Rozsudok Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Košice

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Júlia Malegová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 22Csp/200/2019

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6119214842
Dátum vydania rozhodnutia: 02. 06. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Júlia Malegová

ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2020:6119214842.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Z. súd P. II, sudkyňou D.. D. E., v spore žalobcu: L. P. J. s.r.o., so sídlom H. 5, XXX XX T., O.: XX XXX

XXX, právne zastúpený Q. P., s.r.o., so sídlom H. 5, XXX XX T., O.: XX XXX XXX, proti žalovanému: E.
G., nar. X.X.XXXX, bytom P. - W., o zaplatenie XXX,XX eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. W. j e p o v i n n ýzaplatiť žalobcovi XXX,XX eur spolu s úrokom z omeškania vo výške
X,XX % ročne zo sumy XX,XX eur od XX.X.XXXX do zaplatenia,
X % ročne zo sumy XX,XX eur od XX.X.XXXX do zaplatenia,
X % ročne zo sumy XX,XX eur od XX.X.XXXX do zaplatenia,
X % ročne zo sumy XX,XX eur od XX.X.XXXX do zaplatenia,

a to do X dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

II. W. m á n á r o k na náhradu trov konania proti žalovanému v rozsahu XXX%, o výške ktorých
bude rozhodnuté samostatným uznesením po právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

X. Žalobca sa žalobou, podanou na Z. súde T. T. a dňa XX.X.XXXX postúpenou tunajšiemu súdu ako
súdu príslušnému na prejednanie veci podľa B. sporové poriadku domáhal, aby súd uložil žalovanému
povinnosťzaplatiťmusumuXXX,XXeursúrokomzomeškaniavovýškeXX,XX%ročnezosumyXX,XX
eur od XX.X.XXXX do zaplatenia, X % ročne zo sumy XX,XX eur od XX.X.XXXX do zaplatenia, X %

ročne zo sumy XX,XX eur od XX.X.XXXX do zaplatenia, X % ročne zo sumy XX,XX eur od XX.X.XXXX
do zaplatenia a nahradiť trovy konania.

X. Žalobca žalobu odôvodnil tým, že dňa XX.X.XXXX uzavrel so spoločnosťou J. Q., a.s. W. o postúpení
pohľadávok, v zmysle ktorej došlo k postúpeniu pohľadávky voči žalovanému zo spoločnosti J. Q.,
a.s. (ďalej aj „právny predchodca“) na žalobcu. F. uplatnený žalobou odôvodnil tým, že jeho právny
predchodca uzavrel dňa X.XX.XXXX a dňa XX.XX.XXXX so žalovaným W. o poskytovaní verejných

služieb s C. k W., predmetom ktorých bolo poskytovanie telekomunikačných služieb v zmysle zákona
o elektronických komunikáciách. Na základe zmlúv poskytoval žalovanému telekomunikačné služby
špecifikované v zmluve za podmienok v nej stanovených. H. predchodca žalobcu vystavil žalovanému
za poskytnuté služby faktúry, ktoré žalovaný neuhradil. W. zostáva uhradiť faktúru č. XXXXXXXXXX,
splatnú dňa XX.X.XXXX na sumu XX,XX eur, č. XXXXXXXXXX, splatnú dňa XX.X.XXXX na sumu
XX,XX eur (požadovanej žalobcom len vo výške XX,XX eur), č. XXXXXXXXXX, splatnú dňa XX.X.XXXX
na sumu XX,XX eur (požadovanej žalobcom len vo výške XX,XX eur), č. XXXXXXXXXX, splatnú dňa

XX.X.XXXX na sumu XX,XX eur (požadovanej žalobcom len vo výške XX,XX eur), č. XXXXXXXXXX,
splatnú dňa XX.XX.XXXX na sumu XXX,XX eur.X. Žalovaný dňa X.XX.XXXX uzatvoril s pôvodným veriteľom W. a C. k W. o poskytovaní verejných
služieb (ďalej len „C.“), predmetom ktorého bola aktivácia programu služieb U. XL volania F. a
žalovanému bolo poskytnuté zariadenie J. G. Q. A X.X A. za akciovú cenu X euro. W. dňa XX.XX.XXXX

uzatvoril s pôvodným veriteľom W. a C. k W. o poskytovaní verejných služieb (ďalej len „C.“), predmetom
ktorého bola aktivácia programu služieb U. XS F.. Na základe vyššie uvedeného žalobca poukázal
na to, že si zmluvné strany v tabuľke č. X C. dohodli zmluvné pokuty pre prípad porušenia práv
a povinností. V zmysle faktúry č. XXXXXXXXXX, splatnej dňa XX.XX.XXXX si žalobca uplatňuje
položku označenú ako zmluvná pokuta vo výške XXX,XX eur z titulu porušenia zmluvnej povinnosti

žalovaným zaplatiť pôvodnému veriteľovi za poskytované služby riadne a včas. H. žalovaného zaplatiť
zmluvnú pokutu by bola ekvivalentom zvýhodnenia, ktoré postupca poskytoval žalovanému v podobe
zabezpečeniapredajamobilnýchtelefónovzazvýhodnenúakciovúcenu.W.sizmluvnúpokutuuplatňuje
ako kompenzáciu škody z titulu porušenia zmluvnej povinnosti žalovaným spočívajúcej v neuhradení
splatných pohľadávok. Na základe vyššie uvedeného žalobca trvá na uplatnenej zmluvnej pokute vo
výške XXX,XX eur vypočítanej podľa vzorca uvedeného v bode X C.. W. si uplatnil aj úroky z omeškania

z dlžných súm vo výške X,XX% a X % ročne.

X. Žalovaný sa k žalobe nevyjadril. W. spolu s procesnými poučeniami bola žalovanému doručená v
súlade s § 116 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. B. sporového poriadku (ďalej len „B.“) dňa XX.X.XXXX.

X. Súd rozhodoval vo veci bez nariadenia pojednávania len na základe listinných dôkazov predložených
stranami sporu v súlade s § 297 písm. b) B., v zmysle ktorého pojednávanie nie je potrebné nariaďovať,
ak ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a
hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje X.XXX eur. S. bol vyhlásený verejne dňa X.X.XXXX. Z. o
verejnom vyhlásení rozsudku bolo zverejnené na úradnej tabuli súdu a webovom sídle súdu od dňa

XX.X.XXXX (§ 219 ods. X B.).

X. Súd oboznámením sa s listinnými dôkazmi tvoriacimi obsah spisu zistil nasledovný skutkový stav:

X. Žalovaný uzavrel so spoločnosťou J. Q., a.s., so sídlom P. XX, XXX XX T., O.: XX XXX XXX podľa

zákona č. XXX/XXXX Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších zmien a doplnkov dňa
X.XX.XXXX W. o poskytovaní verejných služieb, predmetom ktorej bola aktivácia programu služieb U.
XL volania F. a žalovanému bolo poskytnuté zariadenie J. G. Q. A X.X A. za akciovú cenu X euro. J. Q.,
a.s. sa v tejto zmluve zaviazala zriadiť, aktivovať a sprístupniť žalovanému komunikačné služby v zmysle
dohodnutéhoprogramuslužieb.W.sazaviazalriadneavčasplatiťcenuslužiebšpecifikovanúvzmluvea

dodržiavať svoje povinnosti v súlade s touto zmluvou, príslušnými R. podmienkami a platným cenníkom.
J. J. Q., a.s. sa zaviazala poskytovať žalovanému telekomunikačné služby v dohodnutom rozsahu a
žalovaný ako užívateľ sa zaviazal za poskytované služby platiť cenu podľa platného cenníka právneho
predchodcu žalobcu. F. súčasťou zmluvy boli R. podmienky poskytovania verejnej telefónnej služby. H.
platby bolo dohodnuté zúčtovacie obdobie od 8. dňa v mesiaci vrátane do 7. dňa nasledujúceho mesiaca

vrátane. K. skutočnosti súd zistil z fotokópie písomného vyhotovenia W. o poskytovaní verejných služieb.

X. V rovnaký deň (X.XX.XXXX) obchodná spoločnosť J. Q., a.s. ako poskytovateľ a žalovaný ako
účastník uzavreli C. k predmetnej zmluve o poskytovaní verejných služieb, predmetom ktorého bolo
poskytovanie programu služieb U. XL volania F. (bod X písm. a/ C.), záväzok žalovaného riadne a

včas platiť cenu za zriadenie a poskytovanie služieb podniku podľa zvoleného programu služieb a
dodržiavať svoje povinnosti v súlade so W., týmto C., R. podmienkami pre poskytovanie verejných
služieb prostredníctvom mobilnej siete podniku a cenníkom (bod X písm. b/ C.). V C. (bod 3) je ďalej
obsiahnutý záväzok žalovanej ako účastníka, že po dobu viazanosti XX mesiacov zotrvá v zmluvnom
vzťahu s podnikom a bude vo vzťahu k J. karte využívať služby podniku podľa zmluvy v znení tohto

dodatku, teda nevykoná žiadny úkon, ktorý by viedol k ukončeniu zmluvy a bude riadne a včas uhrádzať
cenu za poskytované služby. V tabuľke č. X C. je uvedené, že zmluvná pokuta (základ - počiatočná
suma, ktorá bude klesať) je XXX eur.

X. Žalovaný uzavrel so spoločnosťou J. Q., a.s., so sídlom P. XX, XXX XX T., O.: XX XXX XXX

podľa zákona č. XXX/XXXX Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších zmien a doplnkov
dňa XX.XX.XXXX W. o poskytovaní verejných služieb, predmetom ktorej bola aktivácia programu
služieb U. XS F.. J. Q., a.s. sa v tejto zmluve zaviazala zriadiť, aktivovať a sprístupniť žalovanému
komunikačné služby v zmysle dohodnutého programu služieb. W. sa zaviazal riadne a včas platiť cenuslužieb špecifikovanú v zmluve a dodržiavať svoje povinnosti v súlade s touto zmluvou, príslušnými R.
podmienkami a platným cenníkom. J. J. Q., a.s. sa zaviazala poskytovať žalovanému
telekomunikačné služby v dohodnutom rozsahu a žalovaný ako užívateľ sa zaviazal za poskytované

služby platiť cenu podľa platného cenníka právneho predchodcu žalobcu. F. súčasťou zmluvy boli R.
podmienky poskytovania verejnej telefónnej služby. H. platby bolo dohodnuté zúčtovacie obdobie od 8.
dňa v mesiaci vrátane do 7. dňa nasledujúceho mesiaca vrátane. K. skutočnosti súd zistil z fotokópie
písomného vyhotovenia W. o poskytovaní verejných služieb.

XX. V rovnaký deň (XX.XX.XXXX) obchodná spoločnosť J. Q., a.s. ako poskytovateľ a žalovaný ako
účastník uzavreli C. k predmetnej zmluve o poskytovaní verejných služieb, predmetom ktorého bolo
poskytovanie programu služieb U. XS F. (bod X písm. a/ C.), záväzok žalovaného riadne a včas platiť
cenu za zriadenie a poskytovanie služieb podniku podľa zvoleného programu služieb a dodržiavať svoje
povinnostivsúladesoW.,týmtoC.,R.podmienkamipreposkytovanieverejnýchslužiebprostredníctvom
mobilnejsietepodnikuacenníkom(bodXpísm.b/C.).VC.(bod3)jeďalejobsiahnutýzáväzokžalovanej

ako účastníka, že po dobu viazanosti XX mesiacov zotrvá v zmluvnom vzťahu s podnikom a bude vo
vzťahu k J. karte využívať služby podniku podľa zmluvy v znení tohto dodatku, teda nevykoná žiadny
úkon, ktorý by viedol k ukončeniu zmluvy a bude riadne a včas uhrádzať cenu za poskytované služby. V
tabuľke č. X C. je uvedené, že zmluvná pokuta (základ - počiatočná suma, ktorá bude klesať) je XXX eur.

XX. Spoločnosť J. Q., a.s. vystavila žalovanému č. XXXXXXXXXX, splatnú dňa XX.X.XXXX na sumu
XX,XX eur, č. XXXXXXXXXX, splatnú dňa XX.X.XXXX na sumu XX,XX eur (požadovanej žalobcom len
vo výške XX,XX eur), č. XXXXXXXXXX, splatnú dňa XX.X.XXXX na sumu XX,XX eur (požadovanej
žalobcom len vo výške XX,XX eur), č. XXXXXXXXXX, splatnú dňa XX.X.XXXX na sumu XX,XX eur
(požadovanej žalobcom len vo výške XX,XX eur), č. XXXXXXXXXX, splatnú dňa XX.XX.XXXX na sumu

XXX,XX eur.

XX. Zo zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa XX.X.XXXX a jej príloh vyplýva, že spoločnosť J. Q., a.s.
postúpila svoju pohľadávku voči žalovanému na žalobcu.

XX. Zistený skutkový stav posúdil podľa týchto ustanovení právnych predpisov:

XX. Podľa článku X bod X J. S. XX/XX/EHS z XX.XX.XXXX o nekalých podmienkach v spotrebiteľských
zmluvách členské štáty zabezpečia, aby nekalé podmienky použité v zmluvách uzatvorených so
spotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľa podľa ich vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre

spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto podmienok naďalej záväzná pre strany, ak je jej ďalšia
existencia možná bez nekalých podmienok.

XX. Podľa § X ods. 3 zákona č. XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa, každý spotrebiteľ má právo na
ochranu pred neprijateľnými podmienkami v spotrebiteľských zmluvách.

XX. Podľa § 52 zákona č. XX/XXXX Zb. Z. zákonník (ďalej len „OZ“) platného a účinného v rozhodnom
období, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ
so spotrebiteľom. K. o
spotrebiteľských zmluvách,ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom

je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Z.
zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú
neplatné. C. je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej
obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. J. je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej
zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

XX. Podľa § XX ods. 1, 2, 3 a 5 OZ, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa
(ďalej len „neprijateľná podmienka“). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú
hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito,

jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané. Za individuálne
dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť
sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvnéustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
F. podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

XX. Podľa § 54 ods. 1, X OZ, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť
od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. J. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu
tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie. V pochybnostiach o obsahu
spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.

XX. Podľa § 544 ods. 1, X OZ ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej povinnosti zmluvnú
pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď oprávnenému
účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda. W. pokutu možno dojednať len písomne a v
dojednaní musí byť určená výška pokuty, alebo určený spôsob jej určenia.

XX. Podľa § 44 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o elektronických komunikáciách v znení účinnom v

čase vzniku právneho vzťahu medzi sporovými stranami (ďalej zákon o elektronických komunikáciách),
zmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k
verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. H. môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré
sú súčasťou zmluvy. W. o poskytovaní verejných služieb je písomná; to neplatí pre predplatené služby,
poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových

bodov. H. zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou, ak
sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa Z. zákonníka možno
dojednať len v písomnej forme.

XX. Podľa § 44 ods. X zákona o elektronických komunikáciách zmluva o poskytovaní verejných služieb

musí obsahovať: a) identifikačné údaje zmluvných strán v rozsahu
podľa § 15 ods. 2, b) popis poskytovaných služieb, najmä informácie o 1. prístupe k službám tiesňového
volania a lokalizačným údajom vrátane obmedzení pri poskytovaní služieb tiesňového volania, 2.
obmedzeniach týkajúcich sa prístupu k službám a aplikáciám alebo ich používania v súlade s osobitnými
predpismi, 3. minimálnej ponúkanej úrovni kvality služieb, najmä lehotu prvého pripojenia k sieti alebo

iné ukazovatele, ak tak určí úrad podľa § 46, 4. postupoch podniku pri meraní a riadení prevádzky
zameraných na zamedzenie preťaženia sieťového spojenia a informácie o tom, ako môžu tieto postupy
vplývať na kvalitu služieb, 5. druhoch servisných služieb, podporných služieb a kontaktné údaje na
tieto služby, 6. obmedzeniach, ktoré podnik zavedie na používanie dodaných koncových zariadení, c)
možnosťúčastníkazverejniťalebonezverejniťjehoosobnéúdajevtelefónnomzoznameainformačných

službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa § 59 ods. 2,
d) podrobnosti o cenách vrátane prostriedkov, ktorými je možné získať aktuálne informácie o platných
cenách, servisných poplatkoch, ponúkané spôsoby platby a rozdiely v nákladoch účastníka súvisiace
so spôsobom platby, e) informácie o termínoch a spôsobe fakturácie za poskytnuté služby, f) čas trvania
zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podmienky jej predĺženia a ukončenia vrátane minimálnych

podmienok používania alebo trvania služby, ktoré sa musia splniť v záujme využívania výhod z akcií
na podporu predaja, poplatkov súvisiacich s prenosom čísel a iných identifikátorov, poplatkov splatných
pri ukončení zmluvy o poskytovaní verejných služieb a náhrady nákladov súvisiacich s koncovými
zariadeniami, g) spôsoby odškodnenia a systémy úhrad, ktoré sa uplatnia v prípade nesplnenia zmluvne
dohodnutej úrovne kvality služieb, h) spôsob urovnávania sporov podľa § 75, i) druhy opatrení, ktoré

môže podnik prijať v prípade narušenia bezpečnosti alebo integrity siete, alebo v prípade jej ohrozenia
alebo poškodenia.

XX. Podľa § 43 ods. X písmena a/ zákona o elektronických komunikáciách, podnik má právo na úhradu
za poskytnutú verejnú službu.

XX. Podľa § 43 ods. XX písmena b/ zákona o elektronických komunikáciách, účastník je povinný platiť
za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb, a ak to povaha služby
umožňuje, až na základe predloženej faktúry.

XX. Podľa § 44 ods. X zákona o elektronických komunikáciách, podnik môže odstúpiť od zmluvy o
poskytovaní verejných služieb, ak účastník a) opakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej
siete alebo takýto zásah umožní tretej osobe, hoci aj z nedbanlivosti, b) nezaplatil cenu za poskytnutú
službu ani do XX dní po dni splatnosti, c) pripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavkyosobitných predpisov, alebo používa také zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami a ani na
výzvu podniku zariadenie neodpojí, d) opakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý znemožňuje
podniku kontrolu jej používania, e) opakovane porušuje podmienky zmluvy o poskytovaní verejných

služieb.

XX. Podľa § 517 ods.1, X OZ, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní je v omeškaní. Ak ide o
omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z
omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania

ustanovuje vykonávací predpis.

XX. Podľa § 3 ods. X nariadenia vlády SR č. XX/XXXX Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Z. zákonníka (účinného od X.X.XXXX), výška úrokov z omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia
ako základná úroková sadzba L. centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného
dlhu.

XX.Predmetnýprávnyvzťahzozmluvymedzistranamisporusúdposudzovalakospotrebiteľskúzmluvu
v zmysle § 52 a nasl. Z. zákonníka, nakoľko ide o zmluvu, ktorú uzatváral právny predchodca žalobcu
akododávateľažalovanýakospotrebiteľ,pričomobsahzmluvyboldanýprávnympredchodcomžalobcu
bez možnosti žalovaného privodiť akúkoľvek zmenu.

XX. Súd v zmysle záverov rozsudku J. dvora EÚ vo veci Z. SA (spojené prípady C-XXX/XX až C-XXX/
XX) z úradnej moci (ex officio) preskúmal opodstatnenosť uplatneného nároku z hľadiska jeho súladu s
ustanoveniami o ochrane spotrebiteľa a dospel k záveru, že nárok žalobcu je dôvodný.

XX. Vykonaným dokazovaním mal súd preukázané, že žalobca uzavrel so žalovaným W. o poskytovaní
verejných služieb spolu s C., na základe ktorých boli žalovanému poskytované telekomunikačné
služby, ktorých cenu vo výške XXX,XX eur žalovaný nezaplatil (predmetné skutkové tvrdenie žalobcu
žalovaný nenamietal, z ktorého dôvodu ho súd mal s poukazom na § X51 ods. 1 B. za nesporné).
Na základe vyššie uvedeného má súd za to, že nárok na zaplatenie sumy XXX,XX eur titulom ceny

telekomunikačných služieb, ktoré žalobca žalovanému vo svojej mobilnej sieti poskytol je dôvodný.

XX. Ďalej má súd za to, že výška zmluvnej pokuty, tak ako ju žalobca vyčíslil, nie je vyššia, ako výška
zľavy, ktorá bola pri predaji mobilných telefónov/telekomunikačného zariadenia žalovanému poskytnutá.
J. súhlasí so žalobcom aj v tom, že taktiež žalobca správne zohľadnil aj časový aspekt uloženia zmluvnej

pokuty a zohľadnil čas, kedy si žalovaný prestal plniť zmluvné povinnosti a tomu aj prispôsobil výšku
uplatňovanej zmluvnej pokuty. Tá sa znižuje o pomernú časť za každý mesiac zmluvnej viazanosti, po
ktorý žalovaný dodržal dohodnuté zmluvné podmienky. Na základe vyššie uvedeného má súd za to, že
nárok na zaplatenie sumy XXX,XX eur za zmluvnú pokutu je dôvodný.

XX. Keďže žalovaný je v omeškaní s úhradou dlžnej sumy XXX,XX eur, patria žalobcovi v súlade s
vyššie citovanými ustanoveniami aj úroky z omeškania odo dňa požadovaného žalobcom, teda odo dňa
nasledujúceho po splatnosti jednotlivých faktúr do zaplatenia tak, ako je uvedené vo výrokovej časti
rozsudku vo výške X,XX % a X % ročne.

XX. Podľa § 262 ods. X B., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.

XX. Podľa § 255 ods. X B., súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

XX. O trovách konania súd rozhodol v zmysle citovaného zákonného ustanovenia. W. bol v konaní
úspešný, preto má nárok na náhradu trov konania v rozsahu XXX%, o výške
ktorej bude rozhodnuté samostatným uznesením po právoplatnosti tohto rozsudku vyšším súdnym
úradníkom.

Poučenie:Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd Košice
II v dvoch písomných vyhotoveniach. V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127
ods. 1 CSP) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov

sa rozhodnutie považuje za nesprávne a čoho sa odvolateľ domáha (§ 363 CSP). Rozsah, v akom sa
rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania (§ 364 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že: a) neboli splnené procesné podmienky, b) súd nesprávnym
procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné práva v takej miere,
že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne

obsadený súd, d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo
ďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo h) rozhodnutie súdu prvej inštancie
vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 ods. 1 CSP). Odvolacie dôvody a dôkazy

na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na podanie odvolania (§ 365 ods. 3
CSP). Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať
návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch
a exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.