Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Trenčín
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Alena Bieliková
Oblasť právnej úpravy – Obchodné právo
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Trenčín
Spisová značka: 36Cb/85/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3116204260
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 11. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Alena Bieliková
ECLI: ECLI:SK:OSTN:2018:3116204260.16
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Trenčín sudkyňou JUDr. Alenou Bielikovou v spore žalobcu N. špeciálne zakladanie, spol.
s r.o. so sídlom K. XX - AB 6, XXX XX Z., R. XX XXX XXX, zast. S. & S., advokátska kancelária, s.r.o.,
W. 2, XXX XX Z. - mestská časť M. W., R. XX XXX XXX proti žalovanému Q. spol. s r.o. so sídlom T.
XXXX, XXX XX T., IČO XXX XX XXX, konajúcemu v SR prostredníctvom Q. spol. s r.o. - organizačná
zložka podniku zahraničnej osoby, G. XXXX/XX, XXX XX X. nad O., R. XX XXX XXX, zast. V.. E. N.,
advokátka, E. XX, M. I. O., o zaplatenie XXX XXX,XX € s prísl., takto
r o z h o d o l :
I. E. sa v celom rozsahu z a m i e t a .
II. E. sa proti žalobcovi p r i z n á v a náhrada XXX% trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
X.X. E. sa v žalobe proti žalovanému domáhal zaplatenia sumy XXX XXX,XX € s X,XX% ročným
úrokom z omeškania zo sumy XX XXX,XX € od XX.XX.XXXX do zaplatenia a zo sumy XX XXX,XX
€ od XX.XX.XXXX do zaplatenia, paušálnej náhrady nákladov spojených s uplatnením pohľadávky
v sume XX,- € a náhrady trov konania. U., že je spoločnosťou, ktorej predmetom činnosti je, okrem
iného, vykonávanie rôznych druhov stavieb a poddodávok. B. činnosti žalovaného je, okrem iného,
vykonávanie projektovej činnosti vo výstavbe, v M. republike aj uskutočňovanie stavieb a ich zmien, či
vykonávanie prípravných prác pre stavbu, t.j. zemné, demolačné a výkopové práce. X. XX.XX.XXXX
požiadal žalovaný žalobcu prostredníctvom emailu o vypracovanie cenovej kalkulácie pre práce v
objekte stavby SO XX-XX-XX E. - G., I. železničný most cez O. v rámci projektu W. železničnej
trate I. W. nad O. - B. (ďalej aj len „projekt B B. týchto prác zo strany žalobcu malo byť vykonanie
tryskovej injektáže pre utesnenie štetovníc podpery č. 6. E. mal záujem o zhotovenie XXX stĺpov
tryskovej injektáže s dĺžkou XX m, s dĺžkou vrtu XX m od hornej hrany štetovníc a priemerom XXX
mm (X,X m). P. vybudovania týchto stĺpov malo byť, podľa slov žalovaného, iba tesnenie zámkov
štetovníc. M. žalovaný vo svojej žiadosti o cenovú ponuku navrhol zloženie injektážnej zmesi a na
doplnenie predstavy zaslal žalobcovi aj projekty predchádzajúcich objektov P4 a B z ktorých mienil
žalovaný pri plánovanom projekte P6 vychádzať, pričom uviedol, že podložie je identické ako na
P4 a P5 a stĺpy tryskovej injektáže nie je potrebné zhotovovať o priemere XXX mm so vzájomným
prerezávaním tak, ako je to v projektovej dokumentácii pre P4 a B B. sa rozumie nasypaný materiál,
ktorého pórovitosť je dôležitá pre správne tuhnutie injektovanej zmesi (tento fakt bude dôležitý pre ďalšie
hodnotenie faktov v texte a celom spore). V nadväznosti na požiadavku žalovaného a z dokumentácie
predloženej ním vypracoval žalobca dňa XX.XX.XXXX prvú cenovú ponuku. Po vzájomnej dohode
so žalovaným pôvodnú cenu prác znížil a preto dňa XX.XX.XXXX vypracoval pre žalovaného druhú
cenovú ponuku na sumu XX.XXX,XX,-EUR bez X., t.j. XXX.XXX,XX,- S. s X., s ktorou žalovaný
súhlasil. E. preto následne zaslal žalobcovi objednávku č. XXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, ktorou si
od žalobcu objednal tryskovú injektáž na spomínanom objekte SO XX-XX-XX v G. v dohodnutej sumeXX.XXX,-EUR bez X. pri podmienkach a dokumentácii, akú predložil žalovaný. Je vhodné podotknúť, že
žalovaný je vo svojom obore profesionálom a odborníkom a nešlo o prvú spoluprácu medzi žalobcom a
žalovaným v danej oblasti. B. dobré skúsenosti z minulosti žalovaný požíval dôveru žalobcu vo vzťahu
k poskytnutým informáciám. E. pre vylúčenie pochybností uviedol, že predmetom cenovej kalkulácie
zo dňa XX.XX.XXXX a následnej objednávky žalovaného zo dňa XX.XX.XXXX bol aj objekt XX-XX-XX
E.. E., podchod pre cestujúcich v nžkm XXX,XXX (sžkm XXX,XXX), v súvislosti s ktorým mal žalobca
realizovať utesnenie pilótovej steny stĺpmi tryskovej injektáže. G. práce boli zahájené až po skončení
prác na objekte SO XX-XX-XX a boli zrealizované bez námietky žalovaného v požadovanej kvalite
a aj uhradené. B. tohto sporu je preto iba vykonanie diela na prvom spomínanom objekte, t.j. SO-
XX-XX. X. XX.XX.XXXX sa v nadväznosti na vykonanú objednávku uskutočnilo prevzatie staveniska,
ktorého sa zúčastnil zástupca žalovaného p. N. a zástupca žalobcu p. N.. O prevzatí staveniska bol
vyhotovený záznam podpísaný obomi zástupcami. X. XX.XX.XXXX informoval zástupca žalobcu p.
N. zástupcu žalovaného p. N. prostredníctvom emailu o tom, že realizácia prác prebiehala v súlade
s dodanou projektovou dokumentáciou a že k danému dňu bolo zrealizovaných XX stĺpov tryskovej
injektáže. P. N. upovedomil žalovaného aj o tom, že z vytryskaného vrtu nevychádzala na povrch
žiadna spätná suspenzia. X. bolo, že táto suspenzia bola pohlcovaná násypom z makadamu (odhad
frakcie žalobcom XX-XXX mm) medzi dvomi štetovnicovými stenami, nakoľko daná masa násypu mala
extrémne vysokú pórovitosť. P. N. zároveň upozornil, že kvôli úniku suspenzie do okolitého násypu
sa nevytvorí kontinuálne tesniaci stĺp priemeru X,X m až po vrch. O tejto skutočnosti informoval p. N.
zástupcu žalovaného p. N. aj telefonicky už v prvých dňoch produkcie v dňoch XX.XX. a XX.XX.XXXX.
R. mailom zaslal až po návrate zo stavby do kancelárie. E. žalovaného p. N. vo svojom emaile zo
dňa XX.XX.XXXX vyjadril s postupom, ktorý navrhol zástupca žalobcu p. N. súhlas a zároveň trval na
tom, aby žalobca pokračoval v prácach v zmysle projektu. M. uviedol, že po dokončení ktoréhokoľvek
úseku prác sa za účelom zistenia stavu stĺpov tryskovej injektáže vykoná odkop. P. N. taktiež spomenul,
že neprítomnosť spätnej suspenzie bola zaznamenaná aj pri predchádzajúcich projektoch P4 a B no
napriek tomu poslúžili stĺpy tryskovej injektáže svojmu účelu dostatočne. P. N. navyše ubezpečil, že
nasypaný materiál na projekte P6 bol rovnaký ako na projektoch P4 a P5 a žalobca tak nemal dôvod o
tejto skutočnosti pochybovať. X. XX.XX.XXXX podpísali žalobca a žalovaný po vzájomnej dohode B. o
vykonaných prácach č. XX/XXXX, ktorým zhotoviteľ zároveň vyhlásil, že práce skutočne vykonal a že
zodpovedali všetkým predpisom, ako aj objednávke č. XXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX. E. žalovaného
v danom čase znížil dohodnutú cenu za dovtedy vykonané práce na XX%, t.j. XX.XXX,XX,-EUR bez
X. s tým, že zvyšnú časť podpíše po výkope stavebnej jamy pre základ piliera B E. preto vystavil
žalovanému dňa XX.XX.XXXX faktúru č. XXXXXX, ktorú žalovanému v tento deň aj odoslal, a v ktorej
žalovanému fakturoval za XX% vykonaných (a žalovaným prevzatých) prác sumu vo výške XX.XXX,XX,-
EUR s X.. J. bola splatná dňa XX.XX.XXXX. K. dielo bolo v čase podpísania protokolu dokončené v
zmysle objednávky na XXX%, ale úhrada uznaná len na XX%, zástupca žalovaného p. N. zaslal dňa
XX.XX.XXXX zástupcovi žalobcu p. N. email, v ktorom analyzoval stav dovtedy vykonaných prác a
navrhol ďalší možný postup. Vo svojom emaile uviedol, že na rozdiel od predchádzajúcich projektov
P4 a P5 sa na projekte P6 nepodarilo pomocou stĺpov tryskovej injektáže utesniť zámky štetovníc,
čo bolo primárnym účelom objednaných prác, pretože injektážna zmes bola v tekutom a kašovitom
stave. P. N. zároveň uviedol, že vykonali výkop cca X m od terénu a na injektážnu zmes narazili v
úrovni cca X - X m pod terénom. G. spomenul, že predpísaným, dodaným a aj nasypaným bol materiál
frakcie X - XXX mm. V závere svojho emailu predostrel ako možné riešenie vzniknutej situácie výmenu
zásypu materiálom X - XX mm, resp. X - XXX mm. G. samotný žalovaný potvrdil, že materiál násypu
nebol pre tento projekt zvolený a zrealizovaný správne (bol teda odlišný ako ten, ktorý pri objednávke
deklaroval) a že za účelom dokončenia diela bude potrebné násyp vymeniť za materiál s jemnejšou
frakciou. W. navrhol aj dodatočnú tryskovú injektáž okolo vnútornej štetovnicovej jamky prerezávanými
polstĺpmi na úroveň dna. E. žalovanému na tento email odpovedal emailom zo dňa XX.XX.XXXX. V
ňom vzniknutú nepriaznivú situáciu zdôvodnil tým, že na projekte P6 boli realizované stĺpy s priemerom
vrtu iba XXX mm, na rozdiel od projektu B kde mali stĺpy priemer až XXX mm, a tiež tým, že došlo k
úniku injektážnej suspenzie bez toho, aby sa objavila spätná suspenzia, a ktorá z dôvodu úniku nestihla
dostatočne vytuhnúť. P. suspenzie pripísal žalobca vysokej pórovitosti zásypu (viac ako XXX mm), v
ktorom chýbala jemnozrnná frakcia X - XX, o čom žalobca nemal v čase začatia prác vedomosť. E.
však na túto skutočnosť žalovaného upozornil ihneď, ako to zistil, pričom žalovaný aj napriek tomu
trval na pokračovaní v dohodnutých prácach. Z emailu žalobcu zo dňa XX.XX.XXXX tiež vyplýva, že
žalovaný pri objednaní prác nepožadoval použitie urýchľovača tuhnutia, ktorý sa využíva na tuhnutie
zmesi práve v monofrakciách takej vysokej pórovitosti, aká bola predpísaná v projekte B E. mal za to, že
s ohľadom na dlhoročnú prax a skúsenosti disponoval žalovaný dostatočnými odbornými znalosťami otom, že pri frakciách vyššej pórovitosti vzniká potreba použiť urýchľovač tuhnutia, aby sa tým eliminovalo
riziko, že injektážna zmes nestihne dostatočne nevytuhnúť. I. to bol práve žalovaný, kto žalobcovi
poskytol informácie o geologickom podloží a použitie urýchľovača tuhnutia nežiadal, žalobca nemal
dôvod pochybovať pri realizácii prác o tom, že žalovaný zvolil frakciu zásypu správne. E. v emaile zo dňa
XX.XX.XXXX pripomienkoval aj to, že suspenzia tryskovej injektáže sa nachádzala až vo väčšej hĺbke,
než bol vykonaný odkop (X m), čo bolo dôvodom prečo túto injektáž pri odkope nenašli. O. injektáže
vyhotovené žalobcom však v danom čase mali zodpovedajúcu pevnosť. E. sa stotožnil s návrhom p.
N. o potrebe vykonať výmenu zásypu s frakciou X - XX mm a následný výkon dodatočnej tryskovej
injektáže, ak by to bolo po výmene zásypu potrebné. Z doterajšieho popisu skutkového stavu, ako aj
emailovej korešpondencie medzi zástupcami oboch účastníkov sporu vyplývajú pre tento spor zásadné
skutočnosti a síce, že:
- pôvodcom projektov P4 a B ako aj projektu P6 bol žalovaný, ktorý žalobcovi poskytol za účelom výkonu
prác v zmysle objednávky o týchto projektoch potrebné informácie,
- v projektoch P4 a P5 sa tryskovou injektážou podarilo zámky štetovníc utesniť, avšak v projekte P6 nie,
- nasypaný materiál v projekte P6 mal byť podľa informácií žalovaného rovnaký ako v projektoch P4 a B
čo sa však počas prác preukázalo ako nepravdivé, pretože na projektoch P4 a P5 sa nachádzal zásyp
s frakciou X - XXX mm, zatiaľčo na projekte P6 to bolo až XX - XXX mm,
- v projekte B na rozdiel od P4 a P5 však mali byť vytvorené stĺpy s inou dĺžkou (iba XX m) a iným
priemerom (iba XXX mm) a boli navrhnuté tak, aby sa neprerezávali.
Z uvedeného preto vyplýva, že na účely výkonu prác poskytol žalovaný žalobcovi nesprávne vstupné
informácie, o čom žalobca žalovaného počas realizácie diela riadne informoval. I. tomu však žalovaný
trval na pokračovaní v prácach, ktoré žalobca aj riadne v zmysle objednávky vykonal. X. XX.XX.XXXX
sa uskutočnilo stretnutie zástupcov žalobcu a žalovaného a generálneho dodávateľa stavby, na ktorom
sa preukázalo, že frakcia použitá v projekte P6 bola skutočne XX - XXX mm, t.j. značne pórovitá, a
súčasne navrhli výmenu makadamu štrkopieskom. X. XX.XX.XXXX zaslal žalovaný žalobcovi znalecký
posudok prof. R.. B. G., ktorý prof. G. vypracoval na podnet samotného žalovaného alebo generálneho
dodávateľa, nie na podnet žalobcu. V posudku prof. G. definoval viaceré možné dôvody toho, prečo
sa štetovnicovú stenu v projekte P5 utesniť podarilo, zatiaľ čo v projekte P6 nie. B.. G. poukázal
práve na rozdiel medzi projektmi dotesňovania P5 a B ktoré vypracoval žalovaný, t.j. že v projekte
P5 bol použitý násyp výplne s jemnejšou zrnitosťou, ako v projekte B v dôsledku čoho sa injekčná
suspenzia v P5 nevyplavovala (alebo len veľmi pomaly) a zatuhla, zatiaľ čo projekte P6 sa vyplavila
a zatuhnúť nestihla. B.. G. tiež uviedol, že spätný výtok cementovej suspenzie na povrchu terénu je
v technologickom postupe dôkazom o zainjektovaní prostredia, t.j. ak k nemu nedochádza, injektáž
nie je úspešná. B.. G. prijal zároveň návrh riešenia, na ktorom sa zhodli aj žalobca so žalovaným, t.j.
vymeniť kamenitú výplň priestoru medzi vonkajšou a vnútornou štetovnicovou stenou. B.. G. tak potvrdil,
že dôvodom vzniknutej situácie bolo rozdielne podložie projektu B ktoré bolo príliš pórovité na to, aby
injektážna suspenzia riadne vytuhla. E. si však tejto skutočnosti na začiatku prác nebol vedomý, nakoľko
mal na základe tvrdení a podkladov od žalovaného za to, že podložie projektu P6 bolo pre tryskovú
injektáž rovnako vhodné, ako podložie projektu B Až dodatočne počas realizácie prác sa to ukázalo
ako nepravdivá informácia. E. preto hneď, ako túto skutočnosť zistil, upozornil emailom žalovaného,
že stĺpy tryskovej injektáže sa pravdepodobne nevytvoria až po vrch tak, ako si to žalovaný objednal.
I. tomu však žalovaný trval na tom, aby žalobca v prácach pokračoval. E. preto v zmysle pokynov
žalovaného práce vykonal, čo následne obaja potvrdili podpisom B. o vykonaných prácach zo dňa
XX.XX.XXXX. V prílohe emailu zo dňa XX.XX.XXXX zaslal žalovaný žalobcovi reklamáciu spoločnosti Z.
a N. (generálny dodávateľ stavby) zo dňa XX.XX.XXXX, ktorú táto spoločnosť adresovala žalovanému.
V predmetnej reklamácii spoločnosť, okrem iného, potvrdila, že pôvodcom technického riešenia, ktoré
zahŕňalo projekt vrátane prípravy staveniska a násypu dodaným materiálom, bola ona samotná, resp.
žalovaný. U. tak dokazuje, že žalobca v súvislosti s násypom na stavenisku pred začiatkom prác
nijako nekonal a vychádzal výlučne z informácií o stave podložia na stavenisku, ktoré mu poskytol pri
objednávke prác žalovaný. S ohľadom na predmet podnikateľskej činnosti žalovaného a jeho dlhoročnú
odbornú prax, žalobca nemal dôvod, a ani povinnosť preverovať informácie poskytnuté o stave podložia
žalovaným. F. už bolo tiež spomenuté, žalovaný nežiadal od žalobcu použitie urýchľovača tuhnutia
pri dohodnutých prácach, ktorý sa používa pri násypoch vysokej pórovitosti, v dôsledku čoho žalobca
nemal dôvod pochybovať o stave podložia, o ktorom ho žalovaný vopred informoval. K nevhodnosti
zloženia podložia sa žalobca opätovne vyjadril aj vo svojej odpovedi - emaile zo dňa XX.XX.XXXX.
M. žalovanému navrhol ďalší postup, ktorý bol medzičasom predostretý na stretnutí dňa XX.XX.XXXX
a s ktorým sa stotožnil aj B.. G. a síce, vymeniť nasypanú výplň za výplň s jemnejšou frakciou. E.
navrhol žalovanému aj cenu za túto dodatočnú tryskovú injektáž v sume XX.XXX,-EUR. X. XX.XX.XXXXsa konalo ďalšie stretnutie poverených zástupcov dotknutých strán, počas ktorého sa vykonali skúšky
baranením štetovnice a pri ktorých boli podľa vyjadrenia zástupcu žalobcu p. N. zistené vytryskané
stĺpy vo vrstvách 7- X m. V zápise spoločnosti Z. a N. zo dňa XX.XX.XXXX o vykonaných skúškach
sa uvádza, že odkop bol vykonaný cca len X - X m, pod úrovňou plošiny, pričom v tejto hĺbke stĺpy
nájdené neboli. G. zápis však nezahŕňa skutočnosť, že existencia vytryskaných stĺpov bola v skutočnosti
zistená až vo väčšej hĺbke, t.j. X - X m. E. preto nepovažoval predmetný zápis za dostatočne spôsobilý
na to, aby ním bolo možné spochybniť skutočnosť, že žalobca vykonal dohodnuté práce v zmysle
objednávky riadne a správne, pretože stĺpy vybudované boli, no až vo väčšej hĺbke, keďže v nevhodnom
zásype boli vytryskané, avšak nemohli vytuhnuť, resp. vytvrdnúť. Na základe vyššieho predostretého
priebehu sporu pokračovala korešpondencia medzi žalobcom a žalovaným aj naďalej, keď žalovaný
svojím listom zo dňa XX.XX.XXXX odmietol uznať nárok žalobcu na fakturovanú sumu za vykonané
práce a vystavenú faktúru a súvisiacu dokumentáciu žalobcovi vrátil. E. neprihliadol na návrh žalobcu na
nápravuvzniknutejsituácie,ktorýbolvýsledkomstretnutiazástupcovdotknutýchstrándňaXX.XX.XXXX
a s ktorým súčasne vyjadril súhlas aj B.. G. vo svojom posudku. I., žalobcu iba informoval o tom, že
realizáciu zvyšných prác zadá inej spoločnosti. E. tento prístup žalovaného v liste zo dňa XX.XX.XXXX
odmietol, trval na prevzatí vykonaného diela a za účelom toho navrhol termín stretnutia. T. zároveň
zodpovednosť za vzniknutý stav práve s poukazom na jeho príčiny, ktoré žalobca nespôsobil. E. listom
zo dňa XX.XX.XXXX navrhnutý termín odovzdania diela odmietol a naďalej zastával názor o nedodaní
prác v zmysle objednávky, čo však nebola pravda. E., naopak, vo svojom liste zo dňa XX.XX.XXXX
naďalej trval na tom, že práce vykonal riadne v zmysle objednávky a opätovne poukázal na nesprávne,
resp. zamlčané informácie o geologických pomeroch staveniska, z ktorých pri výkone prác v dobrej
viere vychádzal. W. sa faktúry vystavené žalobcom za práce dodané v zmysle objednávky, č. XXXXXX
(XX% vykonaných prác v sume XX.XXX,XX,-EUR) a č. XXXXXX (zvyšných XX% v sume XX.XXX,XX,-
EUR) stali splatnými a žalobca preto vystavil a žalovanému zaslal dve upomienky so žiadosťou o
ich úhradu, na ktoré žalovaný už nereagoval. E. obdržal dňa XX.XX.XXXX list od právnej zástupkyne
žalovaného, v ktorom mu pani právna zástupkyňa oznámila, okrem iného, že žalovaný zadal výkon
dodatočných prác na diele inej spoločnosti, t.j. B. stavby N., a.s., ktorá mala dielo zhotoviť, a to za
cenu XXX.XXX,-EUR bez X.. F. nároky žalovaného, ktoré si žalovaný voči žalobcovi mieni uplatňovať z
dôvodu dokončenia diela inou spoločnosťou, považuje žalobca za nedôvodné. V nadväznosti na všetky
vyššie uvedené skutkové okolnosti tohto prípadu, trval žalobca na tom, že svoje povinnosti vyplývajúce
mu zo zmluvného vzťahu so žalovaným nijako neporušil, nakoľko dohodnuté práce vykonal riadne, včas
a v súlade s objednávkou žalovaného. B. ustanovenia § 55X ods. 1 prvá veta zákona č. XXX/XXXX
Zb. T. zákonník (ďalej len „T.“) platí, že „E. je povinný upozorniť objednávateľa bez zbytočného odkladu
na nevhodnú povahu vecí prevzatých od objednávateľa alebo pokynov daných mu objednávateľom
na vykonanie diela, ak zhotoviteľ mohol túto nevhodnosť zistiť pri vynaložení odbornej starostlivosti.
Ak nevhodné veci alebo pokyny prekážajú v riadnom vykonávaní diela, je zhotoviteľ povinný jeho
vykonávanievnevyhnutnomrozsahuprerušiťdodobyvýmenyvecíalebozmenypokynovobjednávateľa
alebo písomného oznámenia, že objednávateľ trvá na vykonávaní diela s použitím odovzdaných vecí
a daných pokynov.“ B. ods. X predmetného ustanovenia súčasne platí, že „E., ktorý splnil povinnosť
uvedenú v odseku 1, nezodpovedá za nemožnosť dokončenia diela alebo za vady dokončeného diela
spôsobené nevhodnými vecami alebo pokynmi, ak objednávateľ na ich použití pri vykonávaní diela
písomne trval. B. nedokončení diela má zhotoviteľ nárok na cenu zníženú o to, čo ušetril tým, že
nevykonal dielo v plnom rozsahu.“ B. okolnosti prípadu jednoznačne nasvedčujú tomu, že žalobca
ako zhotoviteľ si svoje povinnosti vyplývajúceho pre neho z § 55X ods. 1 splnil, t.j. po zistení, že
geologické podložie nebolo pre výkon tryskovej injektáže vhodné, na to žalovaného riadne upozornil.
E. však trval na tom, aby žalobca vo výkone prác pokračoval. E. preto postupoval podľa pokynov
žalovaného a dielo riadne v zmysle objednávky dokončil. V tejto súvislosti poukazoval žalobca aj na
ustanovenie § 561 T., podľa ktorého „E. nezodpovedá za vady diela, ak tieto vady spôsobilo použitie vecí
odovzdaných mu na spracovanie objednávateľom v prípade, že zhotoviteľ ani pri vynaložení odbornej
starostlivosti nevhodnosť týchto vecí nemohol zistiť alebo na ne objednávateľa upozornil a objednávateľ
na ich použití trval. E. takisto nezodpovedá za vady spôsobené dodržaním nevhodných pokynov daných
mu objednávateľom, ak zhotoviteľ na nevhodnosť týchto pokynov upozornil a objednávateľ na ich
dodržaní trval alebo ak zhotoviteľ túto nevhodnosť nemohol zistiť.“ E. preto odmietol niesť akúkoľvek
zodpovednosť za vzniknutý stav a trval na tom, že svoje povinnosti splnil riadne a včas, na základe čoho
má zároveň nárok na úhradu ceny za vykonané práce v zmysle objednávky.
X.X.Kžalobežalobcapripojillistiny:výpisystránsporuzobch.registra,emailG.N.zodňaXX.XX.XXXX,
zľavnená cenová ponuka zo dňa XX.XX.XXXX, cenová ponuka zo dňa XX.XX.XXXX, objednávka č.XXXXXXXXzodňaXX.XX.XXXX,projektskutočnéhovyhotoveniastavbyW.G.R..etapaSOXX.XX.XX,
B P5 (pôdorys + rez) z XX/XXXX, dokumentácia skutočného vyhotovenia pre stavbu E. - G., I. železničný
most cez O. SO XX.XX.XX - podpera 6, U. zámkov štetovníc tryskovou injektážou (pôdorys a priečny
rez stavebnou jamou) zo dňa XX.XX.XXXX, zápis z prevzatia staveniska zo dňa XX.X.XXXX, email B. N.
zo dňa XX.XX.XXXX, email G. N. zo dňa XX.XX.XXXX, B. o vykonaných prácach č. XX/XXXX, faktúra
č. XXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, email B. N. zo dňa XX.XX.XXXX, email B. H. zo dňa XX.XX.XXXX,
záznam so stretnutia s generálnym dodávateľom, posudok prof. R.. B. G., B.. zo dňa XX.XX.XXXX,
email G. N. zo dňa XX.XX.XXXX, email prof. R.. Petra G., B.. zo dňa XX.XX.XXXX, email G. N. zo
dňa XX.XX.XXXX, email W. N. zo dňa XX.XX.XXXX, reklamácia zo dňa XX.XX.XXXX, email R.. R.
J. zo dňa XX.XX.XXXX, email G. N. zo dňa XX.XX.XXXX, email B. N. zo dňa XX.XX.XXXX, náčrt
podpery č. 6, zápis zo dňa XX.XX.XXXX, prezenčná listina zo dňa XX.XX.XXXX, email W.. N. W.
zo dňa XX.XX.XXXX, oznámenie o neuznaní nároku na fakturáciu dlhu zo dňa XX.XX.XXXX, listy
žalobcuzodňaXX.XX.XXXX,XX.XX.XXXX,XX.XX.XXXX,faktúrač.XXXXXXzodňaXX.XX.XXXX,B.o
vykonaných prácach č. XX/XXXX, email G. N. zo dňa XX.XX.XXXX, email R.. R. J. zo dňa XX.XX.XXXX,
email W.. N. W. zo dňa XX.XX.XXXX, odpoveď na výzvu k odovzdaniu diela zo dňa XX.XX.XXXX,
odpoveď na druhú výzvu k odovzdaniu diela zo dňa XX.XX.XXXX, upomienka č. X zo dňa XX.XX.XXXX,
upomienka č. X zo dňa XX.XX.XXXX, T. o prevzatí právneho zastupovania zo dňa XX.XX.XXXX.
X.X. E. žiadal žalobu zamietnuť. V písomnom vyjadrení zo dňa XX.XX.XXXX žalovaný potvrdil, že
žalovaný dňa XX.XX.XXXX požiadal žalobcu e-mailom o vypracovanie cenovej kalkulácie na práce v
objekte SO XX-XX-XX E. - G., železničný most cez O. v rámci projektu modernizácia železničnej trate I.
W.'nadO.-Púchov(vďalšomtextelenB.BB.prácmalobyťvykonanietryskovejinjektážepreutesnenie
štetovníc podpery č. 6, tento účel nie je sporný. L. nie je sporné to, že žalobca mal zhotoviť XXX stĺpov
s dĺžkou XX m a s dĺžkou vrtu XXm od hornej hrany štetovníc o priemere vrtu XXXmm. I. je pravdivým
tvrdenie žalobcu, že sám žalovaný vo svojej žiadosti o cenovú ponuku navrhol zloženie injektážnej
zmesi. Z textu e-mailu zo dňa XX.XX.XXXX totiž vyplýva, že žalovaný predpokladá zhotovenie XXX
stĺpov tryskovej injektáže - ďalej len TI dĺžky XX m a píše, citujem: "M. smesi navrhnete, TI bude sloužit
pouze jako tesnení zámku štetovníc, jinou funkci mít nebude .... ". L. nie je pravdivým tvrdenie žalobcu,
že žalovaný uviedol, že podložie je identické, ako v prípade zhotovovania stĺpov tryskovej injektáže u
pilierov P4 a B a že stĺpy TI nie je potrebné zhotovovať o priemere XXXmm so vzájomným prerezávaní
tak, ako to je v projektovej dokumentácii pre piliere P4 a B V texte e-mailu zo XX.XX.XXXX je totiž
uvedené, aká bola použitá zmes v prípade pilieru P4 a B a že žalovaný posiela žalobcovi projekt
od P5 pre doplnenie predstavy. Je rozdiel, a to veľmi veľký, či žalovaný niečo zaslal žalobcovi pre
jeho predstavu alebo "navrhol" - ako to zavádzajúco tvrdí žalobca zloženie zmesi. F. význam malo aj
objednanie si TI u žalobcu ako u firmy, ktorá sa špecializuje na tryskovú injektáž (žalovaný sa takýmto
prácam nevenuje,nevieichrobiť,pretosiichobjednávaufiriem,ktorésašpecializujúnatakétopráce)ak
by mal technologický postup, prípadne metódy tryskania alebo zloženie zmesi navrhovať objednávateľ.
To, že žalovaný poskytol projekt z pilierov P4 a B kde tryskovú injektáž realizovala spoločnosť B.
stavby N., a. s. neznamená, že žalobca mal bez ďalších úvah skopírovať projekt tejto spoločnosti. B.
žalovaného: keďže žalobca mal snahu projekt spoločnosti B. stavby N., a.s. (ďalej len PS N., a. s.)
skopírovať, ak by žalobca postupoval pri zhotovovaní stĺpov TI postupom a metódou ako PS N., a. s.,
tak by tieto stĺpy zhotovil, a dnes by neexistoval problém, že zhotoviteľ - žalobca dielo nezhotovil, teda
žalovaný nemal a nemá čo preberať, a teda nemá ani dôvod za neexistujúce dielo zaplatiť. B. faktom,
pri zhotovovaní stĺpov TI je nielen zloženie zmesi ale aj správny výber metódy tryskovej injektáže, a to
je podstata problému žalobcu, pre ktorý stN. nezhotovil. M. žalobcu upriamiť pozornosť súdu na veľkú
pórovitosť podložia, t. j. na údajne existujúcu frakciu kameniva v podloží - XX až lXXmm, pre prítomnosť
ktorého nebolo možné stĺpy vytryskať je neopodstatnená, technicky vyvrátiteľná a existujúci dôkaz, o
ktorom sa žalovaný vyjadrí neskôr je dôkazom, ktorý tvrdenie žalobcu vyvracia v celom rozsahu (dôkaz
o tom, že tretia spoločnosť v tom istom podloží stĺpy zhotovila). E. v žalobe popisoval skutočnosti, za
akých žalovaný zaslal žalobcovi objednávku č. XXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX. E. opakovane klame.
B. prečítaní textu objednávky, musí žalovaný, a aj súd zistiť, že text žalobcu "že žalovaný si objednal
tryskovú injektáž na objekte so XX-XX-XX v G. v dohodnutej sume XX.XXX,- S. bez X. pri podmienkach a
dokumentácii akú predložil" nie je v súlade so skutočným obsahom objednávky. V nej totiž časť textu "pri
podmienkach a dokumentácii akú predložil" vôbec nie je. E. tiež uviedol, že žalovaný je vo svojom obore
profesionálom, a že nebol daný dôvod spochybňovať jeho informácie. E. poukazoval na svoje práce
na objekte so XX-XX-XX, ktoré údajne boli ním zrealizované bez námietky žalovaného. E. nerozumel
týmto tvrdeniam a chýba mu opodstatnenosť a súvislosť týchto tvrdení s existujúcim sporom, ktorý sa
týka objektu so XX-XX-XX. E. sa snažil dôvodiť, prečo pri zhotovovaní diela - stĺpov TI sa nevytvoríkontinuálne tesniaci stĺp priemeru X,Xm až po vrch. B. jeho tvrdenia je tomu tak preto, že táto suspenzia
( zloženie zmesi tryskovej injektáže) bola pohlcovaná násypom z makadamu (odhad frakcie žalobcom
XX-XXXmm). Z uvedeného textu jednoznačne vyplýva protirečenie a nesúlad tvrdení žalobcu. B. na
jeho vlastné rozpory v tvrdeniach, že práce prebiehali v súlade s projektovou dokumentáciou, a že z
vytryskaného vrtu nevychádza na povrch žiadna spätná suspenzia, lebo táto je pohlcovaná násypom
z makadamu. I. citácia žalobcu poukazujúc na email zo dňa XX.XX.XXXX je opakovane zavádzajúca.
I., ba naopak veľmi klamlivým je tvrdenie žalobcu, ktorým sa stále snaží upriamiť pozornosť súdu
na nejaké pochybenie žalovaného, že údajne p. N. (zástupca žalovaného) trval na tom, aby žalobca
pokračoval v prácach v zmysle projektu. Po preštudovaní emailu zo dňa XX.XX.XXXX, ktorý odoslal p.
N. p. N. (zástupca žalobcu) žalovaný konštatoval, že takéto tvrdenie sa v texte e-mailu nenachádza. B.
je len text o odkope za účelom zistenia stavu stĺpov TI. K tvrdeniam žalobcu o podpísaní protokolu o
vykonaných prácach č. XX/XXXX žalovaný nemal toho času námietky. I. je ale tvrdenie žalobcu o tom,
že dielo bolo v čase podpísania protokolu dokončené. M. vlastné tvrdenie ďalej žalobca sám vyvracia
konštatovaním, že sa "nepodarilo pomocou stĺpov TI utesniť zámky štetovníc", ako to uvádza zástupca
žalovaného p. N. v e-maile z XX.XX.XXXX. E. poukazoval a upriamil pozornosť súdu na text zľavnenej
cenovej ponuky, ktorá je uvedená v prílohe č. X návrhu, z ktorej vyplýva, že účelom TI bolo utesnenie
zámkov štetovníc. N. stĺpy TI tento účel nesplnili, nie je možné považovať dielo za dokončené. V
záujme vyriešiť tento stav zástupca žalovaného navrhol ako jedno z riešení výmenu zásypu materiálom
o frakcii X až XXmm, resp. X až XXX mm. E. mal za to, že vyriešiť tento stav, teda dielo zhotoviť,
bolo úlohou žalobcu. G. mal vzhľadom k svojej odbornosti a vzhľadom k tomu, že on bol zhotoviteľom
diela, navrhnúť a zrealizovať dielo tak, aj keď opakovane, aby splnilo požadovaný a dohodnutý účel. I. je
namieste výhovorka žalobcu, že žalovaný nepožadoval použitie urýchľovača tuhnutia zmesi, ako to tvrdí
v žalobe. I. predsa vecou, alebo úlohou žalovaného navrhovať zloženie injektážnej zmesi žalobcovi. G.
je povinný vedieť žalobca, pokiaľ sa rozhodol prijať objednávku na zhotovenie diela pre žalovaného.
L. to bolo v prípade zhotovovania stĺpov TI na pilieroch P4 a B O zložení zmesi a metóde tryskovej
injektáže rozhodoval zhotoviteľ diela firma PS N., a.s.. To, že v prípade zhotovovania stĺpov TI na
pilieri P6 žalobcovi nepomohla ani dokumentácia skutočného prevedenia prác na pilieroch P4 a P5 od
firmy PS N., a.s. je dôkazom, že žalobca nevedel použiť pri realizácii stĺpov správnu metódu tryskovej
injektáže. K tejto skutočnosti žalovaný navrhol vypočuť svedkov: R.. X. N. - predsedu predstavenstva
spoločnosti PS N., a.s. a p. V. Z.. O. tohto dôkazu je dôležitým aj preto, že táto spoločnosť následne stĺpy
tryskovej injektáže na pilieri P6 zhotovila. E. ich tak, že tieto plnia požadovaný účel aj bez toho, aby pred
realizáciou došlo k výmene zásypu v podloží materiálom o frakcie X-XXmm. F. v tomto prípade žalovaný
nediktoval tejto spoločnosti zloženie injektážnej zmesi, prípadne použitie metódy tryskovej injektáže. I.
je namieste tvrdenie žalobcu, kedy poukazuje na odborné znalosti žalovaného a jeho nenadiktovanie
zloženia injektážnej zmesi a metódy tryskovej injektáže, čím sa snaží zbaviť svojej zodpovednosti za
vlastnú neprecíznosť (vedomosť určite má) pri zhotovovaní diela tryskovou injektážou. B. žalobca prijal
objednávku na zhotovenie tohto diela, bolo jeho povinnosťou toto zhotoviť a uvedomiť si, že projekt,
týkajúci sa pilierov P4 a P5 mu bol zaslaný pre doplnenie predstavy, ako to vyplýva z e-mailu zo
dňa XX.XX.XXXX, čo nemôže vylúčiť jeho zodpovednosť za pochybenie pri vlastných postupoch prác.
K tejto otázke poukazoval žalovaný na svoje vyjadrenie zo dňa XX.XX.XXXX, ktoré prostredníctvom
svojho právneho zástupcu zaslal žalobcovi. I. snahe žalobcu preniesť zodpovednosť na žalovaného je
nesporným faktom to, čo sám žalobca priznáva, že v projekte P6 sa nepodarilo utesniť zámky štetovníc.
E. tvrdil, že znalecký posudok vypracovaný prof. R.. B. G. bol vypracovaný na podnet žalovaného. E.
klame, v 1. rade - predložený materiál prof. G. nie je znaleckým posudkom. Či je vyjadrením alebo
odborným vyjadrením nie je známe. J. je, že materiál pozostáva z X-ich strán, je nejakým vyjadrením
pána profesora k existujúcemu stavu na pilieri B W. bol vypracovaný na podnet niekoho zo zástupcov
združenia B. Z., ale vzhľadom k tomu, že pán profesor na l-ej strane v bode X - úvod píše, že spoločnosť
N. spol. s r.o. mu poskytla informácie a výkres je namieste žalovaného, že sa nemôže jednať o úplne
objektívny názor odborníka, za akého sa pán profesor vo všeobecnosti považuje. Aj napriek tomu
jeho "vyjadrenie" má iný obsah, t. j. nie taký, aký prezentuje žalobca v návrhu. E. konštatoval, že
žalobca vo svojom návrhu názory pána profesora nereprodukuje správne, ale obsah jeho názorov a
tvrdení zavádzajúco zmenil. E. poukazoval na to, že-v návrhu žalobca tvrdil, že dôvodom vzniknutej
situácie bolo rozdielne podložie projektu B ktoré bolo príliš pórovité na to, aby injektážna suspenzia
riadne vytvrdla. B. profesor píše: "Z. akýchkoľvek pochybností je príčinou súčasnej situácie netesnosť
štetovnicovej steny, pričom fotodokumentácia potvrdzuje nosnosť zámkov. B. z akého dôvodu sa na
ohrádke X podarilo štetovnicovú stenu utesniť a na ohrádke X nie môže byť niekoľko". B. prehľadnosť,
tieto príčiny žalovaný nebude rozpisovať, nakoľko sú detailne popísané v X-ich bodoch na str. X tohto
vyjadrenia pána profesora. E. upriamil pozornosť súdu na posledný odsek menovaných príčin, z ktoréhoje zrejmé, že dominantnou príčinou neutesnenia zámkov štetovníc bolo nedostatočné zredukovanie
rýchlosti prúdiacej vody cez výplň ohrádky. E. ďalej poukazoval na tú skutočnosť, že sa žalobca nijako
nezaoberal návrhmi pána profesora na riešenie existujúceho stavu. B. profesor na str. X vyjadrenia
hovorí o príčinách existujúceho stavu a navrhuje riešenie. L. bližšie popisuje na str. X citujem: " M.
už dostala pracovný návrh sanácie ohrádzky od firmy Q., ktorý mi bol postúpený. E. myšlienkou tohto
návrhu je výmena kamenitej výplne priestoru medzi vonkajšou a vnútornou štetovnicovou stenou za
bližšie nešpecifikovaný materiál. O. kamenitej výplne by sa mala uskutočňovať po kazetách dlhých X,X
m, vzájomne oddelených dočasnými prepážkami z X m dlhých štetovnicových stien. O. sú kazety č. 4,
5, XX a XX na rohoch ohrádzky. M. prác by mala byť demontáž a následná montáž výstužného systému
(ťahadiel). E. myšlienku návrhu prijímam, mám k nej ale niekoľko poznámok. M. by sa malo vytvoriť XX
kaziet, čo považujem za neprimerane vysoký počet. O. kaziet pravdepodobne ovplyvnila požiadavka na
rozoberanie výstužného systému. I. nespomína druh zásypového materiálu; podľa ústnej informácie by
sa malo jednať o zeminu, ktorá sa nachádza tesne vedľa budovaného mosta na dočasnej depónii. V
uvedenej podobe nepovažujem návrh sanácie za dostatočný. I. s výmenou zásypu by som odporúčal
mierne upraviť a doplniť. O. steny ohrádzky sú namáhané predovšetkým hydrostatickým tlakom z oboch
strán. B. vybratie kamenitej výplne by sa malo dať urobiť na výrazne dlhšom úseku ako sú navrhované
kazety dlhé X,X m. E. názor, že vyberanie výplne by mohlo postupovať kontinuálne okolo ohrádzky s
tým, že začať by sa mohlo na strane proti prúdu (v poradí podľa označenia kazety č. XX, XX, XX, XX,
atď.). O. úsek by mal mať dĺžku XX - XX m. Po vyhĺbení až po pôvodné dno O. (približne X m) sa
priestor vyplní zeminou z depónie. V. zrnitostné zloženie sa pohybuje v rozmedzí štrku s prímesou
jemnozrnných zemín). O. prvky (ťahadlá) neodstraňovať; dá sa im pri práci vyhnúť a tuhosť dvojitej
štetovnicovej steny sa neoslabí. Po výmene výplne by malo nasledovať utesnenie zámkov štetovníc
vnútornej štetovnicovej steny. F. najvhodnejšiu považujem znova aplikáciu prúdovej injektáže s piliermi
X XXX mm. B. cez zeminové prostredie by mali byť natoľko zmiernené, že cementová suspenzia bude
mať čas na zatuhnutie. R. by bolo, keby sa mohla použiť suspenzia s ekologicky šetrným urýchľovačom
tuhnutia. N. Q. - pro finální verzi návrhu sanace P6 byly zapracovány pripominky B. R.. B. G., Ph.D. -
viz pfedaný návrh elektronicky dne XX.X.XXXX. T. naznačeného postupu sanácie odporúčam preveriť
možnosť aplikovania sanačných injektážnych technológií, ktoré má vo svojom portfóliu firma W. so
sídlom v E. (patriaca do skupiny T.). V. sa o technológie, ktoré sa vyvinuli pôvodne pre potreby baníctva,
ale majú veľmi úspešné aplikácie v podzemnom staviteľstve v situáciách náhlych prívalov podzemnej
vody do priestoru výrubu. U. tejto sanácie by si nevyžadovalo odstraňovanie a nahradzovanie kamenitej
výplne ohrádzky. O. zvolenej metódy bude pravdepodobne určovať ekonomická náročnosť a termíny
realizácie. " E. je zrejmé, prečo sa týmito návrhmi riešení žalobca nezaoberá. Je to preto, že si žiadne
z riešení žalobca neosvojil. On totiž nemal záujem vadné dielo opraviť bez kladenia si podmienok, že
žalovaný je najprv povinný neexistujúce dielo prevziať bez vád a nedorobkov, odsúhlasiť súpisy prác,
zaplatiť a až po splnení týchto podmienok začne riešiť existujúci stav, avšak ako nový obchodný prípad.
K preukázaniu týchto tvrdení žalovaný žiadal vypočuť p. N., výrobného riaditeľa žalovaného, z adresy
T. XXXX, XXXXX T., ČR, ďalej W.. N. W., vedúceho organizačnej zložky žalovaného z adresy T. XXXX,
XXXXX T., ČR. U. stav - neriešenie situácie zo strany žalobcu bol dôvodom, prečo žalovaný opakovane
oslovilspoločnosťPSN.,a.s.,konkrétneR..X.N.spožiadavkouozhotoveniestĺpovnapilieriBktorútáto
spoločnosť prijala. B. je, že žalovaný odmietol a naďalej odmieta žalobcovi zaplatiť práce vyfakturované
vo f. č. XXXXXX z XX.XX.XXXX na sumu XX.XXX,XX S. s X. z dôvodov vyššie uvedených ako aj
ako následok reklamácie spoločnosti Z. a N., k.s. zo dňa XX.XX.XXXX a neriešenia tohto stavu zo
stranyžalobcu,ktorýsipodmieňovalopravunezrealizovanéhodielapodmienkamivyššieuvádzanými.E.
uviedol, že žalovaný neprihliadol na návrh žalobcu, ktorý bol výsledkom stretnutia zástupcov dotknutých
strán z XX.XX.XXXX, a s ktorým údajne vyslovil súhlas aj pán profesor. O akom konkrétnom návrhu
hovorí žalobca nie je žalovanému jasné. J. je, že návrh pána profesora na riešenie vtedajšieho stavu
bol kombináciou ním menovaných postupov prác a v prípade, že by niektorá zo sporových strán oslovila
spoločnosť W., tá by využila také technológie, pri ktorých nebolo nutné odstraňovanie kamenitej výplne a
jej nahrádzanie za inú zrnitosť. B., že výber zvolenej metódy bude pravdepodobne určovať ekonomická
náročnosť a termín realizácie. N. žalovaný bol presvedčený o tom, že spoločnosť PS N., a.s., ktorá
už realizovala dielo na pilieroch P4 a B je schopná stĺpy tryskovej injektáže na pilieri P X zhotoviť bez
toho, aby bolo nutné meniť podložie (zrnitosť kameniva) uzatvorili vyššie menovú zmluvu o dielo. E.
ďalej uviedol, že mu v súvislosti s dodaním diela spoločnosťou PS N., a. s. vznikli náklady vo výške
XXX.XXX,-€bezX.,ktoréajuhradil.E.žalovanémuvzniklinákladyvovýškeX.XXX,-€bezX.vsúvislosti
s realizáciou kopanej sondy pre účely zistenia stavu stĺpov TI žalobcom. V zmysle § 373 T. zákonníka
je ten, kto poruší svoju povinnosť zo záväzkového vzťahu povinný nahradiť škodu tým spôsobenú
druhej strane. V zmysle § 380 T. zákonníka sa za škodu považuje tiež ujma, ktorá poškodenej stranevznikla tým, že musela vynaložiť náklady v dôsledku porušenia povinnosti druhej strany. M., že žalovaný
musel vynaložiť náklady vo výške X XXX,- € na realizáciu sondy a že musel za dodané stĺpy tryskovej
injektáže zaplatiť sumu XXX XXX,- € bez X., teda o XXX XXX,XX € bez X. viac, ako ponúkal žalobca,
považoval žalovaný za svoju škodu. O. teda celkovo činí XXX XXX,XX € vrátane X. (základ dane XXX
XXX,XX € + XXXX,- € = XXX XXX,XX € ). I. tejto škody si žalovaný uplatnil u žalobcu podaním zo dňa
XX.XX.XXXX. Na vyššie uvedenom skutkovom základe žalovaný trval na tom, že nie je opodstatneným
tvrdenie žalobcu, kedy svoj "nárok" opiera o ustanovenie § 561 T.. zák. tvrdiac, že nenesie zodpovednosť
za vzniknutý stav a trval na tom, že svoje povinnosti splnil riadne a včas a preto je žalovaný povinný
zaplatiť jeho nárok špecifikovaný v petite. E. navrhol, aby súd po vykonanom dokazovaní návrh žalobcu
zamietol a zaviazal žalovaného na zaplatenie sumy XXX XXX,XX € vrátane X., titulom náhrady škody
spolu s úrokom z omeškania vo výške X,XX% zo sumy XXX XXX,XX € od XX.XX.XXXX do zaplatenia
a na náhradu trov konania.
X.X. K písomnému vyjadreniu zo dňa XX.XX.XXXX žalovaný pripojil listiny: návrh zmluvy o dielo, B. o
předávaní a převzatí prací, faktúra č. XXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX.
3. U. T. súdu G., vyhláseným na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX, bola uvedená vzájomná žaloba
žalovaného vylúčená na samostatné konanie.
4. M. vykonal dokazovanie výsluchom konateľa žalobcu R.. R. J., konateľa žalovaného, ktorý je zároveň
aj vedúcim organizačnej zložky žalovaného, W.. N. W., svedkov G. N., R.. X. N., R.. B. N., B.. R.. B. G.,
B.., R.. R. S., listinami: žaloba, výpisy strán sporu z obch. registra, email G. N. zo dňa XX.XX.XXXX a zo
dňa XX.XX.XXXX, zľavnená cenová ponuka zo dňa XX.XX.XXXX, cenová ponuka zo dňa XX.XX.XXXX,
objednávka č. XXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, projekt skutočného vyhotovenia stavby W. G. R..
etapa SO XX.XX.XX, B P5 (pôdorys + rez) z XX/XXXX, dokumentácia skutočného vyhotovenia pre
stavbu E. - G., I. železničný most cez O. SO XX.XX.XX - podpera 6, U. zámkov štetovníc tryskovou
injektážou (pôdorys a priečny rez stavebnou jamou) zo dňa XX.XX.XXXX, zápis z prevzatia staveniska
zo dňa XX.X.XXXX, email B. N. zo dňa XX.XX.XXXX, B. o vykonaných prácach č. XX/XXXX, faktúra
č. XXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, email B. N. zo dňa XX.XX.XXXX, email B. H. zo dňa XX.XX.XXXX,
XX.XX.XXXX, záznam so stretnutia s generálnym dodávateľom zo XX.XX.XXXX, posudok prof. R..
B. G., B.. zo dňa XX.XX.XXXX, email G. N. zo dňa XX.XX.XXXX, email prof. R.. B. G., B.. zo dňa
XX.XX.XXXX, email G. N. zo dňa XX.XX.XXXX, email W. N. zo dňa XX.XX.XXXX, reklamácia zo dňa
XX.XX.XXXX, email R.. R. J. zo dňa XX.XX.XXXX, email G. N. zo dňa XX.XX.XXXX, email B. N. zo dňa
XX.XX.XXXX, náčrt podpery č. 6, zápis zo dňa XX.XX.XXXX, prezenčná listina zo dňa XX.XX.XXXX,
email W.. N. W. zo dňa XX.XX.XXXX, oznámenie o neuznaní nároku na fakturáciu dlhu zo dňa
XX.XX.XXXX,listyžalobcuzodňaXX.XX.XXXX,XX.XX.XXXX,XX.XX.XXXX,faktúrač.XXXXXXzodňa
XX.XX.XXXX, B. o vykonaných prácach č. XX/XXXX, email G. N. zo dňa XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX,
email R.. R. J. zo dňa XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, email W.. N. W. zo dňa XX.XX.XXXX, odpoveď na
výzvu k odovzdaniu diela zo dňa XX.XX.XXXX, odpoveď na druhú výzvu k odovzdaniu diela zo dňa
XX.XX.XXXX, upomienka č. X zo dňa XX.XX.XXXX, upomienka č. X zo dňa XX.XX.XXXX, T. o prevzatí
právneho zastupovania zo dňa XX.XX.XXXX, písomné vyjadrenia žalovaného zo dňa XX.XX.XXXX,
XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX,
návrhzmluvyodielo,B.opředávaníapřevzatíprací,faktúrač.XXXXXXXzodňaXX.XX.XXXX,písomné
vyjadrenia žalobcu zo dňa XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX,
XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, články: „Q. riziko: V. to vidí soudci?“, „Q. rizika v rakouskem právu“, „B.
jsou v ČR opomíjená geotechnická riziká“, „Q. rizika v právu O. Z.“, „Q. rizika v právu M. a záverečné
shrnutí“, stavebný denník - list č. X - č. XX, zmluva o dielo zo dňa XX.XX.XXXX uzatvorená medzi
žalovaným a zhotoviteľom B. stavby N., a.s., R. XXX XX XXX, fotodokumentácia, B. B. fur SOR. zo dňa
XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX,
XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, list č. X knihy došlých faktúr žalovaného,
faktúra č. XXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, E. protokol č. X o provedených pracích ku dňu XX.XX.XXXX,
súpis vykonaných prác po jednotlivých objektoch za obdobie X/XXXX, faktúra č. XXXXXXX zo dňa
XX.XX.XXXX, E. protokol č. XX o provedených pracích ku dňu XX.XX.XXXX, súpis vykonaných prác
po jednotlivých objektoch za obdobie X/XXXX, XX/XXXX, E. protokol č. X o provedených pracích ku
dňu XX.XX.XXXX, faktúra č. XXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, výpis B. stavby N., a.s. organizačná
zložka, R. XX XXX XXX z obch. registra, propagačný materiál žalobcu, písomné vyjadrenie B. stavby
N., a.s. zo dňa XX.XX.XXXX, záznam o priebehu TI z kalibračných stĺpov, X. skutočného prevedenia
stavby so zakreslením umiestnenia kalibračných stĺpov, protokoly z kalibračných stĺpov zo záznamovéhozariadenia G., projektová dokumentácia vyhotovená L., a.s., stavebný denník XX XX XX G. (B. stavby
N., a.s.) - základný list (list č. X), list č. XXXXXXX, č. XXXXXXX, email B. N. zo dňa XX.XX.XXXX, M.
EN XXXXX - O. špeciálnych geotechnických prác, B. injektáž.
5. V emaile zo dňa XX.XX.XXXX, adresovanom R.. R. J., G. N. (zodpovedný zástupca žalovaného pre
predmetnú stavbu), ohľadne objektu SO XX-XX-XX, uviedol:
„Na základě našeho dnešního dopoledního jednání posílám podklady k nacenění zmíněných dvou
objektů. B. upřesnení: SO-XX-XX:
X. vrtu XX,X m od horní hrany štětovnic a délka sloupu TI XX,X m, průměr vrtu XXX mm. B. XXX
sloupu TI délky XX,X m. M. směsi navrhněte, TI bude sloužit pouze jako těsnění zámků štětovnic, jinou
funkcii mít nebude, pri demontáži štětovnic musime sloupy TI odtěžit. M. použitá na P4 a B MV.C:V:B
= XXX:XXX:XXX:XX, hustota X,XX kg/l, viskozita XX s B. doplnění představy posílam projekt od B ze
kterého budeme vycházet pro B „B. termíny realizace: SO XX-XX-XX v týdnu od XX.XX.XXXX.“ „H.
nabídku pošlete prosím do čtvrtka XX.XX.XXXX“.
6. X. XX.XX.XXXX žalobca vyhotovil pre žalovaného cenovú ponuku pre objekt SO XX.XX.XX E. - G.,
I. železničný most cez O. - G. injektáž pre utesnenie štetovníc podpery č. 6, a to 1. E. staveniska pre
tryskovú injektáž XX XXX,- € a 2. G. stĺpy tryskovej injektáže priemeru cca X,X m, L = XX m - XXX ks
(XXXX,X m x XX €) v sume XX XXX,- €, t.j. spolu XX XXX,- € + XX% X. v sume XX XXX,XX € = XXX
XXX,XX € s X..
7. X. XX.XX.XXXX žalobca vyhotovil pre žalovaného cenovú ponuku pre objekt SO XX.XX.XX E. - G.,
I. železničný most cez O. - G. injektáž pre utesnenie štetovníc podpery č. 6, a to 1. E. staveniska pre
tryskovú injektáž XX XXX,- € a 2. G. stĺpy tryskovej injektáže priemeru cca X,X m, L = XX m - XXX ks
(XXXX,X m x XX €) v sume XX XXX,- €, t.j. spolu XX XXX,- € + XX% X. v sume XX XXX,XX € = XXX
XXX,XX € s X..
8. T. č. XXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX si žalovaný, okrem iného, na základe cenovej ponuky zo dňa
XX.XX.XXXX, objednal u žalobcu tryskovú injektáž na objekte v G. SO XX-XX-XX v sume XX XXX,- €,
s termínom začatia XX.XX.XXXX. H. ponuka bola neoddeliteľnou súčasťou objednávky. T. dojednania
a dohody mali byť zapísané do stavebného denníka.
9. S. zo dňa XX.XX.XXXX R.. B. N. oznámil G. N. vo veci tryskovej injektáže - tesnenie štetovníc SO
XX-XX-XX:
„K dnešnému dňu sme zrealizovali XX ks stĺpov tryskovej tesniacej injektáže, systém každý štvrtý stĺp,
postupne dookola zahusťovať v 2, 3, a 4. B... B. realizujem presne podľa O. projektu, problém je v tom,
že z vytryskaného vrtu nevychádza na povrch žiadna spätná suspenzia. G. je pohlcovaná násypom
z makadamu (odhadujem frakciu XX-XXX mm) medzi dvoma štetovnicovými stenami. N. táto masa
násypu má extrémne vysokú pórovitosť. N. stĺp tryskovej injektáže je vytryskaný v zmysle projektu 1m
pod úroveň pracovnej plošiny, pri ukončení tryskania sa vytvorí kráter, teda stĺp je vytryskaný až po vrch.
Do každého stĺpa je vtryskané cca X,X mX suspenzie. B., že únikom suspenzie do okolitého násypu
sa nevytvorí kontinuálne tesniaci stĺp o priemere X,X m až po vrch. B. budeme zahusťovať stĺpy v 3.
A 4. B., po realizácii stĺpov v 4. B. sa vyhodnotí stav tesniacej steny tryskovej injektáže a posúdi, či je
dostačujúca.“
XX. V emaile zo dňa XX.XX.XXXX, adresovanom R.. B. N., G. N. uviedol: „M. s postupem. V. bude
připraven jakýkoli úsek, provedeme odkop a zjistíme stav sloupů TI. Z předchozích dvou TI na P4 a P5
mám ale zkušensot, že taktéž nebyla žádna zpětná suspenze ale sloupy TI dostatečne posloužily svému
účelu. I. materiál P4 i P5 je stejný, jako je ten na B kde sa TI právě realizuje.“
XX.X. B. § 536 ods. X T.. zák., zmluvou o dielo sa zaväzuje zhotoviteľ vykonať určité dielo a objednávateľ
sa zaväzuje zaplatiť cenu za jeho vykonanie.
XX.X. B. § 536 ods. X T.. zák., dielom sa rozumie zhotovenie určitej veci, pokiaľ nespadá pod kúpnu
zmluvu, montáž určitej veci, jej údržba, vykonanie dohodnutej opravy alebo úpravy určitej veci alebo
hmotne zachytený výsledok inej činnosti. X. sa rozumie vždy zhotovenie, montáž, údržba, oprava alebo
úprava stavby alebo jej časti.XX.X. B. § 5X6 ods. 3 T.. zák., cena musí byť v zmluve dohodnutá alebo v nej musí byť aspoň určený
spôsob jej určenia, ibaže strany v zmluve prejavia vôľu uzavrieť zmluvu aj bez tohto určenia.
XX.X. B. § 537 ods. X T.. zák., zhotoviteľ je povinný vykonať dielo na svoje náklady a na svoje
nebezpečenstvo v dojednanom čase, inak v čase primeranom s prihliadnutím na povahu diela. Ak zo
zmluvy alebo z povahy diela nevyplýva niečo iné, môže zhotoviteľ vykonať dielo ešte pred dojednaným
časom.
XX.X. B. § 5X7 ods. 3 T.. zák., pri vykonávaní diela postupuje zhotoviteľ samostatne a nie je pri určení
spôsobu vykonania diela viazaný pokynmi objednávateľa, ibaže sa výslovne zaviazal plniť ich.
XX.X. B. § 546 ods. X T.. zák., objednávateľ je povinný zhotoviteľovi zaplatiť cenu dohodnutú v zmluve
alebo určenú spôsobom určeným v zmluve. Ak nie je cena takto dohodnutá alebo určiteľná a zmluva
je napriek tomu platná ( § 536 ods. X), je objednávateľ povinný zaplatiť cenu, ktorá sa obvykle platí za
porovnateľné dielo v čase uzavretia zmluvy za obdobných obchodných podmienok.
XX.X. B. § 548 ods. X T.. zák., objednávateľ je povinný zaplatiť zhotoviteľovi cenu v čase dojednanom v
zmluve. B. zo zmluvy alebo z tohto zákona nevyplýva niečo iné, vzniká nárok na cenu vykonaním diela.
XX.X. B. § 550 T.. zák., objednávateľ je oprávnený kontrolovať vykonávanie diela. Ak objednávateľ zistí,
že zhotoviteľ vykonáva dielo v rozpore so svojimi povinnosťami, je objednávateľ oprávnený dožadovať
sa toho, aby zhotoviteľ odstránil vady vzniknuté vadným vykonávaním a dielo vykonával riadnym
spôsobom. Ak tak zhotoviteľ diela neurobí ani v primeranej lehote mu na to poskytnutej a postup
zhotoviteľa by viedol nepochybne k podstatnému porušeniu zmluvy ( § 345), je objednávateľ oprávnený
odstúpiť od zmluvy.
XX.X. B. § 55X ods. 1 T.. zák., zhotoviteľ je povinný upozorniť objednávateľa bez zbytočného odkladu
na nevhodnú povahu vecí prevzatých od objednávateľa alebo pokynov daných mu objednávateľom
na vykonanie diela, ak zhotoviteľ mohol túto nevhodnosť zistiť pri vynaložení odbornej starostlivosti.
Ak nevhodné veci alebo pokyny prekážajú v riadnom vykonávaní diela, je zhotoviteľ povinný jeho
vykonávanievnevyhnutnomrozsahuprerušiťdodobyvýmenyvecíalebozmenypokynovobjednávateľa
alebo písomného oznámenia, že objednávateľ trvá na vykonávaní diela s použitím odovzdaných vecí a
daných pokynov. O dobu, po ktorú bolo potrebné vykonávanie diela prerušiť, sa predlžuje lehota určená
na jeho dokončenie. E. má takisto nárok na úhradu nákladov spojených s prerušením vykonávania diela
alebo s použitím nevhodných vecí do doby, keď sa ich nevhodnosť mohla zistiť.
XX.XX. B. § 551 ods. X T.. zák., zhotoviteľ, ktorý splnil povinnosť uvedenú v odseku 1, nezodpovedá za
nemožnosť dokončenia diela alebo za vady dokončeného diela spôsobené nevhodnými vecami alebo
pokynmi, ak objednávateľ na ich použití pri vykonávaní diela písomne trval. B. nedokončení diela má
zhotoviteľ nárok na cenu zníženú o to, čo ušetril tým, že nevykonal dielo v plnom rozsahu.
XX.XX. B. § 551 ods. X T.. zák., zhotoviteľ, ktorý nesplnil povinnosť uvedenú v odseku 1, zodpovedá za
vady diela spôsobené použitím nevhodných vecí odovzdaných objednávateľom alebo pokynov daných
mu objednávateľom.
XX.XX. B. § 552 ods. X T.. zák., ak zhotoviteľ zistí pri vykonávaní diela skryté prekážky týkajúce sa veci,
na ktorej sa má vykonať oprava alebo úprava, alebo miesta, kde sa má dielo vykonať, a tieto prekážky
znemožňujú vykonanie diela dohodnutým spôsobom, je zhotoviteľ povinný oznámiť to bez zbytočného
odkladu objednávateľovi a navrhnúť mu zmenu diela. Do dosiahnutia dohody o zmene diela je zhotoviteľ
oprávnený vykonávanie diela prerušiť. Ak sa strany v primeranej lehote nedohodnú na zmene zmluvy,
môže ktorákoľvek zo strán od zmluvy odstúpiť.
XX.XX. B. § 55X ods. 2 T.. zák., ak zhotoviteľ neporušil svoju povinnosť zistiť pred začatím vykonávania
diela prekážky uvedené v odseku 1, nemá žiadna zo strán nárok na náhradu škody; zhotoviteľ má nárok
na cenu na časť diela, ktoré bolo vykonané do doby, než prekážky mohol odhaliť pri vynaložení odbornej
starostlivosti.XX.XX. B. § 554 ods. X T.. zák., zhotoviteľ splní svoju povinnosť vykonať dielo jeho riadnym ukončením
a odovzdaním predmetu diela objednávateľovi v dohodnutom mieste, inak v mieste ustanovenom týmto
zákonom. Ak je miestom odovzdania iné miesto, než je uvedené v odsekoch X a 4, vyzve zhotoviteľ
objednávateľa, aby prevzal dielo.
XX.XX. B. § 560 ods. X T.. zák., dielo má vady, ak vykonanie diela nezodpovedá výsledku určenému
v zmluve.
XX.XX. B. § 561 T.. zák., zhotoviteľ nezodpovedá za vady diela, ak tieto vady spôsobilo použitie vecí
odovzdaných mu na spracovanie objednávateľom v prípade, že zhotoviteľ ani pri vynaložení odbornej
starostlivosti nevhodnosť týchto vecí nemohol zistiť alebo na ne objednávateľa upozornil a objednávateľ
na ich použití trval. E. takisto nezodpovedá za vady spôsobené dodržaním nevhodných pokynov daných
mu objednávateľom, ak zhotoviteľ na nevhodnosť týchto pokynov upozornil a objednávateľ na ich
dodržaní trval alebo ak zhotoviteľ túto nevhodnosť nemohol zistiť.
XX.XX. B. § 564 T.. zák., pri vadách diela platia primerane § 436 až XXX. T. však nie je oprávnený
požadovať vykonanie náhradného diela, ak predmet diela vzhľadom na jeho povahu nemožno vrátiť
alebo odovzdať zhotoviteľovi.
XX.XX. B. § 345 ods. X T.. zák., na účely tohto zákona je porušenie zmluvy podstatné, ak strana
porušujúca zmluvu vedela v čase uzavretia zmluvy alebo v tomto čase bolo rozumné predvídať s
prihliadnutím na účel zmluvy, ktorý vyplynul z jej obsahu alebo z okolností, za ktorých bola zmluva
uzavretá, že druhá strana nebude mať záujem na plnení povinností pri takom porušení zmluvy. B.
pochybnostiach sa predpokladá, že porušenie zmluvy nie je podstatné.
XX.XX. B. § 437 ods. X T.. zák., ak je dodaním tovaru s vadami zmluva porušená nepodstatným
spôsobom, môže kupujúci požadovať buď dodanie chýbajúceho tovaru a odstránenie ostatných vád
tovaru, alebo zľavu z kúpnej ceny.
XX.XX. B. § 4X7 ods. 3 T.. zák., ak kupujúci požaduje odstránenie vád tovaru, nemôže pred uplynutím
dodatočnej primeranej lehoty, ktorú je povinný poskytnúť na tento účel predávajúcemu, uplatniť iné
nároky z vád tovaru, okrem nároku na náhradu škody a na zmluvnú pokutu, ibaže predávajúci oznámi
kupujúcemu, že nesplní svoje povinnosti v tejto lehote.
XX.XX. B. § 4X7 ods. X T.. zák., ak predávajúci neodstráni vady tovaru v lehote vyplývajúcej z odseku
3 alebo 4, môže kupujúci uplatniť nárok na zľavu z kúpnej ceny alebo od zmluvy odstúpiť, ak upozorní
predávajúceho na úmysel odstúpiť od zmluvy pri určení lehoty podľa odseku X alebo v primeranej lehote
pred odstúpením od zmluvy. E. nárok nemôže kupujúci bez súhlasu predávajúceho meniť.
XX.XX. B. § 439 ods. X T.. zák., nárok na zľavu z kúpnej ceny zodpovedá rozdielu medzi hodnotou,
ktorú by mal tovar bez vád, a hodnotou, ktorú mal tovar dodaný s vadami, pričom pre určenie hodnôt je
rozhodujúci čas, v ktorom sa malo uskutočniť riadne plnenie.
XX.XX. B. § 437 ods. X T.. zák., kupujúci môže o zľavu znížiť kúpnu cenu platenú predávajúcemu; ak
kúpna cena bola už zaplatená, môže kupujúci požadovať jej vrátenie do výšky zľavy spolu s úrokmi
dojednanými v zmluve, inak s určenými obdobne podľa § 502.
XX.XX.B.§369ods.XT..zák.,akjedlžníkvomeškanísosplnenímpeňažnéhozáväzkualebojehočasti,
vzniká veriteľovi, ktorý si splnil svoje zákonné a zmluvné povinnosti, právo požadovať z nezaplatenej
sumy úroky z omeškania vo výške dohodnutej v zmluve, a to bez potreby osobitného upozornenia.
XX.XX. B. § 369 ods. X T.. zák., ak výška úrokov z omeškania nebola dohodnutá, dlžník je povinný platiť
úroky z omeškania v sadzbe, ktorú ustanoví vláda M. republiky nariadením.
XX.XX. B. § 369c ods. X T.. zák., omeškaním dlžníka vzniká veriteľovi okrem nárokov podľa § 369, XXXa
a XXXb aj právo na paušálnu náhradu nákladov spojených s uplatnením pohľadávky, a to bez potreby
osobitného upozornenia. O. paušálnej náhrady nákladov spojených s uplatnením pohľadávky ustanoví
vláda M. republiky nariadením.XX.XX. B. čl. X bodu X nariadenia S. parlamentu a L. (EÚ) č. XXXX/XXXX o právomoci a o uznávaní a
výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach, osobu s bydliskom na území členského štátu
možno žalovať v inom členskom štáte: v sporoch týkajúcich sa činnosti organizačnej zložky, obchodného
zastúpenia alebo inej pobočky na súdoch podľa bydliska organizačnej zložky, obchodného zastúpenia
alebo inej pobočky.
XX.XX. B. čl. X bodu X nariadenia S. parlamentu a L. (ES) č. XXX/XXXX o rozhodnom práve pre zmluvné
záväzky (L. I), pokiaľ nedošlo k voľbe rozhodného práva pre zmluvu v súlade s článkom X a bez toho,
aby boli dotknuté články X až 8, právo, ktorým sa spravuje zmluva, sa určuje takto:
a) zmluva o predaji tovaru sa spravuje právnym poriadkom krajiny obvyklého pobytu predajcu;
b)zmluvaoposkytovaníslužiebsaspravujeprávnymporiadkomkrajinyobvykléhopobytuposkytovateľa
služieb.
XX.XX. B. čl. X bodu X nariadenia S. parlamentu a L. (ES) č. XXX/XXXX o rozhodnom práve pre zmluvné
záväzky (L. I), ak sa na zmluvu nevzťahuje odsek X alebo ak sú prvky zmluvy pokryté viac ako jedným
z písmen a) až h) odseku 1, zmluva sa spravuje právnym poriadkom krajiny obvyklého pobytu zmluvnej
strany, ktorá má uskutočniť plnenie charakteristické pre zmluvu.
XX.B.objednávkouč.XXXXXXXXzodňaXX.XX.XXXXsižalobca,okreminého,objednalužalovaného,
na základe cenovej ponuky zo dňa XX.XX.XXXX, tryskovú injektáž na objekte SO XX-XX-XX v G. za
dohodnutú cenu diela XX XXX,- € bez X.. I. súčasťou uvedenej objednávky bola cenová ponuka zo dňa
XX.XX.XXXX (E. cenová ponuka), v ktorej je dielo na objekte SO XX.XX.XX vymedzené nasledovne: „T.:
XX.XX.XX E. - G., I. železničný most cez O. - G. injektáž pre utesnenie štetovníc podpery č. X“, a to 1. E.
staveniska pre tryskovú injektáž v cene XX XXX,- € a 2. G. stĺpy tryskovej injektáže priemeru cca X,X m,
L = XX m - XXX ks v cene XX XXX,- €, t.j. spolu cena diela XX XXX,- € bez X., teda XXX XXX,XX € s XX
% X.. T. č. XXXXXXXX a cenová ponuka zo dňa XX.XX.XXXX, okrem toho, že vymedzuje predmet diela
ako tesniace stĺpy TI o priemere XXX mm a dĺžky XX m v počte XXX ks, bližšie nekonkretizuje spôsob
a podmienky vykonávania diela žalobcom. Z uvedených listín mal súd za preukázané, že žalobca ako
zhotoviteľ uzavrel so žalovaným ako objednávateľom v zmysle § 536 ods. X T.. zák. ústne zmluvu o
dielo, ktorou sa žalobca zaviazal vykonať práce a dodávky, ktorých výsledkom, v súlade s § 5X6 ods. X
T.. zák., mali byť tesniace stĺpy tryskovej injektáže priemeru cca X,X m, L = XXm, v počte XXX kusov,
pre utesnenie štetovníc podpery č. 6. V súlade s § 536 ods. 3 T.. zák. si strany sporu zároveň dohodli
cenu diela v sume XXX XXX,XX € s X.. Vo vzťahu k predmetu diela a spôsobu jeho vykonávania v spore
neboli preukázané iné dojednania alebo dohody strán, ktoré by boli zapísané do stavebného denníka,
a teda by upravovali ich zmluvné práva a povinnosti. Je potrebné prihliadnuť na to, že email G. N. zo
dňa XX.XX.XXXX nebol súčasťou písomnej objednávky, pričom ním boli zo strany žalovaného žalobcovi
predložené iba podklady k naceneniu predmetného objektu.
XX. V spore nebola preukázaná dohoda zmluvných strán o zložení injektážnej zmesi pre objekt B ani
o záväznosti projektu od P5 pri vykonávaní diela žalobcom na objekte P6 projektom od B aj podľa
výpovede svedka R.. R. S. na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX, bola P5 iba kvázi vzorom na to, ako
sa mala riešiť B S. Tomáša N. zo dňa XX.XX.XXXX tvrdenie žalobcu o návrhu zloženia zmesi zo
strany žalovaného a povinnosti prevzatia (kopírovania) projektu od P5 pre P6 jednoznačne popiera,
keď výslovne obsahuje text „M. směsi navrhněte“ a „B. doplnění představy posílam projekt od B ze
kterého budeme vycházet pro B Z citovaného textu ako aj z ostatného obsahu emailu je zrejmé, že
zloženie injektážnej zmesi mal navrhnúť žalobca ako zhotoviteľ diela, a to s prihliadnutím na žalovaným
vymedzenú funkciu tryskovej injektáže v predmetnom emaily „TI bude sloužit pouze jako těsnění zámků
štětovnic, jinou funkcii mít nebude, pri demontáži štětovnic musime sloupy TI odtěžit“. E. zároveň v
emaily uvádza zloženie zmesi, ktorá bola použitá na P4 a B pričom však z takéhoto konštatovania
o použitej zmesi na P4 a B s prihliadnutím na vetu „M. směsi navrhněte“, nemožno, ani za použitia
výkladových pravidiel obsiahnutých v § 266 ods. X-X T.. zák., vyvodiť povinnosť žalobcu použiť pri
zhotovení predmetného diela na P6 rovnaké zloženie injektážnej zmesi ako bola použitá pri objektoch
P4 a B G. z toho, že spolu s emailom zo dňa XX.XX.XXXX, v ktorom predkladal žalobcovi podklady
pre nacenenie diela, pre doplnenie predstavy, žalovaný predložil žalobcovi projekt od B z ktorého budú
vychádzaťpreBajvkontextesostatnýmtextomemailu,nemožnovyvodiťpovinnosťžalobcuzrealizovať
dielo na objekte P6 presne podľa projektu od B G. záver popiera aj skutočnosť, že dielo na P5 malo iné
technické parametre, čo sa týka rozmerov stĺpov tryskovej injektáže, keďže na P5 bolo predmetom dielavytvorenie stĺpov tryskovej injektáže o priemere cca XXX mm, vzájomne sa prerezávajúcich a na objekte
P6 mali byť vytvorené stĺpy tryskovej injektáže iba o priemere XXX mm (bez vzájomného prerezávania
sa). Z celého textu emailu zo dňa XX.XX.XXXX, týkajúceho sa podkladov pre nacenenie objektu P6 („Na
základě našeho dnešního dopoledního jednání posílám podklady k nacenění zmíněných dvou objektů.
B. upřesnení: SO-XX-XX: X. vrtu XX,X m od horní hrany štětovnic a délka sloupu TI XX,X m, průměr vrtu
XXX mm. B. XXX sloupu TI délky XX,X m. M. směsi navrhněte, TI bude sloužit pouze jako těsnění zámků
štětovnic, jinou funkcii mít nebude, pri demontáži štětovnic musime sloupy TI odtěžit. M. použitá na P4 a
BMV.C:V:B=XXX:XXX:XXX:XX,hustotaX,XXkg/l,viskozitaXXsB.doplněnípředstavyposílamprojekt
od B ze kterého budeme vycházet pro B „B. termíny realizace: SO XX-XX-XX v týdnu od XX.XX.P..“ „H.
nabídku pošlete prosím do čtvrtka XX.XX.XXXX“), ani pri jeho vyhodnotení ako dôkazu v kontexte s
písomnými cenovými ponukami, objednávkou č. XXXXXXXX, svedeckými výpoveďami G. N., R.. B. N.
a R.. R. S. a výpoveďami štatutárnych zástupcov strán sporu, nevyplýva dohoda strán sporu o zložení
zmesi a o povinnosti žalobcu postupovať pri vykonávaní zmluvne dohodnutého diela pre P6 presne
podľaprojektuodBnakoľkovcenovýchponukáchapísomnejobjednávkeXXXXXXXXjevymedzenáiba
dohodnutá cena a predmet diela ako „G. injektáž pre utesnenie štetovníc podpery č. 6“ formou tesniacich
stĺpov tryskovej injektáže v počte XXX kusov o priemere cca XXX mm a dĺžke XX. T. toho, že v písomnej
objednávke bol uvedený aj termín začatia vykonávania diela XX.XX.XXXX a v cenovej ponuke zo dňa
XX.XX.XXXX predpokladaná doba zhotovenia tryskovej injektáže cca X týždňov, iné, výslovne zmluvne
dohodnuté povinnosti žalobcu email zo dňa XX.XX.XXXX, písomné cenové ponuky, ani objednávka č.
XXXXXXXX, neobsahujú. G. výpoveďami svedkov v spore neboli preukázané. B. stranami sporu ústne
uzavretej zmluvy o dielo ohľadom tryskovej injektáže na objekte B mal teda žalobca ako zhotoviteľ, v
súlade s § 5X7 ods. 3 T.. zák., pri vykonávaní diela postupovať samostatne, pričom mohol vychádzať
z projektu pre B
XX. T. písomnej objednávky, cenovej ponuky zo dňa XX.XX.XXXX, ani emailu zo dňa XX.XX.XXXX, tiež
nepotvrdzuje tvrdenie žalobcu o tom, že by mu žalovaný pred uzavretím zmluvy jednoznačne potvrdil
(deklaroval) zloženie geologického podložia na mieste samom, alebo že by zmluva o dielo, uzavretá
medzi stranami sporu ohľadom objektu B obsahovala informáciu o geologickom podloží alebo násype
pri objekte B Je pravdou, že pri realizácii tryskovej injektáže na podpere P6 sa vychádzalo z informácií
z projektu pre B avšak v spore nebolo preukázané, že by projekt pre P5 výslovne definoval geologické
podložie pre objekt B alebo frakciu násypu (konateľ žalobcu na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX výslovne
uviedol, že „v projekte pre P4 a P5 nie je uvedené podložie“). Z toho, že strany pri realizácii tryskovej
injektáže na P6 použili projekt P5 ako vzor, možno vyvodiť záver iba o ich predpoklade geologického
podložia na B vrátane násypu. O. k uvedeným skutočnostiam v spore, v zmysle § 55X ods. 1 a §
561 T.. zák., nebol preukázaný pokyn zo strany žalovaného pre žalobcu, vyplývajúci z predmetnej
zmluvy o dielo, ktorý by sa týkal geologického podložia na podpere B M. R.. B. N. na pojednávaní
dňa XX.XX.XXXX síce uviedol, že mu G. N. pri preberaní staveniska povedal, že tam (B bola frakcia
X-XXX mm tak ako pri susedných pilieroch, takúto informáciu, však, v zmysle § 55X ods. 1 a § 561
T.. zák., nemožno posúdiť ako pokyn objednávateľa pre zhotoviteľa na vykonanie diela, týkajúci sa
geologického podložia. G. informácia totiž sama osebe neobsahovala žiadny pokyn (príkaz) pre žalobcu
pri zhotovovaní diela. Je potrebné prihliadnuť aj na to, že k prevzatiu staveniska došlo XX.XX.XXXX,
teda až po uzavretí predmetnej zmluvy o dielo, ktorú potvrdzuje objednávka č. XXXXXXXX zo dňa
XX.XX.XXXX, a teda aj predmetná informácia bola žalobcovi poskytnutá až po uzavretí zmluvy o dielo,
pričom nebolo preukázané, že by bola jej súčasťou.
XX. Zo zápisu z prevzatia staveniska zo dňa XX.XX.XXXX, ako aj emailov R.. B. N. a G. N. zo
dňa XX.XX.XXXX, B. o vykonaných prácach č. XX/XXXX, stavebného denníka žalobcu, výpovedí
štatutárnych zástupcov strán ako aj svedkov vyplýva, že žalobca vykonával stavebné práce na
predmetnom diele. V spore však nebolo preukázané, že by žalobca zmluvne dohodnuté dielo vykonal
riadne, bez vád, v súlade s predmetnou zmluvou o dielo, a teda, podľa § 548 ods. X T.. zák., nebol
preukázaný ani vznik práva žalobcu na zaplatenie zmluvne dohodnutej ceny diela v sume XXX XXX,XX
€, fakturovanej faktúrami č. XXXXXX v sume XX XXX,XX € a č. XXXXXX v sume XX XXX,XX €, ktoré
vzniká až riadnym vykonaním diela.
XX.X. E. v žalobe (posledný odsek na str. 5) potvrdil, že na objekte P6 sa tryskovou injektážou nepodarilo
utesniť zámky štetovníc. Z emailu G. N. zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že príčinou toho, že dielo
nenaplnilo svoj účel bolo to, že neboli riadne zhotovené zmluvne dohodnuté stĺpy tryskovej injektáže,
keďže pri výkope do hĺbky cca X m od terénu žalovaný v úrovni cca X-X m pod terénom narazil iba nakašovitú (neztuhnutú) hmotu. B. H. ako zástupca žalobcu v emaile zo dňa XX.XX.XXXX uvedený záver
G. N. nespochybnil, pričom zároveň vymedzil príčiny, pre ktoré nemohli byť stĺpy tryskovej injektáže
zhotovené riadne (zmena projektu, absencia úniku suspenzie a jej odplavovanie, absencia jemnozrnnej
frakcie X-XX mm v násype, a teda jeho vysoká pórovitosť, nežiadanie pridania urýchľovača tuhnutia;
podľa názoru žalobcu, pri výkope v spomínanej hĺbke do 4m nebola nájdená trysková injektáž, ale len
výplach spätnej suspenzie a samotná suspenzia, ktorá je ťažšia, sa nachádzala vo väčšej hĺbke alebo
unikla cez pórovitý násyp monofrakcie). Z uvedeného je zrejmé, že žalobcom zrealizované dielo malo v
zmysle § 560 ods. X T.. zák. vady spočívajúce v tom, že neboli vytvorené zmluvne dohodnuté, tesniace
stĺpy tryskovej injektáže a v tom, že vykonaným dielom neboli utesnené zámky štetovníc na podpere č. 6.
T. uvedeného potvrdzujú vady žalobcom zrealizovaného diela aj ďalšie dôkazy v spore. I. štetovnicovej
steny a neúspešnosť aplikácie prúdovej injektáže potvrdil vo svojom písomnom stanovisku zo dňa
XX.XX.XXXX aj B.. R.. B. G., B... G. dôvodom reklamácie zo dňa XX.XX.XXXX bolo nezabezpečenie
vodotesnosti stavebnej jamy tak, aby bolo možné pokračovať v prácach na zakladaní piliera č. 6. M.
žalobcu k problému s dotesnením štetovnicovej ohrádzky obsahuje email žalobcu zo dňa XX.XX.XXXX.
G., podľa zápisu zo dňa XX.XX.XXXX, pri výkope sondy dňa XX.XX.XXXX neboli nájdené žiadne stĺpy
tryskovej injektáže akéhokoľvek priemeru, pričom pri bližšom preskúmaní vyťaženého materiálu bolo
zistené, že niektoré kamene sú potiahnuté minimálnou vrstvou veľmi plastického materiálu, ktorý však
nebol nikým bližšie špecifikovaný. F. stĺpov tryskovej injektáže bola tiež dôvodom neuznania nároku na
fakturáciu diela v písomnom oznámení žalovaného zo dňa XX.XX.XXXX. E. v liste zo dňa XX.XX.XXXX
ako odpovedi na oznámenie zo dňa XX.XX.XXXX potvrdil, že stĺpy tryskovej injektáže nebolo možné
zhotoviť až po vrch. X., pre ktoré neboli nájdené stĺpy tryskovej injektáže, uviedol žalobca aj v listoch zo
dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX. F. stĺpov tryskovej injektáže v predpokladaných miestach potvrdzuje
tiež žalovaný v listoch zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX. B. vady diela nepoprel vo svojej výpovedi
ani konateľ žalobcu, ktorý však namietal ich príčiny. N. žalovaného pri výpovedi trval na neexistencii
zmluvne dohodnutých tesniacich stĺpov tryskovej injektáže. G. svedok R.. B. N. potvrdil, že sa žalobcovi
nepodarilo vytvoriť predmetné prvky v hornej časti násypu, pretože tam bola iná geológia. M. G. N.
potvrdil, že na mieste samom nešlo odčerpať vodu; urobil sa výkop v tých miestach, kde mali byť stĺpy TI,
pričomvzápisesakonštatuje,žetamneboližiadnestĺpytryskovejinjektáže,ibakašovitáhmotavnejakej
hĺbke. B. svedka R.. X. N., na P6 pri vŕtaní pilotných vrtov nenarazili na klasický stĺp tryskovky, pri vŕtaní
im sem-tam vyplavovalo nejaké zbytky zmesi a hodne bielej, tzn. že to bol vápenec. Na P6 pri tryskaní
stĺpov vyslovene na stĺpy nenarazili, len keď vŕtali a tryskali do hĺbky, išiel im odtiaľ biely výplach. M.
R.. R. S. vo svojej výpovedi uviedol, že prvá trysková injektáž sa nevydarila alebo bola nefunkčná, lebo
sa nedala odčerpať voda zo základovej jamy, a tak sa ako stavebný dozor na stretnutí so zhotoviteľom
rozhodli, že urobia kopané sondy (zápis z XX.XX.XXXX), pri ktorých hľadali stĺp tryskovej injektáže. Vo
vykopaných sondách sa nenašlo nič, takže zhotoviteľovi nariadili zopakovať utesnenie stavebnej jamy
piliera B
XX.X. B. o vykonaných prácach č. XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX súd nevyhodnotil ako dôkaz
postačujúci na preukázanie riadneho vykonania predmetného diela, nakoľko z protokolu vyplýva
žalovaným odsúhlasená cena diela len do výšky XX% z celkovej dohodnutej ceny diela, pričom, s
ohľadom na túto skutočnosť, nie je zrejmé, vykonanie ktorých konkrétnych prác žalovaný v tomto
protokole mal potvrdiť, a tiež treba prihliadnuť aj na to, že protokol obsahuje zmätočné vyhlásenie
zhotoviteľa o súlade vykonaných prác s objednávkou č. XXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, ktorá však
neexistuje, keďže objednávka č. XXXXXXXX je zo dňa XX.XX.XXXX. G., aj s ohľadom na charakter
diela, ktorého výsledok sa mal prejaviť až pri pokračovaní v realizácii podpery č. X objednávateľom tým,
že by boli utesnené zámky štetovníc, keďže stĺpy tryskovej injektáže neboli viditeľné na povrchu násypu,
nemožno rozumne predpokladať, že by žalovaný v označenom protokole potvrdil riadne vykonanie
a odovzdanie diela zo strany žalobcu, ktorého výsledok a funkčnosť sa mali prejaviť až pri výkope
stavebnej jamy. G. záver súdu potvrdzuje aj tvrdenie žalobcu v žalobe, podľa ktorého žalovaný v
protokole č. XX/XXXX znížil dohodnutú cenu za dovtedy vykonané práce na XX% s tým, že zvyšnú časť
podpíše po výkope stavebnej jamy pre základ piliera P6 (posledný odsek bodu I na stane X žaloby).
Je potrebné prihliadnuť aj na to, že samotný žalobca vyhotovil dňa XX.XX.XXXX i B. o vykonaných
prácach č. XX/XXXX ohľadom prác vykonaných do XX.XX.XXXX, ktorý však žalovaný nepodpísal,
pričom ak by bol býval žalovaný potvrdil riadne vykonanie celého diela už v B. č. XX/XXXX (tak, ako
to tvrdil žalobca), nemal by žalobca vystavovať na tie isté práce ďalší protokol o vykonaných prácach.
T. toho, žalobca navrhol žalovanému emailom zo dňa XX.XX.XXXX termín odovzdania a prevzatia
diela dňa XX.XX.XXXX, ktorý však žalovaný v liste zo dňa XX.XX.XXXX nepotvrdil. G. svedok G. N.
na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX uviedol, že protokol č. XX/XXXX je len súpisom vykonaných prác adodávok, nie je protokolom o odovzdaní diela. B. vyjadrenia menovaného svedka, tento na uvedenom
protokole nepotvrdil prevzatie diela, ale len to, že žalobca môže fakturovať XX% diela.
XX.X. V zmysle § 560 ods. X T.. zák. má zodpovednosť zhotoviteľa za vady diela objektívny charakter,
a teda žalobca ako zhotoviteľ predmetného diela zodpovedá za jeho vady, ktoré malo predmetné
dielo v čase jeho odovzdania (§ 554 T.. zák.). V spore neboli preukázané špeciálne liberačné dôvody,
ustanovené § XXX T.. zák., ktoré by žalobcovi ako zhotoviteľovi diela umožnili zbaviť sa zodpovednosti
za vady ním zrealizovaného diela na objekte B
XX.X. E. v žalobe trval na tom, že zistené geologické podložie (nasypaný materiál, ktorého pórovitosť je
dôležitá pre správne tuhnutie injektovanej zmesi) nebolo vhodné na výkon zmluvne dohodnutej tryskovej
injektáže, a teda bolo príčinou vzniku vád diela. G. tvrdenie žalobcu však v spore preukázané nebolo.
E. ako zhotoviteľ v zmysle § 561 T.. zák. nevylúčil svoju zodpovednosť za predmetné vady diela, keďže,
napriek rozdielnosti geologického podložia na P5 a B nepreukázal nevhodnosť geologického podložia
na P6 pre vyhotovenie diela tak, ako bolo dohodnuté v objednávke č. XXXXXXXX a zľavnenej cenovej
ponuke,aanipríčinnúsúvislosťmedzizistenýmivadamidielaageologickýmpodložímnamiestesamom
na podpere B G., podľa § 561 T.. zák., nepreukázal, že by potom, ako zistil skutočné zloženie (frakciu)
násypu na P6 a upozornil na to žalovaného emailom R.. B. N. zo dňa XX.XX.XXXX, dodržal pokyn daný
mu G. N. v emaile zo dňa XX.XX.XXXX („V. bude připraven jakýkoli úsek, provedeme odkop a zjistíme
stav sloupů TI.“), a teda nepreukázal, že by žalovaný, aj napriek emailu R.. B. N. zo dňa XX.XX.XXXX,
trval na tom, aby žalobca dielo v zistenom geologickom násype dielo vykonal (dokončil). ,
XX.X.X. B. žalobcu, na objekte P6 sa nachádzal násyp s frakciou XX-XXX mm, pričom na projektoch
P4 a P5 sa nachádzal zásyp s frakciou X-XXX mm.
B. emailu zo dňa XX.XX.XXXX, R.. B. N. odhadol pri násype z makadamu frakciu XX-XXX mm.
B. emailu G. N. zo dňa XX.XX.XXXX, nasypaný materiál P4 i P5 bol rovnaký ako je ten na B
B. emailu G. N. zo dňa XX.XX.XXXX bol predpísaný materiál X-XXX mm, a ten bol aj dodaný a sú k
nemu i dodacie listy.
S. B. H. zo dňa XX.XX.XXXX potvrdzuje, že chýba jemnozrnná frakcia X-XX mm a. zásyp pozostával
väčšinou z frakcie väčšej ako XXX mm vysokej pórovitosti.
S. žalobcu zo dňa XX.XX.XXXX poukazuje na stretnutie zo XX.XX.XXXX, na ktorom malo byť
konštatované, že zásyp ohrádzky P6 bol zrealizovaný kamenivom frakcie XX-XXX mm. W. byť
prezentovaný aj návrh projektanta: kamenivo min. XXX mm, resp. balvany.
B. emailu R.. G. N. zo dňa XX.XX.XXXX bola dňa XX.XX.XXXX vykonaná skúška podložia výkopom. V
ten deň bola zároveň nameraná pórovitosť násypu cca XX-XX%.
N. žalobcu R.. R. J. na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX vo svojej výpovedi poukazoval na to, že v emaile
zo dňa XX.XX.XXXX G. N. uviedol, že predpísaný materiál pre P4 a P5 bol frakcie X-XXX mm, pričom
logicky, ak vychádzali pri objekte P6 z piliera B tak identický materiál bol predpísaný aj pre B teda
frakcia X-XXX mm. I. sa však ukázalo, že to bola frakcia XX-XXX mm. N. žalovaného W.. N. W. na
pojednávaní dňa XX.XX.XXXX nevedel presne uviesť frakciu násypu, ale trval na tom, že bola rovnaká
ako na predchádzajúcich podperách. G. potvrdil, že tvrdili, že násyp na P4 a P5 je rovnaký ako násyp
na B a to sa nepotvrdilo.
M. G. N. na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX potvrdil, že na miesto prác na P6 bol dodaný riečny štrk,
aj drvené kamenivo od frakcie X po frakciu XXX mm. G. na tom, že tam bola frakcia, ktorá začínala 0,
až po frakciu XXX mm. E. poukazoval na to, že keď sa merala medzerovitosť, tak už sa šachta začala
kopať a prúdila tam znovu do šachty voda, takže medzerovitosť v okamihu, keď sa meranie robilo, bola
určite iná ako keď sa šachta nasypala a pripravila pre práce strán sporu.
M. R.. B. N. uviedol, že pri výkope vykonanom za účelom zisťovania stĺpov tryskovej injektáže zistil, že
je tam úplne nevhodný násyp zložený z veľkých balvanov, kde nebola frakcia 0, ale bolo to XXX-XXX
mm. M. im však bolo deklarované, že je to frakcia X-XXX. U. skúšku pórovitosti, ktorá im ukázala XX
%, tzn. v objeme materiálu, ktorý tam bol nasypaný, bolo XX% prázdneho priestoru. N. to bola frakcia
X-XXX mm, tak prázdny priestor je vyplnený menšími zrnkami až po nulu, až po prach alebo piesok. Je
to dôkaz toho, že geológia tam nebola taká, aká bola deklarovaná pri objednávaní.
B. svedka R.. X. N., násyp na P6 bol nasypaný z drveného kameniva, to znamená medzerovitosť tohto
nasypanéhomateriálubolaXX%.Z.topresnetakáistáfrakciaakonaP4aP5apodľanichtobolafrakcia
X-XXX mm. Na otázku konateľa žalobcu, ako je možné, že frakcia X-XXX mm môže mať pórovitosť až
XX%, menovaný svedok uviedol, že úplne jednoducho. F. sypú násyp do tečúcej rieky, ktorá tú drobnú
frakciu odplaví a tá hrubá ostane. M. sa stotožnil s názorom žalobcu, že keď sa nasypal násyp X-XXXmm a drobnú frakciu odplavilo, tak tam drobná frakcia nemohla byť. B. neho to tak bolo i na P4 a P5 a
konkrétne aj na B pri brehu rieky na ľavej strane tej drobnej frakcie bolo viac a čím bolo bližšie k toku
rieky, tým bolo drobnej frakcie menej, a preto menili parametre tryskovky, aby to vyplnili. J. ďalej do rieky
tryskali, tým potrebovali väčšie množstvo injektážnej zmesi, aby to vyplnili. To je, podľa svedka, dôkaz
toho, že drobná frakcia tam musela byť a smerom k toku rieky to bolo viac premyté.
M. R.. R. S. vo svojej výpovedi uviedol, že na B P5 a P6 bol použitý kameň do XXX mm zrna maximálne.
G. na tom, že chodil po tomto kameni, ale aj podľa dodacích listov je tam takýto kameň, a tento kameň
preukázala aj kopaná sonda. Čo sa týka zásypu, tak, podľa svedka, určite neboli geologické podmienky
na P6 a P5 odlišné. G. na tom, že tam bola frakcia X-XXX mm. B. kopanej sonde sa našla aj nulová
frakcia. E. na PX sa realizoval podľa B
Z písomného vyjadrenia B.. R.. B. G., B.. zo dňa XX.XX.XXXX je zrejmé, že, podľa jeho vlastných
fotografií, dokazujúcich rozdielne zloženie výplne medzi vonkajším a vnútorným radom štetovníc, na
ohrádzke 6 bolo použité kamenivo značne presahujúce rozmer XXX mm bez jemnozrnných častíc, kým
na ohrádzke č. X sú zrná kameniva vo všeobecnosti menšie a veľkú medzerovitosť kameniva redukuje
výplň,ktorej,ktorejzrnitosťsapohybujevširokomrozmedzíaždojemnozrnnýchfrakcií.Zapredpokladu,
že zámky štetovníc boli na ohrádzkach X a X rovnako zhotovené, rýchlosť presakujúcej vody podstatnou
mierou zmierni jemnejšia frakcia kamenitej výplne ohrádzky X. V takomto prostredí nemuselo dôjsť
(alebo len v malej miere) k vyplavovaniu injekčnej suspenzie. N. filtrácie výplne ohrádzky X možno
odhadnúť na k=X.XX-X m/s, kým v ohrádzke X sa v dôsledku drobnozrnnejšej výplne jeho hodnota
zníži (odhadom) najmenej o dva rady. E. pomalšie presakovanie vody cez výplň ohrádzky 5 zabránilo
vyplaveniu cementovej suspenzie a umožnilo jej zatuhnutie.
Na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX svedok B.. R.. B. G., B.. trval na tom, že veľkosť kameniva, ktoré sa
ako materiál sypalo medzi dva rady štetovníc - vnútornej a vonkajšej, v P6 bola iná ako v B mala väčšie
zrná. B. projektu mala byť frakcia X-XXX mm, ale z rozhovoru s pracovníkmi na stavbe sa dozvedel, že
frakcia na stavbe bola XX-XXX mm. Je to troška iné, ako bolo pôvodne plánované a malo tam byť. H.
tam totiž frakcia X-XX mm, čo je dôležité, aby mohla byť clona vytvorená tryskovou injektážou. Vo frakcii
na P6 chýbala tá časť, kde sú menšie zrná po XX mm, ťažko povedať, či presne XX mm, ale chýbajú
jemné častice, sú tam len hrubé zrná. M. vylúčil odplavenie frakcie pod XX mm z P6 prúdom vody v rieke.
XX.X.X. X. dôkazmi uvedenými v bode XX.X.X. odôvodnenia tohto rozsudku súd nemal preukázané
tvrdenie žalobcu, podľa ktorého sa mal v objekte P6 nachádzať násyp frakcie XX-XXX mm. G. frakciu
potvrdil vo svojej výpovedi výslovne len konateľ žalobcu, ktorý uviedol, že „nakoniec sa však ukázalo, že
to bola frakcia XX-XXX mm“, nevymedzil však pritom jednoznačne dôkazy, na základe ktorých konkrétne
sa malo ukázať, že to bola práve frakcia XX-XXX mm. B. hodnotení tohto dôkazu súd vzal do úvahy
aj to, že ide o štatutárneho zástupcu žalobcu, u ktorého z tohto dôvodu možno rozumne predpokladať
záujemnavýsledkusporu,čoznižujevierohodnosťjehovýpovedeakostranysporu,apretonepovažoval
uvedené tvrdenie za celkom presvedčivé a tento dôkaz hodnotil aj v kontexte výpovede konateľa
žalovaného a ostatných svedkov. M. B.. R.. B. G., B.. síce potvrdil absenciu jemnozrnnej zložky na B
avšak číselne, na základe vlastných zistení, zostávajúcu zložku frakcie násypu na P6 neidentifikoval. O
tom, že na predmetnej stavbe bola frakcia XX-XXX mm sa mal dozvedieť len z rozhovoru s pracovníkmi
na stavbe, teda nie z vlastných meraní na mieste samom. F. jemnozrnnej frakcie na mieste samom
(B potvrdil aj email B. H. zo dňa XX.XX.XXXX. T. frakcie XX-XXX mm z emailu zo dňa XX.XX.XXXX,
uvedený svedkom R.. B. N., spochybnil sám svedok, ktorý na pojednávaní vo svojej výpovedi uviedol,
že pri výkope na P6 zistil frakciu násypu až XXX - XXX mm. B. hodnotení jeho výpovede vo vzťahu
k ostatným svedeckým výpovediam ohľadom veľkosti frakcie násypu na P6 však mal súd zato, že aj
výpoveď tohto svedka možno priradiť k dôkazom, ktoré potvrdzujú frakciu hrubších zŕn pri násype na
B Na základe výpovedí svedkov B.. R.. B. G., B.. a R.. B. N., výpovede konateľa žalobcu R.. R. J. a
emailov R.. B. N. zo dňa XX.XX.XXXX a B. H. zo dňa XX.XX.XXXX sa súd, ohľadom veľkosti násypu na
B stotožnil so záverom B.. R.. B. G., B.., uvedeným v jeho písomnom stanovisku zo dňa XX.XX.XXXX a
mal za preukázanú rozdielnosť násypu na P5 a B pričom na P6 bol násyp z hrubozrnnejšieho materiálu,
vktorom,vporovnanívBabsentovalajemnozrnnázložka.G.záversúdupotvrdzujeajvýpoveďkonateľa
žalovaného W.. N. W., ktorý síce neuviedol číselne frakciu násypu na P6 a trval na tom, že násyp na P5 a
P6 bol rovnaký, zároveň však potvrdil, že sa to nepotvrdilo, čím, podľa názoru súdu, pripustil rozdielnosť
násypu na P5 a B M. G. N. a R.. X. N. vo svojich výpovediach síce potvrdili na P6 frakciu násypu X-
XXX mm, avšak takáto ich svedecká výpoveď nebola presvedčivá do tej miery, aby vyvrátila výpovede
svedkov R.. B. N., B.. R.. B. G., B.., výpovede strán sporu, ako aj tvrdenia o násype na B uvedené v
emailoch B. H. zo dňa XX.XX.XXXX a R.. B. N. zo dňa XX.XX.XXXX. Z výpovede uvedených svedkov
nie je totiž možné jednoznačne ustáliť, či násyp na P6 o veľkosti X-XXX mm mal byť na mieste samomv čase realizácie samotného násypu alebo v čase realizácie predmetného diela žalobcom, pričom z
ich výpovede vyplýva rozdielnosť násypu na P6 v čase vykonávania zásypu a v čase realizácie diela
žalobcom, a to s poukazom na vplyv tečúcej vody v rieke. G. v konečnom dôsledku ani výpovede
svedkov G. N. a R.. X. N. nie sú v podstatnom rozpore so záverom súdu o frakcii násypu na B keďže
pripúšťajú možnosť odplavovania jemnozrnnej zložky násypu na B V. svedok R.. R. S. jednoznačne trval
na tom, že na P6 je násyp frakcie X-XXX mm. U., že chodil po tomto kameni, ale aj podľa dodacích
listov je tam takýto kameň a tento kameň preukázala aj kopaná sonda. Čo sa týka zásypu, tak, podľa
neho, určite neboli geologické podmienky na P6 a P5 odlišné. G. výpoveď svedka je však v rozpore
s ostatnými dôkazmi uvedenými v bode XX.X.X. odôvodnenia tohto rozsudku, čo, podľa názoru súdu,
spochybňuje jej presvedčivosť, i keď bola svedkom tvrdená presvedčivo, s istotou. B. názoru súdu, je
však potrebné vziať do úvahy i to, že aj keď pri zásype dochádzalo k odplavovaniu jemnozrnnej frakcie,
v spore nebolo preukázané, že by došlo k jej XXX% odplaveniu, teda, že by tam už nezostala vôbec
žiadna jemnozrnná zložka. M. Ing. R. S. tak mohol vidieť v násype pri realizácii diela aj jemnozrnnú
zložku kameniva, aj keď v skutočnosti bola celkovo frakcia násypu na P6 z hrubozrnnejšieho materiálu.
G. je potrebné prihliadnuť aj na to, že menovaný svedok vykonával na predmetnej stavbe stavebný
dozor ako zástupca združenia S., čo, podľa názoru súdu, môže v tomto prípade, za danej dôkaznej
situácie, znižovať vierohodnosť menovaného svedka, keďže problémy pri stavbe piliera P6 mohli mať
vplyv na jeho postavenie a finančné ohodnotenie v združení S., príp. aj na posudzovanie plnenia si
funkcie stavebného dozoru zo strany označeného združenia (a aj jeho prípadnej zodpovednosti za vady
diela) ostatnými zúčastnenými subjektmi na stavbe. O. k uvedenému dôkaz výsluchom svedka R.. R. S.
sám osobe nebol spôsobilý poprieť dôkaznú silu ostatných dôkazných prostriedkov, označených v bode
XX.X.X. odôvodnenia. G. žalobcu, že na stretnutí dňa XX.XX.XXXX sa preukázalo, že frakcia použitá v
projekte P6 bola skutočne XX - XXX mm, v spore preukázané nebolo. E. predložil na preukázanie tohto
tvrdenia rukou písaný záznam (príloha č. XX žaloby), ktorý však nie je podpísaný osobami, ktoré sa
mali daného stretnutia zúčastniť, a preto nie je dôkazom postačujúcim na preukázanie záveru o zistenej
frakcii násypu na B G. zistenie na uvedenom stretnutí nepotvrdil ani jeden zo svedkov, ktorí sa ho, podľa
žalobcu, mali zúčastniť.
XX.X.X. Na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX konateľ žalobcu trval na tom, že nikdy nepovedal, že
nikto nedokáže spraviť tryskovú injektáž v takom materiály ako bol na B B. inom zložení suspenzie,
s vynaložením vyšších nákladov je, podľa neho, možné zrealizovať tryskovú injektáž aj v takomto
materiály. O. k tomu, že v spore nebola preukázaná povinnosť žalobcu použiť pri diele na objekte P6
rovnakú injektážnu zmes ako bola použitá pri pilieroch P4 a B ani dohoda strán o zložení a množstve
injektážnejzmesipreP6ametódetryskovejinjektáže,anizmluvnedohodnutázáväznosťprojektuP5pre
dielo žalobcu na B mal súd zato, že v spore nebola, v zmysle § 561 T.. zák., preukázaná ani nevhodnosť
násypu na objekte P6 na zhotovenie tryskovej injektáže, dohodnutej v predmetnej zmluve o dielo a
písomne vymedzenej v objednávke č. XXXXXXXX a zľavnenej cenovej ponuke, a to i napriek tomu, že
v spore bola preukázaná absencia jemnozrnnej zložky (rozdiel oproti násypu na B vo frakcii násypu na
B E. nepreukázal, že by na základe zistených geologických pomerov na mieste samom na podpere P6
objektívne nedokázal v rámci zmluvného vzťahu so žalobcom zvoliť správnu technológiu a pracovný
postup pre zhotovenie zmluvne dohodnutého diela. M. tiež poukazuje na to, že i svedok B.. R.. B. G.,
B.. na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX pripustil, že za určitých okolností a objemov by bolo možné v
tečúcej vode vytvoriť stĺp tryskovej injektáže aj v prípade absencie jemnej frakcie. Má na to však vplyv
aj rýchlosť otáčok, tlak, množstvo suspenzie a je to otázka know-how každej firmy. B. iba o tom, že
by to bolo možné v prípade objemov, ktoré mal k dispozícii žalobca, ktoré však, podľa názoru súdu,
záviseli od žalobcu, keďže v spore nebolo preukázané, že by mu predmetná zmluva o dielo určovala
postup pri zhotovovaní diela (§ 5X7 ods. 3 T.. zák.). V súvislosti s uvedenými skutočnosťami je potrebné
prihliadnuť i na to, že žalobca ako dcérska spoločnosť nadnárodnej korporácie sa špecializuje na
zakladanieobjektov,pričomsazaoberáajvýskumomavývojomnovýchtechnológiívoblastišpeciálneho
zakladania, a teda aj nových technológií a metód pre tryskovú injektáž, z čoho možno vyvodiť záver,
že má bohaté skúsenosti s vykonávaním obdobných diel ako bola trysková injektáž v tomto prípade,
dokážepracovaťajvneštandardnýchgeologickýchpodmienkach(ktorévšakvsporepreukázanéneboli)
a riešiť prípadné geotechnické problémy vzniknuté v priebehu realizácie diela. V rámci zmluvnej voľnosti
je pritom obsah zmluvných práv a povinností pri zhotovovaní diela výlučne zodpovednosťou podnikateľa
(ide o podnikateľské riziko), a teda bolo len na rozhodnutí žalobcu, či pristúpi k uzavretiu predmetnej,
ústnej zmluvy o dielo so žalovaným za daných podmienok (objemov), ktoré ako renomovaná obchodná
spoločnosť v odbore realizácie tryskových injektáží, musel vedieť pri uzavretí zmluvy posúdiť.XX.X.X. B. písomného stanoviska B.. R.. B. G., B.. zo dňa XX.XX.XXXX, príčin, pre ktoré sa na
P5 podarilo štetovnicovú stenu utesniť a na PX nie, mohlo byť niekoľko. B. jeho vlastných fotografií,
dokazujúcich rozdielne zloženie výplne medzi vonkajším a vnútorným radom štetovníc, na ohrádzke
6 bolo použité kamenivo značne presahujúce rozmer XXX mm bez jemnozrnných častíc, kým na
ohrádzke č. X sú zrná kameniva vo všeobecnosti menšie a veľkú medzerovitosť kameniva redukuje
výplň, ktorej zrnitosť sa pohybuje v širokom rozmedzí až do jemnozrnných frakcií. Za predpokladu, že
zámky štetovníc boli na ohrádzkach X a X rovnako zhotovené, rýchlosť presakujúcej vody podstatnou
mierou zmierni jemnejšia frakcia kamenitej výplne ohrádzky X. V takomto prostredí nemuselo dôjsť
(alebo len v malej miere) k vyplavovaniu injekčnej suspenzie. N. filtrácie výplne ohrádzky X možno
odhadnúť na k=X.XX-X m/s, kým v ohrádzke X sa v dôsledku drobnozrnnejšej výplne jeho hodnota
zníži (odhadom) najmenej o dva rady. E. pomalšie presakovanie vody cez výplň ohrádzky X zabránilo
vyplaveniu cementovej suspenzie a umožnilo jej zatuhnutie. B. dotesňovania, ktorý vypracoval žalovaný,
je pre ohrádzky X a X odlišný. N. na ohrádzke 5 boli navrhnuté a realizované piliere prúdovej injektáže
priemeru XXX mm s osovou vzdialenosťou XXX mm (t.j. XXX mm prerezávaním pilierov prúdovej
injektáže), projekt dotesňovania ohrádzky X mal navrhnutých XXX pilierov prúdovej injektáže priemeru
XXX mmm s osovou vzdialenosťou XXX mm (t.j. XXX mm medzerou). B. zámkov štetovníc, kde malo
byť sústredené utesňovanie, sa piliere prúdovej injektáže len dotýkali. B. dotesňovaní ohrádzok 4, X,
X prúdovou injektážou bola použitá rovnaká injekčná zmes. T. piliera X sa budovala v priaznivejších
hydraulických podmienkach ako ohrádzka piliera 6. O. piliera 5 sa v profile mosta zrýchlilo prúdenie vo
O., čo zhoršilo podmienky na injektovanie v ohrádzke 6. J. extrémne veľkého množstva vody pri snahe o
jej vyčerpanie z priestoru ohrádzky spochybňuje kvalitu zhotovenia štetovnicových stien. V danej situácii,
kedy nebolo možné vidieť obnaženú štetovnicovú stenu zo strany výkopu, bolo možné sa iba domnievať
o stave zámkov, ako aj skutočného zaviazania do rozloženého mezozoika charakteru ílovitých zemín. O.
z opisu geologickej skladby pri vŕtaní pilót pod jednotlivými piliermi, zastával B.. R.. B. G., B.. názor, že
štetovnice boli zaviazané do ílovitej polohy. K. príčinou netesnosti ohrádzky boli teda zámky štetovníc.
O. k jeho skúsenostiam s technológiou prúdovej injektáže zastával názor, že dominantnou príčinou
neutesnenia (bez komentovania veľkosti škár v zámkoch štetovníc) bolo nedostatočné zredukovanie
rýchlosti prúdiacej vody cez výplň ohrádzky.
Na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX označil svedok B.. R.. B. G., B.. písomné stanovisko zo dňa
XX.XX.XXXX ako expertízny posudok vypracovaný na žiadosť L. H., a.s., ktorý ho aj zaplatil. B. neho to
nie je znalecký posudok. G. uviedol, že pri jeho vypracovávaní nedostal žiadne otázky, iba sa mal vyjadriť
k tomu, čo sa dialo a hľadať riešenie. B. pre jeho vypracovanie mal od žalobcu v minimálnom rozsahu,
vychádzal najmä z diskusií s Z. a N., k.s. na stavbe, zástupcovia L. H., a.s. mu dali obrázky návrhu
utesnenia, to nebolo od žalobcu a potom z jeho vlastných foto a písomných materiálov z dokumentácie,
ktorú má doma v počítači, neboli od žalobcu. B. to, o čom bol presvedčený. Na stavbe bolo treba konať
rýchlo, malo to svoj limit a aj požiadavky na neho, nech je to rýchlo, a ak by to robil pomalinky, trvalo by
mu aj mesiace, aby mal exaktne všetky podklady, a to si stavba nemohla dovoliť. Ak by vypracovával
posudok, snažil by sa požiadať o všetky možné materiály, ktoré je ako podklady možné mať k dispozícii,
pri posudkoch to aj napíše, ale tu to nenapísal, nevedel kam to dospeje, bolo to len pre stavbu a jej
potreby, nerobil záznam. B. rôznych témach, problematických otázkach napísal odkiaľ čo dostal, je to
jeho zistenie, presvedčenie. M. sa uviesť zdroj informácií.
O. k uvedeným skutočnostiam súd v rámci dokazovania posúdil písomné stanovisko B.. R.. B. G., B.. zo
dňaXX.XX.XXXXakodôkaz-listinuvzmysle§204H.;nieakoodbornévyjadrenievzmysle§206H.,ani
súkromnýznaleckýposudokpodľa§XXXH.,keďženemázákonom(§206,209H.)stanovenénáležitosti
týchtodôkaznýchprostriedkov(jehoúčelombolourýchleneriešiťsituáciuvzniknutúvpriebehurealizácie
diela tak, aby dielo bolo možné úspešne vykonať, svedok, tak ako sám uviedol, sa mal iba vyjadriť
k tomu, čo sa dialo, pri jeho vyhotovení nemal k dispozícii exaktne všetky podklady, a tiež v ňom
absentujúformálnenáležitosti,napr.označenie,objednávateľ,vymedzenieúlohvňomriešenýchapod.).
B. hodnotení tohto dôkazu vzal súd na zreteľ aj ostatné vykonané dôkazy, najmä výpoveď svedka B..
R.. B. G., B.. na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX. M. mal zato, že stanovisko B.. R.. B. G., B.. zo dňa
XX.XX.XXXX a jeho výpoveď ako svedka ako dôkazy nepostačujú na preukázanie tvrdenia žalobcu,
podľa ktorého príčinou vzniku vád predmetného diela malo byť geologické podložie na podpere B V
označenom písomnom stanovisku totiž B.. R.. B. G., B.. poukazoval na viacero príčin vzniku vád diela
a rovnako navrhol viacero riešení na ich odstránenie, pričom násyp na P6 mohol byť len jednou z nich.
M. vzal do úvahy aj účel tohto stanoviska, ktorým bolo nájsť čo najskôr riešenie problému netesnenia
stavebnej jamy, a teda B.. R.. B. G., B.. neposudzoval zloženie injektážnej zmesi, ani správnosť metód
a pracovných postupov tryskovej injektáže realizovanej žalobcom. G. zo svedeckej výpovede svedka
nevyplynulo, že by jednoznačne ustálil príčinu vád diela, a najmä, že by mu niekedy bola daná úlohaposúdiť, či žalobca vykonal predmetné dielo riadne, a tiež či bol jeho postup pri vykonávaní diela správny.
O. k uvedenému, s prihliadnutím na zmluvou o dielo dohodnuté zmluvné podmienky realizácie diela,
nebolo v zmysle § 561 T.. zák. preukázané, že by predmetné vady diela, realizovaného žalobcom na
B boli spôsobené geologickým podložím (násypom) na B K. z výpovedí svedkov, strán sporu, ako
aj emailov strán sporu zo dňa XX.XX.XXXX je zrejmá dôležitosť geologického podložia násypu pre
tryskovú injektáž, nemožno len na základe toho ustáliť, že ak bol násyp hrubozrnnejší ako strany sporu
predpokladali, tak automaticky bol príčinou vád diela násyp, a to bez zohľadnenia postupu žalobcu a
ostatných faktorov (napr. sila prúdenia vody, a pod.) pri tryskovej injektáži, a to najmä za zmluvných
podmienok, ktoré boli v tomto prípade dohodnuté, kedy mal žalobca postupovať pri vykonávaní diela
samostatne, keďže zmluva o dielo postup pri zhotovovaní diela žalobcovi neprikazovala. B. súvislosť
medzi vadami predmetného diela a násypom na P6 popiera aj skutočnosť, že B. stavby N., a.s. na mieste
samom na P6 na rovnakom geologickom podloží (násype) tryskovú injektáž zhotovila, samozrejme za
iných zmluvných podmienok, čo potvrdzuje zmluva o dielo uzavretá medzi žalovaným a menovanou
spoločnosťou, ňou predložený stavebný denník, fotodokumentácia dokončenia tryskovej injektáže na
pilieri P6 a z odťažovania zeminy na objekte B ale tiež i faktúry č. XXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX
a č. XXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, E. protokol o provedených pracích zo dňa XX.XX.XXXX, M.
provedených prací a dodávek za obdobie XX/XXXX a protokol o odovzdaní a prevzatí prác zo dňa
XX.XX.XXXX. K. možno predpokladať, že väčšia pórovitosť násypu na P6 v porovnaní s násypom na
P5 určite mala vplyv na rýchlosť vykonávania diela a jeho finančnú náročnosť, nemôže táto skutočnosť,
ktorú žalobca zistil už v priebehu realizácie diela, byť zákonným dôvodom pre to, aby žalobca zhotovil
nefunkčné dielo, a to najmä s poukazom na § 56X T.. zák., príp. § 55X ods. 1 T.. zák. alebo § 552 ods.
1 T.. zák., za situácie, že v spore nebolo preukázané, že by s takýmto postupom (a dokončením diela)
žalovaný súhlasil.
XX.X.X. Z emailu R.. B. N. zo dňa XX.XX.XXXX, z jeho svedeckej výpovede a výpovede konateľa
žalobcu je zrejmé, že žalobca v priebehu vykonávania diela zistil, že na objekte P6 je násyp tvorený
hrubozrnnejším materiálom v porovnaní s násypom na objekte P5 (v emaile odhad frakcie XX-XXX mm).
E. túto skutočnosť uvedeným emailom oznámil žalovanému, pričom navrhol aj ďalší postup, a to taký,
že bude postupne zahusťovať stĺpy v 3. a 4. poradí, po realizácii stĺpov v 4. poradí sa vyhodnotí stav
tesniacej steny tryskovej injektáže a posúdi, či je dostačujúca. E. v emaile G. N. zo dňa XX.XX.XXXX s
takýmto postupom žalobcu súhlasil. E. však v tomto emaile uviedol, že keď bude pripravený akýkoľvek
úsek, vykonajú odkop a zistia stav stĺpov tryskovej injektáže. Z uvedených emailov R.. B. N. a G. N. teda
vyplýva povinnosť žalobcu po realizácii stĺpov v 4. poradí, keď mal pripravený „akýkoľvek úsek“, aby
buď sám vykonal odkop a zistil stav stĺpov tryskovej injektáže, alebo, ak si myslel, že odkop mal vykonať
žalovaný, aby pripravenosť predmetného úseku oznámil žalovanému a vykonávanie diela prerušil, aby
mohol odkop vykonať žalovaný. V spore nebolo preukázané, že by si žalobca voči žalovanému takúto
povinnosť splnil. Z emailu G. N. zo dňa XX.XX.XXXX síce vyplýva, že súhlasil s pokračovaním prác na
diele žalobcu, avšak len do pripravenosti predmetného úseku diela na kontrolu stavu stĺpov tryskovej
injektáže. Z uvedeného teda nemožno vyvodiť súhlas žalovaného s pokračovaním prác žalobcu na
diele až do ukončenia diela, a teda ani to, že by trval na vykonaní diela aj za situácie, keď žalobca
zistil, že pre zloženie násypu z vytryskaného vrtu nevychádza na povrch žiadna spätná suspenzia, kvôli
čomu sa zrejme nevytvorí kontinuálne tesniaci stĺp priemeru X,X m až po vrch. I. z emailu G. N. zo
dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že žalovaný si chcel overiť stav stĺpov tryskovej injektáže ešte v priebehu
realizácie diela žalobcom hneď potom, ako by bol na to pripravený akýkoľvek úsek. Z uvedeného je
teda zrejmé, že v spore, okrem toho že nebola preukázaná ani nevhodnosť geologického podložia pre
zhotovenie zmluvne dohodnutého diela žalobcom, nebolo v zmysle § 561 T.. zák. preukázané ani to, že
by žalovaný trval na dokončení predmetného diela aj keby sa žalobcovi (podľa žalobcu z dôvodu zistenej
frakcie makadamu) zrejme nemuselo podariť vytvoriť zmluvne dohodnuté stĺpy tryskovej injektáže, a
teda dielo by malo byť nefunkčné. Na takomto závere súdu nič nemení ani ďalšia veta G. N. v emaile zo
dňa XX.XX.XXXX, keď uviedol, že „z predchádzajúcich dvoch tryskových injektáži na P4 a P5 má ale
skúsenosť, že taktiež nebola žiadna spätná suspenzia, ale stĺpy tryskovej injektáže dostatočne poslúžili
svojmu účelu“. B. názoru súdu, uvedené konštatovanie iba vysvetľuje, prečo chcel G. N. po pripravenosti
určitého úseku vykonať odkop a zistiť stav stĺpov TI a prečo súhlasil do doby, keď tak bude možné
urobiť (kým bude pripravený nejaký úsek na kontrolu stavu), s pokračovaním žalobcu v prácach na
diele. Je potrebné vziať na zreteľ, že hoci R.. B. N. v emaile zo dňa XX.XX.XXXX výslovne neuviedol,
že sa predmetné stĺpy nevytvoria a dielo nebude funkčné, aj on navrhol po realizácii stĺpov v 4. poradí
vyhodnotiť stav tesniacej steny tryskovej injektáže a posúdiť, či je dostatočná. E. teda nerešpektoval
ani svoj vlastný návrh postupu pri vykonávaní diela po zistení rozdielnosti podložia na P6 (uvedený vemaile R.. B. N. zo dňa XX.XX.XXXX), ktorý žalovaný akceptoval v emaile G. N. zo dňa XX.XX.XXXX,
a ani pokyn žalovaného, ktorý obsahoval uvedený email, podľa ktorého mal pripraviť určitý úsek diela
na kontrolu a následne sa mal vykonať odkop. S ohľadom na uvedené, za danej dôkaznej situácie, je v
tomto prípade právne irelevantné, kto mal tento odkop zrealizovať, keďže v spore nebolo preukázané,
že by žalobca nejaký úsek diela pripravil na kontrolu, ani že by pripravenosť určitého úseku diela na
kontrolu oznámil žalovanému.
XX.X.X. V spore nebolo preukázané, že by odkop, ktorý žalovaný požadoval v emaile G. N. zo dňa
XX.XX.XXXX, nebolo možné vykonať. V písomnom vyjadrení zo dňa XX.XX.XXXX žalobca trval na
tom, že dôvodom, pre ktorý nebolo možné vykonať kontrolný odkop (ako to navrhoval žalovaný), bola
technická nemožnosť odkopu kvôli oceľovým tiahlam, ktoré staticky stužovali štetovnicové ohrádzky. L.
odkopu by mohli byť poškodené, čo by mohlo ohroziť pevnosť štetovnicovej ohrádzky, nakoľko tiahla ju
spevňujú. Aj preto žalobca odkop nerealizoval. G. tvrdenie žalobcu však v spore preukázané nebolo. I.
vykonania odkopu popiera skutočnosť, že, podľa zápisu zo dňa XX.XX.XXXX, bola dňa XX.XX.XXXX
na mieste samom zrealizovaná kopaná sonda, ktorá mala overiť, či sú v mieste projektovaných stĺpov
tryskovej injektáže tieto skutočne zhotovené. B. výkope sondy pritom neboli nájdené žiadne stĺpy
tryskovej injektáže. I. odkopu kvôli ťahadlám tiež spochybňuje tvrdenie B.. R.. B. G., B.., uvedené v
jeho písomnom stanovisku zo dňa XX.XX.XXXX, podľa ktorého jedným z možných postupov sanácie
ohrádzky na PX bola výmena kamenitej výplne priestoru medzi vonkajšou a vnútornou štetovnicovou
stenou za bližšie nešpecifikovaný materiál, pričom vyberanie výplne by bolo mohlo postupovať po
kazetách, kontinuálne okolo ohrádzky a po vyhĺbení až na pôvodné dno O. (približne 6 m) by sa priestor
vyplnil zeminou z depónie. B.. R.. B. G., B.. pri takomto návrhu výslovne v stanovisku uviedol: „O. prvky
(ťahadlá) neodstraňovať; dá sa im pri práci vyhnúť a tuhosť dvojitej štetovnicovej steny sa neoslabí.“.
G. nebolo preukázané, že by žalovaný v emaile zo dňa XX.XX.XXXX žiadal vykonať predmetný odkop
až po dokončení predmetného diela žalobcom, keďže (na základe vykonávania diela systémom každý
štvrtý stĺp a postupne dookola zahusťovať v X., X., a 4. poradí) skôr nebolo reálne možné pripraviť
žiadnu časť (úsek) diela na vykonanie kontroly (odkopu). M. podotýka, že aj s ohľadom na uvedené
nebolo preukázané ani tvrdenie žalobcu, podľa ktorého žalovaný emailom zo dňa XX.XX.XXXX trval
na dokončení diela, nakoľko predmetný odkop sa mal vykonať až po dokončení diela (v dôsledku
nemožnosti vykonať odkop skôr kvôli systému vykonávania diela). B. názoru súdu, pre posúdenie
nemožnosti vykonania odkopu v zmysle emailu G. N. zo dňa XX.XX.XXXX, či už v priebehu vykonávania
diela alebo po ukončení jeho realizácie žalobcom, sú potrebné odborné znalosti, a teda napr. odborné
vyjadrenie od odborne spôsobilej osoby, znalecký posudok alebo súkromný znalecký posudok, ktoré
však v rámci dokazovania navrhnuté, ani predložené neboli, aj v dôsledku čoho potom súd nemal
nemožnosť vykonania odkopu, či už v priebehu realizácie diela, alebo po skončení realizácie prác a
dodávok žalobcom, preukázanú. M. tiež poukazuje na vyjadrenie konateľa žalobcu na pojednávaní
dňa XX.XX.XXXX, ktorý potvrdil, že odkop v zmysle emailu G. N. zo dňa XX.XX.XXXX bol urobený
cca X-XX dní po ukončení prác tryskovej injektáže, a to buď žalovaným alebo jeho objednávateľom.
G. je potrebné prihliadnuť na to, že ak, podľa žalobcu, odkop by vykonať nebolo možné, išlo by
potom o nevhodný pokyn, na čo by bol žalobca povinný žalovaného upozorniť, k čomu však zo strany
žalobcu nedošlo, a teda žalobca by si ani v prípade, ak by odkop nebolo možné zrealizovať (čo však
nebolo preukázané), nesplnil svoju povinnosť zhotoviteľa, ustanovenú § 55X ods. 1 T.. zák., upozorniť
objednávateľa (žalovaného) na nevhodnosť pokynu (obsiahnutého v emaile G. N. zo dňa XX.XX.XXXX)
zisťovať stav stĺpov tryskovej injektáže odkopom.
XX. O. k tomu, že žalobcovi, podľa jeho názoru, hrubozrnnejší násyp na objekte P6 prekážal v riadnom
vykonávaní zmluvne dohodnutého diela (tryskovej injektáže), v súlade s § 55X ods. 1 T.. zák. oznámil
túto skutočnosť žalovanému emailom R.. B. N. zo dňa XX.XX.XXXX, čo potvrdili aj svedkovia R.. B. N.
a G. N.. Na toto oznámenie žalovaný reagoval emailom G. N. zo dňa XX.XX.XXXX s tým, že súhlasil s
pokračovaním žalobcu vo vykonávaní diela až do doby, kým nebude pripravený určitý úsek na vykonanie
odkopu za účelom zistenia stavu stĺpov injektáže. V spore teda nebolo preukázané písomné vyhlásenie
žalovaného ako objednávateľa v zmysle § 55X ods. 1 T.. zák. o tom, že by trval na dokončení diela,
a to aj napriek tomu, že z vytryskaného vrtu nevychádzala na povrch žiadna spätná suspenzia, keďže
bola pohlcovaná násypom z makadamu a napriek predpokladu žalobcu, že v zistenom geologickom
podloží sa nevytvorí kontinuálne tesniaci stĺp o priemere X,X m až po vrch. O. k tomu, že žalobca
si nesplnil povinnosť prerušiť vykonávanie diela až do doby realizácie odkopu podľa emailu G. N. zo
dňa XX.XX.XXXX alebo, v prípade nemožnosti realizácie odkopu (ktorá v spore preukázaná nebola,)
do doby zmeny pokynov zo strany žalovaného alebo do doby písomného oznámenia žalovaného akoobjednávateľa, že trvá na dokončení diela aj napriek zistenému geologickému podložiu na B žalobca
ako zhotoviteľ podľa § 551 ods. X T.. zák. zodpovedá za vady diela, ktoré, podľa žalobcu, mali vzniknúť v
dôsledku medzerovitosti geologického podložia na objekte B Je však potrebné vziať na zreteľ, že v spore
nebola riadne preukázaná príčinná súvislosť medzi vznikom vád predmetného diela a násypom na B
XX. B. zmluvy o dielo, uzavretej stranami sporu, bola trysková injektáž pre utesnenie štetovníc podpery
č. 6, a to vytvorením tesniacich stĺpov tryskovej injektáže priemeru cca X,X m a L = XX m, v počte XXX
ks. T. uvedených technických parametrov, v spore nebola preukázaná iná dohoda o spôsobe, akým mal
žalobca pri zhotovovaní diela postupovať. B. § 5X7 ods. 3 T.. zák. žalobca teda mal pri vykonávaní
diela postupovať samostatne. O. k tomu, v zmysle § 552 ods. X T.. zák., nebolo preukázané, že by
zistený hrubozrnnejší násyp na podpere P6 žalobcovi znemožnil vykonanie diela zmluvne dohodnutým
spôsobom (viď dôvody uvedené v bode XX.X.X. tohto rozsudku). E. tiež bez zbytočného odkladu po
zistení skutočnej frakcie násypu na P6 v zmysle § 552 ods. X T.. zák. žalovanému nenavrhol zmenu
diela. Z emailu R.. B. N. zo dňa XX.XX.XXXX návrh na zmenu diela (ani potreba zmeny diela) nevyplýva,
nakoľkoobsahujeibaoznámenieaanalýzuproblémuabsencievýtokuspätnejsuspenziezvytryskaného
vrtu (jej pohltenie násypom z makadamu) a predpoklad, že nedôjde k vytvoreniu kontinuálne tesniaceho
stĺputryskovejinjektáže.I.riešeniauvedenéhoproblému(výmenazásypuadodatočnátryskováinjektáž)
boli žalobcom navrhnuté až v emaily zo dňa XX.XX.XXXX, teda po uplynutí lehoty ustanovenej § 552
ods. X T.. zák. (bez zbytočného odkladu po tom, čo žalobca zistil rozdielnosť podložia), pričom žalobca
ukončil realizáciu diela XX.XX.XXXX (čo potvrdzuje stavebný denník žalobcu, ako aj protokol č. XX/
XXXX).
XX.X. V spore bolo teda preukázané, že predmetné dielo, vykonané žalobcom, malo v zmysle § 560
ods. X T.. zák. vady. O. dokazovaním však nebolo riadne preukázané, či zhotovením diela s vadami
došlo k podstatnému alebo nepodstatnému porušeniu predmetnej, stranami uzavretej, zmluvy o dielo,
a preto mal súd, v zmysle § 345 ods. X T.. zák., zato, že zo strany žalobcu v tomto prípade došlo k
nepodstatnému porušeniu žalovanej zmluvy o dielo, na základe čoho, podľa § 437 ods. X T.. zák. v
spojení s § 564 T.. zák., vznikol žalovanému nárok požadovať od žalobcu zľavu zo zmluvne dohodnutej
ceny diela. O. k tomu, že cena diela doteraz žalobcovi uhradená nebola, v zmysle XXX ods. X T.. zák.
vznikol žalovanému nárok znížiť zmluvne dohodnutú cenu diela o zľavu z ceny diela.
XX.X. S. zo dňa XX.XX.XXXX žalovaný oznámil žalobcovi, že vzhľadom k situácii na podpere musí
svojmu objednávateľovi zdôvodniť, prečo sa nepodarilo podobne ako na P5 a P4 pomocou tryskovej
injektáže utesniť zámky štetovníc a navrhnúť riešenie, ktoré by bolo možné obhájiť a nechať ho zaplatiť
objednávateľovi v rámci zmluvného vzťahu k žalovanému. O. výkop do cca X,X m od terénu a na túto
hmotu narazil v úrovni cca X,X - X,X metra pod terénom. G. na tom, že, že trysková injektáž ani po
X dňoch od jej ukončenia nie je tuhá a je kašovitá; keď sa obalené kamenivo ponorilo do vody, zmes
sa spláchla - nemôže ako argument použiť len medzerovitosť nasypaného materiálu (bol predpísaný
materiál X-XXX mm a ten bol aj dodaný a sú k tomu dodacie listy) a prúdenie vody v ňom. E. požiadal
žalobcu o spoluprácu a dodanie argumentov, prečo je trysková injektáž v takom stave, ako bola zistená
pri odkope a aká je možná jej sanácia. V. z riešením bola i možná výmena zásypu - postupný odkop
materiálu na úroveň dna a opätovný zásyp materiálom X-XX mm, resp. X-XXX mm. G. by nemal byť v
dvojitej štetovnicovej šachte odplavovaný a pozvoľným čerpaním z vnútornej štetovnicovej šachty by sa
snáď dalo docieliť zatesnenie zámkov. Až po zistení, že táto metóda zlyhala, znova navrhnúť tryskovú
injektáž okolo vnútornej štetovnicovej šachty prerezávanými polstĺpmi na úroveň dna.
V emaily zo dňa XX.XX.XXXX žalobca trval na tom, že tryskovú injektáž zrealizoval podľa návrhu
žalovaného. B. jeho názoru, pri výkope (v spomínanej hĺbke X,X m) nebola nájdená trysková injektáž, ale
len výplach spätnej suspenzie a samotná suspenzia, ktorá je ťažšia sa nachádza vo väčšej hĺbke alebo
unikla cez pórovitý násyp monofrakcie. O. TI dosahujú zodpovedajúce pevnosti a mali byť žalovanému
prezentované na stretnutí XX.XX.XXXX, rovnako ako aj prípadné možnosti riešenia, avšak každopádne
treba zrealizovať riadny zásyp štrkopieskom frakcie X-XX mm, v ktorom by bolo možné realizovať
dodatočnú tryskovú injektáž, ak by to bolo napriek výmenezásypu potrebné.
S. zo dňa XX.XX.XXXX zaslal žalovaný žalobcovi písomné stanovisko prof. R.. B. G., B.. zo dňa
XX.XX.XXXX.
S. zo dňa XX.XX.XXXX žalovaný zaslal žalobcovi reklamáciu od Z. a N., k.s. zo dňa XX.XX.XXXX,
v ktorej menovaná obchodná spoločnosť žiadala žalovaného o urýchlené zistenie príčiny netesnosti
stavebnej jamy a o návrh takého riešenia, ktoré umožní pokračovať v ďalších prácach.S. zo dňa XX.XX.XXXX žalobca trval na tom, že je nevyhnutné v prvom rade kompletne vymeniť
nevhodnú výplň za výplň tvorenú zahlineným štrkopieskom frakcie cca X-XX mm. I. navrhol dotesniť
štetovnicovú ohrádzku prerezávajúcimi sa stĺpmi tryskovej injektáže votknutými do ílovcov. B. odhadnutá
cena pre tryskovú injektáž: cca XX XXX,- €. E. trval na tom, že práce zrealizoval podľa objednávky,
projektu a následných pokynov žalovaného. Z tohto dôvodu odmietol akúkoľvek reklamáciu svojich prác
a trval na prevzatí diela žalovaným.
Y. zo dňa XX.XX.XXXX žalovaný vrátil žalobcovi faktúru č. XXXXXX ako neopodstatnenú. U.,
že nečinnosť žalobcu mu znemožňuje pokračovať v prácach podľa harmonogramu a dochádza k
omeškaniu s dokončením piliera B B. písomných vyjadrení žalobcu a telefonických rozhovorov v tom
čase existujúcich geologických podmienkach nebolo možné vykonať požadovaný účel konštrukcie
tryskovej injektáže, a preto bol žalobca nútený zadať realizáciu inej odbornej spoločnosti.
V liste zo dňa XX.XX.XXXX žalobca trval na tom, že dielo vykonal riadne a opätovne odmietol akúkoľvek
reklamáciu svojich prác. E. vyzval žalovaného na prevzatie diela.
E. v liste zo dňa XX.XX.XXXX trval na tom, že predmetné práce nie sú zrealizované podľa objednávky,
a preto nepovažoval za relevantné zvolávať schôdzu za účelom odovzdania diela.
Y. zo dňa XX.XX.XXXX žalobca opätovne vyzval žalovaného k prevzatiu diela, čo žalovaný znova
odmietol v liste zo dňa XX.XX.XXXX.
V liste zo dňa XX.XX.XXXX žalobca upozornil žalovaného na to, že zistil, že na predmetnom pracovisku
sa už nachádza spoločnosť B. stavby N., a.s. a zasahuje do ním zrealizovaného diela, ktoré žalovaný
napriek viacerým výzvam neprevzal. E. navrhol stretnutie k doriešeniu daného stavu.
U. č. X a č. X žalobca vyzval žalovaného na zaplatenie faktúr č. XXXXXX a č. XXXXXX.
Y. zo dňa XX.XX.XXXX právny zástupca žalovaného oznámil žalobcovi prevzatie právneho zastúpenia;
stanovisko k uplatnenému nároku a uplatnil si náhradu škody.
Z uvedených dôkazov je zrejmé, že žalovaný si najskôr, v súlade s § 4X7 ods. X T.. zák. uplatnil
u žalobcu odstránenie vád predmetného diela. S. zo dňa XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX však žalobca
odmietol akúkoľvek reklamáciu vád diela zo strany žalovaného a trval na tom, že dielo vykonal riadne.
O. k tomu, v zmysle § 437 ods. 3 T.. zák., vznikol žalobcovi, v dôsledku vád predmetného diela, následne
nárok požadovať od žalobcu zľavu zo zmluvne dohodnutej ceny diela.
XX. E. v spore nepreukázal, že predmetné dielo vykonal riadne, v súlade so zmluvou, bez vád;
ním vykonaná trysková injektáž neutesnila zámky štetovníc. I. preukázané v akom rozsahu zmluvne
dohodnuté dielo vykonal, ani to, akú hodnotu malo ním reálne vykonané dielo. I. tomu, že z výpovedí
svedkov, štatutárnych zástupcov strán sporu, písomného stanoviska prof. R.. B. G., B.., ako aj z emailov
strán sporu je zrejmé, že žalobca na predmetnom diele zrealizoval určité práce a dodávky, na základe
vykonaných dôkazov v spore nebolo možné jednoznačne ustáliť stav rozpracovanosti diela, ani hodnotu
diela s vadami. B. názoru súdu, v tomto prípade ide o posúdenie skutočností, na ktoré treba odborné
znalosti, strany sporu však nenavrhli v spore vykonať dokazovanie odborným vyjadrením v zmysle §
206 H. alebo znaleckým dokazovaním podľa § 207 H., resp. § 209 H.. O. k uvedeným skutočnostiam,
v zmysle § 536 ods. X, § 546 ods. 1, § XXX ods. 1, § 560 ods. 1, § 564, § 437 ods. 1, a § 439
ods. 1 T.. zák., súd žalobu o zaplatenie sumy XXX XXX,XX € s X,XX% ročným úrokom z omeškania
zo sumy XX XXX,XX € od XX.XX.XXXX do zaplatenia a zo sumy XX XXX,XX € od XX.XX.XXXX
do zaplatenia a paušálnej náhrady nákladov spojených s uplatnením pohľadávky v sume XX,- € v
celom rozsahu zamietol. V spore tiež neboli preukázané liberačné dôvody v zmysle § 56X T.. zák.,
ktoré by žalobcovi umožnili zbaviť sa zodpovednosti za vady ním zhotoveného diela. G. žalobca ako
zhotoviteľ nepreukázal splnenie svojej povinnosti vykonávať dielo s odbornou starostlivosťou, nepriamo
ustanovenej v ustanovení § 55X ods. X T.. zák., ani splnenie oznamovacej povinnosti podľa § 55X ods.
1 T.. zák.. V spore tiež nebolo preukázané omeškanie žalovaného so zaplatením ceny diela, a preto v
zmysle § 369 ods. 1, 2 a § 369c ods. 1 T.. zák. nebola preukázaná ani dôvodnosť uplatnených úrokov
z omeškania a paušálnej náhrady nákladov spojených s uplatnením pohľadávky.
XX. Na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX označil žalobca za príčinu predmetných vád diela aj vadné
zámky štetovníc, ako aj nedostatky pri votknutí štetovníc v päte. B. bodu X písomného stanoviska B..
R.. B. G., B.. zo dňa XX.XX.XXXX, „štetovnice boli zapustené do zvetraných mezozoických hornín
X,X m. O. boli X kusy štetovnice v SZ rohu ohrádzky: podľa záznamov boli skrátené o X,X m. E. to,
že v tomto mieste neboli štetovnice votknuté do ílovitého podložia. I. tejto lokálnej nedokonalosti by
nemala nastať situácia, že sa z ohrádzky nebude dať vyčerpať voda“. „J. extrémne veľkého množstva
vody pri snahe o jej vyčerpanie z priestoru ohrádzky spochybňuje kvalitu zhotovenia štetovnicových
stien. V danej situácii, kedy nebolo možné vidieť obnaženú štetovnicovú stenu zo strany výkopu, bolomožné sa iba domnievať o stave zámkov, ako aj skutočného zaviazania do rozloženého mezozoika
charakteru ílovitých zemín.“ O. z opisu geologickej skladby pri vŕtaní pilót pod jednotlivými piliermi,
zastával B.. R.. B. G., B.. názor, že štetovnice boli zaviazané do ílovitej polohy. K. príčinou netesnosti
ohrádzky boli teda zámky štetovníc. O. k jeho skúsenostiam s technológiou prúdovej injektáže zastával
názor, že dominantnou príčinou neutesnenia (bez komentovania veľkosti škár v zámkoch štetovníc)
bolo nedostatočné zredukovanie rýchlosti prúdiacej vody cez výplň ohrádzky. Z písomného stanoviska
B.. R.. B. G., B.. súd teda nemal preukázané, že by netesnosť zámkov štetovníc spôsobilo to, že X
kusy štetovníc neboli votknuté do ílovitého podložia. G. nemal za riadne preukázanú vadnosť zámkov
štetovníc, a ani to, že by vady zámkov štetovníc boli príčinou vád predmetného diela vykonávaného
žalobcom. B. fotografie miesta samého nie sú toho dostatočným dôkazom. B. názoru súdu, ide aj v
tomto prípade o posúdenie odborných otázok, k čomu sú potrebné odborné znalosti, a keďže napr.
odborné vyjadrenie od odborne spôsobilej osoby, znalecký posudok alebo súkromný znalecký posudok v
sporepredloženéneboli,predloženéfotografie,anivýpovedestránsporuasvedkovniesúpostačujúcimi
dôkazmi na preukázanie predmetných odborných skutočností a záverov, nakoľko sú, najmä po ich
vyhodnotení súdom vo vzájomných súvislostiach, v tomto smere nepresné a nepresvedčivé, pričom
nikto z nich osobitne nezisťoval na mieste samom vady štetovníc, ani ich neposudzoval ako samostatnú
príčinu predmetných vád diela realizovaného žalobcom.
XX. E. v spore poukazoval na všeobecný úzus o tom, že riziko geologického podložia a s tým súvisiace
geotechnické riziko znáša objednávateľ, a nie zhotoviteľ, k čomu doložil vyššie uvedené odborné články.
B. § X ods. X T.. zák., tento zákon upravuje postavenie podnikateľov, obchodné záväzkové vzťahy, ako
aj niektoré iné vzťahy súvisiace s podnikaním. B. § 1 ods. X T.. zák., právne vzťahy uvedené v odseku
1 uvedeného zákonného ustanovenia sa spravujú ustanoveniami tohto zákona. Ak niektoré otázky
nemožno riešiť podľa týchto ustanovení, riešia sa podľa predpisov občianskeho práva. Ak ich nemožno
riešiť ani podľa týchto predpisov, posúdia sa podľa obchodných zvyklostí, a ak ich niet, podľa zásad, na
ktorých spočíva tento zákon. B. § 264 ods. X T.. zák., pri určení práv a povinností zo záväzkového vzťahu
sa prihliada aj na obchodné zvyklosti zachovávané všeobecne v príslušnom obchodnom odvetví, pokiaľ
nie sú v rozpore s obsahom zmluvy alebo so zákonom. Je nesporné, že ustanovenie § 264 ods. X T..
zák. je kogentné zákonné ustanovenie. B. určité interpretačné pravidlo pri určení práv a povinností zo
záväzkového vzťahu. B. a povinnosti zmluvných strán však v prvom rade určujú kogentné ustanovenia
T. zákonníka, potom dojednania zmluvných strán, ktoré nie sú v rozpore s kogentnými ustanoveniami
T.. zák., potom jeho dispozitívne ustanovenia a až napokon obchodné zvyklosti. B. sporu bol, v zmysle
§ 26X ods. X T.. zák., obchodný záväzkový vzťah strán, vzniknutý na základe zmluvy o dielo uzavretej
podľa § 536 ods. 1 a nasl. T.. zák.. M. stav, zistený dokazovaním vykonaným v spore, súd právne posúdil
podľa príslušných ustanovení T. zákonníka a predmetnej zmluvy o dielo. V spore nebolo preukázané,
že by v tomto prípade bolo možné vyvodiť zodpovednosť žalovaného za vady predmetného diela zo
žalobcom tvrdeného, všeobecného úzusu o tom, že riziko geologického podložia a s tým súvisiaceho
geotechnického rizika znáša objednávateľ, a nie zhotoviteľ.
XX.X. B. podaním zo dňa XX.XX.XXXX žalovaný navrhol v spore výsluch svedka R.. X. N.. Na
pojednávaní dňa XX.XX.XXXX menovaný svedok hneď v úvode svojej výpovede uviedol, že je majiteľom
spoločnosti B. stavby N., a.s., pričom žalobca je vo vzťahu k tejto spoločnosti konkurenčnou firmou,
s ktorou občas obchodujú a občas „bojujú“. E. je firma z ich odboru, s ktorou sa B. stavby N., a.s.
technologicky dopĺňa. B. zástupkyňa žalovaného V.. E. N. je sestrou svedka R.. X. N..
XX.X. V priebehu výpovede svedka R.. X. N., až po vyjadrení sa svedka k veci, po jeho výsluchu
žalovaným a v priebehu jeho výsluchu žalobcom, žalobca v zmysle § 191 ods. X H. namietol
hodnovernosť tohto dôkazu z dôvodu súrodeneckého vzťahu menovaného svedka a právneho zástupcu
žalovaného a ich vzájomného obchodného vzťahu advokát - klient a zároveň s ohľadom na aktuálne
prebiehajúcu a dlhodobú spoluprácu B. stavby N., a.s. a žalovaného. V písomnom vyjadrení zo dňa
XX.XX.XXXX žalobca v zmysle § 191 ods. X H. spochybnil vierohodnosť svedka G. N. z dôvodu zjavných
rozporov v jeho výpovedi a jeho snahy o odklon pozornosti a prenesenie zodpovednosti za nefunkčnosť
štetovnicovej ohrádzky na žalobcu. E. spochybnil dôveryhodnosť svedka R.. X. N., a to najmä pre jeho
príbuzenský vzťah k právnej zástupkyni žalovaného a preto, že je, okrem toho, aj právnou zástupkyňou
PS N., a.s. a zároveň PS N., a.s. je obchodným partnerom žalovaného. B. na cielene vyhýbavú odpoveď
svedka R.. X. N. pri otázkach, ktoré by mohli byť v neprospech žalovaného, ktorej dôkazom je buď
odvolanie sa na obchodné tajomstvo, a to aj v prípadoch, kedy takáto odvolávka nie je na mieste
(zloženie zmesi tryskovej injektáže, hoci neskôr svedok vypovedal, že použil aj urýchľovač, spôsobrokovania o cene, dôvody prečo PS N., a.s. hneď po P4 a P5 nerobil aj projekt P6 a pod.), alebo „strata
pamäte“pridátumochuzavretiazmluvyodielopreBE.trvalnatom,ženatentofaktmusísúdprihliadnuť.
XX.X. B. § 191 ods. X H., dôkazy súd hodnotí podľa svojej úvahy, a to každý dôkaz jednotlivo a všetky
dôkazy v ich vzájomnej súvislosti; pritom starostlivo prihliada na všetko, čo vyšlo počas konania najavo.
B. § 191 ods. X H., vierohodnosť každého vykonaného dôkazu môže byť spochybnená, ak zákon
neustanovuje inak.
M. objektívnosti výpovedí svedkov a účastníkov konania iba na základe ich kolegiálneho alebo
iného rodinného či spoločenského vzťahu bez toho, aby vierohodnosť výpovedí spochybňovali aj iné,
objektívne zadokumentované skutočnosti a dôkazy, by v prípadoch, kedy jediným dostupným dôkazom
je práve iba výpoveď účastníkov konania či svedkov majúcich medzi sebou takýto vzťah, viedlo k
nemožnostiuniesťdôkaznébremenonavrhovateľomazároveňbyviedlokvytvoreniuneakceptovateľnej
„prezumpcie nepravdivosti“ svedeckých výpovedí či tvrdení účastníkov konania. (nález P. súdu SR z 9.
júna XXXX, sp. zn. R.. ÚS XXX/XXXX-XX)
B. dôkaze výpoveďou svedka musí súd vyhodnotiť vierohodnosť výpovede s prihliadnutím k tomu, aký
má svedok vzťah k účastníkom konania a k prejednávanej veci a aká je jeho rozumová a duševná
úroveň, k okolnostiam, ktoré doprevádzali jeho vnímanie skutočnosti, o ktorej vypovedá, vzhľadom k
spôsobu reprodukcie týchto skutočností a k správaniu pri výpovedi (presvedčivosť, istota, plynulosť
výpovede, ochota odpovedať na otázky a podobne) a k poznatkom získaným na základe hodnotenia
iných dôkazov (do akej miery je dôkaz výpoveďou svedka súladný s inými dôkazmi, či im odporuje,
prípadne, či sa vzájomne dopĺňajú); celkové posúdenie uvedených hľadísk potom poskytuje záver o
pravdivostičinepravdivostitvrdených(preukazovaných)skutočností.(rozsudokI.súduČRzXX.októbra
XXXX, sp. zn. XX H. XXXX/XXXX)
XX.X. Z postupu súdu v konaní, ako aj z odôvodnenia tohto rozsudku, podľa názoru súdu, vyplýva, že
súd pri hodnotení dôkazov v spore, v zmysle § 191 H., vychádzal zo zásady tzv. voľného hodnotenia
dôkazov, pričom prihliadol ku všetkému na všetko, čo vyšlo počas konania najavo. X. hodnotil podľa
svojej úvahy, a to každý dôkaz jednotlivo a zároveň všetky dôkazy vo vzájomnej súvislosti. B. hodnotení
výpovede svedka R.. X. N. prihliadol k tomu, že je v príbuzenskom vzťahu s právnou zástupkyňou
žalovaného, ako aj k tomu, že je štatutárnym zástupcom PS N., a.s., ktorú tiež zastupuje právna
zástupkyňa žalovaného ako advokátka, a tiež na to, že v rámci obchodných vzťahov PS N., a.s.
spolupracuje so žalovaným. M. je zrejmé, že uvedené skutočnosti majú vo všeobecnosti vplyv na
vierohodnosť výpovede svedka, a i v tomto prípade znižujú vierohodnosť menovaného svedka. I. tomu
súd, v kontexte s ostatnými vykonanými dôkazmi, nezistil podstatný rozpor jeho výpovede vo vzťahu
k výpovediam strán sporu, ostatných svedkov, emailovej korešpondencii strán sporu, ale ani ostatným
vykonaným dôkazom, a to najmä pri posudzovaní rozdielnosti geologického podložia medzi P5 a B
vhodnosti skutočne zisteného násypu na P6 pre realizáciu zmluvne dohodnutej tryskovej injektáže,
stavu rozpracovanosti diela. M. podotýka, že vykonaným dokazovaním bola zistená rozdielnosť násypu
medzi P5 a B G. najmä z nefunkčnosti predmetného diela vyplývajú jeho vady. Je však potrebné
vziať do úvahy, že k posúdeniu otázok príčin vád diela, vhodnosti zisteného geologického podložia
pre realizáciu zmluvne dohodnutého diela žalobcom, stavu (rozpracovanosti) a hodnoty diela skutočne
vykonaného žalobcom boli, v nadväznosti na vykonané dokazovanie, potrebné odborné znalosti,
avšak strany v spore vykonanie dokazovania odborným vyjadrením od odborne spôsobilej osoby, ani
znaleckým dokazovaním nenavrhli, pričom práve nepreukázanie uvedených skutočností bolo dôvodom
pre zamietnutie žaloby. Vo vzťahu k posúdeniu zmluvných práv a povinností strán sporu a ich pokynov
v priebehu realizácie diela súd vychádzal najmä z ich korešpondencie, výpovedí strán sporu a svedkov
R.. B. N., G. N. a R.. R. S., ktorí boli prítomní pri realizácii diela žalobcom, pričom je potrebné vziať do
úvahy aj to, že PS N., a.s. nastúpila na realizáciu utesnenia zámkov štetovníc na P6 až po tom, ako
ju nezrealizoval žalobca, teda svedok R.. X. N. nebol priamo prítomný pri realizácii prítomného diela
žalobcom. Z uvedeného vyplýva, že výpovedi svedka R.. X. N., pri hodnotení tohto dôkazu jednotlivo,
nemožno pripisovať podstatný význam pre výsledok sporu, pričom vo vzájomnej súvislosti s ostatnými
dôkazmi zasa nebol zistený taký podstatný rozpor, z ktorého by jednoznačne vyplývala zaujatosť svedka
v spore. Je potrebné prihliadnuť aj na to, že i svedkovia R.. B. N. ako bývalý zamestnanec žalobcu (t.č.
dôchodca) a G. N. ako zamestnanec žalovaného boli v pracovnoprávnom vzťahu k stranám sporu, čo
tiež znižuje vierohodnosť ich výpovedí, keďže možno predpokladať, že G. N. si chce i naďalej udržať
svoje pracovné miesto u žalovaného a určite obaja nemajú záujem na tom, aby u nich bolo zistené
porušenie pracovnej disciplíny, alebo ohrozená ich povesť odborníkov. I. tomu, po vyhodnotení výpovedí
strán sporu, výpovedí všetkých svedkov a listín, jednotlivé, zistené podstatné skutkové okolnosti do sebazapadajú, výpovede sa navzájom dopĺňajú a prípadné rozdiely vo výpovediach možno pripísať rôznemu
vnímaniu a úrovni odborného vzdelania a skúseností vypovedajúcich, ako aj ich účasti v rôznych fázach
vykonávania diela, a tiež skutočnosti, že žalobca, žalovaný a PS N., a.s. sú konkurenčné firmy, z ktorých
každá chce na trhu v danom odbore vyniknúť, a teda možno u každej z nich predpokladať obavu o
naštrbenie jej povesti v podnikateľskom prostredí. B. hodnotení výpovede svedka B.. R.. B. G., B.. bolo
potrebné zasa vziať do úvahy najmä okolnosť, že na stavbu bol prizvaný hlavne za účelom urýchleného
vyriešenia problému s utesnením zámkov štetovníc, kvôli čomu sa v danom čase na mieste samom
nemohol exaktne venovať riešeniu otázok, ktoré boli podstatné pre rozhodnutie v tejto veci, a tiež na to,
že bol v spore vypočutý ako svedok a, napriek jeho odbornosti v danom odbore, súdom nebol požiadaný
na podanie odborného vyjadrenie ako odborne spôsobilá osoba, keďže takýto dôkaz strany nenavrhli.
XX.X. B. podaním zo dňa XX.XX.XXXX, doručeným súdu XX.XX.XXXX, žalovaný navrhol výsluch
svedka R.. R. S. k okolnostiam realizácie prác zo strany žalobcu a k okolnostiam existencie alebo
neexistencieskrytýchprekážokprirealizáciidielaaknáslednémusprávaniužalobcu,t.j.kjehosprávaniu
v čase realizácie práce, nezhotovenia diela a následne k správaniu po tomto období. V písomnom
vyjadrení zo dňa XX.XX.XXXX žalovaný trval na výsluchu R.. R. S., ktorý bol stavebným dozorom na
stavebnom objekte, ktorý je predmetom sporu. J. stavebného dozoru vykonával ako podnikateľ, na
základe uzatvoreného zmluvného vzťahu s poskytovateľom služby - E. S., ktorý činnosť stavebného
dozoru vykonával ako podnikateľ na základe uzatvoreného zmluvného vzťahu - E. na poskytnutie služby
zo dňa XX.XX.XXXX, uzatvorenej medzi objednávateľom E. M. republiky, Z. a ním ako poskytovateľom.
E. bol toho názoru, že R.. R. S. by mal byť schopný súdu nestranne potvrdiť existenciu, či neexistenciu
diela a ostatné rozhodujúce okolnosti, ktoré sú pre súd a strany sporu sporné.
E. v písomnom podaní zo dňa XX.XX.XXXX žiadal návrh na výsluch svedka R.. R. S. zamietnuť, nakoľko
tátoosobamunebolaznámaanebolozrejmé,čiakedyavakejsúvislostibolanatvárimiestaaakomôže
zhodnotiť výsledok prác. I. správanie sa žalobcu a žalovaného počas a po skončení prác je dostatočne
podrobne opísané ako v podaniach strán, tak aj v prílohách v súdnom spise a bolo dostatočne ozrejmené
aj svedeckými výpoveďami. T. prekážok pri realizácii diela sú právnou otázkou, ktorú musí vyhodnotiť
súd, preto svedecká výpoveď osoby, ktorá napokon (zrejme) ani nebola prítomná na stavbe (žalobca ju
neeviduje a táto osoba sa nevyskytuje ani nikde v korešpondencii strán) je zbytočná a nehospodárna.
V písomnom podaní zo dňa XX.XX.XXXX žalobca taktiež nesúhlasil s výsluchom svedka R.. R. S., a
to za žiadnych okolností. U., že dôvodom pre takýto postup je rozpor s ust. § 153 ods. X H.. B. na
to, že súd na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX uznesením uložil stranám sporu, aby predložili všetky
prostriedky procesného útoku a procesnej obrany v lehote X mesiacov odo dňa pojednávania, teda
využil tzv. „koncentračnú zásadu“ H.. E. mal dostatok času na predloženie tohto dôkazu. O. R.. R. S. by
vyžadoval buď ďalšie pojednávanie vo veci, alebo vykonanie „ďalších úkonov súdu“.
XX.X. B. § X85 ods. X H., súd rozhodne, ktoré z navrhnutých dôkazov vykoná. B. § 153 ods. 1 H., strany
sú povinné uplatniť prostriedky procesného útoku a prostriedky procesnej obrany včas. B. procesného
útoku a prostriedky procesnej obrany nie sú uplatnené včas, ak ich strana mohla predložiť už skôr,
ak by konala starostlivo so zreteľom na rýchlosť a hospodárnosť konania. B. § 153 ods. X H., na
prostriedky procesného útoku a prostriedky procesnej obrany, ktoré strana nepredložila včas, nemusí
súd prihliadnuť, najmä ak by to vyžadovalo nariadenie ďalšieho pojednávania alebo vykonanie ďalších
úkonov súdu.
XX.X. O. k tomu, že na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX bola uznesením stranám sporu uložená povinnosť
uplatniť prostriedky procesného útoku a prostriedky procesnej obrany v lehote X mesiacov odo dňa
pojednávania, teda do XX.XX.XXXX, a návrh žalovaného zo dňa XX.XX.XXXX na výsluch svedka R..
R. S. bol súdu doručený XX.XX.XXXX, mal súd zato, že návrh na výsluch menovaného svedka ako
prostriedok procesnej obrany uplatnil žalovaný, v zmysle § X53 ods. X H., včas, v súdom stanovenej
lehote. O. k tomu súd nemohol na takto navrhnutý dôkaz neprihliadnuť z dôvodu ustanoveného v §
153 ods. X H., teda že by nebol podaný včas. V súlade s § 185 ods. 1 H. súd na pojednávaní dňa
XX.XX.XXXX rozhodol, že výsluch svedka R.. R. S. vykoná. O. z toho, že ako stavebný dozor (zástupca
E. S.), vykonávajúci túto funkciu pre E., na predmetnej stavbe môže mať z miesta samého konkrétne
poznatky o realizácii predmetného diela žalobcom, ako aj o funkčnosti diela. M. prihliadol aj na to, že
dovtedy vypočutí svedkovia, okrem B.. R.. B. G., B.., mali, či už pracovnoprávny (R.. B. N., G. N.)
alebo príbuzenský, resp. obchodný (R.. X. N.), pomer k stranám sporu, pričom R.. R. S. vykonával
stavebný dozor na stavbe pre E. S., ktoré bolo v zmluvnom vzťahu so E.. M. B.. R.. Peter G., B.. zasa
nebol prítomný na stavbe v čase vykonávania predmetného diela žalobcom, ale na stavbu, na miestosamé, prišiel až po tom, ako už žalobca prestal vykonávať dielo, pričom sa ním zaoberal iba z dôvodu
požiadavky L. H., a.s. o urýchlené ukončenie diela a vyriešenie problému s jeho nefunkčnosťou.
XX.X.VpísomnompodanízodňaXX.XX.XXXXžalobcapoukazovalnarozdielnyadiskriminačnýprístup
súdu k stranám sporu. Na jednej strane súd na pojednávaní v máji XXXX aplikoval koncentračnú zásadu
podľa H. a stranám uložil predložiť návrhy na doplnenie dokazovania, na druhej strane po koncentrácii
bez ďalšieho pripustil výsluch svedka R.. R. S. v máji XXXX, ktorého výpoveď nič nové nepriniesla. M.
výsluch svedka R.. R. S. vykonal aj napriek výslovnému protestu žalobcu a upozorneniu na porušenie
zásad H.. B. výsluchu svedka R.. R. S. a odmitnutím výsluchu svedka žalobcu p. H., po skoncentrovaní
konania, súd porušil zásadu rovnosti strán (čl. X H.)Na dodatočne vznesenú požiadavku žalobcu o
výsluch svedka p. H. (bývalý spoločník PS N., a.s.), ktorý mal popísať stav diela po žalobcovi, zloženie
podložia, priebeh prác PS N., a.s. a zodpovedať otázky, na ktoré odmietol odpovedať R.. X. karchňák z
PS N., súd bez ďalšieho zdôvodnenia nepripustil. I. uvedeniu v zápisnici, že „uznesenie bolo vyhlásené,
odôvodnené a bolo dané poučenie o opravnom prostriedku“, súd ho žiadnym spôsobom neodôvodnil. N.
súdu je však v rozpore so zásadami rovnosti strán a zásadou spravodlivosti konania, zakotvenými v H..
XX.X.B.čl.Xods.XH.,ochranaohrozenýchaleboporušenýchprávaprávomchránenýchzáujmovmusí
byť spravodlivá a účinná tak, aby bol naplnený princíp právnej istoty. B. čl. X ods. X H., strany sporu majú
v konaní rovné postavenie spočívajúce v rovnakej miere možností uplatňovať prostriedky procesného
útoku a prostriedky procesnej obrany okrem prípadu, ak povaha prejednávanej veci vyžaduje zvýšenú
ochranu strany sporu s cieľom vyvažovať prirodzene nerovnovážne postavenie strán sporu.
XX.X. Na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX žalobca navrhol vykonať dokazovanie výsluchom svedka p. H.
ako bývalého spoločníka firmy PS N., a.s. na preukázanie realizácie ich stavby na B P5 a B O. k tomu, že
na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX bola uznesením stranám sporu uložená povinnosť uplatniť prostriedky
procesného útoku a prostriedky procesnej obrany v lehote X mesiacov odo dňa pojednávania, teda
do XX.XX.XXXX, a žalobca podal návrh na výsluch svedka až XX.XX.XXXX, teda cca rok po uplynutí
súdom stanovenej lehoty na uplatnenie prostriedkov procesného útoku a prostriedkov procesnej obrany,
súd v zmysle § 153 ods. X H. rozhodol, že tento dôkaz nevykoná keďže ho neposúdil ako uplatnený
včas. E. v spore neuviedol, ani nepreukázal žiadne objektívne dôvody, pre ktoré by uvedený dôkaz
nemohol navrhnúť už skôr, ak by konal starostlivo so zreteľom na rýchlosť a hospodárnosť konania. E.,
okrem iného, navrhol výsluch p. H. aj z dôvodu, aby zodpovedal otázky, na ktoré odmietol odpovedať
R.. X. N. (dňa XX.X.XXXX), z čoho tiež vyplýva, že uvedený dôkaz mal možnosť uplatniť v predmetnej,
súdom stanovenej lehote v zmysle § X53 ods. 1 H.. M. nevykonal dokazovanie výsluchom svedka p.
H. aj z toho dôvodu, že dovtedy vykonaným dokazovaním mal za preukázanú rozdielnosť násypu, ako
aj nefunkčnosť diela; taktiež bolo nesporné, že žalobca určité práce a dodávky na stavbe zrealizoval,
pričom menovaný svedok nebol navrhnutý ako odborne spôsobilá osoba, príp. znalec na podanie
odborného vyjadrenia, resp. znaleckého posudku, potrebného k posúdeniu odborných otázok vo vzťahu
k stavu a hodnote diela reálne vykonaného žalobcom. G. žalobca netvrdil, že by navrhnutý svedok bol
prítomný pri komunikácií medzi stranami v priebehu realizácie diela žalobcom na B B. názoru súdu,
tým, že dokazovanie výsluchom svedka R.. R. S. na základe návrhu žalovaného vykonal a dokazovanie
výsluchom svedka p. H. na základe návrhu žalobcu nevykonal, neporušil zásadu rovnosti strán sporu,
ani spravodlivosti sporového konania, keďže návrh na výsluch svedka p. H. nebol podaný v zmysle §
X53 ods. 1 H. včas a zároveň bol podaný za inej dôkaznej situácie v spore než návrh na výsluch R.. R.
S., napr. aj s ohľadom na to, že zástupca PS N., a.s. (R.. X. N.) už v tom čase vypočutý bol, rovnako ako
aj R.. R. S., ktorý podal svedeckú výpoveď ako osoba bez zmluvného, resp. príbuzenského pomeru k
stranám sporu, z pohľadu stavebného dozoru, vykonávaného pre investora E..
XX. M. nevykonal dokazovanie výsluchom svedka R.. V. Z. ml, keďže žalovaný na jeho výsluchu
netrval. V písomnom vyjadrení zo dňa XX.XX.XXXX žalovaný navrhol, aby, z dôvodu právnej istoty,
súd opakovane vypočul svedka G. N. z dôvodu, že jeho výpoveď zapísaná v zápisnici z pojednávania
zo dňa XX.XX.XXXX nezodpovedá jeho skutočnej výpovedi a nejasnosti pri zapísaní jeho výpovede
môžu mať za následok neporozumenie obsahu jeho výpovede. M. dokazovanie opätovným výsluchom
svedka G. N. nevykonal, nakoľko o pojednávaní zo dňa XX.XX.XXXX bol v súlade s § X75 ods. 1
v spojení s § 98 H. vyhotovený záznam technickým zariadením určeným na zaznamenávanie zvuku,
ktorý bol uložený v spise vedenom súdom v programe M. manažment a následne bol v priebehu
sporu vykonaný asistentkou senátu doslovný prepis jeho výpovede z pojednávania zo dňa XX.XX.XXXX,
ktorý bol doručený právnym zástupcom strán sporu. G. súd nevykonal dokazovanie dodacími listamina nasypaný materiál na B ani geologickou dokumentáciou a výsledkami geologického prieskumu na
stavebných objektoch P4 a B navrhnutými žalobcom, keďže mal, ostatnými dôkazmi, vykonanými pre
tento účel, preukázanú rozdielnosť násypu medzi objektmi P5 a P6 a hrubozrnnejšiu frakciu na B
ktorá sa mala uvedenými dôkazmi potvrdiť. M. nevykonal dokazovanie ani výsledkami laboratórnych
skúšok použitej tryskovej injektáže o akreditovanej skúšobne, ktorým žalobca nedisponoval, keďže,
podľa žalobcu, takéto skúšky žalovaný ako objednávateľ nepožadoval, a preto ich žalobca nenechal
vyhotoviť.E.riadnenešpecifikovalokolnosti,ktorémalibyťpreukázanéfotodokumentáciouovytvoreníX
skúšobnýchstĺpovtryskovejinjektáženapilieriP6odspoločnostiPSN.,a.s.akeďže,podľanázorusúdu,
za situácie, kedy ostatnými vykonaným dôkazmi nebol preukázaný stav a hodnota žalobcom skutočne
zrealizovaného diela, a ani zodpovednosť žalovaného za vady predmetného diela, nebola preukázaná
opodstatnenosť uvedeného dôkazu, súd ani tento dôkaz nevykonal.
XX.E.jeslovenskáobchodnáspoločnosť,žalovanouječeskáobchodnáspoločnosť,ktorávM.republike
podniká prostredníctvom organizačnej zložky zahraničnej osoby. O. k tomu je, podľa čl. X bodu X
nariadenia S. parlamentu a L. (EÚ) č. XXXX/XXXX o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v
občianskych a obchodných veciach a § X5 ods. X H., daná právomoc T. súdu G. na konanie v spore. V
spore nebola preukázaná dohoda strán sporu o voľbe právneho poriadku, ktorým by sa mala žalovaná
zmluva o dielo, uzavretá stranami sporu spravovať. O. k tomu, keďže predmetná zmluva má prvky
zmluvy o predaji tovaru i zmluvy o poskytovaní služieb, podľa čl. X bodu X a čl. XX bodu 1 písm. a),
b), c) nariadenia S. parlamentu a L. (ES) č. XXX/XXXX o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky (L.
I), sa zmluva, jej výklad, plnenie zmluvných povinností, ako aj dôsledky ich porušenia spravujú právom
M. republiky ako štátu, v ktorom má žalobca (zhotoviteľ), ktorý mal záväzok vykonať predmetné dielo
(plnenie charakteristické pre žalovanú zmluvu), sídlo.
XX. B. § X55 ods. X H., súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
XX. Žalovaný mal v spore plný úspech, preto mu súd proti žalobcovi, v zmysle § 255 ods. 1 H., priznal
náhradu 100% trov konania. Podľa § 262 ods. 2 CSP, o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej
inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá
súdny úradník.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Trenčín, písomne, v dvoch vyhotoveniach.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozsudku nie je prípustné. Odvolanie môže podať strana, v ktorej
neprospech bol rozsudok vydaný.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (označenie súdu, ktorému je určené, kto ho
robí, ktorej veci sa týka a čo sa ním sleduje, podpis, dátum, spisová značka konania) uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje
za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozsudok napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania (§ 127 ods. 1,2, § 363, § 364 CSP). Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno
meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci. 36Cbi/74/2014
18
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v § 365 ods. 1 CSP, ak táto
vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak povinný nesplní povinnosť uloženú týmto rozsudkom, môže oprávnený podať návrh na vykonanie
exekúcie podľa Exekučného poriadku.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.