Rozsudok Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Poprad

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Mária Petrušková

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Poprad
Spisová značka: 5T/98/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8717011249
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 04. 2018

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Petrušková
ECLI: ECLI:SK:OSPP:2018:8717011249.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Poprad, samosudca JUDr. Mária Petrušková na hlavnom pojednávaní konanom dňa 16.
apríla 2018 v trestnej veci proti obžalovanej K. R. takto

r o z h o d o l

r o z h o d o l :

O b ž a l o v a n á :

K. R. O. S. J. Y. B. D. Á. - rod. M., T.. XX.XX.XXXX D. H., U.
H. D. U., U. W. XXX,

u z n á v a s a z a v i n n ú

- zo zločinu skrátenia dane a poistného podľa § 276 ods. 1, ods. 2 písm. d/ Trestného zákona,

p r e t o ž e

- ako konateľka obchodnej spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., so sídlom Vysoké Tatry, Tatranská
Lomnica 262, IČO: 46118241 s oprávnením konať v mene spoločnosti samostatne, vystupujúc v mene
obchodnej spoločnosti ako osoba zodpovedná za riadne plnenie daňových povinností, vedomá si svojej

povinnosti vykonávať svoju pôsobnosť s odbornou starostlivosťou, v daňovom priznaní obchodnej
spoločnosti k dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie 3. štvrťrok 2012, podanom elektronicky
dňa 24.10.2012 na Daňovom úrade Prešov, pobočka Poprad v rozpore s ustanovením § 19 ods. 2,
ods. 4, § 22 ods. 1 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov
nepriznala daň z pridanej hodnoty z dodaných tovarov a služieb a to na základe odberateľskej faktúry č.
2012062 vystavenej pre obchodnú spoločnosti KOMPAS Praha, s.r.o., Rytířska 26, Praha za poskytnuté
ubytovanie v hoteli Rysy v termíne od 08.08.2012 do 11.08.2012 v celkovej sume 4.008 Eur, z toho

daň z pridanej hodnoty v celkovej výške 659 Eur, z ktorej nepriznala daň z pridanej hodnoty vo výške
250 Eur, nepriznala daň z pridanej hodnoty z dodaných tovarov a služieb, ktorú obchodná spoločnosť
prijala na svoj bankový účet č. XXXXXXXXXX/XXXX vedený v Raiffeisen Bank, Praha, a to od N. C. dňa
11.07.2012 sumu vo výške 3.870 Kč (152,18 Eur), z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 25,36 Eur, od
obchodnej spoločnosti CK CONTI, s.r.o., Praha dňa 10.08.2012 sumu vo výške 11.556,03 Kč (459,76
Eur), z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 76,63 Eur, od I. N. Z. I. Y. dňa 13.08.2012 sumu vo výške

4.100 Kč (162,67 Eur), z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 27,11 Eur, od obchodnej spoločnosti
SpojkaGroup,s.r.o.dňa16.08.2012sumuvovýške478.578,80Kč(19.172,29Eur),ztohodaňzpridanej
hodnoty vo výške 3.195,38 Eur, od N. Y. - Y. dňa 20.08.2012 sumu vo výške 300 Kč (11,99 Eur), z toho
daň z pridanej hodnoty vo výške 2 Eur, nepriznala daň z pridanej hodnoty z dodaných tovarov a služieb,
ktorú obchodná spoločnosť prijala na svoj bankový účet č. 2925854672/1100 vedený v Tatrabanka, a.s.,
Bratislava od obchodnej spoločnosti LBBW, Stuttgart dňa 31.07.2012 sumu vo výške 516,80 Eur, z toho
daň z pridanej hodnoty vo výške 86,13 Eur, nepriznala daň z pridanej hodnoty z odberateľskej faktúry č.

2012078 vystavenej obchodnou spoločnosťou pre REWE TOURISTIK GmbH, Cologne za poskytnutéubytovanie s dňom dodania služby 30.09.2012 v celkovej sume 1.029,90 Eur, z toho daň z pridanej
hodnotyvsume171,65Eur,zároveňvrozporesustanovením§49ods.2zákonač.222/2004Z.z.odani
z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov uplatnila právo na odpočítanie dane z pridanej hodnoty

vo výške 46,58 Eur z nákupu pohonných hmôt v období od 14.07.2012 do 03.09.2012 pre osobné
motorové vozidlo, ktoré nebolo používané pre účely podnikania, v rozpore so zákonom uplatnila právo
na odpočítanie dane z pridanej hodnoty vo výške 140,04 Eur z nákupu náhradných dielov na súkromné
osobné motorové vozidlo, ktoré nebolo majetkom obchodnej spoločnosti a nebolo používané na účely
podnikania a v rozpore so zákonom taktiež uplatnila právo na odpočítanie dane z pridanej hodnoty vo

výške 32,93 Eur z nákupu pohonných hmôt nafty pre motorové vozidlo, ktoré nebolo používané na účely
podnikania, čím za zdaňovacie obdobie 3. štvrťrok 2012 skrátila daň z pridanej hodnoty v celkovej výške
4.053,81 Eur,
t e d a

- vo väčšom rozsahu skrátila daň.

Za to jej
u k l a d á

Podľa § 276 ods. 2 Trestného zákona, s použitím § 38 ods. 2 Trestného zákona trest odňatia slobody

vo výmere 3 /troch/ rokov.

Podľa § 51 ods. 1 Trestného zákona a § 49 ods. 1 písm. a/ Trestného zákona jej výkon trestu
podmienečne o d k l a d á a zároveň jej ukladá probačný dohľad nad jej správaním v skúšobnej dobe.

Podľa § 51 ods. 2 Trestného zákona jej zároveň u k l a d á skúšobnú dobu vo výmere 5 /
päť/ rokov.

Podľa § 51 ods. 4 písm. g/ Trestného zákona jej u k l a d á povinnosť podrobiť sa v súčinnosti s
probačným a mediačným úradníkom alebo iným odborníkom programu sociálneho výcviku alebo inému

výchovnému programu so zameraním na ekonomickú a podnikateľskú činnosť.

Podľa § 61 ods. 1, ods. 2 a ods. 6 Trestného zákona jej zároveň u k l a d á trest zákazu činnosti
vykonávať funkciu štatutárneho zástupcu obchodných spoločností vo výmere 6 /šesť/ rokov.

o d ô v o d n e n i e :

ProkurátorOkresnejprokuratúryPopradpodalnaobžalovanúK.R.prezločinskráteniadaneapoistného
podľa § 276 ods. 1, ods. 2 písm. d/ Trestného zákona na skutkovom základe uvedenom v obžalobnom
návrhu zo dňa 25.10.2017.
Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom obžalovanej K. R., svedkov I. R., Ľ. Y., znalca V.. M. C. a
prečítaním zápisníc o výsluchu svedkov N.. U. B., V.. I. G., S. G. Z. I. N. pri splnení zákonných podmienok

uvedených v § 263 ods. 1 Trestného poriadku.
Obžalovaná K. R. v prípravnom konaní využila svoje právo a vo veci nevypovedala a na hlavnom
pojednávaní k podstatným okolnostiam žalovaného skutku uviedla, že je vyučená v odbore cukrár -
pekár, že nemá ekonomické vzdelanie a že na presvedčanie svojho manžela, ktorý už v minulosti
prevádzkoval hotel sa rozhodla „naučiť niečo nové“ a v období júl 2012 až september 2012 sa stala

konateľkou obchodnej spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o. so sídlom Vysoké Tatry, Tatranská Lomnica
262, IČO: 46 118 241, ktorej predmetom bolo hotelierstvo, prenájom izieb a ubytovanie hostí v hoteli
Rysy, podávanie stravy a zabezpečovanie servisu spojeného s prevádzkovaním hotela. Obžalovaná
zároveň tvrdila, že v spoločnosti bola súčasne zamestnaná ako zamestnankyňa s minimálnou mzdou,
že ekonomické záležitosti v spoločnosti boli záležitosťou jej manžela I. R., resp. účtovníčky S. G., ktorú

si na tieto účely „zabezpečila“, že všetky potrebné doklady a účty sa „vystavovali“ na recepcii, že ich
podpisovali pracovníci recepcie hotela, čo bolo podľa nej bežným zvykom a ktoré sa potom odovzdávali
účtovníčkebuďprostredníctvomnejaleboprevádzkara,čijejmanželaalebo,ktorésiúčtovníčkaprebrala
osobne. Obžalovaná v ďalšej časti svojej výpovedi popísala, akým spôsobom zastupovala spoločnosť
navonok, svoju pracovnú náplň spočívajúcu podľa nej prevažne v nákupoch pre fungovanie hotela,

spôsob používania služobného i súkromného motorového vozidla zn. Ford Fiesta, spôsob podpisovanialistín za spoločnosť, spôsob spolupráce s obchodnou spoločnosťou KOMPAS Praha, s.r.o. týkajúcej
sa ubytovania hostí v žalovanom období dodajúc, že prevažnú časť spolupráce zabezpečoval a riadil
jej bývalý manžel I. R., ako riaditeľ hotela Rysy. Obžalovaná sa nevedela vyjadriť k bližšej spolupráci

so spoločnosťou CK CONTI, s.r.o. Praha a ani k spolupráci so spoločnosťami Spojka Group, s.r.o.,
REWETOURISTIKGmbHCologneaLBBWStuttgartibasadomnievajúc,žespoločnosťGEVAXTATRY,
s.r.o. predmetným spoločnostiam poskytla služby, za ktoré im boli recepciou hotela vystavené príslušné
faktúry, či však došlo aj k ich preplateniu, to už obžalovaná uviesť nevedela. Podľa tvrdenia obžalovanej
spoločnosť GEVAX TATRY, s.r.o. mala v žalovanom období účty vedené v Tatrabanke, a.s. Bratislava

a v Raiffeisen Bank, Praha a dispozičné právo k ním mal okrem nej i jej bývalý manžel a účtovníčka
S. G.. Bližšie sa však o tieto skutočnosti súvisiace s bankovými účtami nezaujímala, pretože „to nebolo
pre ňu nejako dôležité“ a pretože dôverovala účtovníčke spoločnosti, ktorá mala s S.W. G. uzatvorenú
mandantnú zmluvu o poskytovaní ekonomických služieb, keďže sama sa v účtovníctve spoločnosti
„nevyznala“ a spoliehala sa na ňu s tým, že vzhľadom na existenciu mandantnej zmluvy zodpovednosť
za prípadné chyby v účtovníctve odmieta. Obžalovaná zároveň tvrdila, že nemala vedomosti o tom,

aby na používanie súkromného osobného motorového vozidla zn. Ford Fiesta pre firemné účely bola
potrebná príslušná zmluva, ani bližšie vedomosti o účtovných dokladoch spoločnosti, ich obehu a o
vedení účtovníctva s poukazom nato, že ekonomická situácia spoločnosti ju nezaujímala. Vedela však,
že obchodná spoločnosť ako daňový subjekt má povinnosť platiť dane, resp. plniť si príslušné daňové
povinnosti, ktoré si podľa nej a v zmysle pokynov účtovníčky S. G. aj čiastočne splnila, napr. tým, že

prebrala protokol z daňovej kontroly za III. štvrťrok 2012, ale bez bližšieho oboznámenia sa s jeho
obsahom. Obžalovaná nevedela uviesť, či spoločnosť GEVAX TATRY, s.r.o. uhradila za III. štvrťrok
roku 2012 príslušnú daň, pretože ona daňové priznanie nespracovávala a ani ho na príslušný daňový
úrad nepodávala brániac sa i tým, že účtovníctvo je pre ňu „obrovskou neznámou“ a tým, že S. G. ako
účtovníčkou spoločnosti nebola upozorňovaná na nedostatky, či problémy s vedením účtovníctva.

Svedok I. R. v konaní pred súdom k podstatným okolnostiam žalovaného skutku uviedol, že bol
zamestnancom spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., že pracoval ako jej riaditeľ a že obžalovaná - jeho
bývalá manželka bola konateľkou spoločnosti, ktorá prevádzkovala Hotel Rysy. Svedok ďalej tvrdil, že
predmetné účtovné doklady vyhotovoval každý zamestnanec recepcie hotela na základe tzv. zálohovej
faktúry, on ich však ani nekontroloval ani neoveroval, iba ich raz za dva týždne „nosil“ účtovníčke

spoločnosti S. G.. Svedok mal vedomosť o tom, že úhrada faktúr prebiehala buď bezhotovostne
alebo platbou v hotovosti cez doklad z registračnej pokladne i o tom, že spoločnosť GEVAX TATRY,
s.r.o. v tomto období disponovala viacerými podnikateľskými účtami. V ďalšej časti svojej výpovedi
svedok popísal spôsob používania osobného motorového vozidla zn. Ford Kuga, ktorého držiteľkou bola
obžalovaná a ktorý používal on pre výkon svojej práce a pracovných povinností dodajúc, že účtovníčkou

spoločnosti S. G. nebol ani raz upozornený na chýbajúce doklady o evidencii vozidla v účtovníctve
spoločnosti, aj keď jej predkladal doklady o zakúpení pohonných hmôt do vozidla. Podľa svedka S.
G. ako účtovníčka zodpovedala za vedenie účtovníctva spoločnosti, podávanie daňových priznaní za
spoločnosť ako platcu DPH, personálnu a mzdovú agendu i komunikáciu s príslušným daňovým úradom
a Sociálnou poisťovňou, keďže ani on ani obžalovaná nemali ekonomické vzdelanie.

Na návrh obhajcu obžalovanej, so súhlasom prokurátora súd prečítal výpovede svedka z prípravného
konania pri splnení zákonných podmienok uvedených v § 264 ods. 1, ods. 2 Trestného poriadku.
Svedok I. R. v prípravnom konaní dňa 05.09.2017 uviedol, že s odstupom času si na okolnosti
žalovaného obdobia nespomína, že v tom čase pracoval a bol zamestnaný v hoteli Rysy ako prevádzkar
alebo riaditeľ hotela, prevádzku, ktorého zabezpečoval spolu s obžalovanou, pričom účtovníctvo

spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o. zabezpečovala externá účtovníčka S. G.. Svedok ďalej uviedol, že
spolu s obžalovanou S. G. odovzdávali alebo odvážali všetky účtovné doklady - faktúry, mzdy a
pod., ktoré ona ďalej spracovávala, keďže podľa neho bola za to zodpovedná a platená. Svedok
nemal vedomosti o tom, či sa odviedla alebo neodviedla DPH a ani o tom, či boli „nejaké veci zle
zaúčtované“, dodal však, že zodpovednosť mala aj obžalovaná ako konateľka spoločnosti. V ďalšej časti

svojej výpovedi svedok popísal pracovnú oblasť obžalovanej, ktorú vykonávala do doby, kým sa nestala
konateľkou spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o. a dodal, že podľa neho obžalovaná nemala vedomosti
o daňových povinnostiach, účtovníctve a príslušných odvodoch do Sociálnej poisťovne a zdravotných
poisťovní.
Rozpory vo výpovediach, na ktoré ho súd upozornil a ktoré sa týkali toho, že v konaní pred súdom

nevypovedal k okolnostiam skutku tak podrobne ako v prípravnom konaní svedok odôvodnil tým, že ak
v konaní pred súdom niektoré skutočnosti neuviedol, tak len preto, že vo veci podrobnejšie vypovedal
na polícii, čo konajúci súd ako vysvetlenie rozporov považoval za dostatočné aj vzhľadom nato, že jehosvedecké výpovede si neodporovali do takej miery, aby ich bolo potrebné a dôvodné vyhodnotiť ako
nedôveryhodné alebo nespoľahlivé, či účelové.
Na návrh obhajcu obžalovanej súd na hlavnom pojednávaní vypočul svedka Ľ. Y., ktorý uviedol, že

nemá priame či nepriame vedomosti o žalovanom skutku dodajúc, že do konca roku 2013 pracoval
ako vedúci recepcie v spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., že z toho dôvodu pozná aj obžalovanú ako
konateľkuspoločnosti,ktorásastaralaprevažneonákuptovaruaprevádzkukuchynehotelaažepokyny
súvisiace s vystavovaním faktúr pracovníkmi recepcie boli udeľované I. R. - manželom obžalovanej.
Z prečítaných výpovedí N.. U. B. - splnomocneného zástupcu Daňového úradu Prešov vyplýva, že

správca dane Daňový úrad Prešov, pobočka Poprad vykonal prostredníctvom jej zamestnancov V.. I.
G. Z. V.. H. U. u daňového subjektu GEVAX TATRY, s.r.o. kontrolu DPH za zdaňovacie obdobie 3.
štvrťroku 2012 výsledky, ktorej boli uvedené v protokole č. 9712402/5/640447/2014 zo dňa 17.02.2014
a že na základe výsledkov daňovej kontroly daňovému subjektu nebol priznaný nadmerný odpočet za
zdaňovacie obdobie 3. štvrťroku 2012 v sume 698,41,--eur i to, že daňovému subjektu bola vyrúbená
vlastná daňová povinnosť na dani z pridanej hodnoty v sume 3 984,37,--eur.

Z prečítaných výpovedí V.. I. G. - pracovníčky Daňového úradu Prešov, pobočka Poprad vyplývalo, že
v rámci kontrolnej činnosti zameranej na zistenie a preverenie skutočností rozhodujúcich pre správne
určenie dane z pridanej hodnoty so zameraním na dodanie tovaru a služby, služby, pri ktorých príjemca
platí daň a na odpočítanie dane v zmysle príslušného zákona o správe daní sa svedkyňa opakovane
snažila kontaktovať s daňovým subjektom - GEVAX TATRY, s.r.o., ktorý však najprv nereagoval na

výzvy na predloženie príslušných dokladov preukazujúcich hospodárske operácie a účtovné prípady,
neskôr však predložil knihu záväzkov za rok 2012, kde boli evidované odberateľské faktúry, preddavkové
faktúry a zálohové odberateľské faktúry k prijatým platbám a pri ich kontrole bolo zistené, že spoločnosť
v majetku evidovala osobné motorové vozidlo Ford Fiesta ev. č. C. XXXCT, za ktoré priznala aj daň
z motorových vozidiel za obdobie od 05.09.2012 do 31.12.2012, čo podľa nej znamenalo, že vozidlo

začala spoločnosť GEVAX TATRY, s.r.o. používať až dňom 05.09.2012 a že do uvedeného dátumu
vozidlo nebolo používané na účely podnikania, na základe čoho nebolo spoločnosti priznané právo
odpočítať daň z tovarov v zmysle § 49 ods. 2 zákona č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty
spočívajúcich v dani z pridanej hodnoty vo výške 46,58,-eur z nákupu pohonných hmôt v období od
14.07.2012 do 03.09.2012, v daní z pridanej hodnoty vo výške 140,04,-eur z nákupu náhradných

dielov a v dani z pridanej hodnoty vo výške 32,93,-eur z nákupu pohonných hmôt nafty na osobné
motorové vozidlo, pretože nebolo používané na účely podnikania v spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o.,
ale na účely podnikania obžalovanej, podnikajúcej na základe živnostenského listu. Svedkyňa vo svojich
svedeckých výpovediach zároveň uviedla i to, že z kontroly vyplývalo, že spoločnosť GEVAX TATRY,
s.r.o. nepredložila knihu jázd predmetného motorového osobného vozidla a že tak nepreukázala, aby

pohonné hmoty boli použité v plnej výške na účely podnikania. Z jej svedeckých výpovedí preukázateľne
vyplývalo, že spoločnosť GEVAX TATRY, s.r.o. v zdaňovacom období 3. štvrťroka 2012 v daňovom
priznaní ako daňový subjekt nepriznal DPH zo všetkých príjmov za dodanie tovaru a služieb pre
odberateľov - KOMPAS Praha, s.r.o. v celkovej sume 4 008,--eur, z toho DPH vo výške 659,--eur, z ktorej
nepriznal DPH vo výške 250,--eur, N. C. vo výške 3 870,--Kč /152,18,--eur/, z toho DPH vo výške 25,36,--

eur, CK CONTI, s.r.o. Praha vo výške 11 556,03,-Kč /459,76,-eur/, z toho DPH vo výške 76,63,-eur, N. I.
Z. Y. I. vo výške 4 100,-Kč /162,67,-eur/, z toho DPH vo výške 27,11,-eur, Spojka Group, s.r.o. vo výške
478 578,80,-Kč /19 172,29,-eur/, z toho DPH vo výške 3 195,38,-eur, N. Y. vo výške 300,-Kč /11,99,-
eur/, z toho DPH vo výške 2,-eur, LBBW Stuttgart vo výške 516,80,-eur, z toho DPH vo výške 86,13,-eur
a REWE TOURISTIK GmbH, Cologne vo výške 1 029,90,-eur, z toho DPH vo výške 171,65,-eur, teda

že spoločnosť GEVAX TATRY, s.r.o. skrátila daň z pridanej hodnoty v celkovej výške 4 053,81,-eur, čo
potvrdzoval aj záverečný protokol o vykonaní kontroly.
Z prečítaných výpovedí S. G. vyplynulo, že ako samostatne zárobkovo činná osoba, podnikajúca
v oblasti účtovníctva začala spolupracovať so spoločnosťou GEVAX TATRY, s.r.o. v júli 2012, že v
septembri 2012 podpísali vzájomnú zmluvu o odbornej pomoci, z ktorej vyplývalo, že má zodpovedať za

správne zaúčtovanie účtovných dokladov, mzdovú agendu, výkazy pre Sociálnu poisťovňu a zdravotné
poisťovne a daňové priznania. Svedkyňa o žalovanom skutku či konaní obžalovanej nemala vedomosti
a dodala len to, že v marci 2013 bola vo firme GEVAX TATRY, s.r.o. vykonaná kontrola DPH za 3.
štvrťrok 2012 a že pri kontrole komunikovala s pracovníkmi Daňového úradu Poprad a na ich požiadanie
im predložila aj požadované účtovné doklady. O výsledku kontroly sa svedkyňa dozvedela až od

obžalovanej niekedy začiatkom roka 2015, pretože už v priebehu roka 2013 spoluprácu so spoločnosťou
GEVAX TATRY, s.r.o. ukončila. Podľa jej výpovedí v žalovanom období svedkyňa iba zaúčtovávala
doložené doklady a na základe nich vyhotovila daňové priznanie k DPH bez toho, aby za spoločnosť
GEVAX TATRY, s.r.o. vyhotovovala faktúry, ktoré boli predmetom obžaloby. Svedkyňa zároveň dodala,že ak predmetné faktúry neboli zaúčtované v účtovníctve spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., tak len
preto, že obžalovaná jej ich nepredložila. Svedkyňa sa k ďalším okolnostiam neuznania nákladov a
DPH za pohonné hmoty zakúpené pre osobné motorové vozidla používané buď spoločnosťou alebo

obžalovanou vyjadriť nevedela. V ďalšej svojej výpovedi svedkyňa popísala už len spôsob spolupráce s
obžalovanou a jej manželom I. R. pri predkladaní a doručovaní účtovných dokladov a spôsob evidencie
účtovných dokladov.
Z prečítanej výpovede I. N.ej vypláva, že ako samostatne zárobkovo činná osoba podnikajúca v oblasti
účtovníctva, spolupracovala so spoločnosťou GEVAX TATRY, s.r.o. asi od apríla 2011, že problémy

v ich spolupráci začali vznikať už na začiatku, že tieto boli spojené s oneskorením doručovania
dokladov, ich kompletnosťou, termínov ich zaúčtovania a vypracovania daňového priznania k DPH
obžalovanou K. R. i nevyplatením dohodnutej odmeny a že z toho dôvodu asi po dvoch mesiacoch
vedenia účtovníctva spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o. vzájomnú spoluprácu ukončila a v októbri 2012
účtovníctvo protokolárne odovzdala spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o.. Svedkyňa bližšie vedomosti o
žalovanom skutku či konaní obžalovanej nemala a len vo všeobecnosti dodala, že zálohová faktúra sa

síce vyhotovuje vrátane DPH, ale bez rozpisu základu dane a DPH, pretože má iba evidenčný charakter,
že daňovým dokladom je až konečná vyúčtovacia faktúra, kde je už uvedená suma DPH, ktorá sa
odpočíta od celkovej faktúrovanej sumy.
Zo záverov znaleckého posudku V.. M. C. i z jeho výpovede urobenej na hlavnom pojednávaní vyplýva,
žezpredloženéhoúčtovníctvaspoločnostiznaleczistil,žekvystavenejodberateľskejfaktúreč.2012062

pre odberateľa KOMPAS Praha, s.r.o. na sumu 4 008,--eur, spoločnosť GEVAX TATRY, s.r.o. nepriznala
daňovú povinnosť v 3. štvrťroku 2012 vo výške 250,-eur, že spoločnosť GEVAX TATRY, s.r.o. na svoj
bankový účet č. XXXXXXXXXX/XXXX vedený v Raiffeisen Bank, Praha prijala platby od N. C. vo výške 3
870,--Kč, od spoločnosti CK CONTI, s.r.o. vo výške 11 556,03,-Kč, od N. I. Z. Y. I.ču vo výške 4 100,--Kč,
od spoločnosti Spojka Group, s.r.o. vo výške 478 578,80,-Kč a od N. Y. vo výške 300,-Kč, na bankový

účet č. XXXXXXXXXX/XXXX vedený v Tatrabanke, a.s. Bratislava platbu od LBBW Stuttgart vo výške
516,80,-eur i to, že k odberateľskej faktúre č. 2012078 vyhotovenej spoločnosťou REWE TOURISTIK
GmbH, Cologne vo výške 1 029,90,-eur nebola priznaná DPH v sume 3 326,48,-eur, resp. 86,13,-eur
a 171,65,-eur. Podľa záverov znaleckého posudku i podľa výpovede znalca vyplývalo, že v účtovnej
dokumentácii spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o. sa nenachádzala žiadna nájomná zmluva na prenájom

súkromného motorového vozidla s naftovým motorom, pretože v majetku spoločnosti bolo iba osobné
motorové vozidlo zn. Ford Fiest ev. č. C. XXXCT a to od 05.09.2012 do 31.12.2012, ale že napriek tomu
si spoločnosť odpočítala DPH vo výške 46,58,-eur za nákup pohonných hmôt na vozidlo zn. Ford Kuga
ev. č. C. XXXCJ, nepoužívané spoločnosťou GEVAX TATRY, s.r.o. na účely podnikania, ako aj DPH vo
výške 140,04,-eur za nákup náhradných dielov na toto súkromné motorové vozidlo ev. č. PP 948CJ i

DPH vo výške 32,93,--eur za nákup pohonných hmôt /nafta/, spolu teda vo výške 4 053,81,-eur.
Listinné dôkazy, ktoré súd v konaní pred súdom prečítal v zmysle § 269 Trestného poriadku v podobe
zmluvy o odbornej pomoci, daňového priznania k DPH za 3.štvrťrok 2012, protokolu o daňovej kontrole
č. XXXXXXX/X/XXXXXX/XXXX i v podobe ďalších listín súvisiacich s daňovou kontrolou vykonanou
Daňovým úradom Prešov, pobočka Poprad v spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., príslušných účtovných

dokladov, výpisov z účtov v peňažných ústavoch, ktoré patrili spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o.,
osvedčení o evidencii osobných motorových vozidiel, evidenčných kariet osobných motorových vozidiel
a príslušných správ Daňového úradu Prešov, pobočka Poprad, spolu s výpisom zo živnostenského a
obchodného registra korešpondovali s výpoveďou znalca V.. M. C. i závermi jeho znaleckého posudku č.
5/2016 zo dňa 16.06.2016, ako i s výpoveďami svedkov N.. U. B. Z. V.. I. G., čiastočne aj s výpoveďami

svedkýň S. G. Z. I. N. a preukázateľne svedčili o tom, že obžalovaná K. R. bola v žalovanom období
jedinou konateľkou obchodnej spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., so sídlom Vysoké Tatry, Tatranská
Lomnica 262, IČO: 46 11 82 41, s oprávnením konať v mene spoločnosti samostatne a vystupujúc v
mene obchodnej spoločnosti ako osoba zodpovedná za riadne plnenie daňových povinností, vedomá
si svojich povinností vykonávať svoju pôsobnosť s odbornou starostlivosťou si tieto svoje povinnosti

nesplnilaavdaňovompriznaníobchodnejspoločnostiGEVAXTATRY,s.r.o.,kdanizpridanejhodnotyza
zdaňovacie obdobie 3. štvrťrok 2012, podanom elektronicky dňa 24.10.2012 na Daňovom úrade Prešov,
pobočka Poprad v rozpore s ustanovením § 19 ods. 2, ods. 4, § 22 ods. 1 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani
z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov nepriznala daň z pridanej hodnoty z dodaných tovarov a
služieb a to na základe odberateľskej faktúry č. 2012062 vystavenej pre obchodnú spoločnosti KOMPAS

Praha, s.r.o., Rytířska 26, Praha za poskytnuté ubytovanie v hoteli Rysy v termíne od 08.08.2012 do
11.08.2012 v celkovej sume 4.008 Eur, z toho daň z pridanej hodnoty v celkovej výške 659 Eur, z ktorej
nepriznala daň z pridanej hodnoty vo výške 250 Eur, nepriznala daň z pridanej hodnoty z dodaných
tovarov a služieb, ktorú obchodná spoločnosť prijala na svoj bankový účet č. XXXXXXXXXX/XXXXvedený v Raiffeisen Bank, Praha, a to od Josefa Podhájskeho dňa 11.07.2012 sumu vo výške 3.870 Kč
(152,18 Eur), z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 25,36 Eur, od obchodnej spoločnosti CK CONTI,
s.r.o., Praha dňa 10.08.2012 sumu vo výške 11.556,03 Kč (459,76 Eur), z toho daň z pridanej hodnoty

vo výške 76,63 Eur, od I.B. N. Z. I. Y. dňa 13.08.2012 sumu vo výške 4.100 Kč (162,67 Eur), z toho daň
z pridanej hodnoty vo výške 27,11 Eur, od obchodnej spoločnosti Spojka Group, s.r.o. dňa 16.08.2012
sumu vo výške 478.578,80 Kč (19.172,29 Eur), z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 3.195,38 Eur,
od N. Y. - Y. dňa 20.08.2012 sumu vo výške 300 Kč (11,99 Eur), z toho daň z pridanej hodnoty vo výške
2 Eur, nepriznala daň z pridanej hodnoty z dodaných tovarov a služieb, ktorú obchodná spoločnosť

prijala na svoj bankový účet č. XXXXXXXXXX/XXXX vedený v Tatrabanka, a.s., Bratislava od obchodnej
spoločnosti LBBW, Stuttgart dňa 31.07.2012 sumu vo výške 516,80 Eur, z toho daň z pridanej hodnoty
vo výške 86,13 Eur, nepriznala daň z pridanej hodnoty z odberateľskej faktúry č. 2012078 vystavenej
obchodnou spoločnosťou pre REWE TOURISTIK GmbH, Cologne za poskytnuté ubytovanie s dňom
dodania služby 30.09.2012 v celkovej sume 1.029,90 Eur, z toho daň z pridanej hodnoty v sume 171,65
Eur, zároveň v rozpore s ustanovením § 49 ods. 2 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty

v znení neskorších predpisov uplatnila právo na odpočítanie dane z pridanej hodnoty vo výške 46,58
Eur z nákupu pohonných hmôt v období od 14.07.2012 do 03.09.2012 pre osobné motorové vozidlo,
ktoré nebolo používané pre účely podnikania, v rozpore so zákonom uplatnila právo na odpočítanie dane
z pridanej hodnoty vo výške 140,04 Eur z nákupu náhradných dielov na súkromné osobné motorové
vozidlo, ktoré nebolo majetkom obchodnej spoločnosti a nebolo používané na účely podnikania a v

rozpore so zákonom taktiež uplatnila právo na odpočítanie dane z pridanej hodnoty vo výške 32,93 Eur
z nákupu pohonných hmôt nafty pre motorové vozidlo, ktoré nebolo používané na účely podnikania, čím
za zdaňovacie obdobie 3. štvrťrok 2012 skrátila daň z pridanej hodnoty v celkovej výške 4.053,81 Eur.

Predmetným dokazovaním bol podľa názoru konajúceho súdu skutkový stav veci zistený spoľahlivo a

tak, že o ňom dôvodne pochybnosti neboli, že mu jeho rozsah postačoval na rozhodnutie vo veci a
že predmetné dôkazné prostriedky boli zároveň i zabezpečené, vykonané a následne aj vyhodnotené
zákonnýmspôsobomvzmyslezásaduvedenýchv§2ods.10,ods.12Trestnéhoporiadkuapretopotom
dospel k záveru, že žalovaný skutok sa stal a že ho spáchala obžalovaná K. R. na tom skutkom základe
uvedenom vo výrokovej časti tohto rozhodnutia a že tento vykazuje všetky znaky zločinu skrátenia dane

a poistného podľa § 276 ods. 1, ods. 2 písm. d/ Trestného zákona, pretože obžalovaná vo väčšom
rozsahu skrátila daň.
Väčším rozsahom sa v zmysle ustanovenia § 125 ods. 1 Trestného zákona rozumie suma dosahujúca
najmenej desaťnásobok škody malej, teda škody prevyšujúcej sumu 266,--eur.
Pri skutkových a právnych záverov konajúci súd vychádzal predovšetkým z vyššie uvedených výpovedí

svedkov N.. U. B., V.. I. G., S. G.T., I. N., z citovaných listinných dôkazov i z výpovedí znalca V.. M.
C. a záverov jeho znaleckého posudku, prihliadajúc pritom aj na samotnú výpoveď obžalovanej K. R.,
G. I. R. Z. Ľ. Y., keďže predmetné dôkazné prostriedky na seba vzájomne nadväzovali a medzi sebou
korešpondovali do takej miery, že o nich súd žiadne relevantné pochybnosti nemal, čím sa stotožnil
so skutkovým a právnym tvrdením obžaloby na rozdiel od tvrdení obhajoby, ktorá poukazovala nato,

že obžalovaná svojim konaním nenaplnila subjektívnu stránku žalovaného trestného činu, na vzdelanie
obžalovanej, na jej znalosť, resp. neznalosť účtovných a daňových postupov a právnych predpisov a
nato, že faktúry, ktoré boli predmetom obžaloby a daňové priznanie za 3. štvrťrok 2012 vyhotovovali iné
osoby než obžalovaná.
V súvislosti s touto obranou obžalovanej a tvrdením obhajoby je potrebné poukázať na objektívnu

stránku zločinu skrátenia dane a poistného podľa § 276 ods. 1, ods. 2 písm. d/ Trestného zákona, ktorá
spočíva v konaní páchateľa, ktorý úmyselne vytvorí podmienky, ktorými dosiahne, že mu príslušný štátny
orgán - správca dane daň vôbec neurčí /nevyrubí/, alebo dosiahne, že daň správcovi dane nezaplatí
vôbec alebo zaplatí v nižšej než zákonom určenej výške a nato, že skrátenie dane je špecifickou formou
podvodného konania.

Objektom trestného činu je záujem štátu na riadnom plnení zákonných povinností daňového subjektu,
súvisiacich s každou daňou platnej sústavy daní uvedených v zákone č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej
hodnoty, v znení neskorších právnych predpisov.
Podľa § 2 ods. 1 písm. a/, písm. b/ zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších
predpisov predmetnom dane je dodanie tovaru za protihodnotu v tuzemsku uskutočnené zdaniteľnou

osobou, poskytnutie služby za protihodnotu v tuzemsku uskutočnené zdaniteľnou osobou.
Podľa § 19 ods. 1 zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších predpisov
daňová povinnosť vzniká dňom dodania tovaru. Dňom dodania tovaru je deň, keď kupujúci nadobudne
právo nakladať s tovarom ako vlastník. Pri prevode alebo prechode nehnuteľnosti je dňom dodaniadeň odovzdania nehnuteľnosti do užívania, ak je tento deň skorší ako deň zápisu vlastníckeho práva k
nehnuteľnostidokatastranehnuteľnosti.Pridodanístavbynazákladezmluvyodieloaleboinejobdobnej
zmluvy je dňom dodania deň odovzdania stavby.

Podľa § 19 ods. 2 zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších predpisov
daňová povinnosť vzniká dňom dodania služby. Ak je služba dodaná zahraničnou osobou z iného
členského štátu alebo z tretieho štátu a osobou povinnou platiť daň v tuzemsku je príjemca služby podľa
§ 69 ods. 2 až 4, daňová povinnosť vzniká dňom vyhotovenia faktúry; ak faktúra nie je vyhotovená do
konca tretieho kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, v ktorom bola služba

dodaná, daňová povinnosť vzniká posledným dňom tretieho kalendárneho mesiaca nasledujúceho po
kalendárnom mesiaci, v ktorom bola služba dodaná.
Podľa § 19 ods. 4 zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších predpisov
ak je platba prijatá pred dodaním tovaru alebo služby, vzniká daňová povinnosť z prijatej platby dňom
prijatia platby.
Podľa § 22 ods. 1 zákona 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších predpisov

základom dane pri dodaní tovaru alebo služby je všetko, čo tvorí protihodnotu, ktorú dodávateľ prijal
alebo má prijať od príjemcu plnenia alebo inej osoby za dodanie tovaru alebo služby, zníženú o daň.
Do základu dane sa zahŕňa aj dotácia alebo príspevok, ktorý dodávateľ prijal alebo má prijať k cene
tovaru alebo služby.
Podľa § 49 ods. 1 zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších predpisov právo

odpočítať daň z tovaru alebo zo služby vzniká platiteľovi v deň, keď pri tomto tovare alebo službe vznikla
daňová povinnosť.
Podľa § 49 ods. 2 písm. a/ zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších
predpisov platiteľ môže odpočítať od dane, ktorú je povinný platiť, daň z tovarov a služieb, ktoré použije
na účely svojho podnikania ako platiteľ s výnimkou podľa odsekov 3 a 7. Platiteľ môže odpočítať daň,

ak je daň voči nemu uplatnená iným platiteľom v tuzemsku z tovarov a služieb, ktoré sú alebo majú byť
platiteľovi dodané.
Podľa § 51 ods. 1 písm. a/ zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších
predpisov právo na odpočítanie dane podľa § 49 môže platiteľ uplatniť, ak pri odpočítaní dane podľa §
49 ods. 2 písm. a/ má faktúru od platiteľa vyhotovenú podľa § 71.

Podľa § 69 ods. 3 zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších predpisov
zdaniteľná osoba a právnická osoba, ktorá nie je zdaniteľnou osobou a je registrovaná pre daň podľa § 7,
sú povinné platiť daň pri službe dodanej zahraničnou osobou z iného členského štátu alebo zahraničnou
osobou z tretieho štátu, ak je miesto dodania služby podľa § 15 ods. 1 v tuzemsku.
Predpokladom trestnosti takéhoto konania páchateľa je to, aby konal úmyselne.

V súvislosti s vyššie uvedenou obranou obžalovanej, že žalovaným konaním nenaplnila jeden zo
základných znakov skutkovej podstaty trestného činu - subjektívnu stránku v zmysle § 15 Trestného
zákona je potrebné ďalej poukázať i na ustanovenie § 15 Trestného zákona o zavinení, podľa ktorého
zavineniejevybudovanénadvochzložkách-zložkevedomostnej/rozumovej,intelektuálnej,racionálnej/
a zložke vôľovej.

Vedomostná zložka zahŕňa vnímanie predmetov a javov prostredníctvom zmyslových orgánov a jednak
predstavu predmetov a javov, ktoré páchateľ už vnímal skôr alebo o ktorých vie na základe znalostí a
skúseností.
Vôľová zložka vyjadruje chcenie rozhodujúcich skutočností, ktoré zakladajú trestný čin alebo
uzrozumenie s nimi.

Vôľovú zložku zavinenia nemožno zamieňať s vôľou ako psychickou zložkou konania, ani so
schopnosťou ovládacou.
Na zložke vedomostnej a vôľovej sú vybudované dve formy zavinenia - úmysel /§15/ a nedbanlivosť /
§16/.
Trestný zákon rozlišuje - priamy úmysel /§15 písm. a//, ktorý vyjadruje vyšší stupeň zavinenia, zložka

vôľová je tu vyjadrená slovom „chcel“, zložka vedomostná nie je výslovne uvedená, je však samozrejme,
že tie skutočnosti, ktoré páchateľ chcel, si zároveň predstavoval aspoň ako možné, teda páchateľ vie,
že následok spôsobí, jeho vznik sledoval, želal si ho a teda ho chcel spôsobiť a nepriamy úmysel /
§15 písm. b//, ktorý vyjadruje menej intenzívny a ktorý je založený na vedomostnej zložke vyjadrenej
slovami „vedel, že“ a na konštrukcii uzrozumenia, ktoré je variantom vôle, odlišným od chcenia. V zmysle

uzrozumenia je pokrytá i tzv. nepravá ľahostajnosť, kedy ľahostajnosť páchateľa k tomu, či následok
nastane alebo nenastane vyjadruje jeho aktívne kladné stanovisko k obidvom možnostiam.
Z hľadiska vyššie citovaného je potrebné poukázať aj na ustanovenia Obchodného zákonníka, najmä
na ustanovenie § 135 ods. 1, podľa ktorého konatelia sú povinní zabezpečiť riadne vedenie predpísanejevidencieaúčtovníctva,viesťzoznamspoločníkovainformovaťspoločníkovozáležitostiachspoločnosti
a na ustanovenie prvej vety § 135a ods. 1 Obchodného zákonníka, podľa ktorého konatelia sú povinní
vykonávať svoju pôsobnosť s odbornou starostlivosťou a v súlade so záujmami spoločnosťami a

všetkých jej spoločníkov.

Na základe vyššie uvedeného súd potom konštatoval, že obžalovaná K. R. konala ako plne trestne
zodpovedná osoba a z hľadiska subjektívnej stránky vo forme priameho úmyslu v zmysle § 15 písm. a/
Trestného zákona, pretože chcela spôsobom uvedeným v tomto zákone porušiť alebo ohroziť záujem

chránený týmto zákonom a ako je zrejme z následku jej konania, tento záujem aj porušila.
Obžalovaná sa teda pred konajúcim súdom z týchto dôvodov nemohla úspešne brániť a ani vyviniť
z následkov svojej trestnej zodpovednosti za žalovaný skutok aj s poukazom nato, že v žalovanom
období bola jedinou konateľkou spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., s oprávnením konať v mene
spoločnosti samostatne a vystupujúc v mene obchodnej spoločnosti ako osoba zodpovedná za riadne
plnenie daňových povinností, vedomá si svojich povinností vykonávať svoju pôsobnosť s odbornou

starostlivosťou i s poukazom nato, že rozsudkom Okresného súdu Poprad, sp. zn. 5T 38/2015 zo dňa
06.05.2015, právoplatného dňom 06.05.2015 bola uznaná vinnou zo spáchania zločinu neodvedenia
dane a poistného podľa § 277 ods. 1, ods. 2 písm. b/ Trestného zákona na tom skutkovom základe,
že ako konateľka obchodnej spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., so sídlom Vysoké Tatry, Tatranská
Lomnica č. 262, IČO: 64118241, vystupujúca v mene obchodnej spoločnosti ako zamestnávateľ a

osoba zodpovedná za odvádzanie poistného a odvod preddavkov na daň z prímov zo závislej činnosti
neodviedla Sociálnej poisťovni, Ul. 29. augusta 8 a 10, 813 63 Bratislava, v sídle pobočka Poprad, Ul. 1.
mája 4053/24 poistné na sociálne poistenie v celkovej výške 3.155,93 Eur, neodviedla Daňovému úradu
Prešov, pobočka Poprad preddavky na daň z príjmov zo závislej činnosti v celkovej výške 480,85 Eur,
neodviedla poistné na verejné zdravotné poistenie Všeobecnej zdravotnej poisťovni, a.s. Mamateyova

17, 850 05 Bratislava, IČO 35937874, v sídle pobočky Poprad v celkovej výške 1.090,22 Eur, Union
zdravotnej poisťovni, a.s., Bratislava, Bajkalská 29/A, IČO: 36284831 v celkovej výške 379,42 Eur a
DÔVERE zdravotnej poisťovni, a.s., Bratislava, Einsteinova 25, IČO: 35942436 v celkovej výške 309,82
Eur, ktoré zrazila z miezd svojich zamestnancov, ktorí boli riadne prihlásení a to za mesiac júl 2012
poistné na verejné zdravotné poistenie do Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 159,99

Eur splatné dňa 31.08.2012, do Dôvera zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 38,81 Eur splatné dňa
30.08.2012 a do Union zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 40,03 Eur splatné dňa 30.08.2012, za mesiac
august 2012 poistné na verejné zdravotné poistenie do Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške
137,86 Eur splatné dňa 30.09.2012, do Dôvera zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 38,80 Eur splatné
dňa 30.09.2012 a do Union zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 40,53 Eur splatné dňa 30.09.2012

a preddavky na daň zo závislej činnosti vo výške 72,76 Eur splatné dňa 05.10.2012, za mesiac
september 2012 poistné na sociálne poistenie vo výške 506,57 Eur splatné dňa 30.10.2012, poistné
na verejné zdravotné poistenie do Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 137,34 Eur splatné
dňa 31.10.2012, do Dôvera zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 38,76 Eur splatné dňa 31.10.2012 a
do Union zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 39,49 Eur splatné dňa 30.10.2012 a preddavky na daň

zo závislej činnosti vo výške 75,31 Eur splatné dňa 05.11.2012, za mesiac október 2012 poistné na
sociálne poistenie vo výške 512,33 Eur splatné dňa 30.11.2012, poistné na verejné zdravotné poistenie
do Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s vo výške 138,60 Eur splatné dňa 30.11.2012, do Dôvera
zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 39,18 Eur splatné dňa 30.11.2012 a do Union zdravotnej poisťovne,
a.s. vo výške 40,27 Eur splatné dňa 30.11.2012 a preddavky na daň zo závislej činnosti vo výške

83,46 Eur splatné dňa 05.12.2012, za mesiac november 2012 poistné na sociálne poistenie vo výške
510,92 Eur splatné dňa 31.12.2012, poistné na verejné zdravotné poistenie do Všeobecnej zdravotnej
poisťovne, a.s vo výške 139,33 Eur splatné dňa 31.12.2012, do Dôvera zdravotnej poisťovne, a.s. vo
výške 38,87 Eur splatné dňa 31.12.2012 a do Union zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 40,20 Eur
splatné dňa 30.12.2012 a preddavky na daň zo závislej činnosti vo výške 104,58 Eur splatné dňa

07.01.2013, za mesiac december 2012 poistné na sociálne poistenie vo výške 470,71 Eur splatné dňa
30.01.2013, poistné na verejné zdravotné poistenie do Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s vo výške
102,72 Eur splatné dňa 31.01.2013, do Dôvera zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 57,74 Eur splatné
dňa 31.01.2013 a do Union zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 39,86 Eur splatné dňa 31.01.2013
a preddavky na daň zo závislej činnosti vo výške 144,74 Eur splatné dňa 05.02.2013, za mesiac

január 2013 poistné na sociálne poistenie vo výške 437,19 Eur splatné dňa 28.02.2013, poistné na
verejné zdravotné poistenie do Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s vo výške 100,91 Eur splatné dňa
28.02.2013, do Dôvera zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 24,38 Eur splatné dňa 28.02.2013 a do
Union zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 40,09 Eur splatné dňa 28.02.2013, za mesiac február 2013poistné na sociálne poistenie vo výške 424,87 Eur splatné dňa 02.04.2013, poistné na verejné zdravotné
poistenie do Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s vo výške 105,13 Eur splatné dňa 31.03.2013, do
Dôvera zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 32,48 Eur splatné dňa 31.03.2013 a do Union zdravotnej

poisťovne, a.s. vo výške 43,23 Eur splatné dňa 31.01.2013, za mesiac marec 2013 poistné na sociálne
poistenie vo výške 261,55 Eur splatné dňa 30.04.2013, poistné na verejné zdravotné poistenie do
Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s vo výške 68,34 Eur splatné dňa 30.01.2013, do Dôvera zdravotnej
poisťovne, a.s. vo výške 0,80 Eur splatné dňa 30.04.2013 a do Union zdravotnej poisťovne, a.s. vo
výške 42,19 Eur splatné 30.04.2013, za mesiac apríl 2013 poistné na sociálne poistenie vo výške 31,79

Eur splatné dňa 30.05.2013, poistné na verejné zdravotné poistenie do Union zdravotnej poisťovne, a.s.
vo výške 13,53 Eur splatné 31.05.2013, a to aj napriek tomu, že obchodná spoločnosť GEVAX TATRY,
s.r.o. ako zamestnávateľ mala mať v čase splatnosti hrubých miezd dostatok finančných prostriedkov na
zrazenie poistného a preddavkov, nakoľko bez právneho dôvodu došlo počas roka 2012 k poskytnutiu
pôžičky spoločníčke obchodnej spoločnosti 32.724,75 Eur na súkromné účely, čím Sociálnej poisťovni,
Ul. 29. augusta 8 a 10, 813 63 Bratislava, Všeobecnej zdravotnej poisťovni, a.s. Mamateyova 17, 850

05 Bratislava, IČO 35937874, DÔVERE zdravotnej poisťovni, a.s., so sídlom Bratislava, Einsteinova 25,
IČO: 35942436, Union zdravotnej poisťovni, a.s., so sídlom Bratislava, Bajkalská 29/A, IČO: 36284831 a
Daňovému úradu Prešov, pobočka Poprad neodviedla poistné na sociálne poistenie, verejné zdravotné
poistenie a preddavky na daň zo závislej činnosti v celkovej výške 5.425,25 Eur.
Z listinných dôkazov prečítaných v zmysle § 269 Trestného poriadku - lustrácií, charakteristík a odpisu z

registra trestov vyplýva, že obžalovaná bola doposiaľ 1-krát súdne trestaná rozsudkom Okresného súdu
Poprad, sp. zn. 5T 38/2015 zo dňa 06.05.2015, právoplatného dňom 06.05.2015 pre zločin neodvedenia
dane a poistného podľa § 277 ods. 1, ods. 2 písm. b/ Trestného zákona, za ktorý jej bol uložený trest
odňatia slobody vo výmere 2 rokov, podmienečne odložený na skúšobnú dobu vo výmere 18 mesiacov,
vo veci bolo rozhodnuté o jej osvedčení, že v evidencii priestupkov má 2 záznamy za porušenie pravidiel

cestnej premávky a že z miesta trvalého bydliska je hodnotená len všeobecne.
Pri rozhodovaní o druhu a výmere trestu vzal súd do úvahy všetky všeobecné aj individuálne zásady
platné pre ukladanie trestov, prihliadol nato, aby uložený trest zabezpečil ochranu spoločnosti pred
páchateľkou tým, že jej zabráni v páchaní ďalšej trestnej činnosti, že jej vytvorí podmienky na jej
výchovu k tomu, aby viedla riadny život a súčasne aby trest iných odradil od páchania trestných činov

a aby vyjadril aj morálne odsúdenie páchateľky spoločnosťou, Súd prihliadol aj na spôsob spáchania
činu, jeho následky, formu zavinenia, pohnútku, samotnú osobu obžalovanej, jej pomery, možnosť
nápravy, bez zistenia poľahčujúcich okolností v zmysle ustanovenia § 36 Trestného zákona a bez
zistenia priťažujúcich okolností v zmysle ustanovenia § 37 Trestného zákona a po takto vykonaných a
vyhodnotených zásadách dospel k záveru, že u obžalovanej K. R. sa tento účel trestu dá dosiahnuť

aj uložením trestu odňatia slobody vo výmere 3 rokov, teda na dolnej hranici trestnej sadzby, s
podmienečným odkladom na dlhšiu skúšobnú dobu vo výmere 5 rokov, spolu s probačným dohľadom
nad jej správaním v tejto skúšobnej dobe a trestom zákazu činnosti vykonávať funkciu štatutárneho
zástupcuobchodnýchspoločnostívovýmere6rokov,vzhľadomnaustanovenie§61ods.1,ods.2aods.
6 Trestného zákona. Súd obžalovanej uložil aj povinnosť v zmysle § 51 ods. 4 písm. g/ Trestného zákona

podrobiť sa v súčinnosti s probačným a mediačným úradníkom alebo iným odborníkom programu
sociálneho výcviku alebo inému výchovnému programu so zameraním na ekonomickú a podnikateľskú
činnosť.
Súd nebol toho názoru, aby sa u obžalovanej dosiahol účel trestu a jej náprava uložením iného druhu
trestu, či inej výmery trestu odňatia slobody alebo skúšobnej doby, či trestu zákazu činnosti, pretože

podľa jeho názoru vyššie uložený trest zodpovedá tak konkrétnym okolnostiam prípadu - po zhodnotení
závažnosti činu, povahy a rozsahu spôsobených následkov, ako aj samotnej osobe obžalovanej.
- vo väčšom rozsahu skrátila daň.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní od dňa jeho

oznámenia prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.
Oznámením rozsudku je jeho vyhlásenie v prítomnosti toho, komu treba rozsudok doručiť. Ak sa
rozsudok vyhlásil v neprítomnosti takejto
osoby oznámením bolo až doručenie rozsudku.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.