Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Martin
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Helena Menichová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Súd: Okresný súd Martin
Spisová značka: 18Cb/197/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5715210654
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 12. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Helena Menichová
ECLI: ECLI:SK:OSMT:2019:5715210654.17
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Martin sudkyňou JUDr. Helenou Menichovou v spore žalobcu: Stredoslovenská energetika,
a. s., sídlo: Pri Rajčianke 8591/4B, Žilina 010 47, IČO: 51 865 467, právne zastúpený: TOMÁŠ KUŠNÍR,
s.r.o., sídlo: Pajštúnska 5, Bratiava 851 02, IČO: 36 613 843, proti žalovanému: Marting s.r.o., sídlo:
Nábrežná 2, Vrútky 038 61, IČO: 31 584 799, právne zastúpený: JUDr. Martin Olos, advokát so sídlom
Karola Kašjaka 1, 013 13 Rajecké Teplice, v konaní o zaplatenie 1.473,83 Eur s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 640,40 Eur spolu s úrokom z omeškania v sadzbe 8,75 %
ročne zo sumy 22,80 Eur odo dňa 19.10.2012 do zaplatenia, zo sumy 300,80 Eur odo dňa 19.10.2012
do zaplatenia, zo sumy 76,- Eur odo dňa 19.10.2012 do zaplatenia, zo sumy 216,80 Eur odo dňa
19.10.2012 do zaplatenia a 8,75 % ročne zo sumy 24,- Eur odo dňa 23.10.2012 do zaplatenia, do troch
dní od právoplatnosti rozsudku.
II. Vo zvyšku sa žaloba zamieta.
III. Žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca žiadal, aby súd zaviazal žalovaného zaplatiť žalobcovi sumu vo výške 1.473,83 Eur spolu s
úrokom z omeškania vo výške 8,75 % ročne zo sumy 52,39 Eur od 19.10.2012 do zaplatenia, zo sumy
692,04 Eur od 19.10.2012 do zaplatenia, zo sumy 175,21 Eur od 19.10.2014 do zaplatenia, zo sumy
498,92 Eur od 19.10.2012 do zaplatenia a zo sumy 55,27 Eur od 23.10.2012 do zaplatenia. Súčasne
žiadal zaviazať žalovaného náhradu trov konania.
2. V žalobe uviedol, že Úrad pre reguláciu sieťových odvetví v súlade s § 69a ods. 8 Zákona č. 656/2004
Z.z. v liste zo dňa 24.6.2009 konštatoval, že žalobca je dodávateľom poslednej inštancie pre koncových
odberateľov elektriny na časti vymedzeného územia držiteľa povolenia na distribúciu elektriny, ktorého
zariadenie je pripojené k prenosovej sústave. Spoločnosť Stredoslovenská energetika - Distribúcia,
a.s. dňa 27.6.2012 odstúpila od rámcovej distribučnej zmluvy uzatvorenej s dodávateľom elektriny PB
Power Trade, a.s., v dôsledku čoho nemala PB Power Trade, a.s. možnosť v zmysle § 20a ods. 1
Zákona č. 656/2004 Z.z. uskutočňovať dodávku elektriny odberateľom, s ktorými mala uzatvorenú
združenú zmluvu o dodávke a distribúcií elektriny. Žalobca ako dodávateľ poslednej inštancie bol na
základe oznámenia o prechode odberateľov do režimu dodávky poslednej inštancie zo dňa 28.6.2012
(ďalej len „oznámenie“) zo strany Stredoslovenská energetika - Distribúcia, a.s. povinný od 1.7.2012
zabezpečiť dodávku elektriny v režime dodávky poslednej inštancie. Poskytol žalovanému dodávky
elektriny v zmysle § 20a ods. 1 Zákona č. 656/2004 Z.z. a v zmysle oznámenia zo dňa 28.6.2012.
Vyúčtoval žalovanému cenu za poskytnuté dodávky elektriny v súlade s rozhodnutím Úradu pre
reguláciusieťovýchodvetvíč.0031/2012/Ezodňa25.11.2011,ktorýmbolistanovenécenovépodmienky
pre dodávku poslednej inštancie zo strany pr. predchodcu žalobcu a ktorým Úrad pre reguláciu sieťovýchodvetví schválil spôsob výpočtu max. ceny za dodávku elektriny dodávateľom poslednej inštancie.
Cenu vyúčtoval vo faktúrach (ďalej len „fa“) č.: 6216041019 vo výške 52,39 Eur, splatná 18.10.2012;
6216030020 vo výške 692,04 Eur, splatná 18.10.2012; 6216043020 vo výške 175,21 Eur, splatná
18.10.2012; 6216042019 vo výške 498,92 Eur, splatná 18.10.2012; 6216044022 vo výške 55,27 Eur,
splatná 22.10.2012
3. Súd vo veci rozhodol platobným rozkazom č.k. 18Cb/197/2015-54 zo dňa 6.10.2015.
4. Proti PR podal žalovaný odpor (č.l. 57). Uviedol, že zmluvným dodávateľom elektriny pre žalovaného
bola spol. PB Power Trade, a.s., ktorá dodávala žalovanému el. energiu v rozhodnom období. Je zrejmé,
že elektrinu do jedného odberného miesta môže v tom istom čase dodávať iba jeden dodávateľ elektriny.
Tvrdenie žalobcu, že dodával žalovanému el. energiu bez zmluvného vzťahu ako dodávateľ poslednej
inštancie v zmysle § 20a Zákona č. 656/2004 Z.z. o energetike, je nesprávne a zmätočné. Poukázal
na predbežné opatrenie zo dňa 2.8.2012 OS Žilina v konaní 20Cb/135/2012, v ktorom uložil spol.
SSE - Distribúcia, a.s., aby v plnom rozsahu pre spol. PB Power Trade, a.s. plnila všetky povinnosti
prevádzkovateľa distribučnej sústavy, vyplývajúce z rámcovej distribučnej zmluvy a ako prevádzkovateľ
distribučnej sústavy riadne poskytovala distribučné služby a distribúciu elektriny v zmysle Zákona č.
656/2004 Z.z. o energetike, do právoplatného skončenia súdneho konania vo veci samej. Poukázal
tiež na nezákonnosť postupu spol. Stredoslovenská energetika - Distribúcia, a.s., ktorú deklaroval Úrad
pre reguláciu sieťových odvetví SR ako zákonom kompetentný štátny orgán vo svojich písomných
stanoviskách zo dňa 24.7.2012. Napriek tomuto stanovisku žalobca ako dodávateľ poslednej inštancie
neustále zasielal žalovanému i iným odberateľom listy, kde ich detailným spôsobom upozorňoval na
existenciu dodávky poslednej inštancie a jej následky (vrátane pohrôžky neoprávneného odberu a
prerušenia elektriny), čím cielene zavádzal a umelo vyvolával obavy, nepravdivo informoval odberateľov
v zásadných skutočnostiach, za účelom získania majetkového prospechu. Za dodávku el. energie za
uvedené obdobie spol. PB Power Trade, a.s. vystavila fa č. F2012/01079, ktorú žalovaný riadne zaplatil.
5.Súdrozhodolvovecirozsudkomč.k.18Cb/197/2015-132zodňa3.12.2015,žalobuzamietolažalobcu
zaviazal nahradiť žalovanému trovy konania. V odôvodnení OS Martin uviedol, že žalobca nepreukázal
splnenie zákonných podmienok na začatie režimu dodávky elektriny dodávateľom poslednej inštancie
v zmysle § 20a Zákona č. 656/2004 Z.z. účinného do 1.9.2012 a § 18 a nasl. Zákona č. 251/2012 Z.z.,
ktorý nadobudol účinnosť 1.9.2012 a nepreukázal ani reálnu dodávku el. energie žalovanému z titulu
dodávateľa poslednej inštancie, keď žalovaný trval na tom, že nepretržite, bez prerušenia bola dodávaná
el. energia žalovanému od jeho zmluvného partnera PB Power Trade, a.s. za rozhodné obdobie od
1.7.2012 do konca septembra 2012.
6. Proti tomuto rozsudku podal žalobca odvolanie. Trval na tom, že v rozhodnom období od 1.7.2012
do 30.9.2012 dodával vtedajším zákazníkom PBPT elektrinu ako dodávateľ poslednej inštancie
a zabezpečoval pre ich odberné miesta nákup elektriny, samotnú dodávku elektriny a prevzatie
zodpovednosti za odchýlku, ako aj služby súvisiace s distribúciou elektriny, z ktorého dôvodu bol
žalobca oprávnený vyúčtovať si za uskutočnenú dodávku elektriny zodpovedajúcu odplatu, na rozdiel
od PBPT, ktorá v uvedenom období svojim odberateľom žiadnu elektrinu nedodala a ani dodať
nemohla. Argumentoval odstúpením od Rámcovej distribučnej zmluvy č. RDZ042009 zo dňa 23.6.2009,
uzatvorenej s PBPT, argumentoval platným odstúpením od rámcovej zmluvy atď., ktoré odstúpenie
bolo potvrdené rozsudkom Okresného súdu Žilina zo dňa 23.4.2015, č. k. 20Cb/l35/2012- 544, n a
základe čoho nemal PBPT možnosť uskutočňovať dodávku elektriny pre svojich zmluvných partnerov.
Na základe uvedeného sa nestotožnil s tvrdením okresného súdu, že PBPT, ako dodávateľovi elektriny,
nezanikla možnosť uskutočňovať dodávku elektriny. Tiež sa nestotožnil s tvrdením okresného súdu o
tom, že žalobca nepreukázal reálnu dodávku elektrickej energie žalovanému, poukázal na vyúčtovanie
dodávok el. energie v pripojených faktúrach, a to v súlade s rozhodnutím ÚRSO zo dňa 25.11.2011,
č. 0031/2012/E, ktorým boli stanovené cenové podmienky pre dodávku poslednej inštancie zo strany
žalobcu a ktorým ÚRSO schválil spôsob výpočtu maximálnej ceny za dodávku elektriny dodávateľom
poslednej inštancie.
7. Krajský súd v Žiline ako súd odvolaní rozsudok OS Martin č.k. 18Cb/197/2015-132 zo dňa 3.12.2015
zrušilavrátilvecsúduprvejinštancienaďalšiekonanieanovérozhodnutiesozáverom,ženeboldoteraz
relevantným spôsobom a dostatočne i z hľadiska splnenia náležitostí stanovených pre preskúmateľné
rozhodnutie súdu v zmysle § 157 ods. 1 OSP (resp. od 1.7.2016 ide o § 220 ods. 2 Civilný sporovýporiadok - ďalej len „CSP“), zodpovedaná otázka, ktorý subjekt reálne a oprávnene dodal žalovanému
elektrickú energiu v dobe od 1.7.2012 do 30.9.2012, keď ide o preukázanie vecnej aktívnej legitimácie v
spore o predmetnom peňažnom nároku voči žalovanému, že OS bez ďalšieho nevyhodnocoval, že došlo
k platnému odstúpenie od Rámcovej distribučnej zmluvy č. RDZ042009 z 23.6.2009 s PB Power Trade,
podaním zo dňa 27.6.2012, z ktorého dôvodu tento dodávateľ nemal možnosť uskutočňovať dodávku
elektrickej energie a v zmysle čl. 17 bod 17.9 prevádzkového poriadku od ukončenia rámcovej zmluvy
boli dotknuté odberné miesta zaradené do režimu dodávky poslednej inštancie.
8. Odvolací súd tiež poukázal na to, že na dodávku elektriny dodávateľom poslednej inštancie od
1.9.2012 sa vzťahovalo ust. § 18 Zákona č. 251/2012 Z.z., pritom v zmysle ods. 8 tohto ustanovenia,
odberateľ, ktorému dodáva elektrinu alebo plyn dodávateľ poslednej inštancie, je povinný dodávateľovi
poslednej inštancie uhradiť cenu za dodávku poslednej inštancie vrátane platieb podľa osobitného
predpisu (§ 7 ods. 1 písm. b) Zákona č. 238/2006 Z.z.). Teda v novej zákonnej úprave, ktorá sa už
dotýkala čiastočne rozhodného obdobia, je výslovne upravené komu má odberateľ uhradiť cenu za
dodávku energie.
9. V ďalšom konaní okresný súd po opätovnom vykonaní dokazovania, všetky vykonané dôkazy
vyhodnotí v súlade s § 191 ods. 1 CSP, pričom pri novom rozhodnutí sa primárne zameria na otázku,
kto bol skutočným a oprávneným dodávateľom elektrickej energie žalovaného v rozhodnom žalovanom
období, či medzi žalobcom a žalovaným ako konečným odberateľom elektrickej energie vo vzťahu k
žalovanému obdobiu (ne)vznikol záväzkový právny vzťah zo zákona.
10. OS Martin rozhodol dňa 18.5.2017 rozsudkom pre zmeškanie, č.k. 18Cb/197/2015-266, podľa §
274 CSP. Uznesením č. k. 18Cb/197/2015-286 zo dňa 12. júla 2017 návrh žalovaného na zrušenie
rozsudku pre zmeškanie zamietol. Krajský súd v Žiline uznesením zo dňa 7. 8. 2019 uznesenie OS
Martin č.k. 18Cb/197/2015-286 zo dňa 12. júla 2017 zrušil a vrátil vec súdu prvej inštancie na ďalšie
konanie. OS Martin uznesením č.k. 18Cb/197/2015-475 zo dňa 17.9.2019 zrušil rozsudok OS Martin
č.k. 18Cb/197/2015-266 zo dňa 18.5.2017, podľa § 277 ods. 2 a 3 CSP.
11. Podľa § 391 ods. 2 CSP, ak bolo rozhodnutie zrušené a ak bola vec vrátená na ďalšie konanie a
nové rozhodnutie, súd prvej inštancie je viazaný právnym názorom odvolacieho súdu.
12. Krajský súd v Žiline uznesením zo dňa 6. 6. 2019 návrhu žalobcu, aby do konania namiesto
doterajšieho žalobcu Stredoslovenská energetika Holding, a.s., IČO: 36 403 008 (do 31. 12. 2018 pod
obchodným menom Stredoslovenská energetika, a.s.) vstúpila obchodná spoločnosť Stredoslovenská
energetika, a. s., CO: 51 865 467, vyhovel.
13. Podľa § 470 ods. 1 CSP, ak nie je ustanovené inak, platí tento zákon aj na konania začaté predo
dňom nadobudnutia jeho účinnosti.
14. Zákon č. 160/2015 Z.z. z 21.mája 2015 - CSP nadobudol účinnosť 1.júla 2016 a týmto zákonom bol
zrušený Zákon č. 99/1963 Zb. - Občiansky súdny poriadok v znení neskorších predpisov, za účinnosti
ktorého bolo začaté toto konanie, a to podaním žaloby na súd dňa 29.7.2015, preto v súlade s ust. §
470 ods. 1 CSP platí zákon - CSP aj na konanie začaté predo dňom nadobudnutia jeho účinnosti dňom
1.júla 2016.
15. Súd vo veci nariadil pojednávanie. Vykonal dokazovanie listinami doloženými do spisu, vypočul PZ
žalobcu, PZ žalovaného a zistil:
Žalobca vyúčtoval nedoplatok za odber el. energie žalovanému vo fa č. 6216041019 vo výške 52,39
Eur so splatnosťou 18.10.2012, fakturačné obdobie 1.7.2012 - 30.9.2012 (č.l. 8); fa č. 6216030020
nedoplatok 692,04 Eur so splatnosťou 18.10.2012, fakturačné obdobie 1.7.2012 - 30.9.2012 (č.l. 9); fa č.
6216043020 nedoplatok 175,21 Eur so splatnosťou 18.10.2012, fakturačné obdobie 1.7.2012
- 30.9.2012 (č.l. 10); fa č. 6216042019 nedoplatok 498,92 Eur so splatnosťou 18.10.2012, fakturačné
obdobie 1.7.2012 - 30.9.2012 (č.l. 11) a fa č. 6216044022 nedoplatok 55,27 Eur so splatnosťou
22.10.2012, fakturačné obdobie 1.7.2012 - 30.9.2012 (č.l. 12).
16. Úrad pre reguláciu sieťových odvetví rozhodnutím z 25.11.2011 č.: 0031/2012/E, č. spisu 6200-2011-
BA rozhodol, že pre regulovaný subjekt Stredoslovenská energetika, a.s. schvaľuje na obdobie od1.1.2012 do 31.12.2012 spôsob výpočtu maximálnej ceny za dodávku elektriny dodávateľom
poslednej inštancie: I. všeobecné podmienky dodávky elektriny dodávateľom poslednej inštancie, v
rámci ktorých pod bodom 3 Stredoslovenská energetika, a.s. dodáva elektrinu a preberá zodpovednosť
za odchýlku ako dodávateľ poslednej inštancie pre odberné miesta koncových odberateľov elektriny
pripojené dodistribučnejsústavySSE-D,a.s.,ktorébolizásobovanéelektrinouvrežimeprevzatej
zodpovednosti za odchýlku, v prípade, ak ich dodávateľovi bolo odňaté povolenie na dodávku elektriny
alebo ak ich dodávateľ nemá možnosť naďalej uskutočňovať dodávku elektriny vrátane prevzatie
zodpovednosti za odchýlku, ak pre dotknuté odberné miesta nie je ku dňu vyvstania týchto skutočností
uzatvorená platná a účinná zmluva o dodávke elektriny vrátane prevzatia zodpovednosti za odchýlku s
novým dodávateľom, alebo zmluva o zúčtovaní odchýlky účastníka trhu so zúčtovateľnom odchýlok.
17. Podľa bodu 5 uvedených podmienok, SSE, a.s. bezodkladne informuje odberateľov elektriny o
skutočnosti, že pre nich zabezpečuje dodávku poslednej inštancie, s uvedením termínu, od ktorého
zúčtovateľodchýlokneevidujeodovzdaniedennéhodiagramuzostranypôvodnéhosubjektuzúčtovania.
18. Pod bodom II. je určená sadzba regulovanej dodávky dodávateľom poslednej inštancie pre
odberateľov elektriny v domácnosti a mimo domácnosti na rok 2012.
19. Úrad pre reguláciu sieťových odvetví v liste z 24.6.2009 adresovaný Stredoslovenská energetika,
a.s. oznámil, že v súlade s § 69a ods. 8 Zákona o energetike je dodávateľom poslednej inštancie
pre koncových odberateľov elektriny na časti vymedzeného územia držiteľa povolenia na distribúciu
elektriny, ktorého zariadenie je pripojené k prenosovej sústave i naďalej ten dodávateľ elektriny, ktorý je
alebo bol súčasťou vertikálne integrovaného podniku pôsobiaceho na tomto území, tj. SSE, a.s.
20. Stredoslovenská energetika - Distribúcia, a.s. listom z 28.6.2012 oznámila spoločnosti
Stredoslovenská energetika, a.s., že listom zo dňa 27.6.2012 odstúpila od rámcovej distribučnej
zmluvy uzatvorenej s dodávateľom elektriny: PB Power Trade, a.s. Vzhľadom na túto skutočnosť
uvedený dodávateľ nebude mať v zmysle § 20a ods. 1 Zákona č. 656/2004 Z.z. o energetike možnosť
uskutočňovať dodávku elektriny odberateľom vo svojej bilančnej skupine, s ktorými mal uzatvorenú
združenú zmluvu o dodávke a distribúcii elektriny. V danom kontexte týmto oznamuje, že pre uvedených
odberateľov je táto spoločnosť v zmysle § 20a Zákona o energetike v spojitosti s oznámením ÚRSO
listom č. 8010/URSO/2009 zo dňa 24.6.2006 povinný od 1.7.2012 00.00 hod. zabezpečiť dodávku
elektriny v režime dodávky poslednej inštancie.
21. Listom zo dňa 24.6.2015 Stredoslovenská energetika, a.s. prostredníctvom PZ poslala žalovanému
pokus o zmier - zaplatiť sumu 1.819,68 Eur do 27.6.2015.
22. Úrad pre reguláciu sieťových odvetví vydal Stanovisko k dodávke elektriny dodávateľom poslednej
inštancie zo dňa 24.7.2012 (č.l. 59). Uviedol, že v nadväznosti na listiny doručené úradu
pod podacím číslom úradu č. 19091/2012/BA zo dňa 3.7,2012 a č. 20368/2012/BA zo dňa
19.7.2012 oznamuje, že sa nestotožňuje s postupom tejto spoločnosti o prechode odberateľov elektriny,
ktorých dodávateľom je spoločnosť PB Power Trade, a.s. do režimu dodávky elektriny dodávateľom
poslednej inštancie. Postup SSE - Distribúcia, a.s. ako prevádzkovateľa regionálnej distribučnej sústavy
je v rozpore s 20a Zákona č. 656/2004 Z.z. o energetike a o zmene niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov, nakoľko neboli splnené zákonné podmienky na začatie režimu dodávky elektriny
dodávateľom poslednej inštancie. Dodávateľovi elektriny PB Power Trade, a.s. nebolo odňaté povolenie
a ani nenastala skutočnosť, že dodávateľ elektriny nemá možnosť uskutočňovať dodávku elektriny,
pričom tieto dôvody musia byť na strane dodávateľa elektriny a nie na strane prevádzkovateľa
distribučnej sústavy. Z predložených dokladov k tejto veci vyplýva, že distribúcia elektriny bola ukončená
v rozpore s prevádzkovým poriadkom prevádzkovateľa distribučnej sústavy Stredoslovenská energetika
- Distribúcia, a.s., pretože porušenie, obmedzenie alebo ukončenie distribúcie elektriny z dôvodu
neplnenia platobných podmienok dodávateľom elektriny nie je podľa článku 11.1 prílohy č. 3 k
prevádzkového poriadku prípustné.
23.OkresnýsúdŽilinavovecinavrhovateľaPBPowerTrade,a.s.IČO:44063555protiStredoslovenská
energetika - Distribúcia, a.s. sp. zn. 20Cb/135/2012-216 v konaní o určenie neplatnosti odstúpenia
od Rámcovej distribučnej zmluvy, v časti o nariadenie predbežného opatrenia rozhodol tak, že uložil
odporcovi, aby navrhovateľovi v plnom rozsahu plnil všetky povinnosti prevádzkovateľa distribučnejsústavy vyplývajúce z rámcovej distribučnej zmluvy č. RDZ 042009 uzatvorenej medzi odporcom a
navrhovateľom dňa 23.6.2009 a navrhovateľovi ako prevádzkovateľ distribučnej sústavy riadne poskytol
distribučnéslužbyadistribúciuelektrinyvzmysleZákonač.656/2004Z.z.oenergetikedoprávoplatného
skončenia konania vo veci samej. Uznesenie je zo dňa 2.8.2012, stalo sa právoplatným 30.10.2012 (viď
úradný záznam zo dňa 3.12.2015 na č.l. 100).
24.Vofač.F2012/01079zodňa27.12.2012dodávateľPBPowerTrade,a.s.vyúčtovalžalovanémucenu
spotrebovanej el. energie za obdobie od 1.7.2012 do 30.9.2012, nedoplatok vo výške 692,65 Eur (č.l. 62)
so splatnosťou 16.1.2012. Na rube faktúry je uvedené, že odberné miesto je pripojené do distribučnej
sústavy SSE-D, s uvedením množstva odobratej el. energie.
25. Žalobca vo vyjadrení zo dňa 23.11.2015 prostredníctvom svojho PZ (č.l. 91-92) trval na tom,
že si svoju povinnosť v období od 1.7.2012 do 30.9.2012, tj. dodávať vtedajším zákazníkom PBPT
elektrinu ako dodávateľ poslednej inštancie, riadne plnil a zabezpečoval pre ich odberné miesta nákup
elektriny, samotnú dodávku elektriny a prevzatie zodpovednosti za odchýlku ako aj služby súvisiace s
distribúciouelektriny.PrávnyzáväzkovývzťahmedzižalobcomaniekdajšímizákazníkmiPBPT vobdobí
od 1.7.2012 do 30.9.2012 vznikol preradením týchto zákazníkov do bilančnej skupiny navrhovateľa a
dodávkou elektriny v režime poslednej inštancie nevznikol zmluvne, ale fakticky v dôsledku skutočnosti,
ktoré nastali a s ktorých existenciou legislatíva spájala vznik takéhoto právneho záväzkového vzťahu. K
predbežnému opatreniu v konaní vedenom na OS Žilina medzi PBPT a SSE-D uviedol, že nemá žiadny
dopad na vznik a existenciu povinnosti žalobcu realizovať dodávku elektriny niekdajším zákazníkom
PBPT v režime dodávky poslednej inštancie v období 1.7.2012 - 30.9.2012 a poskytovať im v uvedenom
období súvisiace služby.
26. Žalovaný v písomnom vyjadrení (č.l. 95) uviedol, že nikdy neboli splnené zákonné predpoklady
pre aplikáciu inštitútu dodávateľa poslednej inštancie podľa § 20a Zákona č. 656/2004 Z.z.
o energetike, nakoľko spoločnosti PB Power Trade, a.s. nebolo odňaté povolenie a má možnosť
uskutočňovať dodávku elektriny. Poukázal na tlačovú správu Úradu pre reguláciu sieťových odvetví SR
zo dňa 9.8.2012.
27. V tlačovej správe Úradu pre reguláciu sieťových odvetví SR z 9.8.2012 (č.l. 96) Úradu pre reguláciu
sieťových odvetví sa uvádza, že vo svojom vyhlásení 26.7.2012 úrad upozornil dodávateľov poslednej
inštancie na ich nezákonný postup a rozpor s ustanoveniami zákona o energetike, ak zmluvným
odberateľom spoločnosti PB Power Trade oznamujú, že príslušný prevádzkovateľ distribučnej siete
zrušil s týmto dodávateľom rámcovú zmluvu, čo má za následok ich zaradenie do režimu
dodávateľa poslednej inštancie. Úrad opätovne vyhlasuje, že vypovedanie rámcovej distribučnej zmluvy
nie je dôvodom na odpojenie odberného miesta a preto dôrazne žiada Stredoslovenskú energetiku,
a.s., aby okamžite prestala vyvíjať kampaň v hore uvedenom zmysle a nedezinformovala odberateľov
Power Trade a.s. o ich prechode k nej ako dodávateľovi poslednej inštancie. Súvisiace hrozby o
prípadnom prerušení dodávky považuje úrad za neprípustné. Pre odberateľov, ktorí majú zmluvy s
Power Trade a.s. to znamená, že ich zmluvný vzťah stále platí a voči dodávateľovi poslednej inštancie
nemajú žiadne povinnosti. Úrad očakáva, že určení dodávatelia poslednej inštancie prestanú používať
nezákonné postupy. V prípade, že sa tak nestane, úrad využije všetky svoje kompetencie, vrátane
postihov, na promptné odstránenie nezákonného stavu.
28. Na pojednávaní dňa 3.12.2015 (č.l. 120 a nasl.) PZ žalobcu uviedla, že Stredoslovenská energetika
- Distribúcia, a.s. dňa 27.6.2012 odstúpila od rámcovej distribučnej zmluvy uzatvorenej s dodávateľom
elektriny PB Power Trade, a.s. V dôsledku tejto skutočnosti už táto spoločnosť nemohla ďalej
zabezpečovať pre svojich odberateľov distribúciu el. energie a túto v zmysle zákonnej povinnosti, § 20a
ods. 1 Zákona 656/2004 Z.z., v súlade aj s rozhodnutiami Úradu pre reguláciu sieťových odvetví, ktorými
bol žalobca ustanovený za dodávateľa poslednej inštancie a bol určený spôsob účtovania ceny dodávok
elektriny v prípade nastúpenia zákonných predpokladov v zmysle uvedeného zákonného ustanovenia,
si uplatnil žalovaný nárok, nakoľko musel plniť svoju zákonnú povinnosť a pre zmluvných odberateľov
spol.PBPowerTrade,a.s.vrozhodnomobdobíod1.7.do30.9.2012dodávalel.energiu,ktorúvyúčtoval
vo fa ako sú špecifikované v návrhu. PZ žalobcu uviedla, že PO nemá vplyv na povinnosti žalobcu ako
dodávateľa poslednej inštancie a žalobca si plnil svoju povinnosť dodávateľa poslednej inštancie práve
na základe oznámenia príslušného prevádzkovateľa distribučnej sústavy, SSE - Distribúcia, a.s. Žiadala,
aby žalovaný dokladoval, že faktúru od PB Power Trade za el. energiu odobratú v rozhodnom obdobíuhradil. PZ žalobcu na pojednávaní dňa 11.12.2019 trval na skutočnostiach, ktoré uviedol v žalobe a
odkázal na pripojené listiny a písomné vyjadrenia.
29. PZ žalovaného na pojednávaní dňa 3.12.2015 trval na tom, že nenastali zákonné predpoklady pre
dodávku poslednej inštancie. Odstúpenie od zmluvy nemá vplyv na dodávku poslednej inštancie aj z
dôvodu, že bolo nariadené PO na OS Žilina v konaní o určenie neplatnosti odstúpenia od zmluvy, tiež
že spol. PB Power Trade, a.s. ako zmluvný partner žalovaného nezanikol ani nestratil licenciu na
dodávku el. energie. S ohľadom na tú skutočnosť, že prebieha viacero súdnych konaní žalobcu voči
odberateľom, Úrad pre reguláciu sieťových odvetví ako kompetentný orgán v rámci energetiky a riešenia
danej problematiky vydal tlačovú správu, na ktorú poukázal, tiež na stanovisko k dátumu 24.7.2012,
kde konštatuje opakovane, že nie je dôvod na dodávku poslednej inštancie a vyzval žalobcu, aby
nezavádzal odberateľov v tomto smere. Trval na tom, že nenastali zákonné podmienky, aby sa žalobca
stal dodávateľom poslednej inštancie a že mu nevznikol nárok na vyúčtovanú el. energiu, nakoľko
spol. PB Power Trade stále dodávala svojim odberateľom, teda aj žalovanému, v rozhodnom období
el. energiu. Spol. PB Power Trade nebolo znemožnené distribuovať el. energiu pre svojich zmluvných
odberateľov. Uviedol, že PB Power Trade nepretržite dodávala el. energiu žalovanému. Na pojednávaní
dňa 11.12.2019 PZ žalovaného trval na obrane v zmysle odporu a písomného vyjadrenia a namietal aj
splnenie zákonných predpokladov žaloby ...
30. Súd návrh na dokazovanie v zmysle návrhu PZ žalobcu zamietol. Podľa názoru súdu uvedené
dokazovanie nemá relevanciu na dôvodnosť nároku uplatneného žalobou. Aj v prípade, ak by žalovaný
fa za odobratú el. energiu od spol. PB Power Trade, a.s. nezaplatil, je to zodpovednosť žalovaného vo
vzťahu k jeho zmluvnému partnerovi čo do nároku tam vyúčtovaného.
31. Na pojednávaní dňa 11.12.2019 PZ žalovaného predložil krátkou cestou faktúru, ktorú vystavil PB
Power Trade, a.s. žalovanému, č. faktúry F2012/01/079.
32. PZ žalobcu na pojednávaní 11.12.2019 v predloženej faktúre PB Power Trade, a.s., namietal
odberné miesto, rozdielne, na ktoré dodával elektrinu žalobca.
33. Z pripojenej veci vedenej na OS MT pod sp.zn. 18Cb/195/2015 súd zistil, že OS Žilina vo veci
navrhovateľa PB Power Trade, a.s. IČO: 44 063 555 proti Stredoslovenská energetika - Distribúcia,
a.s. sp. zn. 20Cb/135/2012-216 v konaní o určenie neplatnosti odstúpenia od Rámcovej distribučnej
zmluvy, v časti o nariadenie predbežného opatrenia rozhodol Uznesením č.k. 20Cb/135/2012-2016 zo
dňa 11.2.2015 tak, že uložil odporcovi, aby navrhovateľovi v plnom rozsahu plnil všetky povinnosti
prevádzkovateľa distribučnej sústavy vyplývajúce z rámcovej distribučnej zmluvy č. RDZ 042009
uzatvorenej medzi odporcom a navrhovateľom dňa 23.6.2009 a navrhovateľovi ako prevádzkovateľ
distribučnej sústavy riadne poskytol distribučné služby a distribúciu elektriny v zmysle Zákona č.
656/2004 Z.z. o energetike do právoplatného skončenia konania vo veci samej. Uznesenie sa stalo
právoplatným 30.10.2012 a vykonateľnosť nadobudlo dňa 9.8.2012. Rozsudkom Okresného súdu Žilina
č.k. 20Cb/135/2012-544 zo dňa 23.4.2015 vo veci navrhovateľa PB Power Trade, a.s. proti odporcovi
Stredoslovenská energetika - Distribúcia, a.s., o určenie neplatnosti odstúpenia od rámcovej distribučnej
zmluvy, súd rozhodol tak, že návrh o určenie neplatnosti odstúpenia od Rámcovej distribučnej zmluvy
číslo RDZ 042009, uzavretej medzi navrhovateľom a odporcom dňa 23.6.2009, zamietol. Rozsudok
nadobudol právoplatnosť 18.7.2015, vykonateľnosť 22.7.2015.
34. V pripojenej veci, vedenej na OS Martin pod sp.zn. 18Cb/196/2015, SSE-D, a.s. oznámila súdu, že
cenuzadistribuovanémnožstvoelektrinyvobdobíod1.7.2012do9.8.2012jemožnéurčiťlenprepočtom
podľa priemernej dennej spotreby na predmetnom odbernom mieste, na základe uskutočnených
odpočtov k 1.7.2012 a k 30.9.2012
35. Podľa § 20a ods. 1 Zákona č. 656/2004 Z.z. o energetike a o zmene niektorých zákonov (účinný do
1.9.2012 - ďalej len „Zákon č. 656/2004 Z.z.), dodávateľ poslednej inštancie je povinný dodávať elektrinu
alebo plyn odberateľom, ktorí využili právo voľby dodávateľa a ktorých dodávateľovi bolo v priebehu
výkonu činnosti odňaté povolenie alebo dodávateľ nemá možnosť uskutočňovať dodávku elektriny alebo
plynu a odberatelia ku dňu prerušenia dodávok elektriny alebo plynu nemajú zabezpečenú dodávku
iným spôsobom.36. Podľa § 20a ods. 2 Zákona č. 656/2004 Z.z., dodávateľ poslednej inštancie je povinný dodávať
elektrinu alebo plyn odberateľom podľa ods. 1 najviac po dobu troch mesiacov. Dodávateľ poslednej
inštancie túto skutočnosť bezprostredne oznámi úradu.
37. Podľa § 20a ods. 3 Zákona č. 656/2004 Z.z., skutočnosť, že dodávateľ elektriny alebo plynu nemôže
uskutočňovať dodávky odberateľom, je prevádzkovateľ distribučnej sústavy alebo distribučnej siete,
na ktorú je odberateľ elektriny alebo plynu pripojený, povinný takúto skutočnosť bezodkladne oznámiť
odberateľom a dodávateľovi poslednej inštancie.
38. Zákon č. 656/2004 Z.z. bol zrušený Zákonom č. 251/2012 Z.z. o energetike a o zmene a doplnení
niektorých zákonov (ďalej len „Zákon č. 251/2012 Z.z.“), ktorý nadobudol účinnosť 1.9.2012 okrem čl. I
§ 37 ods. 4 písm. c/ a ods. 6 písm. j/ - l/, ktoré nadobúdajú účinnosť 1.1.2014.
39. Podľa § 96 ods. 8 Zákona č. 251/2012 Z.z. (prechodné ustanovenia), zmluvy uzatvorené medzi
dodávateľmi elektriny a odberateľmi elektriny podľa doterajších predpisov, ktorých predmetom bolo zo
strany dodávateľa elektriny zabezpečenie dodávky elektriny, ako aj prenosu elektriny alebo distribúcie
elektriny a prevzatie zodpovednosti za odchýlku, sa považujú za zmluvy o združenej dodávke elektriny
podľa tohto zákona.
40. Podľa § 96 ods. 12 Zákona č. 251/2012 Z.z. (prechodné ustanovenia), dodávateľ poslednej
inštancie určený podľa doterajších predpisov je dodávateľom poslednej inštancie podľa tohto zákona.
41. Podľa § 18 ods. 1 Zákona č. 251/2012 Z.z., dodávateľ poslednej inštancie je povinný dodávať
elektrinu alebo plyn odberateľom elektriny a odberateľom plynu, ktorí sú pripojení k sústave alebo
sieti a ktorých dodávateľ stratil spôsobilosť dodávať elektrinu alebo plyn podľa odseku 6 alebo dôjde k
zastaveniu procesu zmeny dodávateľa elektriny alebo dodávateľa plynu, a zároveň ku dňu prerušenia
dodávok elektriny alebo plynu nemajú zabezpečenú dodávku iným spôsobom.
42. Podľa § 18 ods. 2 Zákona č. 251/2012 Z.z., dodávateľ poslednej inštancie je povinný dodávať
elektrinu alebo plyn odberateľom podľa odseku 1 najviac počas troch mesiacov. Dodávateľ poslednej
inštancie túto skutočnosť bezodkladne oznámi úradu.
43. Podľa § 18 ods. 6 Zákona č. 251/2012 Z.z., dodávka elektriny alebo plynu do odberného
miesta dodávateľom poslednej inštancie sa začína dňom nasledujúcim po dni, keď pôvodný dodávateľ
stratil spôsobilosť dodávať elektrinu alebo plyn odberateľom, s ktorými má uzatvorenú zmluvu
o dodávke elektriny alebo zmluvu o dodávke plynu alebo zmluvu o združenej dodávke elektriny alebo
zmluvu o združenej dodávke plynu. Pôvodný dodávateľ stratí spôsobilosť dodávať elektrinu alebo plyn
do odberného miesta, ak
a) nezabezpečil pre odberné miesta odberateľov, s ktorými uzatvoril zmluvu o združenej dodávke
elektriny alebo zmluvu o združenej dodávke plynu, prístup do prenosovej sústavy a prenos elektriny
alebo prístup do distribučnej sústavy a distribúciu elektriny v prípade dodávky elektriny alebo prístup do
prepravnej siete a prepravu plynu alebo prístup do distribučnej siete a distribúciu plynu v
prípade dodávky plynu; podrobnosti upravujú pravidlá trhu;
b) nemá uzavretú platnú a účinnú zmluvu o zúčtovaní odchýlky alebo zmluvu o prevzatí zodpovednosti
za odchýlku; podrobnosti upravujú pravidlá trhu; tým nie je dotknutá povinnosť dodávateľa elektriny
podľa § 34 ods. 2 písm. a);
c) mu bolo zrušené povolenie na dodávku elektriny alebo dodávku plynu alebo mu zanikne oprávnenie
dodávať elektrinu alebo plyn na vymedzenom území podľa § 6 ods. 10.
44. Podľa § 59 ods. 4 OBZ, ak sa vkladá podnik alebo jeho časť, použijú sa vo vzťahu k prechodu práv
a povinností primerane ustanovenia o zmluve o predaji podniku.
45. Podľa § 476 ods. 1 OBZ, zmluvou o predaji podniku sa predávajúci zaväzuje previesť na kupujúceho
vlastnícke právo k veciam, iné práva a iné majetkové hodnoty, ktoré slúžia prevádzkovaniu podniku, a
kupujúci sa zaväzuje prevziať záväzky predávajúceho súvisiace s podnikom a zaplatiť kúpnu cenu.
46. Zmluva vyžaduje písomnú formu a osvedčené podpisy predávajúceho a kupujúceho.47. Súd mal preukázanú aktívnu vecnú legitimáciu žalobcu listinami - Zápisnica o odovzdaní a prevzatí
časti podniku zo dňa 25. októbra 2018 (č. l. 428), Vyhlásenie o prijatí záväzku na nepeňažný vklad a
o vložení nepeňažného vkladu zo dňa 25. októbra 2018 (č. l. 423), Potvrdenie o vykonaní zápisu OS
Žilina sp. zn. 4/Re/1523/2018 zo dňa 22,11,2018 (č. l. 417), Potvrdenie o vykonaní zápisu OS Žilina sp.
zn. 5/Re/1523/2018 zo dňa 22.11.2018 (č.l. 420), pri aplikácii § 59 ods. 4 OBZ a § 476 OBZ.
48. Žalobca si uplatnil nárok na zaplatenie ceny za dodávku elektriny žalovanému za obdobie od
1.7.2012 do 30.9.2012 ako zákonný nárok v zmysle § 20a Zákona č. 656/2004 Z.z. účinného do 1.9.2012
a následne podľa § 18 a nasl. Zákona č. 251/2012 Z.z., ktorý nadobudol účinnosť od 1.9.2012. K
námietke žalovaného na pojednávaní 11.12.2019, že žaloba nespĺňa zákonné predpoklady, aby mohla
byť spôsobilým predmetom súdneho konania, súd v tejto súvislosti poukazuje na obsah žaloby (viď
odsek 2), z ktorej jednoznačne vyplýva uplatnený žalobný nárok a to nielen pokiaľ išlo o vyčíslenie
nároku v peniazoch v samotnom petite žaloby, ale aj s ohľadom na uvedenie tých skutočností, ktorými
definoval svoj nárok, na základe ktorého je tento uplatňovaný (skutkový dej); žalobca opísal rozhodujúce
skutočnosti, ktoré sú určujúcimi kritériami pre vymedzenie predmetu konania aj po skutkovej stránke,
uviedol také údaje, ktoré sú nevyhnutné pre úvahu súdu, o čom a na akom podklade má súd rozhodnúť.
Vychádzajúc z obsahu žaloby, písomných vyjadrení a prednesov PZ na pojednávaní, žalobca vymedzil
predmet konania tak, že je možno prijať záver o tom, čoho sa žalobca domáha a na základe akých
rozhodujúcich skutočností a preto súd sa nestotožnil s námietkami PZ žalovaného na pojednávaní
11.12.2019,keďzvykonanéhodokazovaniabolopresúdnesporné,žežalobcasiuplatnilzákonnýnárok,
v zmysle § 20a Zákona č. 656/2004 Z.z. účinného do 1.9.2012 a následne podľa § 12 a nasl. Zákona
č. 251/2012 Z.z., ktorý nadobudol účinnosť od 1.9.2012 a to za dodávku el. energie žalovanému za
obdobie od 1.7.2012 do 30.9.2012.
49. Bolo preukázané Rozhodnutím Úradu pre reguláciu sieťových odvetví č. 0031/2012/E zo dňa
25.11.2011, že žalobca bol podľa § 69a ods. 8 písm. a/ Zákona 656/2004 Z.z. (účinného v čase
rozhodovania Úradu pre reguláciu sieťových odvetví) a ďalej na základe ust. § 96 ods. 12 Zákon č.
251/2012, dodávateľom poslednej inštancie pre koncových odberateľov elektriny na časti vymedzeného
územia držiteľa povolenia na distribúciu elektriny. Podmienky, kedy je dodávateľ poslednej inštancie pre
časť vymedzeného územia povinný dodávať elektrinu odberateľom, ktorí využili právo voľby dodávateľa,
upravuje § 20a Zákona č. 656/2004 Z.z. k rozhodnému obdobiu od 1.7.2012 do konca augusta 2012 a
od 1.9.2012 ustanovenie § 18 a nasl. Zákona č. 251/2012 Z.z., ktorý nadobudol účinnosť 1.9.2012.
50. Žalobca v konaní nepreukázal, že za celé obdobie od 1.7.2012 do 30.9.2012 boli splnené zákonné
podmienky dodávky elektriny dodávateľom poslednej inštancie v zmysle § 20a Zákona č. 656/2004
Z.z. účinného do 1.9.2012 a § 18 a nasl. Zákona č. 251/2012 Z.z., ktorý nadobudol účinnosť 1.9.2012.
51. Medzi sporovými stranami nebolo sporné, že zmluvný partner žalovaného zo zmluvy o dodávke
elektriny - spol. PB Power Trade, a.s., ktorá podľa zhodných vyjadrení strán sporu dodávala žalovanému
ako zmluvný partner el. energiu, mala uzatvorenú so spol. SSE-Distribúcia, a.s. Rámcovú distribučnú
zmluvu. Uvedené bolo preukázané aj právoplatným rozsudkom OS Žilina č. k. 20Cb/135/2012-544
zo dňa 23. apríla 2015. Podľa odôvodnenia tohto rozsudku, SSE-Distribúcia, a.s. ako distribučná
energetická spoločnosť pôsobí v územnej oblasti Žilinského, Banskobystrického a v časti Trenčianskeho
kraja. Podľa Rámcovej distribučnej zmluvy mala spoločnosť SSE-Distribúcia povinnosť poskytnúť
PB Power Trade, a.s. (zmluvnému partnerovi žalovaného) distribučné služby za účelom následného
poskytnutia združenej dodávky el. energie zákazníkom. Bolo preukázané Rozsudkom OS Žilina č. k.
20Cb/135/2012-544 zo dňa 23. apríla 2015, že SSE-Distribúcia, a.s. listom zo dňa 27.6.2012 odstúpila
od Rámcovej distribučnej zmluvy uzavretej s PB Power Trade, a.s. zo dňa 23.6.2009. Spoločnosti PB
Power Trade, a.s. bol tento list zaslaný mailom dňa 27.6.2012. Doručením odstúpenia od Rámcovej
distribučnej zmluvy spoločnosti PB Power Trade, a.s. zmluva zanikla (§ 349 ods. 1 OBZ). Spoločnosť PB
Power Trade, a. s. stratila k tomuto dátumu možnosť uskutočňovať dodávku elektriny svojim zmluvným
partnerom, o.i. aj žalovanému podľa Zmluvy o dodávke elektriny, ktorú so žalovaným uzatvorila PB
Power Trade, a.s. dňa 5.9.2009 v znení Dodatkov č. 1 a 2.
52. Súd mal preukázané splnenie podmienky v ust. § 20a ods. 1/ Zákona č. 656/2004 Z.z., účinného
do konca augusta 2012 a § 18 ods. 6 Zákona č. 251/2012 Z.z., účinného od 1.9.2012, na
začatie režimu dodávky poslednej inštancie k 1.7.2012 - pre opísanú stratu možnosti PB Power Trade,
a. s. uskutočňovať dodávku elektriny o. i. aj žalovanému. V čase rozhodovania súdu bolo preukázanéplatné odstúpenie od Rámcovej distribučnej zmluvy č. RDZ 042009 zo dňa 23.6.2009, k dátumu dňa
27.6.2012. Rozsudok OS Žilina, č.k. 20Cb/135/2012-544 zo dňa 23.4.2015, nadobudol právoplatnosť
dňa 18.7.2015, týmto rozsudkom súd návrh žalobcu PB Power Trade, a.s. proti žalovanému SSE-
Distribúcia, a.s. o určenie neplatnosti odstúpenia od Rámcovej distribučnej zmluvy č. RDZ 042009
zo dňa 23.06.2009 zamietol. Platným odstúpením od Rámcovej distribučnej zmluvy, doručeným PB
Power Trade, a.s. dňa 27.6.2012, nemala možnosť táto spoločnosť od dátumu doručenia odstúpenia
(§ 349 ods. 1 OBZ) možnosť uskutočňovať dodávku elektriny odberateľom, s ktorými mala uzatvorenú
zmluvu o dodávke a distribúcii elektriny. Žalobca ako dodávateľ poslednej inštancie bol na základe
oznámenia o prechode odberateľov do režimu dodávky poslednej inštancie zo dňa 28.6.2012 zo strany
SSE-Distribúcia,a.s.povinnýzozákona(§20aods.1/Zákona č.656/2004Z.z.)od1.7.2012zabezpečiť
dodávku elektriny v režime dodávky poslednej inštancie, až do 9.8.2012, kedy sa stalo vykonateľné
uznesenieOSŽilinač.k.20Cb135/2012-216zodňa2.8.2012-nariadenímpredbežnéhoopatreniaSSE-
Distribúcia, a.s. , PB Power Trade, a.s. mala znova možnosť uskutočňovať dodávku elektriny svojim
zmluvným partnerom.
53. Uznesením OS Žilina, č.k. 20Cb 135/2012-216 zo dňa 2.8.2012, vykonateľné dňa 9.8.2012, mal súd
preukázané, že PB Power Trade, a.s., zmluvný partner žalovaného zo Zmluvy o dodávke el.
energie, mal znova možnosť od tohto termínu (9.8.2012) uskutočňovať dodávku elektriny žalovanému.
Súčasne mal súd preukázané Stanoviskom ÚRSO, že spol. PB Power Trade, a.s. nebolo odňaté
povolenie, teda po dátume 9.8.2012 neboli splnené zákonné predpoklady ust. § 20a ods. 1 Zákona č.
656/2004 Z.z., účinného do 1.9.2012 a ust. § 18 ods. 1 Zákona č. 251/2012 Z.z., účinného od 1. 9.
2012. Predbežným opatrením podľa uznesenia OS Žilina, č.k. 20Cb 135/2012-2016 zo dňa 2.8.2012,
vykonateľného dňa 9.8.2012, bola uložená povinnosť SSE-Distribúcia, a.s. IČO: 36 442 151, aby pre
PB Power Trade, a. s. v plnom rozsahu plnila všetky povinnosti prevádzkovateľa distribučnej sústavy,
vyplývajúce z Rámcovej distribučnej zmluvy č. RDZ 042009, uzatvorenej medzi SSE-Distribúcia, a.s.
a PB Power Trade, a.s. dňa 23.6.2009 a pre PB Power Trade, a.s. ako prevádzkovateľ distribučnej
sústavy riadne poskytovala distribučné služby a distribúciu elektriny v zmysle Zákona č. 656/2004 Z.z. o
energetike, do právoplatného skončenia konania vo veci samej, tj. do právoplatného skončenia konania
o určenie neplatnosti odstúpenia od tejto Rámcovej distribučnej zmluvy.
54. Súd mal preukázané splnenie zákonných predpokladov dodávateľa poslednej inštancie na strane
žalobcu (právneho predchodcu žalobcu) v zmysle ust. § 20a ods. 1 Zákona č. 656/2004 Z.z. (účinný
do konca augusta 2012) a § 18 ods. 6 Zákona č. 251/2012 Z.z. (účinný od 1.9.2012) za obdobie od
1.7.2012 do 9.8.2012 (odôvodnenie viď vyššie), preto žalobcovi priznal nárok na zaplatenie nedoplatkov
vyúčtovaných vo faktúrach (viď ods. 15), v ktorých právny predchodca žalobcu vyúčtoval nedoplatok za
fakturačné obdobie od 1.7.2012 do 30.9.2012. Súd priznal žalobcovi nárok na zaplatenie nedoplatku za
dodávku el. energie v zmysle vyššie uvedených faktúr za obdobie od 1.7.2012 do 9.8.2012 vo výške
640,40 Eur, lebo žalobcovi nevznikol nárok na zaplatenie nedoplatku za celé uplatnené obdobie, tj. od
10.8.2012 až do 30.9.2012, kedy žalobca nemal postavenie dodávateľa poslednej inštancie. Nedoplatok
za súdom priznané obdobie od 1.7.2012 do 9.8.2012 súd určil v zmysle odpovede SSE-Distribúcia,
a.s. listom zo dňa 17.8.2016, ktorú odpoveď SSE-Distribúcia a.s. zaslala súdu vo veci 18Cb/196/2015
a to prepočtom podľa priemernej dennej spotreby na predmetných odberných miestach, na náklade
uskutočnených odpočtov k 1.7.2012 a k 30.9.2012. Na vyúčtovanie vo fa č. 6216041019, kde bola
fakturovaná suma 52,39 Eur, pripadla suma na jeden deň na 2DM 0,57, na 40 dní 22,80 Eur, faktúra č.
621630020 fakturovaná suma 692,04 Eur, suma na jeden deň na 2DM 7,52 Eur, suma na 40 dní 300,80
Eur, faktúra č. 621643020 fakturovaná suma 175,21 Eur, suma na jeden deň na 2DM 1,90 Eur, suma
na 40 dní 76,- Eur, faktúra č. 621642019 fakturovaná suma 498,92 Eur, suma na jeden deň na 2DM
5,42 Eur, suma na 40 dní 216,80 Eur a faktúra č. 621644022 fakturovaná suma 55,27 Eur, suma na
jeden deň na 2DM 0,60 Eur, suma na 40 dní 24. Eur, spolu nedoplatok za 40 dní 640,40 Eur. V takomto
rozsahu súd priznal nárok žalobcu za obdobie od 1.7.2012 do 9.8.2012, v ktorom žalobca mal zákonnú
povinnosť dodávať žalovanému el. energiu v režime dodávateľa poslednej inštancie.
55. Úrok z omeškania súd priznal v zmysle ust. § 369 ods. 2 OBZ v spojení s ust. § 1 ods. 1 NVSR č.
21/2003 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia OBZ.
52 O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol v zmysle § 262 ods. 1 CSP v spojení s ust. § 255
ods. 2 CSP, podľa ktorého ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu konania pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo. Pretože strany sporu
mali úspech každá čiastočný, súd vyslovil, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné odvolanie, ktoré sa podáva v lehote 15 dní od doručenia na súde,
ktorý ho vydal.
Podľa § 363 CSP, v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa § 364 CSP, rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty
na podanie odvolania.
Podľa § 365 ods. 1 CSP, odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 365 ods. 2 CSP, odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Podľa § 365 ods. 3 CSP, odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do
uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Podľa § 366 CSP, prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli
uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.