Slovenskej republiky zo dňa 17.6.2009, sp.zn. 5 M Cdo 8/2008].
V súlade so zákonom č. 659/2007 Z.z. o zavedení meny euro na území Slovenskej republiky s
účinnosťou od 1.1.2009 peňažné údaje v slovenskej mene sa odo dňa zavedenia eura považujú za
peňažné údaje v eurách, a to v prepočte a so zaokrúhlením podľa konverzného kurzu, tohto zákona a
ďalších pravidiel pre prechod na euro (§ 9 ods. 2 citovaného zákona).
Záverom odvolací súd ešte poznamenáva, že rozhodol bez nariadenia pojednávania dôvodiac
ustanovením § 214 ods. 2 O.s.p., § 211 ods. 2, § 156 ods. 3 O.s.p. a už vyššie uvedenými dôvodmi.
S dôrazom na to, že nedopĺňal dokazovanie, a preto prípadne ďalšie tvrdenia prednesené účastníkmi
konania na pojednávaní na odvolacom súde už nemohli mať vplyv na iné rozhodnutie odvolacieho
súdu. Postačovalo preto preskúmanie veci na základe spisovej dokumentácie; účastníci, predovšetkým
odvolateľ, ani nevzniesli žiadny presvedčivý dôkaz potvrdzujúci, že iba ústna časť pojednávanianasledujúca po výmene písomných stanovísk by mohla zaručiť spravodlivé konanie (porovnaj napr.
rozhodnutie Európskeho súdu pre ľudské práva zo dňa 25.4.2002, č. 64336/01, vo veci Lino Carlos
VARELA ASSALINO proti Portugalsku; porovnaj tiež rozsudok Najvyššieho súdu Slovenskej republiky
napr. vo veci vedenej pod sp.zn. 5 Cdo 218/2009, 3 Cdo 51/2011, 3 Cdo 186/2012, 7 Cdo 56/2011).
Súd prvého stupňa pri rozhodovaní o náhrade trov konania rozhodne aj o náhrade trov odvolacieho
konania (§ 224 ods. 1, 4, § 142 a nasl. O.s.p.).
Odvolací súd prijal rozhodnutie jednohlasne (§ 3 ods. 9 zákona č. 757/2004 Z.z. o súdoch a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v znení účinnom od 1.5.2011).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.